Velleman IREXT Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
IREXT
IR REMOT
E
IR-VERDE
L
R
É
PARTIT
E
DISTRIBUI
D
IR-VERTEI
L
USER MANU
A
GEBRUIKER
S
NOTICE D’E
M
MANUAL DE
L
BEDIENUNG
E
CONTROL BEN
D
L
ER VOOR AFST
A
E
UR DE SIGNAL
I
D
OR DE SAL IR
P
L
ER FÜR FERNB
E
A
L
S
HANDLEIDING
M
PLOI
L
USUARIO
SANLEITUNG
D
E
R
A
NDSBEDIENIN
G
I
R POUR T
É
L
É
C
O
P
ARA
MANDO A D
E
DIENUNG
3
8
13
18
23
G
O
MMANDE
I
STANCIA
IREXT Rev. 02
01.07.2009 2 ©Velleman nv
Figure
01.07.2009
1. Introdu
c
To all reside
n
Important env
i
This symbol o
n
th
e
Do
m
u
co
m
yo
u
th
e
If in doubt, c
o
Thank you for
c
before brin
g
in
g
transit, don't in
signal bender,
3
and this manu
a
The IREXT allo
w
cabinet withou
t
bender enable
s
remote control
receives the IR
an IR probe to
2. Safety I
n
Kee
p
use
r
The
r
Ref
e
part
s
IR
E
3
USER M
A
c
tion
n
ts of the European
i
ronmental informati
o
n
the device or the pa
c
e
device after its lifec
y
not dispose of the u
n
u
nicipal waste; it sho
u
m
pany for recyclin
g
.
T
u
r distributor or to a l
e
local environmental
o
ntact your local w
a
c
hoosin
g
Velleman! Pl
e
this device into servi
c
stall or use it and con
t
3
x IR probe, 1 x IR r
e
a
l.
w
s you to operate up t
t
havin
g
to open the d
o
s
you to extend the ra
n
which is only effective
si
g
nal from your rem
o
any other device.
n
structions
p
the device away fro
m
r
s.
r
e are no use
r
-servic
e
e
r to an authorized de
s
.
E
XT
A
NUAL
Union
o
n about this product
c
ka
g
e indicates that
d
y
cle could harm the e
n
n
it (or batteries) as u
n
u
ld be taken to a spec
T
his device should be
ocal recyclin
g
service
rules.
a
ste disposal auth
o
e
ase read the manual
t
c
e. If the device was d
a
t
act your dealer. Cont
e
e
ceiver with 1.2m cabl
e
o 3 of your A/V device
o
or. The infrared remo
ng
e and an
g
le of your
c
at close ran
g
e. The b
e
o
te control and retran
s
m
children and unaut
h
e
able parts inside the
d
aler for service and/o
Rev. 02
©Velleman nv
d
isposal of
n
vironment.
n
sorted
ialized
returned to
. Respect
o
rities.
t
horou
g
hly
a
ma
g
ed in
e
nts: 1 x
e
, 1 x PSU
s inside a
te control
c
ommon
e
nder
s
mits it via
h
orised
d
evice.
r spare
IREXT Rev. 02
01.07.2009 4 ©Velleman nv
3. General Guidelines
For indoor use only. Keep this device away from rain,
moisture, splashing and dripping liquids.
Protect the device against extreme temperatures. Extreme
temperatures can shorten the life of electronic devices.
Protect the device against dust.
Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute
force when operating the device.
Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last
pages of this manual.
Familiarise yourself with the functions of the device before actually
using it.
All modifications of the device are forbidden for safety reasons.
Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use
alcohol or solvents.
Only use the device for its intended purpose. Using the device in an
unauthorised way will void the warranty.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is
not covered by the warranty and the dealer will not accept
responsibility for any ensuing defects or problems.
Note that damage caused by user modifications to the device is not
covered by the warranty.
4. Overview
Refer to the illustration on page 2 of this manual.
A IR bender receiver/transmitter
B IR probes output connection
C IR receiver extension input connection
D PSU input connection
E IR receiver extension
F IR probes
IREXT Rev. 02
01.07.2009 5 ©Velleman nv
5. Installation/Operation
Application 1: Use with IR bender only
Insert the plug of the IR probes [F] into the IR probes output
connection [B] at the back of the IR bender [A].
Install the IR bender flat on a horizontal surface within sight and
reach of your remote control (± 6m in ideal circumstances).
Lead the IR probes inside the cabinet and to the A/V equipment
in such way that a LED can be stuck onto the IR eye of each A/V
apparatus. Test the position of each LED first before sticking as
this should be done carefully and precisely.
Insert the plug of the PSU into the PSU input connection [D] at
the back of the IR bender. Only use the supplied PSU. Connect
the PSU to the mains.
Use your remote control and point towards the IR bender within
an angle of ± 15° in all directions.
IREXT Rev. 02
01.07.2009 6 ©Velleman nv
Application 2: Use with IR receiver extension
Insert the plug of the IR probes [F] into the IR probes output
connection [B] at the back of the IR bender [A].
Insert the plug of the IR receiver extension [E] into the IR
receiver extension input connection [C].
Install the IR bender flat on a horizontal surface within sight and
reach of your remote control (± 6m in ideal circumstances) or
inside the cabinet.
Stick the IR receiver extension preferably onto a vertical surface,
next the IR eye of the TV set.
Lead the IR probes inside the cabinet and to the A/V equipment
in such way that a LED can be stuck onto the IR eye of each A/V
apparatus. Test the position of each LED first before sticking as
this should be done carefully and precisely.
Insert the plug of the PSU into the PSU input connection [D] at
the back of the IR bender. Only use the supplied PSU. Connect
the PSU to the mains.
Use your remote control and point towards the IR receiver
extension within an angle of ± 15° in all directions.
IREXT Rev. 02
01.07.2009 7 ©Velleman nv
Important remark: In some cases, the receiver can suffer from
interference and not pick up the signal from your remote
control. Interference can be caused by devices in the direct
vicinity such as dimmers and lamps, or by direct sunlight. If
such is the case, reorient or relocate the IR receiver, or
increase the distance between the IR receiver and the device
causing the interference.
6. Technical Specifications
alimentation 9VDC/100mA through PSU
power consumption max. 1W
operating range ± 6m (ideal circumstances)
IR receiving range 30 ~ 60kHz
dimensions 62 x 95 x 35mm
weight 292g
Use this device with original accessories only. Velleman nv
cannot be held responsible in the event of damage or injury
resulted from (incorrect) use of this device. For more info
concerning this product, please visit our website
www.velleman.eu. The information in this manual is subject
to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All
worldwide rights reserved. This manual is copyrighted. No part of
this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any
electronic medium or otherwise without the prior written consent of
the copyright holder.
01.07.2009
G
E
1. Inleid
Aan alle in
g
e
z
Belan
g
ri
j
ke
m
D
d
d
d
h
b
naar uw verde
l
Respecteer de
Hebt u vra
g
e
n
betreffende
d
Dank u voor u
w
toestel in
g
ebr
transport, inst
a
infraroodverdel
1,2 m, 1 x voe
d
Met de IREXT
b
achter
g
eslote
n
infraroodsi
g
na
a
si
g
naal van u
w
door aan uw a
p
2. Veilighe
i
hou
d
U m
rese
IR
E
8
E
BRUIKERSH
ing
z
etenen van de Eur
o
m
ilieu-informatie b
e
D
it symbool op het to
e
d
at, als het na zi
j
n lev
d
it toestel schade kan
d
it toestel (en eventu
e
h
uishoudeli
j
ke afval;
h
b
edri
j
f terechtkomen
v
l
er of naar een lokaal
plaatseli
j
ke milieuwe
t
n
, contacteer dan d
d
e verwi
j
derin
g
.
w
aankoop! Lees dez
e
uik neemt. Werd het
t
a
lleer het dan niet en
e
r
, 3 x infraroodleds,
1
d
in
g
sadapter en deze
h
b
edient u al uw audio
-
n
kastdeuren staan.
D
a
l van uw afstandsbe
d
w
afstandsbedienin
g
e
n
p
paratuur.
i
dsinstructies
d
buiten het bereik v
a
a
g
g
een onderdelen
v
rveonderdelen bi
j
uw
E
XT
ANDLEIDIN
G
o
pese Unie
e
treffende dit produ
e
stel of de verpakkin
g
enscyclus wordt we
gg
toebren
g
en aan het
m
e
le batteri
j
en) niet bi
j
h
et moet bi
j
een
g
esp
e
v
oor recycla
g
e. U mo
e
recycla
g
epunt bren
ge
tg
evin
g
.
e plaatseli
j
ke auto
r
e
handleidin
g
g
rondi
g
t
oestel beschadi
g
d ti
jd
raadplee
g
uw dealer.
1
x infraroodoog met
k
h
andleidin
g
.
-
en videoapparatuur
D
e infraroodverdeler v
d
ienin
g
. De IREXT on
t
n
g
eeft dit via de infr
a
a
n kinderen en onbev
o
v
ervan
g
en. Bestel eve
dealer.
Rev. 02
©Velleman nv
G
ct
g
eeft aan
g
eworpen,
m
ilieu. Gooi
het
g
ewone
e
cialiseerd
e
t dit toestel
e
n.
r
iteiten
voor u het
d
ens het
Inhoud: 1 x
k
abel van
terwi
j
l ze
erlen
g
t het
t
vangt het
a
roodleds
o
e
g
den.
ntuele
IREXT Rev. 02
01.07.2009 9 ©Velleman nv
3. Algemene richtlijnen
Enkel voor gebruik binnenshuis. Bescherm tegen regen,
vochtigheid en opspattende vloeistoffen.
Bescherm tegen extreme temperaturen. Extreme
temperaturen kunnen elektronische toestellen
beschadigen.
Bescherm tegen stof.
Bescherm tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens
de bediening.
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan
deze handleiding.
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat
gebruiken.
Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen.
Maak alle onderdelen schoon met een vochtige, niet-pluizende doek.
Gebruik geen alcohol of solventen
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Bij
onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie.
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van
bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de
verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die
hier rechtstreeks verband mee houden.
Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht valt
niet onder de garantie.
4. Omschrijving
Raadpleeg de figuren op pagina 2 van deze handleiding.
A infraroodverdeler (ontvanger/zender)
B uitgangsaansluiting infraroodleds
C ingangsaansluiting infraroodoog
D ingangsaansluiting voedingsadapter
E infraroodoog
F infraroodleds
IREXT Rev. 02
01.07.2009 10 ©Velleman nv
5. Installatie en gebruik
Toepassing 1: Gebruik met enkel de infraroodverdeler
Steek de stekker van de infraroodleds [F] in uitgangsaansluiting
[B] achteraan de infraroodverdeler [A].
Plaats de infraroodverdeler horizontaal in het zicht en binnen het
bereik van uw afstandsbediening (± 6 m in ideale
omstandigheden).
Leid de infraroodleds naar uw audio- of videoapparatuur binnenin
het meubel toe zodanig dat u een led op elk oog van de
apparatuur kunt kleven. Aangezien de led precies op het oog
gekleefd moet worden, test u eerst best de positie van elke led.
Steek de stekker van de voedingsadapter in ingangsaansluiting
[D] achteraan de infraroodverdeler. Gebruik enkel de
meegelerde voedingsadapter. Koppel de voedingsadapter aan het
lichtnet.
Richt nu uw afstandsbediening naar de infraroodverdeler in een
hoek van ± 15° in alle richtingen.
IREXT Rev. 02
01.07.2009 11 ©Velleman nv
Toepassing 2: Gebruik met het infraroodoog
Steek de stekker van de infraroodleds [F] in uitgangsaansluiting
[B] achteraan de infraroodverdeler [A].
Steek de stekker van het infraroodoog [E] in ingangsaansluiting
[C] achteraan de infraroodverdeler.
Plaats de infraroodverdeler horizontaal in het zicht en binnen het
bereik van uw afstandsbediening (± 6 m in ideale
omstandigheden) of in het meubel.
Kleef het infraroodoog op een verticaal oppervlak, bv. naast het
infraroodoog van het tv-toestel.
Leid de infraroodleds naar uw audio- of videoapparatuur binnenin
het meubel toe zodanig dat u een led op elk oog van de
apparatuur kunt kleven. Aangezien de led precies op het oog
gekleefd moet worden, test u eerst best de positie van elke led.
Steek de stekker van de voedingsadapter in ingangsaansluiting
[D] achteraan de infraroodverdeler. Gebruik enkel de
meegelerde voedingsadapter. Koppel de voedingsadapter aan het
lichtnet.
Richt nu uw afstandsbediening naar het infraroodoog in een hoek
van ± 15° in alle richtingen.
IREXT Rev. 02
01.07.2009 12 ©Velleman nv
Belangrijke opmerking: In sommige uitzonderlijke gevallen kan
het systeem last ondervinden van interferentie en daardoor het
signaal van de afstandsbediening niet ontvangen. Interferentie
kan veroorzaakt worden door toestellen zoals dimmers en
lampen, of door direct invallend licht. Verplaats in dit geval de
infraroodverdeler of het infraroodoog, of vergroot de afstand
tussen infraroodverdeler/infraroodoog en het toestel dat de
interferentie veroorzaakt.
6. Technische specificaties
voeding 9 VDC/100 mA via voedingsadapter
verbruik max. 1 W
bereik ± 6 m (ideale omstandigheden)
frequentie 30 ~ 60k Hz
afmetingen 62 x 95 x 35 mm
gewicht 292 g
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman
nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij
(verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over
dit product, zie www.velleman.eu. De informatie in deze
handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder
voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding.
Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om
deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te
vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium
zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de
rechthebbende.
01.07.2009
1. Intro
d
Aux résident
s
Des informat
i
ce produit
Ce symbole su
d’u
n
Ne
p
pile
s
au t
que
s
fournisseur ou
respecter la ré
g
l’environneme
n
En cas de qu
e
élimination.
Nous vous re
m
attentivement
été endomma
g
votre revende
u
infrarouge, 1 x
secteur et cett
e
L’IREXT perme
t
ci est installé d
a
infrarou
g
e de
v
de la télécom
m
l’appareil.
2. Consign
e
g
ar
d
aut
o
Il n
y
Co
m
rev
e
IR
E
13
NOTICE
D
d
uction
s
de l'Union europé
e
i
ons environnemen
t
r l'appareil ou l'emba
l
n
appareil en fin de vi
e
p
as
j
eter un appareil
é
s
éventuelles) parmi l
ri sélectif ; une déch
è
s
tion. Renvoyer les é
q
à un service de recy
c
g
lementation locale r
e
n
t.
e
stions, contacter l
e
m
ercions de votre ach
a
avant la mise en ser
v
g
é pendant le transpo
r
u
r. Contenu : 1 x répa
r
œil infrarou
g
e avec c
â
e
notice.
t
de commander votre
a
ns un meuble fermé.
v
otre télécommande. L
m
ande et le transmet v
e
e
s de sécurité
d
er hors de la portée
d
o
risées.
y
a aucune pièce mai
n
m
mander des pièces d
e
e
ndeur.
E
XT
D
’EMPLOI
e
nne
t
ales importantes c
l
la
g
e indique que l’éli
m
e
peut polluer l'enviro
é
lectrique ou électron
es déchets municipau
è
terie traitera l’appar
e
q
uipements usa
g
és à
v
c
la
g
e local. Il convien
t
e
lative à la protection
e
s autorités locales
a
t ! Lire la présente n
o
v
ice de l’appareil. Si l’
a
r
t, ne pas l’installer e
t
r
titeur infrarou
g
e, 3 x
â
ble de 1,2 m, 1 x ali
m
équipement A/V tand
i
Le répartiteur prolon
g
IREXT re
ç
oit le si
g
nal
e
rs les DEL qui le retra
d
es enfants et des pe
r
n
tenable par l’utilisat
e
e
rechan
g
e éventuell
e
Rev. 02
©Velleman nv
oncernant
m
ination
nnement.
ique (et des
x non su
j
ets
e
il en
v
otre
t
de
de
pour
o
tice
a
ppareil a
t
consulter
DEL
m
entation
i
s que celui-
e le si
g
nal
infrarou
g
e
nsmettent à
r
sonnes non
e
u
r
.
e
s chez votre
IREXT Rev. 02
01.07.2009 14 ©Velleman nv
3. Directives générales
Pour usage à l’intérieur uniquement. Protéger contre la
pluie, l’humidité et les projections d’eau.
Protéger contre les températures extrêmes. Les
temratures extrêmes peuvent endommager les
appareils électroniques.
Protéger contre la poussière.
Protéger contre les chocs et le traiter avec
circonspection pendant l’installation et l’opération.
Se reporter à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin
de notice.
Se familiariser avec le fonctionnement avant l’emploi.
Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité.
Nettoyer à l’aide d’un chiffon non pelucheux et un peu d’eau. Éviter
les alcools et les solvants.
N’utiliser qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule
d'office la garantie.
La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en
négligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur
déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts
qui en résultent.
Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne
tombent pas sous la garantie.
4. Description
Se référer aux illustrations en page 2 de cette notice.
A répartiteur infrarouge (récepteur/émetteur)
B sortie pour LED infrarouges
C prise d’entrée pour œil infrarouge
D prise d’entrée d’alimentation
E œil infrarouge
F LED infrarouges
IREXT Rev. 02
01.07.2009 15 ©Velleman nv
5. Installation et emploi
Application 1 : Emploi avec répartiteur infrarouge uniquement
Insérer la fiche des DEL [F] dans la connexion de sortie [B] à
l’arrière du répartiteur [A].
Installer le répartiteur de manière horizontale en vue et à portée
de la télécommande 6 m dans des circonstances iales).
Guider les DEL vers l’intérieur du meuble de manière à pouvoir
coller une DEL sur chaque œil infrarouge des appareils A/V.
Tester au préalable la position de chaque DEL avant de les coller
avec précision.
Insérer la fiche de l’alimentation secteur dans la prise d’entrée
d’alimentation [D] à l’arrière du répartiteur. Nutiliser que
l’alimentation incluse. Connecter l’alimentation au réseau.
Utiliser votre télécommande et la pointer vers le répartiteur, et
ceci dans un angle de ± 15° tous azimuts.
IREXT Rev. 02
01.07.2009 16 ©Velleman nv
Application 2 : Emploi avec œil infrarouge
Insérer la fiche des DEL [F] dans la connexion de sortie [B] à
l’arrière du répartiteur [A].
Insérer la fiche de l’œil infrarouge [E] dans la prise d’entrée [C].
Installer le répartiteur de manière horizontale en vue et à portée
de la télécommande 6 m dans des circonstances iales) ou à
l’intérieur du meuble.
Coller l’œil infrarouge de préférence sur une surface verticale,
p.ex. juxtaposé à l’œil infrarouge du poste de télévision.
Guider les DEL vers l’intérieur du meuble de manière à pouvoir
coller une DEL sur chaque œil infrarouge des appareils A/V.
Tester au préalable la position de chaque DEL avant de les coller
avec précision.
Insérer la fiche de l’alimentation secteur dans la prise d’entrée
d’alimentation [D] à l’arrière du répartiteur. Nutiliser que
l’alimentation incluse. Connecter l’alimentation au réseau.
Utiliser votre técommande et la pointer vers l’œil infrarouge, et
ceci dans un angle de ± 15° tous azimuts.
IREXT Rev. 02
01.07.2009 17 ©Velleman nv
Remarque importante : Dans certains cas, il se peut que le
système soit sous l’influence d’interférence et, de ce fait, ne
soit pas sensible aux signaux de la técommande. Cette
interférence est provoquée par des appareils à proximité,
comme p.ex. des gradateurs et des ampoules, ou par la
lumière du soleil tombant directement sur le répartiteur ou l’œil
infrarouge. Les cas échéant, déplacer le répartiteur ou l’œil
infrarouge, ou éloigner l’appareil causant l’interférence du
système.
6. Spécifications techniques
alimentation 9 VCC/100 mA depuis alimentation secteur
consommation max. 1 W
portée ± 6 m (circonstances idéales)
fréquence 30 ~ 60k Hz
dimensions 62 x 95 x 35 mm
poids 292 g
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA
Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou
lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour
plus d’information concernant cet article, visitez notre site
web www.velleman.eu. Toutes les informations présentées
dans cette notice peuvent être modifiées sans notification
préalable.
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette
notice.
Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie
ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par
quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est
interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
01.07.2009
1. Intro
d
A los ciudad
a
Importantes
concerniente
Es
t
tir
a
a
m
hu
b
es
p
dis
leyes locales e
Si tiene duda
residuos.
¡Gracias por h
a
instrucciones
d
al
g
ún daño en
su distribuidor
.
con cable de 1.
El IREXT permi
t
un mueble cer
r
distancia. El IR
E
transmite por l
o
2. Instruc
c
Man
cap
a
El u
s
nin
g
piez
a
IR
E
18
MANUAL DE
L
d
ucción
a
nos de la Unión Eu
r
informaciones sob
r
a este producto
t
e símbolo en este ap
a
a
las muestras inservi
m
biente. No tire este a
b
iera) en la basura d
o
p
ecializada en recicla
j
tribuidor o a la unida
d
n relación con el med
s, contacte con las
a
ber comprado el IR
E
d
el manual antes de u
el transporte no lo in
.
Incluye: 1 x distribui
d
2m, 1 x adaptador de
t
e controlar el equipo
A
r
ado. El distribuidor pr
o
E
XT recibe la señal IR
o
s LEDs IR al aparato.
c
iones de seguri
d
ten
g
a el aparato le
j
o
s
a
citadas y nos.
s
uario no habrá de ef
e
una pieza. Contacte
c
a
s de recambio.
E
XT
L
USUARIO
r
opea
r
e el medio ambien
t
a
rato o el embala
j
e i
n
bles, podrían dañar e
l
parato (ni las pilas, s
i
o
méstica; debe ir a u
n
e. Devuelva este apa
r
d
de recicla
j
e local. R
e
io ambiente.
autoridades locale
s
E
XT! Lea atentament
e
sarlo. Si el aparato h
a
stale y pón
g
ase en c
o
d
or IR, 3 x LED IR, 1
x
red y este manual del
A
/V mientras que está
o
lon
g
a la señal IR del
m
del mando a distancia
d
ad
s
del alcance de pers
o
e
ctuar el mantenimie
n
c
on su distribuidor si
n
Rev. 02
©Velleman nv
t
e
n
dica que, si
l
medio
i
las
n
a empresa
r
ato a su
e
spete las
s
para
e
las
a
sufrido
o
ntacto con
x
receptor IR
usuario.
instalado en
m
ando a
y lo
o
nas no
n
to de
n
ecesita
IREXT Rev. 02
01.07.2009 19 ©Velleman nv
3. Normas generales
Sólo para el uso en interiores. No exponga este equipo a
lluvia, humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo.
No exponga este equipo a temperaturas extremas. Las
temperaturas extremas pueden dañar los aparatos
electrónicos.
No exponga este equipo a polvo.
No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante
el manejo y la instalación.
Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este
manual del usuario.
Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de
utilizarlo.
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del
aparato están prohibidas.
Limpie el aparato con un po húmedo sin pelusas. Evite el uso de
alcohol y de disolventes.
Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este
manual. Su uso incorrecto anula la garantía completamente.
Los daños causados por descuido de las instrucciones de
seguridad de este manual invalidarán su garantía y su
distribuidor no será responsable de ningún daño u otros
problemas resultantes.
Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están
cubiertos por la garantía.
4. Descripción
Véase las figuras en la página Error! Bookmark not defined. de
este manual del usuario.
A distribuidor IR (receptor/emisor)
B salida para LEDs IR
C entrada para receptor IR
D entrada de alimentación
E receptor IR
01.07.2009
F LEDs IR
5. Instalac
i
Aplicación 1:
Introduzca
[B] de la
p
Instale el
d
visual y al
a
ideales).
Guíe los LE
pe
g
ar un L
E
posición d
e
Introduzca
alimentaci
ó
el adaptad
o
Utilice el m
de ± 15° e
n
IR
E
20
i
ón y uso
Uso con solamente
el conector de los LE
D
p
arte trasera del distri
d
istribuidor de maner
a
a
lcance del mando a
d
Ds hacia el interior d
e
E
D en cada receptor
I
e
cada LED antes de p
el conector del adapt
ó
n [D] de la parte tra
s
o
r incluido. Conecte l
a
ando a distancia y ap
n
todas las direccion
e
E
XT
el distribuidor IR
D
s [F] en la conexión
buidor [A].
a
horizontal dentro de
d
istancia (± 6m en ci
r
e
l mueble de manera
I
R de los aparatos A/
V
e
g
arlos con precisión
.
ador de red en la ent
r
s
era del distribuidor.
a
alimentación a la re
d
unte al distribuidor e
n
e
s.
Rev. 02
©Velleman nv
de salida
l campo
r
cunstancias
que puede
V
. Pruebe la
.
r
ada de
Utilice sólo
d
.
n
un án
g
ulo
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Velleman IREXT Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur