Insignia NS-LDVD32Q-10A - 32" LCD TV Mode d'emploi

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Ensemble téléviseur/lecteur DVD de 26 po 720p
NS-LDVD26Q-10A
Ensemble téléviseur/lecteur DVD de 32 po 720p
NS-LDVD32Q-10A
GUIDE DE L'UTILISATEUR
i
www.insigniaproducts.com
Contents
SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Instructions de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Instructions relatives au recyclage de cet appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Pixels morts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Installation du socle ou d'un support de montage mural . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Installation du socle (NS-LDVD26Q-10A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Installation du socle (NS-LDVD32Q-10A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installation d’un support de montage mural (NS-LDVD26Q-10A) . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installation d’un support de montage mural (NS-LDVD32Q-10A) . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Éléments du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Installation des piles de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Programmer la télécommande universelle pour fonctionner avec ce téléviseur. . 10
Établissement de connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Connexion du cordon d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Connexion d’une antenne, de la TV câblée, ou de la TV par satellite . . . . . . . . . . . . . 11
Connexion d’un périphérique vidéo standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Connexion d’un périphérique S-Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Connexion d’un périphérique avec vidéo à composantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Connexion d'un périphérique HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Connexion d’un périphérique DVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Connexion à un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Connexion d’un ordinateur en utilisant HDMI ou DVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Connexion d’un système audio standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Connexion d’un système audio numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Connexion à un téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Mise en marche du téléviseur pour la première fois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Informations de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Mise sous/hors tension de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sélection du mode d'entrée vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sélection d'un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Affichage des informations relatives à un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Réglage de l'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Réglage de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Réglage des paramètres vidéo avancés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Réglage des paramètres VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Modifier la résolution vidéo du PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
ii
Contents
www.insigniaproducts.com
Réglage du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Réglage du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sélection du mode audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Modifications des paramètres des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Recherche automatique des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sélection du signal source. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Suppression de canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Configuration de la liste des canaux favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Suppression d'un canal de la liste des canaux favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ajout d’une étiquette de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Vérification de la puissance du signal numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Utilisation du guide électronique des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Configuration des contrôles parentaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Activer ou désactiver les contrôles parentaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Interdiction d'une source vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Interdiction d'émissions de TV des États-Unis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Interdiction des films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Interdiction d'émissions TV du Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Utilisation des données téléchargées relatives aux classifications . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Modification du mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Utilisation des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Sélection du mode des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Paramétrage du style des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Réglage des paramètres de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Réglage manuel de la date et de l'heure actuelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Réglage de l'arrêt différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Réglage du temporisateur de réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Réglage des paramètres des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Sélection de la langue et de la transparence des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Modification de l'étiquetage des entrées vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Utilisation du lecteur DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Lecture d’un DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Lecture d'un CD audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Lecture en boucle d'un DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Lecture en boucle d'un CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Utilisation du menu titre d'un DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Programmation d’une lecture en boucle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Sélection de la langue des sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Utilisation du menu d'un DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Modification de la langue audio du DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Activation et désactivation des sous-titres du lecteur DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Modification du mode d'affichage du lecteur DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Configuration de la sortie du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Activation ou désactivation de l’économiseur d’écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Utilisation de la dernière position mémorisée du DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Configuration de la sortie des haut-parleurs du lecteur DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Configuration de la fonction Dolby Digital du lecteur DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Utilisation de l’égalisateur du lecteur DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Configuration du son 3D du lecteur DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Configuration des options vidéo du lecteur DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Utilisation des contrôles parentaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Modification des préférences du lecteur DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Nettoyage du boîtier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
iii
Contents
www.insigniaproducts.com
Soins et manipulation des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Lecteur DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
NS-LDVD26Q-10A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
NS-LDVD32Q-10A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Avis juridiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Garantie limitée de deux ans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
iv
Contents
www.insigniaproducts.com
1
www.insigniaproducts.com
Tout en profitant de ce nouveau produit,
garder à l’esprit les conseils de sécurité qui
suivent
Ce qui est important
ýLattrait des systèmes de cinéma maison va grandissant de même que les achats de téléviseurs
grand écran. Toutefois, les téléviseurs ne sont pas toujours positionnés sur des meubles adaptés ou
installés conformément aux recommandations du fabricant. Notre société et l’industrie des produits
électroniques de consommation ont pris l’engagement de faire du divertissement à la maison une
activité agréable et sans danger.
Les téléviseurs qui sont placés sur des buffets, des bibliothèques, des étagères, des bureaux, des
haut-parleurs, des coffres ou des tables roulantes inadaptés peuvent être renversés et être source de
blessures.
La sécurité d’abord
Un meuble TV d’une taille déterminée ne peut recevoir tous
les téléviseurs. N’utiliser qu’un meuble TV conçu pour le poids
du téléviseur.
Veiller à lire avec attention et à bien comprendre toutes les
instructions fournies pour une utilisation adaptée de ce
produit.
Ne pas laisser les enfants monter sur cet ensemble ni jouer
avec le meuble ou le téléviseur de ce système de
divertissement.
Ne pas mettre les téléviseurs sur des meubles qui peuvent être
utilisés facilement comme escabeau, tels qu’une commode.
Il faut se souvenir que les enfants peuvent s’exciter lors de la
visualisation d'une émission, surtout avec un téléviseur d'une
très grande taille. Veiller à positionner ou installer le téléviseur
à un endroit où il ne peut pas être poussé, tiré ou renversé.
ýPrendre soin d’acheminer tous les cordons et câbles afin
qu’ils ne puissent pas être tirés ou saisis par les enfants curieux.
Montage mural
En cas de montage mural du téléviseur, ne jamais oublier :
un meuble TV d’une taille déterminée ne peut pas recevoir tous les téléviseurs. N’utiliser qu’un
support mural conçu pour le poids du téléviseur et qui a été recommandé par le fabricant du
téléviseur, identifié dans ce manuel ou par un laboratoire indépendant comme étant adapté à
ce téviseur;
observer toutes les instructions des fabricants du téléviseur et du support mural;
en cas de doute sur sa capacité à monter un support mural en toute sécurité pour le téléviseur,
l’utilisateur doit faire appel à un installateur professionnel;
veiller à ce que le mur sur lequel est monté le téléviseur soit adapté.
Certains supports muraux ne sont pas conçus pour être montés sur
des murs adossés à des montants en acier ou des parpaings. En cas
d’incertitude faire appel à un installateur professionnel;
les téléviseurs peuvent être lourds. Au moins deux personnes sont
requises pour effectuer une installation de support mural sans danger.
f
SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS
Lendroit et la façon d’utiliser un téléviseur à écran
plat font toute la différence
2
www.insigniaproducts.com
Instructions de sécurité
importantes
1 Lire ces instructions.
2 Conserver ces instructions.
3 Respecter tous les avertissements.
4 Observer toutes les instructions.
5 Ne pas utiliser cet équipement près de l’eau.
6 Utiliser uniquement un chiffon sec pour le
nettoyage.
7 Ne pas obstruer les ouvertures d'aération.
Installer l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
8 Installer l’appareil à l’écart des sources de
chaleur, telles que radiateurs, bouches de
chaleur, fours ou autres appareils (y compris les
amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9 Ne pas chercher à modifier le dispositif de
sécurité de la prise polarisée ou de type mise à
la terre. Une prise polarisée comporte deux
plots, un plus large que l'autre. Une prise de
type mise à la terre est composée de deux plots
et d’un troisième de mise à la terre. Ce troisième
plot à lame large a été prévu pour la sécurité de
l’utilisateur. Si la prise fournie ne rentre pas dans
la prise secteur, faire appel à un électricien pour
quil remplace cette dernière qui est obsolète.
10 Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter
qu’on marche dessus ou qu’il soit pincé, en
particulier au niveau des prises murales, plaques
multiprises et à l’endroit où il est rattaché à
l’appareil.
11 N’utiliser que des périphériques et des
accessoires spécifiés par le fabricant.
12 N’utiliser qu’avec le chariot, le socle,
le trépied, le support ou la table
spécifiés par le fabricant ou vendus
avec le produit. Lorsqu’une table
roulante est utilisée, déplacer
l’ensemble appareil/table roulante avec
précaution pour éviter les blessures provoquées
par une éventuelle chute de l’appareil.
13 Débrancher l’appareil lors d’orages ou quand il
n’est pas utilisé pendant une période prolongée.
14 Toutes les réparations doivent être réalisées par
un personnel qualifié. Faire réparer l’appareil s’il
a été endommagé, qu’il s’agisse du cordon
d’alimentation ou de la prise qui seraient
détériorés, de liquide entré dans l’appareil ou
d’objets qui seraient tombés dessus, d’une
exposition à la pluie ou à l’eau, d’un
fonctionnement anormal ou quon l’ait fait
tomber.
15 La prise principale correspond au dispositif de
déconnexion. La prise doit rester constamment
en état de fonctionner.
16 Lappareil avec une prise de type mise à la terre
est un appareil de classe I. Un appareil de classe I
doit être connecté à la terre pour éviter un
éventuel choc électrique. L'appareil de classe I
doit être branché sur une prise secteur protégée
par mise à la terre.
17 Les piles de la télécommande ne doivent pas
être exposées à une chaleur excessive telle que
celle du soleil, du feu ou d’autres sources
similaires.
18 Lappareil ne doit pas être exposé à des
éclaboussures ou à des gouttes d’eau et aucun
objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit
être posé sur l’appareil.
Avertissements
Risque de choc électrique
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc
électrique, ne pas retirer les couvercles, ni exposer
cet appareil à la pluie ou l’humidité. Ne contient
aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confier
l’entretien à du personnel qualifié.
Foudre
Pour protéger le récepteur de l’appareil pendant un
orage ou s’il se trouve inutilisé et sans surveillance
pendant une période prolongée, le débrancher de
la prise secteur et débrancher l'antenne ou la
connexion au réseau câblé. Ceci évitera des dégâts
matériels ou des blessures en cas de foudre et de
variations de tension du secteur.
Lignes électriques
Lantenne extérieure ne doit pas être située près de
lignes électriques aériennes ou d’autres circuits
d’alimentation et électriques, ni à un emplacement
où elle pourrait tomber sur de tels circuits ou lignes
électriques. Lors de l'installation d'une antenne
extérieure, faire très attention de ne pas toucher de
telles lignes électriques ou circuits car tout contact
peut être mortel.
AT T E N TI ON
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique qu'une tension
dangereuse, constituant un risque de
choc électrique, est présente dans cet
appareil. Cette étiquette est située au
dos de l’appareil.
Ce symbole indique que d'importantes
instructions concernant le
fonctionnement et la maintenance
figurent dans la documentation qui
accompagne cet appareil.
S3125A
3
www.insigniaproducts.com
Manipulation de l’écran ACL
Lécran de l'appareil est en verre. Ne pas laisser
tomber le téléviseur, cogner, secouer ou exercer
une forte pression sur l’écran ACL. Si l’écran se
brise, prendre garde à ne pas se blesser avec les
morceaux de verre.
Si le panneau ACL se casse, veiller à ne pas
toucher le liquide du panneau. Cela peut être
source d’inflammations cutanées.
En cas d’introduction de liquide dans la bouche
effectuer immédiatement un bain de bouche et
consulter un médecin. De même, en cas
d’introduction de liquide dans les yeux ou de
contact avec la peau, consulter un médecin après
rinçage pendant au moins 15 minutes avec de
l’eau claire.
Pièces de rechange
Si des pièces doivent être remplacées, vérifier que le
technicien a utilisé des pièces de rechange
spécifiées par le fabricant qui ont les mêmes
caractéristiques que les pièces d’origine. Toute
substitution par des pièces non autorisées risque de
provoquer un incendie, un choc électrique, des
blessures ou d'autres dangers.
Contrôle de sécurité
Après toute opération d’entretien ou réparation de
cet appareil, demander au technicien d’effectuer les
contrôles de sécurité de routine pour vérifier quil
fonctionne correctement.
Source d’alimentation
Cet appareil doit fonctionner conformément à la
source d’alimentation indiquée sur l'étiquette. En
cas d’incertitude sur la tension d'alimentation
électrique de la maison, consulter un électricien ou
la compagnie d'électricité.
Précautions
Dégâts nécessitant un entretien
Débrancher l’appareil de la prise secteur et utiliser
les services d’un technicien qualifié dans les
conditions suivantes :
lorsque le cordon d’alimentation est effiloché ou
la prise endommagée;
si un liquide a été répandu ou des objets ont
pénétré dans l’appareil;
si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau;
si l’appareil fonctionne anormalement en
appliquant les instructions d’utilisation. Ne régler
que les commandes décrites dans les instructions
d’utilisation; en effet, le réglage incorrect d’autres
commandes pourrait provoquer des dégâts,
entraînant souvent d'importantes réparations par
un technicien qualifié pour rétablir le
fonctionnement normal de l’appareil;
si l’appareil est tombé ou sil est endommagé de
quelque façon que ce soit;
si l'appareil présente une détérioration marquée
de ses performances.
Mise à la masse d’une antenne extérieure
Si cet appareil est connecté à une antenne
extérieure ou à un réseau câblé, vérifier que
l'antenne ou la connexion au réseau câblé est mis à
la terre afin de bénéficier d'une certaine protection
contre les sautes de tension et les charges
électrostatiques. L’article 810 du Code national de
l’électricité (CNE), ANSI/NFPA Nº 70, fournit des
informations relatives à la mise à la terre correcte du
mât et du support, la mise à la terre du fil
conducteur de l’antenne à l’unité de décharge de
l’antenne, la taille des conducteurs de mise à la
terre, l’emplacement de l’unité de décharge de
l’antenne, la connexion aux conducteurs de terre
ainsi que les normes en matière de prise de terre.
Avis à l'installateur de TV câblée
L’article 820 du National Electrical Code, ANSI/NFPA
N° 40 fournit des directives relatives à une mise à la
terre adéquate. Il spécifie en particulier que le câble
de masse doit être connecté au système de terre du
bâtiment, aussi proche que possible du point
d’entrée du câble.
Condensation
De l'humidité se formera sur le téléviseur si celui-ci
est transpord'un milieu froid à une pièce
tempérée ou si la température de la pièce monte
soudainement. Dans ce cas, les performances du
téléviseur seront altérées. Pour éviter ceci, laisser le
téléviseur se stabiliser dans son nouveau milieu
pendant environ une heure avant de l'allumer, ou
veiller à ce que la température de la pièce monte
progressivement.
De la condensation peut également se former en
été si le téléviseur est exposé au courant d'air d'un
climatiseur. Dans ce cas, déplacer le téléviseur.
Avertissement relatif aux téléphones cellulaires
Pour éviter des interférences avec l’image et le son
du téléviseur, des problèmes de fonctionnement,
voire même des dommages, conserver les
téléphones cellulaires et sans fil à l’écart du
téléviseur.
Fil conducteur de l’antenne
Serre-fil de mise à la terre
Unité de décharge de l’antenne
Conducteurs de mise à la terre
Serre-fils de mise à la terre
Système de mise à la terre des électrodes de la
compagnie d’électricité
Équipement de la compagnie d'électricité
2
1
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
4
www.insigniaproducts.com
Instructions relatives au recyclage de cet
appareil
Cet appareil utilise de la soudure étain-plomb et
une lampe fluorescente contenant une petite
quantité de mercure. ýLa mise au rebut de ces
matériaux peut faire l'objet d'une réglementation
relative à l’environnement. Ce téléviseur contient
des matériaux qui peuvent être recyclés et
réutilisés. Pour des informations de mise au rebut
ou de recyclage, contacter les autorités locales ou
l’Electronic Industries Alliance sur le site
www.eia.org pour localiser le centre de recyclage le
plus proche.
Pixels morts
Le panneau ACL contient presque 3 millions de
transistors en couches minces, ce qui fournit une
qualité vidéo d'une netteté exceptionnelle. Il peut
arriver que des pixels morts apparaissent à l'écran
sous forme de points bleus, verts ou rouges. Ces
pixels morts ne nuisent pas aux performances du
téléviseur et ne sont pas considérés comme des
défauts.
Installation du socle ou d'un
support de montage mural
Installation du socle (NS-LDVD26Q-10A)
En cas d'utilisation de l'ensemble téléviseur/lecteur
DVD en position verticale, il est nécessaire
d'installer le socle.
Pour installer le socle (NS-LDVD26Q-10A) :
1 Mettre une serviette ou une protection
matelassée sur une surface plane, et y poser la
face avant de l'ensemble téléviseur/lecteur DVD.
2 Faire glisser le socle dans la rainure sur le
dessous de l'appareil.
3 Fixer le socle en utilisant les huit vis fournies.
5
www.insigniaproducts.com
4 Mettre l'appareil en position verticale sur une
surface plane.
Installation du socle (NS-LDVD32Q-10A)
En cas d'utilisation de l'ensemble téléviseur/lecteur
DVD en position verticale sur une surface plane, il
est nécessaire d'installer le socle.
Pour installer le socle (NS-LDVD32Q-10A) :
1 Mettre une serviette ou une protection
matelassée sur une surface plane, et y poser la
face avant de l'ensemble téléviseur/lecteur DVD.
2 Faire glisser le socle dans la rainure sur le
dessous de l'appareil.
3 Fixer le socle en utilisant les huit vis fournies.
4 Insérer le couvercle du socle. Vérifier que le
couvercle est inséré à l'intérieur de l'appareil.
5 Mettre l'appareil en position verticale sur une
surface plane.
6
www.insigniaproducts.com
Installation d’un support de montage mural
(NS-LDVD26Q-10A)
Pour installer un support de montage mural
(NS-LDVD26Q-10A) :
1 Si le socle a été installé, retirer les huit vis qui le
fixent à l'appareil et le retirer.
2 Fixer le support de montage mural (non fourni)
au dos de l'appareil à l'aide des vis retirées à
l'étape 1. Ce sont des vis M4*16 (4 mm de
diamètre et 16 mm de longueur).
Installation d’un support de montage mural
(NS-LDVD32Q-10A)
Pour installer un support de montage mural
(NS-LDVD32Q-10A) :
1 Si le socle a été installé, retirer les huit vis qui le
fixent à l'appareil.
2 Fixer le support de montage mural (non fourni)
au dos de l'appareil à l'aide des vis retirées à
l'étape 1. Ce sont des vis M4*16 (4 mm de
diamètre et 16 mm de longueur).
Avertissement
Ces instructions sont uniquement réservées à des
techniciens qualifiés. Pour diminuer le risque de
dégâts ou de blessures, l'utilisateur ne doit pas
installer lui-même cet ensemble
téléviseur/lecteur DVD sauf s'il est qualifié pour le
faire.
Remarque
Conserver les quatre vis supplémentaires pour
utilisation ultérieure.
3,937 po
(100 mm)
3,937 po
(100 mm)
Emplacement du
support de
montage mural
Avertissement
Ces instructions sont uniquement réservées à des
techniciens qualifiés. Pour diminuer le risque de
dégâts ou de blessures, l'utilisateur ne doit pas
installer lui-même cet ensemble
téléviseur/lecteur DVD sauf s'il est qualifié pour le
faire.
Remarque
Conserver les quatre vis supplémentaires pour
utilisation ultérieure.
7,878 po
200 mm
7,878 po
200 mm
Emplacement du
support de
montage mural
7
www.insigniaproducts.com
Éléments du téléviseur
Contenu de l'emballage
Ensemble téléviseur/lecteur DVD
Cordon d’alimentation
•Socle
Couvercle du socle (NS-LDVD32Q-10A)
Télécommande avec support
Télécommande avec piles (2 de type AAA)
Vis pour la fixation du socle ou d'un support de
montage mural (8)
Câble VGA (NS-LDVD26Q-10A uniquement)
Câble vidéo à composantes
•Chiffon de nettoyage
Guide de l'utilisateur
Guide dinstallation rapide
Face avant
Face arrière
Élément Description
Fente d’insertion des
disques
Insérer un DVD ou un CD pour passer en mode DVD et
lire le disque.
Touche PREV
(Précédent)
Permet de revenir à la piste ou au chapitre précédent.
Pour plus d’informations, voir « Lecture d’un DVD » à la
page 37 ou « Lecture d'un CD audio » à la page 38.
Touche NEXT
(Suivant)
Permet de passer à la piste ou au chapitre suivant.
Pour plus d’informations, voir « Lecture d’un DVD » à la
page 37 ou « Lecture d'un CD audio » à la page 38.
Touche ARRÊT
Permet d’interrompre la lecture d'un disque.
Touche
LECTURE/PAUSE
Permet de passer en mode DVD et de lire ou arrêter
momentanément le disque.
Témoin de disque Ce témoin allumé indique qu’un DVD ou un CD est
inséré dans son logement.
Dis
c
label towards front
POWER
VOL
VOL
INPUT
MENU
CH
CH
1
2
3
4
5
6
Touche
OUVRIR/FERMER
Permet d’éjecter le disque inséré dans son logement.
Témoin
Marche-Arrêt/Attente
S’allume quand l’appareil est branché sur une prise
secteur. Quand le téléviseur est sous tension, le témoin
marche-arrêt est bleu. Quand le téléviseur est en
mode attente, le témoin marche-arrêt est rouge.
Capteur infrarouge Reçoit les signaux de la télécommande. Ne pas
obstruer la transmission des signaux.
Touche MENU Permet d’afficher le menu TV.
Touche ENTRÉE Touche de sélection du signal d’entrée audio-vidéo. Il
est possible de sélectionner TV, AV1, AV2, S-Video
(S-Vidéo), Component1 (Composantes 1),
Component2 (Composantes 2), DVD, HDMI1,
HDMI2, HDMI3 ou VGA.
Touches VOL+/VOL– Permet de régler le volume.
Touches CH- et CH+ Permet de changer le canal.
Touche
MARCHE/ARRÊT
Permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil (mode
attente). Quand l'appareil est éteint, il nest pas hors
tension. Pour déconnecter l'alimentation, débrancher
le cordon secteur.
Prise Description
ENTRÉE HDMI3 Connecter un périphérique HDMI à cette prise. Pour
plus d’informations, voir « Connexion d'un
périphérique HDMI » à la page 13.
DESTINÉE À LA
MAINTENANCE.
Destinée à la maintenance.
ENTRÉE AV2 (VIDÉO et
AUDIO G/D)
Connecter un périphérique A/V standard à cette
prise. Pour plus d’informations, voir « Connexion
d’un périphérique vidéo standard » à la page 11.
(Casque d’écoute)
Brancher un casque d’écoute sur cette prise.
Élément Description
7
8
9
10
11
12
13
14
5
AC INPUT
~ 120V 60Hz
C
B
/P
B
Y
C
R
/P
R
COAXIAL
LR AUDIO
AUDIO
S-VIDEO
ANT. INPUT
DVD VIDEO
HDMI1
C
B
/P
B
Y
C
R
/P
R
LR AUDIO
L
R
AUDIO VIDEO
L
R
VGA INPUT
COMPONENT1 INPUT
AUDIO
LRAUDIO
AV1 INPUT
S-VIDEO INPUT
OUTPUT
OUTPUT
HDMI2
COMPONENT2 INPUT
INPUT
C
B
/P
B
Y
C
R
/P
R
COAXIAL
LR AUDIO
AUDIO
S-VIDEO
ANT. INPUT
DVD VIDEO
HDMI1
C
B
/P
B
Y
C
R
/P
R
LR AUDIO
L
R
AUDIO VIDEO
L
R
VGA INPUT
COMPONENT1 INPUT
AUDIO
LRAUDIO
AV1 INPUT
S-VIDEO INPUT
OUTPUT
OUTPUT
HDMI2
COMPONENT2 INPUT
INPUT
12 13 1411
10
8 976
15
17
16
VIDEO
L
R
AUDIO
AV2 INPUT
HDMI3
INPUT
FOR
SERVICE
ONLY
1
2
3
4
1
2
3
4
8
www.insigniaproducts.com
Télécommande
ENTRÉE CA Brancher le cordon d’alimentation sur cette prise.
Quand l'appareil est éteint, il n’est pas hors tension.
Pour déconnecter l'alimentation, débrancher le
cordon secteur.
ENTRÉE COMPOSANTES 1
(Y, CB/PB, CR/PR,
et AUDIO G/D)
Connecter un périphérique vidéo à composantes à
ces prises. Pour plus d’informations, voir
« Connexion d’un périphérique avec vidéo à
composantes » à la page 13.
ENTRÉE HDMI1 Connecter un périphérique HDMI à cette prise. Pour
plus d'information, voir « Connexion d'un
périphérique HDMI» à la page 13.
ENTRÉE COMPOSANTES 2
(Y, CB/PB, CR/PR,
et AUDIO G/D)
Connecter un périphérique vidéo à composantes à
ces prises. Pour plus d’informations, voir
« Connexion d’un périphérique avec vidéo à
composantes » à la page 13.
ENTRÉE HDMI2 Connecter un périphérique HDMI à cette prise. Pour
plus d'information, voir « Connexion d'un
périphérique HDMI» à la page 13.
ENTRÉE AV1 (VIDÉO et
AUDIO G/D)
Connecter un périphérique A/V standard à ces
prises. Pour plus d’informations, voir « Connexion
d’un périphérique vidéo standard » à la page 11.
ENTRÉE VGA Prise pour connecter la vidéo d'un ordinateur. Pour
plus d’informations, voir « Connexion à un
ordinateur » à la page 14.
ENTRÉE S-VIDÉO
(S-VIDÉO et AUDIO G/D)
Connecter un périphérique S-Vidéo à ces prises.
Pour plus d’informations, voir «Connexion d’un
périphérique S-Vidéo » à la page 12.
SORTIE AUDIO G/D Connecter un périphérique audio analogique à ces
prises pour reproduire le son de l'appareil à travers
le périphérique externe. Pour plus d’informations,
voir « Connexion d’un système audio standard » à la
page 15.
SORTIE VIDÉO DVD Connecter un téléviseur à cette prise pour visualiser
l'image du lecteur DVD intégré. Pour plus
d’informations, voir « Connexion à un téléviseur » à
la page 16.
COAXIAL (audio
numérique)
Connecter un périphérique audio numérique à
cette prise pour reproduire le son de l'appareil à
travers le périphérique externe. Pour plus
d’informations, voir « Connexion d’un système
audio numérique » à la page 16.
ENTRÉE AUDIO VGA Connecter la prise de sortie d'un ordinateur à cette
prise. Pour plus d’informations, voir « Connexion à
un ordinateur » à la page 14.
ENTRÉE ANTENNE Connecter une antenne, la TV câblée ou le
récepteur satellite sur cette prise. Pour plus
d’informations, voir « Connexion d’une antenne, de
la TV câblée, ou de la TV par satellite » à la page 11.
Prise Description
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Bouton Description
(Marche/Arrêt)
Permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil (mode
attente). Quand l'appareil est éteint, il n’est pas
hors tension. Pour déconnecter l'alimentation,
débrancher le cordon secteur.
TV Appuyer sur cette touche pour regarder la
télévision.
Lecteur DVD Appuyer sur cette touche pour utiliser le lecteur
DVD.
Touches numériques Permettent de saisir les numéros de canaux ou le
mot de passe des contrôles parentaux.
(point)
Permet de sélectionner des sous-canaux
numériques. Pour plus d’informations, voir
« Sélection d'un canal » à la page 18.
(sourdine)
Permet de mettre le son en sourdine. Appuyer de
nouveau sur cette touche pour rétablir le son.
VOL +/VOL Permettent d’augmenter ou de diminuer le
volume.
MTS/SAP En mode TV analogique, permet de sélectionner
Stereo (Stéréo), Mono ou SAP. En mode
numérique, permet de sélectionner la langue
audio. Pour plus d’informations, voir « Réglage du
son » à la page 21.
TV
INPUT
9
12
3
4
5
7
6
8
ZOOM
VOL
CH
MTS/SAP
C
CD
GUIDE FAVORITE
U
N
E
M
V
T
AUDIO
P
I
C
T
U
R
E
RETURN
SUBTITLE
EXIT
+
DVD
0
RECALL
INFO
STOP
SETUP
MENU
REPEAT
A-B
DVD
RC-261
AUDIO
SLOW
OK
ENTER
1
2
3
4
5
6
7
8
9
www.insigniaproducts.com
Utilisation de la
télécommande
Installation des piles de la télécommande
Pour installer les piles de la télécommande :
1 Retirer le couvercle du compartiment des piles.
2 Insérer deux piles AAA dans le compartiment.
Veiller à ce que les pôles + et – des piles
coïncident avec les repères + et – figurant à
l'intérieur du compartiment.
GUIDE Permet d'afficher le guide électronique des
programmes de TVN. Pour plus d’informations, voir
« Utilisation du guide électronique des
programmes » à la page 25.
SOUS-TITRES CODÉS Permet d’activer ou de désactiver les sous-titres
codés. Pour plus d’informations, voir « Sélection du
mode des sous-titres codés » à la page 32 et
« Paramétrage du style des sous-titres codés » à la
page 33.
MENU TV Permet d’accéder au menu d’écran.
Permettent de sélectionner les options et de régler
les paramètres des menus d’écran.
OK/Entrée Permet de confirmer les sélections dans les menus
d’écran.
/
Permettent une recherche arrière ou avant rapide
sur les disques.
/
Permet de sauter au chapitre ou à la piste
précédent ou suivant d’un disque. Pour plus
d’informations, voir « Lecture d’un DVD » à la page
37 et « Lecture d'un CD audio » à la page 38
ARRÊT
Permet d’interrompre la lecture d'un disque. Pour
plus d’informations, voir « Lecture d’un DVD » à la
page 37 et « Lecture d'un CD audio » à la page 38.
TITREDU DVD Permet d’ouvrir le menu titre d'un DVD, s'il en
existe. Pour plus d’informations, voir « Utilisation
du menu titre d'un DVD » à la page 38.
MENU DU DVD Permet d’ouvrir le menu d'un DVD, s'il en existe.
Pour plus d’informations, voir « Utilisation du menu
d'un DVD » à la page 39.
RÉPÉTITION Permet de répéter une section du disque. Pour plus
d’informations, voir « Lecture en boucle d'un DVD »
à la page 38 et « Lecture en boucle d'un CD» à la
page 38.
AUDIO
Permet de changer la langue audio du DVD. Pour
plus d’informations, voir « Modification de la
langue audio du DVD » à la page 39.
(éjecter)
Permet d'éjecter le disque du lecteur DVD.
ENTRÉE Permet de sélectionner le mode d'entrée vidéo
Pour plus d’informations, voir « Sélection du mode
d'entrée vidéo » à la page 17.
ZOOM Permet de sélectionner le format d’écran. Il est
possible de sélectionner Normal, Zoom, Wide
(Grand écran), Cinema (Cinéma), Panorama
(Panoramique) ou Auto Zoom [Zoom
automatique](mode TV uniquement).
CH /CH
Permettent d’aller au canal précédent ou suivant de
la liste des canaux. Pour plus d’informations, voir
« Sélection d'un canal » à la page 18.
RAPPEL
Permet de revenir au dernier canal visionné.
FAVORIS Permet d'accéder à la liste des canaux favoris. Pour
plus d’informations, voir « Configuration de la liste
des canaux favoris » à la page 23.
INFO Permet d’afficher l’information sur la source
d’entrée.
IMAGE Permet de sélectionner le mode image. Il est
possible de sélectionner Vivid (Vif), Standard,
Sports, Theater (Cima), Energy Savings
(Économie d'énergie) ou Custom (Personnalisé).
AUDIO
Permet de sélectionner le mode audio. Il est
possible de sélectionner Standard, Music
(Musique), Theater (Cima), News (Journaux
télévisés) ou Custom (Personnalisé).
Permet de lancer ou d’interrompre
momentanément la lecture du disque. Pour plus
d’informations, voir « Lecture d’un DVD » à la page
37 et « Lecture d'un CD audio » à la page 38.
Bouton Description
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
QUITTER
Permet de quitter le menu d’écran.
CONFIGURATION
Permet d’accéder au menu décran du DVD.
A-B
Permet de créer une lecture en boucle pour un
disque. Pour plus d’informations, voir
« Programmation d’une lecture en boucle» à la
page 38.
RALENTI
Permet la lecture d’un DVD au ralenti. Pour plus
d’informations, voir « Lecture d’un DVD » à la page
37.
RETOUR
Permet de revenir au menu principal lors de la
lecture d'un VIDÉO CD (VCD).
SUBTITLE
(Sous-titres)
Permet de changer la langue des sous-titres. Pour
plus d’informations, voir «Sélection de la langue
des sous-titres » à la page 39.
Bouton Description
31
32
33
34
35
36
10
www.insigniaproducts.com
3 Remettre le couvercle en place.
Utilisation de la télécommande
Pour utiliser la télécommande :
Pointer la télécommande vers le capteur situé sur
la face avant de l'appareil.
Programmer la télécommande universelle
pour fonctionner avec ce téléviseur.
Il est possible de faire fonctionner le téléviseur
Insignia avec une autre télécommande ou la
télécommande universelle existante.
Pour programmer une télécommande
universelle :
1 Trouver le code de la télécommande universelle
en identifiant son modèle (ou le modèle et le
fabricant de la télécommande du décodeur)
dans le tableau ci-après, puis noter le code
numéroté correspondant. Le code numéroté
sera utilisé pour programmer la télécommande
afin quelle fonctionne avec ce téléviseur
Insignia.
Les codes pour d’autres télécommandes sont
disponibles en ligne sur le site :
www.insigniaproducts.com/universalcontrolcodes.aspx
2 Observer les instructions de la télécommande
universelle pour entrer le code TV identifié à
l’étape 1.
Remarques
Ne pas mélanger différents types de piles.
Ne pas mélanger des piles neuves et usagées.
Retirer les piles quand elles sont déchargées.
Les produits chimiques provenant des piles
peuvent provoquer des démangeaisons. Si les
piles fuient, nettoyer le compartiment avec un
chiffon. Si les produits chimiques sont au
contact de la peau, nettoyer immédiatement.
Retirer les piles si la télécommande n’est pas
utilisée pendant une période prolongée.
Remarque
La télécommande ne doit pas recevoir de chocs
ou être exposée à des liquides.
Ne pas utiliser la télécommande dans des
endroits à forte humidité.
Ne pas placer la télécommande sous la lumière
solaire directe.
Ne pas placer dobjets tels que des meubles,
entre la télécommande et le capteur de
télécommande.
La télécommande peut ne pas fonctionner
correctement si le capteur de la télécommande
reçoit directement la lumre du soleil ou un
éclairage important. Déplacer l'appareil ou
modifier l’angle d’utilisation de la
télécommande.
30° 30°
TV
INPUT
9
12
3
4
5
7
6
8
ZOOM
VOL CH
MTS/SAP
CCD
GUIDE FAVORITE
U
N
E
M
V
T
AUDIO
P
I
C
T
U
R
E
RETURN
SUBTITLE
EXIT
+
DVD
0
RECALL
STOP
SETUPTITLE
MENU
REPEAT
A-B
DVD
RC-261
AUDIO
SLOW
OK
ENTER
INFO
Codes TV Insignia pour télécommandes universelles
(pour tous les téléviseurs Insignia fabriqués après le 1er janvier 2007)
Modèles et fabricants de la télécommande universelle
Philips PHDVD5,
PH5DSS,
PMDVR8, PDVR8
RCA
RCU807
One for All
URC-6690
Sony
RM-VL600
115 135 0464 8043
Modèles et fabricants du décodeur
Comcast
M1057
Dish Network
VIP508, VIP622
Motorola
DRC800
TIVO
Series 3, HD
DirectTV
RC23
0463 720 0463 0091
10463
Conseils
Le nom de la marque est souvent porté sur la
partie avant de la télécommande universelle et
le numéro de modèle est indiqué sur la partie
arrière.
Si la télécommande universelle n’est pas listée
dans ce tableau, se référer aux instructions de la
télécommande universelle et essayer les codes
pour les marques Orion, Emerson, Memorex,
Sansui, Sylvania ou Zenith. Il peut être
cessaire d’essayer plusieurs codes avant de
trouver le bon.
Conseils
Si la télécommande universelle dispose d’une
fonction de recherche du code, effectuer une
recherche pour identifier le code correspondant
au téléviseur. Voir les instructions de la
télécommande universelle pour plus
d’informations.
Si la télécommande universelle dispose d’une
fonctionnalité « d’apprentissage » il est possible
de la programmer en utilisant la télécommande
du téléviseur Insignia pour « enseigner » les
commandes une par une. Voir les instructions
de la télécommande universelle pour plus
d’informations.
11
www.insigniaproducts.com
3 En cas d’échec de tous les essais, il est nécessaire
d’utiliser une télécommande universelle
différente pour faire fonctionner le décodeur et
le téléviseur. Quatre télécommandes de ce type
sont listées dans le tableau, mais d'autres
modèles compatibles sont disponibles sur le
marché.
Pour toute assistance complémentaire, appeler
l'assistance technique de la télécommande
universelle ou le fabricant du décodeur ou
appeler le Centre du service à la clientèle
d’Insignia au 1-877-467-4289.
Établissement de
connexions
Connexion du cordon d’alimentation
Pour connecter le cordon d’alimentation :
Brancher le cordon d'alimentation sur la prise
d'entrée CA (AC INPUT) au dos de l'appareil, puis
l'autre extrémité sur une prise secteur.
Connexion d’une antenne, de la TV câblée, ou
de la TV par satellite
Pour connecter une antenne, un décodeur câble
ou satellite :
1 Vérifier que l'appareil est éteint et que le cordon
d’alimentation est débranché.
2 Connecter une extrémité du câble coaxial à la
prise ANT. INPUT (Entrée antenne) au dos de
l'appareil, puis connecter l'autre extrémité à la
prise d'antenne, de la TV câblée ou de la TV par
satellite.
3 Mettre l’appareil sous tension.
4 Appuyer sur INPUT (Entrée) de la
commande ou sur le duviseur pour
afficher le menu de la source d'entrée, puis de
façon répétée sur INPUT ou appuyer sur ou
pour sélectionner TV. Appuyer sur OK/ENTER
(OK/Entrée).
Connexion d’un périphérique vidéo standard
Il est possible de connecter un périphérique vidéo
standard aux prises d'entrée AV1 [vidéo et audio
G/D] (AV1 INPUT [VIDEO et L/R AUDIO]) au dos de
l'appareil ou aux prises d'entrée AV2 [vidéo et audio
G/D] (AV2 INPUT [VIDEO et L/R AUDIO]) su le côté
de l'appareil.
Pour connecter un périphérique vidéo standard
aux prises arrière :
1 Vérifier que l'appareil est éteint et que le cordon
d’alimentation est débranché.
2 Connecter le câble AV aux prises d'entrée AV1
[vidéo et audio G/D] (AV1 INPUT [VIDEO etL/R
AUDIO]) au dos de l'appareil, puis l'autre
extrémité du câble aux prises de sortie AV
(AV OUTPUT ) du périphérique.
3 Mettre l’appareil sous tension.
Avertissement
Quand l'appareil est éteint, il n’est pas hors tension.
Pour le mettre hors tension débrancher le cordon de
la prise secteur.
AC INPUT
~ 120V 60Hz
C
B
/P
B
Y
C
R
/P
R
COAXIAL
LR AUDIO
AUDIO
S-VIDEO
ANT. INPUT
DVD VIDEO
HDMI1
C
B
/P
B
Y
C
R
/P
R
LR AUDIO
L
R
AUDIO VIDEO
L
R
VGA INPUT
COMPONENT1 INPUT
AUDIO
LR AUDIO
AV1 INPUT
S-VIDEO INPUT
OUTPUT
OUTPUT
HDMI2
COMPONENT2 INPUT
INPUT
C
B
/P
B
Y
C
R
/P
R
COAXIAL
LR AUDIO
AUDIO
S-VIDEO
ANT. INPUT
DVD VIDEO
HDMI1
C
B
/P
B
Y
C
R
/P
R
LR AUDIO
L
R
AUDIO VIDEO
L
R
VGA INPUT
COMPONENT1 INPUT
AUDIO
LRAUDIO
AV1 INPUT
S-VIDEO INPUT
OUTPUT
OUTPUT
HDMI2
COMPONENT2 INPUT
INPUT
C
B
/
P
B
Y
C
R
/
R
C
O
AXIA
L
L
R
A
U
DI
O
A
U
DI
O
S
-VIDE
O
D
VD
D
VIDE
O
HDMI
1
C
B
/
P
B
Y
C
R
/
P
R
L
R A
U
DI
O
L
R
A
U
DI
O
VIDE
O
L
R
V
V
GA
GA
INPUT
INPUT
COMPONENT1 INPUT
COMPONENT1 INPUT
A
U
DI
O
L
R
A
U
DI
O
A
A
V1 INPUT
V1 INPUT
A
A
A
S VIDEO INPUT
S
-
VIDEO
INPUT
S VIDEO INPUT
OU
TP
UT
OUTPUT
O
UTPU
T
OUTPUT
HDMI2
COMPONENT2 INPUT
COMPONENT2
INPUT
COMPONENT2 INPUT
INPUT
INPUT
Arrière de l'appareil
Connexion de l'antenne, de la TV
câblée ou de la TV par satellite
Conseil
Il est également possible d’appuyer sur TV de la
télécommande pour sélectionner le téléviseur.
AC INPUT
~ 120V 60Hz
C
B
/P
B
Y
C
R
/P
R
COAXIAL
LRAUDIO
AUDIO
S-VIDEO
ANT. INPUT
DVD VIDEO
HDMI1
C
B
/P
B
Y
C
R
/P
R
LRAUDIO
L
R
AUDIO VIDEO
L
R
VGA INPUT
COMPONENT1 INPUT
AUDIO
LRAUDIO
AV1 INPUT
S-VIDEO INPUT
OUTPUT
OUTPUT
HDMI2
COMPONENT2 INPUT
INPUT
C
B
/P
B
Y
C
R
/P
R
COAXIAL
LR AUDIO
AUDIO
S-VIDEO
ANT. INPUT
DVD VIDEO
HDMI1
C
B
/P
B
Y
C
R
/P
R
LR AUDIO
L
R
AUDIO VIDEO
L
R
VGA INPUT
COMPONENT1 INPUT
AUDIO
LR AUDIO
AV1 INPUT
S-VIDEO INPUT
OUTPUT
OUTPUT
HDMI2
COMPONENT2 INPUT
INPUT
C
B
/
P
B
Y
C
R
/
P
R
C
O
AXIAL
L
R
A
U
DI
O
A
U
DI
O
S
-VIDE
O
ANT
.
T
T
INPUT
D
VD
D
D
VIDE
O
HDMI1
C
B
/
P
B
Y
C
R
/
P
R
L
R
A
U
DI
O
L
R
V
V
G
GA
GA
INPUT
INPUT
COMPONENT1 INPUT
COMPONENT1 INPUT
A
U
DI
O
L
R
A
U
DI
O
S VIDEO INPUT
S
-
VIDEO
INPUT
S VIDEO INPUT
OUTPUT
OU
TP
UT
OUTPUT
H
DMI
2
COMPONENT2 INPUT
COMPONENT2
INPUT
COMPONENT2 INPUT
U
INPUT
INPUT
Arrière de l'appareil
Périphérique vidéo standard
Blanc = audio gauche
Rouge = audio droit
Jaune = vidéo
12
www.insigniaproducts.com
4 Appuyer sur INPUT (Entrée) de la
télécommande ou sur le côté du téléviseur pour
afficher le menu de la source d'entrée, puis de
façon répétée sur INPUT ou appuyer sur ou
pour sélectionner AV1. Appuyer sur OK/ENTER
(OK/Entrée).
Pour connecter un périphérique vidéo standard
aux prises latérales :
1 Vérifier que l'appareil est éteint et que le cordon
d’alimentation est débranché.
2 Connecter un câble AV aux prises d'entrée AV2
[vidéo et audio G/D] (AV2 INPUT [VIDEO et L/R
AUDIO]) sur le côté de l'appareil, puis l'autre
extrémité du câble aux prises de sortie AV
(AV OUTPUT ) du périphérique.
3 Mettre l’appareil sous tension.
4 Appuyer sur INPUT (Entrée) de la
télécommande ou sur le côté du téléviseur pour
afficher le menu de la source d'entrée, puis de
façon répétée sur INPUT ou appuyer sur ou
pour sélectionner AV2. Appuyer sur OK/ENTER
(OK/Entrée).
Connexion d’un périphérique S-Vidéo
Pour connecter un périphérique S-Vidéo :
1 Vérifier que l'appareil est éteint et que le cordon
d’alimentation est débranché.
2 Connecter une extrémité du câble S-Vidéo à la
prise d'entrée S-Vidéo (S-VIDEO INPUT) au dos
de l’appareil et l’autre extrémité du câble à la
prise de sortie S-Vidéo ( S-VIDEOOUT) du
périphérique S-Vidéo.
3 Connecter une extrémité du câble audio aux
prises d'entrée S-Vidéo [audio G/D] (S-VIDEO
INPUT [L/R AUDIO]) sous la prise S-Vidéo
(S-VIDEO) au dos de l'appareil et l’autre
extrémité du câble aux prises audio
correspondante du périphérique.
4 Mettre l’appareil sous tension.
5 Appuyer sur INPUT (Entrée) de la
commande ou sur le duviseur pour
afficher le menu de la source d'entrée, puis de
façon répétée sur INPUT ou appuyer sur ou
pour sélectionner S-Video. Appuyer sur
OK/ENTER (OK/Entrée).
AC INPUT
~ 120V 60Hz
C
B
/P
B
Y
C
R
/P
R
COAXIAL
LR AUDIO
AUDIO
S-VIDEO
ANT. INPUT
DVD VIDEO
HDMI1
C
B
/P
B
Y
C
R
/P
R
LR AUDIO
L
R
AUDIO VIDEO
L
R
VGA INPUT
COMPONENT1 INPUT
AUDIO
LR AUDIO
AV1 INPUT
S-VIDEO INPUT
OUTPUT
OUTPUT
HDMI2
COMPONENT2 INPUT
INPUT
VIDEO
L
R
AUDIO
AV2 INPUT
HDMI3
INPUT
FOR
SERVICE
ONLY
Arrière de l'appareil
Périphérique vidéo standard
Blanc = audio gauche
Rouge = audio droit
Jaune = vidéo
AC INPUT
~ 120V 60Hz
C
B
/P
B
Y
C
R
/P
R
COAXIAL
LR AUDIO
AUDIO
S-VIDEO
ANT. INPUT
DVD VIDEO
HDMI1
C
B
/P
B
Y
C
R
/P
R
LR AUDIO
L
R
AUDIO VIDEO
L
R
VGA INPUT
COMPONENT1 INPUT
AUDIO
LRAUDIO
AV1 INPUT
S-VIDEO INPUT
OUTPUT
OUTPUT
HDMI2
COMPONENT2 INPUT
INPUT
C
B
/P
B
Y
C
R
/P
R
COAXIAL
LR AUDIO
AUDIO
S-VIDEO
ANT. INPUT
DVD VIDEO
HDMI1
C
B
/P
B
Y
C
R
/P
R
LR AUDIO
L
R
AUDIO VIDEO
L
R
VGA INPUT
COMPONENT1 INPUT
AUDIO
LR AUDIO
AV1 INPUT
S-VIDEO INPUT
OUTPUT
OUTPUT
HDMI2
COMPONENT2 INPUT
INPUT
C
B
/
P
B
Y
C
R
/
P
R
C
O
AXIAL
L
R
A
U
DI
O
A
U
DI
O
ANT
.
T
T
INPUT
D
VD
D
D
V
IDE
O
HDMI1
C
B
/
P
B
Y
C
R
/
P
R
L
R
A
U
DI
O
L
R
A
U
DI
O
VIDE
O
L
R
V
V
G
GA
GA
INPUT
INPUT
COMPONENT1 INPUT
COMPONENT1 INPUT
A
U
DI
O
A
A
U
V1 INPUT
V1 INPUT
A
A
A
OUTPUT
OU
TP
UT
OUTPUT
H
DMI
2
COMPONENT2 INPUT
COMPONENT2
INPUT
COMPONENT2 INPUT
U
INPUT
INPUT
LR
Arrière de l'appareil
Périprique S-Vio
Blanc = audio gauche
Rouge = audio droit
13
www.insigniaproducts.com
Connexion d’un périphérique avec vidéo à
composantes
Pour connecter un périphérique vidéo à
composantes :
1 Vérifier que l'appareil est éteint et que le cordon
d’alimentation est débranché.
2 Connecter une extrémité du câble vidéo à
composantes aux prises d'entrée composantes
1 [COMPONENT1 INPUT] (Y, CB/PB et CR/PR)
ou d'entrée composantes 2 [COMPONENT2
INPUT] (Y, CB/PB et CR/PR) au dos de l'appareil,
puis connecter l'autre extrémité du câble aux
prises vidéo à composantes correspondantes du
périphérique.
3 Connecter une extrémité du câble audio à
l'entrée composantes 1 [audio G/D]
(COMPONENT1 INPUT [L/R AUDIO]) ou
composantes 2 [audio G/D] (COMPONENT2
INPUT[L/R AUDIO]) sur la droite des prises
vidéo utilisées au dos de l'appareil, puis
connecter l'autre extrémité du câble aux prises
audio correspondantes du périphérique.
4 Mettre l’appareil sous tension.
5 Appuyer sur INPUT (Entrée) de la
télécommande ou sur le côté du téléviseur pour
afficher le menu de la source d'entrée, puis de
façon répétée sur INPUT ou appuyer sur ou
pour sélectionner Component1 ou
Component2. Appuyer sur OK/ENTER
(OK/Entrée).
Connexion d'un périphérique HDMI
Pour connecter un périphérique HDMI :
1 Vérifier que l'appareil est éteint et que le cordon
d’alimentation est débranché.
2 Connecter une extrémité du câble HDMI à la
prise d'entrée HDMI 1 ou HDMI2 (HDMI1 INPUT
ou HDMI2 INPUT) au dos de l'appareil ou à la
prise d'entrée HDMI 3 (HDMI3 INPUT) sur le
côté de l'appareil, puis connecter l'autre
extrémité du câble à la prise de sortie HDMI
(HDMI OUT) du périphérique.
3 Mettre l’appareil sous tension.
4 Appuyer sur INPUT (Entrée) de la
commande ou sur le duviseur pour
afficher le menu de la source d'entrée, puis de
façon répétée sur INPUT ou appuyer sur ou
pour sélectionner HDMI1, HDMI2 ou HDMI3.
Appuyer sur OK/ENTER (OK/Entrée).
AC INPUT
~ 120V 60Hz
C
B
/P
B
Y
C
R
/P
R
COAXIAL
LRAUDIO
AUDIO
S-VIDEO
ANT. INPUT
DVD VIDEO
HDMI1
C
B
/P
B
Y
C
R
/P
R
LRAUDIO
L
R
AUDIO VIDEO
L
R
VGA INPUT
COMPONENT1 INPUT
AUDIO
LR AUDIO
AV1 INPUT
S-VIDEO INPUT
OUTPUT
OUTPUT
HDMI2
COMPONENT2 INPUT
INPUT
C
B
/P
B
Y
C
R
/P
R
COAXIAL
LR AUDIO
AUDIO
S-VIDEO
ANT. INPUT
DVD VIDEO
HDMI1
C
B
/P
B
Y
C
R
/P
R
LR AUDIO
L
R
AUDIO VIDEO
L
R
VGA INPUT
COMPONENT1 INPUT
AUDIO
LR AUDIO
AV1 INPUT
S-VIDEO INPUT
OUTPUT
OUTPUT
HDMI2
COMPONENT2 INPUT
INPUT
A
U
DI
O
S
-VIDE
O
ANT
.
T
T
INPUT
HDMI
1
L
R
A
U
DI
O
VIDE
O
L
R
D
VD
D
D
V
IDE
O
C
O
AXIAL
V
V
G
GA
GA
INPUT
INPUT
A
U
DI
O
L
R
A
U
DI
O
A
A
U
V1 INPUT
V1 INPUT
A
A
A
S VIDEO INPUT
S
-
VIDEO
INPUT
S VIDEO INPUT
OUTPUT
OU
TP
UT
OUTPUT
H
DMI
2
U
INPUT
INPUT
Arrière de l'appareil
riphérique vidéo à
Câble vidéo à composantes :
Vert = Y
Bleu = CB/PB
Rouge = CR/PR
ble audio :
Blanc = audio gauche
Rouge = audio droit
Remarque
Il est également possible de connecter un
périphérique HDMI à la prise d'entrée HDMI3 (HDMI3
INPUT) sur le côté de l'appareil.
AC INPUT
~ 120V 60Hz
C
B
/P
B
Y
C
R
/P
R
COAXIAL
LRAUDIO
AUDIO
S-VIDEO
ANT. INPUT
DVD VIDEO
HDMI1
C
B
/P
B
Y
C
R
/P
R
LRAUDIO
L
R
AUDIO VIDEO
L
R
VGA INPUT
COMPONENT1 INPUT
AUDIO
LR AUDIO
AV1 INPUT
S-VIDEO INPUT
OUTPUT
OUTPUT
HDMI2
COMPONENT2 INPUT
INPUT
C
B
/P
B
Y
C
R
/P
R
COAXIAL
LR AUDIO
AUDIO
S-VIDEO
ANT. INPUT
DVD VIDEO
HDMI1
C
B
/P
B
Y
C
R
/P
R
LR AUDIO
L
R
AUDIO VIDEO
L
R
VGA INPUT
COMPONENT1 INPUT
AUDIO
LRAUDIO
AV1 INPUT
S-VIDEO INPUT
OUTPUT
OUTPUT
HDMI2
COMPONENT2 INPUT
INPUT
C
B
/
P
B
Y
C
R
/
P
R
C
O
AXIAL
L
R
A
U
DI
O
A
U
DI
O
S
-VIDE
O
ANT
.
T
T
INPUT
D
VD
D
V
IDE
O
C
B
/
P
B
Y
C
R
/
P
R
L
R
A
U
DI
O
L
R
A
U
DI
O
V
IDE
O
L
R
V
V
G
GA
GA
INPUT
INPUT
COMPONENT1 INPUT
COMPONENT1 INPUT
A
UDI
O
L
R
A
U
DI
O
A
A
U
V1 INPUT
V1 INPUT
A
A
A
S VIDEO INPUT
S
-
VIDEO
INPUT
S VIDEO INPUT
OU
TP
U
T
OU
TP
UT
OUTPUT
COMPONENT2 INPUT
COMPONENT2
INPUT
COMPONENT2 INPUT
OU
Arrière de l'appareil
Périphérique HDMI
14
www.insigniaproducts.com
Connexion d’un périphérique DVI
Pour connecter un périphérique DVI :
1 Vérifier que l'appareil est éteint et que le cordon
d’alimentation est débranché.
2 Connecter une extrémité du câble HDMI vers
DVI à la prise d'entrée HDMI 1 ou HDMI2
(HDMI1 INPUT ou HDMI2 INPUT)au dos de
l'appareil ou à la prise d'entrée HDMI 3 (HDMI3
INPUT) sur le côté de l'appareil, puis connecter
l'autre extrémité du câble à la prise de sortie DVI
(DVI OUT) du périphérique.
3 Connecter une extrémité du câble audio à la
prise d'entrée audio VGA (VGA AUDIO INPUT)
au dos de l'appareil et l’autre extrémité à la prise
de sortie audio (AUDIO OUT) du périphérique
DVI.
4 Mettre l’appareil sous tension.
5 Appuyer sur INPUT (Entrée) de la
télécommande ou sur le côté du téléviseur pour
afficher le menu de la source d'entrée, puis de
façon répétée sur INPUT ou appuyer sur ou
pour sélectionner HDMI1,HDMI2 ou HDMI3.
Appuyer sur OK/ENTER (OK/Entrée).
Connexion à un ordinateur
Pour connecter un ordinateur :
1 Vérifier que l'appareil est éteint et que le cordon
d’alimentation est débranché.
2 Connecter un câble VGA à la prise d'entrée VGA
(VGA INPUT) au dos de l'appareil et l’autre
extrémité du câble à la prise VGA de
l’ordinateur.
3 Connecter un câble audio à la prise d'entrée
audio VGA (VGA AUDIO INPUT) au dos de
l'appareil et l’autre extrémité du câble à la prise
de sortie ligne (LINE OUT) de l’ordinateur.
4 Mettre l’appareil sous tension.
5 Appuyer sur INPUT (Entrée) de la
commande ou sur le duviseur pour
afficher le menu de la source d'entrée, puis de
façon répétée sur INPUT ou appuyer sur ou
pour sélectionner VGA. Appuyer sur OK/ENTER
(OK/Entrée).
Remarque
Un câble HDMI vers DVI ne transporte que la vidéo.
Des câbles audio analogiques séparés sont
nécessaires.
AC INPUT
~ 120V 60Hz
C
B
/P
B
Y
C
R
/P
R
COAXIAL
LRAUDIO
AUDIO
S-VIDEO
ANT. INPUT
DVD VIDEO
HDMI1
C
B
/P
B
Y
C
R
/P
R
LRAUDIO
L
R
AUDIO VIDEO
L
R
VGA INPUT
COMPONENT1 INPUT
AUDIO
LRAUDIO
AV1 INPUT
S-VIDEO INPUT
OUTPUT
OUTPUT
HDMI2
COMPONENT2 INPUT
INPUT
C
B
/P
B
Y
C
R
/P
R
COAXIAL
LR AUDIO
AUDIO
S-VIDEO
ANT. INPUT
DVD VIDEO
HDMI1
C
B
/P
B
Y
C
R
/P
R
LR AUDIO
L
R
AUDIO VIDEO
L
R
VGA INPUT
COMPONENT1 INPUT
AUDIO
LR AUDIO
AV1 INPUT
S-VIDEO INPUT
OUTPUT
OUTPUT
HDMI2
COMPONENT2 INPUT
INPUT
CC
AUDI
/
P
B
Y
C
R
/
P
R
C
O
AXIAL
L
R
A
U
DI
O
A
U
DI
O
S
-VIDE
O
ANT
.
T
T
INPUT
D
VD
D
D
VIDE
O
C
B
/
P
B
Y
C
R
/
P
R
L
R
D
I
O
L
R
A
U
DI
O
V
IDE
O
L
R
V
V
G
GA
GA
INPUT
INPUT
COMPONENT1 INPUT
COMPONENT1 INPUT
L
R
A
U
DI
O
A
A
U
V1 INPUT
V1 INPUT
A
A
A
S VIDEO INPUT
S
-
VIDEO
INPUT
S VIDEO INPUT
OUTPU
O
UTPU
T
OUTPUT
COMPONENT2 INPUT
COMPONENT2
INPUT
COMPONENT2 INPUT
Arrière de l'appareil
OU
riphérique DVI
Remarque
Il est également possible de connecter un ordinateur
en utilisant une connexion HDMI. Pour plus
d’informations, voir « Connexion d’un ordinateur en
utilisant HDMI ou DVI » à la page 15.
AC INPUT
~ 120V 60Hz
C
B
/P
B
Y
C
R
/P
R
COAXIAL
LRAUDIO
AUDIO
S-VIDEO
ANT. INPUT
DVD VIDEO
HDMI1
C
B
/P
B
Y
C
R
/P
R
LRAUDIO
L
R
AUDIO VIDEO
L
R
VGA INPUT
COMPONENT1 INPUT
AUDIO
LR AUDIO
AV1 INPUT
S-VIDEO INPUT
OUTPUT
OUTPUT
HDMI2
COMPONENT2 INPUT
INPUT
C
B
/P
B
Y
C
R
/P
R
COAXIAL
LR AUDIO
AUDIO
S-VIDEO
ANT. INPUT
DVD VIDEO
HDMI1
C
B
/P
B
Y
C
R
/P
R
LR AUDIO
L
R
AUDIO VIDEO
L
R
VGA INPUT
COMPONENT1 INPUT
AUDIO
LR AUDIO
AV1 INPUT
S-VIDEO INPUT
OUTPUT
OUTPUT
HDMI2
COMPONENT2 INPUT
INPUT
CC
AUDI
S
-VIDE
O
ANT
.
T
T
INPUT
L
A
U
DI
O
L
R
A
U
DI
O
C
B
/
P
B
Y
C
R
/
P
R
D
VD
D
D
V
IDE
O
C
O
AXIAL
C
B
/
P
B
Y
C
R
/
P
R
L
R
A
U
DI
O
HDMI1
R
A
U
DI
O
VIDE
O
L
R
COMPONENT1 INPUT
COMPONENT1 INPUT
L
R
A
U
DI
O
A
A
U
V1 INPUT
V1 INPUT
A
A
A
S VIDEO INPUT
S
-
VIDEO
INPUT
S VIDEO INPUT
OUTPUT
OU
TP
UT
OUTPUT
H
DMI
2
COMPONENT2 INPUT
COMPONENT2
INPUT
COMPONENT2 INPUT
U
INPUT
INPUT
C
C
C
A
U
U
DI
Arrière de l'appareil
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Insignia NS-LDVD32Q-10A - 32" LCD TV Mode d'emploi

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à