White and Brown S 142 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
MODE D’EMPLOI
MODE D’EMPLOI
USER MANUAL
USER MANUAL
Crêpière électrique
Crêpière électrique
2 plaques en fonte d’aluminium
Electric pancake maker with 2 die-cast plates
S 142
notice_S142:notice 9/10/09 9:56 Page 1
2
notice_S142:notice 9/10/09 9:56 Page 2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil pour la première fois et le
conserver pour les utilisations futures.
• Vérifier que le voltage indiqué sur la plaque signalétique de l’appareil correspond bien à
celui de votre installation électrique. Si ce n’est pas le cas, adressez-vous au revendeur
et ne branchez pas l’appareil.
• Ne pas laisser l'appareil à la portée des enfants ou des personnes irresponsables.
• Vérifier régulièrement l’état du cordon d’alimentation. Ne pas utiliser l’appareil si le
cordon est endommagé.
• Si le cordon est endommagé, il doit être remplacé par un service technique agréé.
• Cet appareil a été conçu pour un usage domestique uniquement, toute utilisation
professionnelle, non appropriée ou non conforme au mode d'emploi n'engage ni la
responsabilité ni la garantie du constructeur.
• Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ni dans quelque autre liquide. Ne pas placer
l’appareil dans le lave-vaisselle. Seules les plaques amovibles et les accessoires sont
compatibles lave-vaisselle.
• Ne pas placer l'appareil à proximité d'une source de chaleur.
• Débrancher l'appareil s'il présente des anomalies de fonctionnement, après utilisation
ou avant chaque nettoyage ou entretien.
• Toute réparation sur l’appareil doit exclusivement être faite par un service technique agréé.
• Ne jamais utiliser l’appareil à l’extérieur et toujours le placer dans un environnement sec.
• Ne jamais utiliser l’appareil avec d’autres ustensiles que ceux fournis. Cela pourrait
constituer un danger et risquerait d’endommager l’appareil.
• Ne jamais tirer l’appareil par le cordon d’alimentation. Ne pas laisser pendre le cordon et
vérifier qu’on ne puisse pas se prendre dedans par accident. Ne jamais enrouler le
cordon autour de l’appareil ni le plier.
• Utiliser l’appareil sur une surface plane et stable.
• Ne jamais déplacer l’appareil lorsqu’il est encore chaud. Attendre le complet
refroidissement pour le déplacer et le nettoyer. Toujours bien le débrancher au préalable.
• Il est indispensable d’entretenir l’appareil dans un bon état de propreté, et de le nettoyer
après chaque usage.
• Bien vérifier que le cordon d’alimentation ne soit jamais en contact avec les parties
3
FRANÇAIS
FRANÇAIS
WHITE & BROWN vous félicite d’avoir choisi ce produit et vous remercie de votre confiance.
Pour votre confort et votre sécurité, votre article a été vérifié à toutes les étapes de sa
fabrication et a passé avec succès tous nos tests de qualité.
Nos produits sont conçus pour vous plaire tant par leur design que par leur facilité d’utilisation et
dans l’objectif constant de vous apporter complète satisfaction.
notice_S142:notice 9/10/09 9:56 Page 3
chaudes de l’appareil. NE PAS TOUCHER LES PARTIES CHAUDES DE L’APPAREIL.
• Afin d’éviter tout risque d’incendie, les parties chaudes de l’appareil ne doivent pas être
en contact avec des matériaux inflammables tels que rideaux ou linge de maison.
• Ne jamais couvrir l’appareil avec quelque matière que ce soit.
• Ne jamais laisser l'appareil fonctionner sans surveillance. Ne jamais laisser l’appareil en
fonctionnement trop longtemps. Ne pas oublier d’éteindre l’appareil et de le débrancher
après usage. Avant de débrancher, régler le sélecteur de température sur la position la
plus basse.
• Utiliser l’appareil dans une pièce ventilée.
LE FABRICANT NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE LA MAUVAISE
UTILISATION DE L’APPAREIL.
CONSERVER SOIGNEUSEMENT CE MODE D’EMPLOI.
4
notice_S142:notice 9/10/09 9:56 Page 4
5
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
1. Base
2. Bouton Marche/Arrêt
3. Thermostat
4. Plaques de cuisson 36 cm de diamètre
5. Plaque 7 mini crêpes 10,5 cm de diamètre
6. Louche
7. Étaleur
8. Spatule en bois
9. Mini spatules en bois
AVANT EMPLOI
AVANT EMPLOI
• Débarrasser l’appareil et les accessoires de tous leurs emballages.
• Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, l’essuyer soigneusement avec un chiffon
légèrement humide. Sécher soigneusement.
• Vérifier que la plaque de cuisson soit bien sèche avant de brancher l’appareil.
1
5
4
23
6
8
7
9
notice_S142:notice 9/10/09 9:56 Page 5
UTILISATION
UTILISATION
• Positionner la plaque de votre choix en alignant la flèche
qui se situe à l’extrêmité de
la plaque avec la flèche qui se trouve sous le thermostat.
• Brancher l´appareil à la prise électrique.
• Régler le thermostat sur la position maximum pendant 5 mm.
• Il est normal lors de la première utilisation de sentir et voir apparaître de la fumée.
• Verser la préparation sur la plaque et régler le thermostat en fonction de la recette.
• Avant de cuire la première crêpe et après chaque cuisson de crêpe, essuyer la plaque
avec un chiffon en coton imbibé d’huile.
PRECAUTIONS D’EMPLOI
PRECAUTIONS D’EMPLOI
• Ne pas laisser l’appareil allumé en cas d’inutilisation prolongée.
• Utiliser les accessoires fournis ou des accessoires en bois. Veiller à ne pas laisser les
ustensiles sur la plaque de chauffe pour une durée prolongée.
• Ne jamais utiliser d’ustensiles en métal car le revêtement anti-adhésif de la plaque
risquerait d’être endommagé.
• Ne pas utiliser de produits abrasifs pour nettoyer la plaque anti-adhésive.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
• Laisser refroidir complètement l’appareil.
• Débrancher le cordon de la prise électrique.
• Nettoyer les parties plastiques de l’appareil à l’aide d’un chiffon humide.
• La plaque ainsi que son revêtement anti-adhésif n´exigent aucun soin particulier. Après
chaque cuisson, essuyer la plaque avec un chiffon en coton imbibé d’huile.
• Ne pas utiliser d’éponge abrasive ou de détergents pour le nettoyage de la plaque afin
d’éviter d’endommager le revêtement anti-adhésif.
• Les plaques amovibles et les accessoires sont compatibles lave-vaisselle (pas la base
de l’appareil).
6
notice_S142:notice 9/10/09 9:56 Page 6
RECETTES
GALETTES BRETONNES
Préparation : 20 min
Repos : 2 heures
Pour : 6 personnes
- 250 g de farine de sarrasin - sel
- 2 œufs - 50 cl d'eau froide
- 40 g de beurre fondu - Garniture au choix
Mélangez la farine de sarrasin, le sel, les œufs, l'eau froide et le beurre fondu. Laissez reposer la
pâte deux heures.
Faites préchauffer la crêpière 15 minutes au thermostat maximum. Huilez légèrement la surface de
cuisson. Versez la pâte sur la crêpière de façon à obtenir des galettes aussi fines que possible.
Retournez à mi-cuisson. Réservez ou garnissez de suite à votre convenance.
Si les galettes ont été préparées à l’avance vous pouvez les remettre à chauffer sur la crêpière
réglée à la moitié de sa puissance. Garnissez selon vos goûts : sauce béchamel aux champignons,
viande hachée, saucisses, roquefort, etc… ou à la façon classique : beurre salé, œuf frit, jambon
blanc, fromage râpé.
GALETTES DE BLE NOIR (variante de la galette bretonne)
Préparation : 20 min
Repos : 2 heures
Pour : 8 personnes
- 330 g de farine de blé noir - 10 g de gros sel
- 75 cl d'eau froide - 1 œuf (facultatif mais il permet aux galettes de mieux dorer
- Garniture au choix à la cuisson)
Dans un saladier, mélangez la farine et le gros sel. A l'aide d'un fouet, versez l'eau en deux ou trois
fois, tout en mélangeant la préparation. La pâte doit être lisse et épaisse. Ajoutez l'œuf. Mélangez.
Laissez reposer 2 heures au réfrigérateur.
Faites préchauffer la crêpière 15 minutes au thermostat maximum. Huilez légèrement la surface de
cuisson.
Versez une louche de pâte, laissez colorer la galette et retournez-la à mi-cuisson.
Exemple de garniture :
Avant le repas, beurrez au beurre 1/2 sel généreusement les deux côtés de la galette et déposez au
centre du jambon et de l'emmental râpé, puis cassez un œuf au centre de la galette. Une fois qu'il
commence à cuire, salez, poivrez et rabattez les bords de la galette de façon à ne laisser paraître
que le jaune. Servez dès que l’œuf est cuit.
7
notice_S142:notice 9/10/09 9:56 Page 7
BLINIS AU SARRASIN
Préparation : 10 min
Pour 6 personnes :
- 100 g de farine de sarrasin - 2 œufs
- 15 cl de lait - persil haché
- sel et poivre
Dans un saladier, mélangez la farine et les œufs. Versez progressivement le lait et mélangez bien.
Ajoutez le persil haché au mélange précédent. Salez et poivrez.
Déposer des petits tas (5 cm de diamètre) sur la crêpière huilée bien chaude. Faites cuire 3 minutes
de chaque côté. Dégustez de suite.
Ces blinis peuvent aussi se préparer à l’avance et être tenus au chaud dans un four à basse
température.
Ces blinis sont délicieux servis avec des préparations à base de yaourt ou de crème fraîche, du
tarama, du saumon ou du jambon.
BLINIS DE POMMES DE TERRE
Préparation : 20 min
Pour 4 personnes :
- 500 g de pommes de terre - 160 g de saumon fumé
- 15 cl de crème fraîche épaisse - ½ bouquet d’aneth
- 2 cs de ciboulette ciselée - 4 cs de farine
- 50 g de beurre - 3 œufs
- 3 cs d’huile - sel
Pelez les pommes de terre et mettez-les à cuire pendant 30 min dans de l’eau salée. Vérifiez la
cuisson avec la lame d’un couteau. Passez-les au presse-purée, puis incorporez 2 cuillerées de
farine, les œufs et la crème fraîche. Mélangez pour que la préparation soit bien homogène.
Incorporez les herbes ciselées. Séparez la pâte en 8 boules, farinez-les et aplatissez-les en crêpes
épaisses.
Faites préchauffer la crêpière au thermostat maxi pendant 15 minutes. Huilez la plaque de cuisson.
Mettez les blinis à cuire 5 min de chaque côté à feu doux. Servez-les recouverts des tranches de
saumon fumé.
8
notice_S142:notice 9/10/09 9:56 Page 8
PATE A CREPES SUCREE
Préparation : 30 min
Repos : 60 min
Pour 4 personnes :
- 250 g de farine : 250 g - 3 œufs
- 1 pincée de sel - 1 sachet de sucre vanillé
- ½ l de lait
Versez la farine et le sucre vanillé dans une jatte, cassez-y les œufs et mélangez-les un à un, versez
le lait et délayez la pâte au fouet.
Laissez reposer 2 heures.
Préchauffez la crêpière 10 min au thermostat maxi. Huilez la plaque de cuisson. Versez une louche
de pâte et faites cuire. Retournez avec une spatule lorsque la pâte se décolle seule.
Laissez cuire 1 min sur l'autre face.
Servez les crêpes accompagnées de confiture, de miel, de chocolat fondu, ou flambées à la liqueur
ou à l'alcool.
CREPES AUX FIGUES
Préparation : 30 min
Repos : 60 min
Pour 4 personnes :
Préparez la pâte : mélangez le sucre, la farine et la levure dans un récipient. Faites un puits. Ajoutez
les œufs entiers dans le puits et mélangez énergiquement à l'aide d'un fouet, puis versez le beurre
fondu petit à petit. Délayez doucement la préparation avec le lait tiède. Laissez reposer une heure.
Coupez les figues en quatre. Faites-les caraméliser à feu doux dans une poêle avec le beurre et le
sucre.
Faites cuire les crêpes sur la crêpière et réservez-les.
Fourrez chaque crêpe avec deux figues et une cuillère de confiture de framboises. Ramenez les
bords vers le centre. Servez aussitôt.
9
Pour la pâte à crêpes (8 crêpes)
- 2 œufs
- 125 g de farine
- 50 g de beurre
- 50 g de sucre
- 30 cl de lait entier
- 1/2 sachet de levure chimique
Pour la garniture :
- 16 figues fraîches
- 30 g de beurre
- 80 g de sucre
- 8 cuillères à soupe de confiture ou gelée de
framboise
notice_S142:notice 9/10/09 9:56 Page 9
CREPES AUX POMMES
Préparation : 20 min
Pour 6 personnes :
- 5 à 6 pommes
- 300 g de farine
- 3 œufs
- 25 cl de lait
- 1/2 cuillère à café de sel
- 60 g de sucre en poudre
- Sucre à saupoudrer
- 1 verre à liqueur de rhum
- Huile pour la cuisson
Dans une terrine, versez la farine, le sel, le sucre, les œufs et le rhum. Mélangez vivement au fouet
en ajoutant le lait petit à petit. La pâte doit être un peut coulante.
Epluchez les pommes et râpez-les. Incorporez-les à la pâte.
Imbibez d’huile la plaque chauffante de la crêpière et faites préchauffer. Versez 3 à 4 petits tas de
pâte et faites cuire. Retournez la crêpe pour faire dorer l'autre côté. Servez ces crêpes bien
chaudes saupoudrées de sucre.
10
notice_S142:notice 9/10/09 9:56 Page 10
IMPORTANT SAFEGUARDS
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed,
including the following :
• Please READ THESE INSTRUCTIONS carefully before using the appliance.
• Please SAVE THESE INSTRUCTIONS for your future reference.
• Check that your mains voltage corresponds to that stated on the appliance.
• Never leave the appliance unsupervised when in use. Keep out of reach of children or
incompetent persons.
• From time to time check the cord for damages. Never use the appliance if cord or
appliance shows any signs of damage. Should the cord be damaged, it must be replaced
by a competent qualified electrician.
• Only use the appliance for domestic purposes and in the way indicated in these
instructions.
• Never immerse the base of appliance in water or any other liquid for any reason . Never
place it into the dishwasher, only the removable and accessories are dishwasher safe.
• Never use the appliance near hot surfaces.
• Before cleaning, always unplug the appliance from the power supply.
• All repairs should be made by a competent qualified electrician.
• Never use the appliance outside and always place it in a dry environment.
• Never use accessories which are not recommended by the manufacturer. They could
constitute a danger to the user and risk damage to the appliance.
• Never move the appliance by pulling the cord. Make sure the cord cannot get caught in
any way. Do not wind the cord around the appliance and do not bend it.
• Stand the appliance on a flat surface to prevent it from falling over.
• Wait until the appliance is completely cool before moving, cleaning or storing it. Always
unplug the appliance before handling it.
• It is absolutely necessary to keep this appliance clean at all times as it comes into direct
contact with food.
• Make sure the cord never comes in contact with the hot parts of the appliance. Be
aware never to touch these hot parts.
• Make sure the hot parts of the appliance are not exposed to inflammable materials, such
as curtains, tablecloth, as a fire might occur.
11
ENGLISH
ENGLISH
Congratulations for having chosen this WHITE & BROWN product, and thank you for
trusting us. For your comfort and safety, your appliance has been checked at
every step of manufacturing and has successfully gone through all our tests of quality.
WHITE & BROWN creates original products to please you, as far as design and easiness
to use are concerned in order to give you complete satisfaction.
notice_S142:notice 9/10/09 9:56 Page 11
12
• Never cover the appliance with any kind of material.
• Provide proper ventilation when using the appliance.
• Do never operate the appliance without close supervision. Do not operate too long. Do not
forget to switch off the appliance and to unplug after use. Before unplugging, set the
thermostat at the lowest position.
• This appliance is not intended for use by (persons including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• Appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remote
control system.
(*) Competent qualified electrician : after sales department of the producer or importer or any person
who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger.
SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY. THE MANUFACTURER WILL NOT ASSUME ANY
RESPONSIBILITY IN CASE OF NON ADHERENCE TO THESE RECOMMENDATIONS.
DESCRIPTION OF APPLIANCE
DESCRIPTION OF APPLIANCE
1. Base
2. On/Off switch (0/1)
3. Thermostat
4. 36 cm heating plate
5. Plate for 7 small pancakes
6. Ladle
7. Spreading accessory
8. Wooden spatula
9. 7 small spatulas
1
5
4
23
6
8
7
9
notice_S142:notice 9/10/09 9:56 Page 12
BEFORE USE
BEFORE USE
• Remove all packaging from the crepe maker and its accessories.
• Before you use the appliance for the first time, we recommend that you wipe the heating
plate with a slightly damp cloth. Dry thoroughly.
• Ensure the surface of the cooking plate is dry before use.
OPERATING
OPERATING
• Place the plate you want to use by aligning the
situated on the plate and the
located
under the thermostat
• Plug the appliance to the power supply.
• Set the temperature control on the highest position during 5 mm.
• When using appliance for the first time, some smoke may appears. It disappears soon
after.
• Pour out the batter on the heating plate and adjust the thermostat according to the
recipe.
• Before cooking the first crepe and after each new crepe, wipe the heating plate with a
smooth oiled cloth.
USING TIPS
USING TIPS
• Do not let the appliance switched on when not used.
• Use only provided attachments, or wooden accessories. Do not let any attachment
remaining on the plate when hot.
• Do never use iron utensils to prevent any damage on the anti-adhesive coating.
• Do never use abrasive products or scouring pads to clean the hotplate.
CLEANING
CLEANING
• Before cleaning, unplug and wait until the appliance has cooled down.
• Wipe the plastic parts of appliance with a damp cloth.
• After each use, wipe the hotplate with a smooth oiled cloth.
• Do not clean any of the appliance with any strong detergents, abrasive cleaners, pads or
steel wool, as this will damage the surfaces.
• The 2 removable plates and the accessories are dishwasher safe but not the base of the
appliance.
13
notice_S142:notice 9/10/09 9:56 Page 13
14
Notes :
notice_S142:notice 9/10/09 9:56 Page 14
15
Indications relatives à la protection de l’environnement
Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères mais
doit être remis à un point de collecte destiné au recyclage des appareils électriques et
électroniques. Le symbole figurant sur le produit, la notice d’utilisation ou l’emballage vous indique
cela.
Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage. Vous apporterez une large
contribution à la protection de l’environnement par le biais du recyclage, de la réutilisation
matérielle ou par les autres formes de réutilisation des appareils usagés.
Veuillez vous adresser à votre municipalité pour connaître la déchetterie compétente.
Instructions on environment protection
Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle ; hand it
over a collection point for the recycling of electrical and electronic appliances. The symbol on the
product, the instructions for use or the packing will inform about the methods of disposal.
The materials are recyclable as mentioned in its marking. By recycling or others forms of re-
utilization of old appliances, you are making an important contribution to protect our environment.
Please inquire at the community administration for the authorized disposal location.
RoHS
1400 W / 230 V / 50Hz
notice_S142:notice 9/10/09 9:56 Page 15
16
V1 - 09/09
Chef du très réputé restaurant bourguignon
“La Madeleine” à Sens, Patrick Gauthier est le partenaire
privilégié de White and Brown.
Toute l’équipe de la Madeleine participe au développement
de nos gammes de petit-électroménager pour la préparation
culinaire et la cuisson.
Nous les remercions de nous apporter leur expérience et
leur amour de la bonne cuisine !
Retrouvez toutes les recettes de La Madeleine adaptées à vos appareils
de petit-électroménager WB dans le livre “Cuisinez avec votre
électroménager” paru aux éditions Romain Pages.
Cuisinez avec votre électroménager !
notice_S142:notice 9/10/09 9:56 Page 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

White and Brown S 142 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues