Jasco 14319/ZW4003 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
MANUAL • MANUEL • MANUAL
WARNING — SHOCK HAZARD
Turn OFF the power to the branch circuit for the switch and lighting fixture at the
service panel. All wiring connections must be made with the POWER OFF to avoid
personal injury and/or damage to the switch.
This device is intended for installation in accordance with the National Electric
Code and local regulations in the United States, or the Canadian Electrical Code
and local regulations in Canada. If you are unsure or
uncomfortable about performing this installation consult a qualified electrician.
1.
2.
En
This device complies with part 15 of the FCC and Industry Canada license-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC NOTE: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unautho-
rized modifications to this equipment. Such modifications could void the user’s authority to operate
the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in
a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
— Reorient or relocate the receiving antenna.
— Increase the separation between the equipment and receiver.
— Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
— Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
Important note: To comply with the FCC RF exposure compliance requirements, no change to the
antenna or the device is permitted. Any change to the antenna or the device could result in the device
exceeding the RF exposure requirements and void user’s authority to operate the device.
Fr
Cet appareil est conforme au paragraphe 15 des normes FCC et au CNR pour les appareils exempts de
licence d’Industrie Canada. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes :
1) cet appareil ne doit pas occasionner de brouillage préjudiciable; et 2) cet appareil doit accepter
toutes les interférences reçues, notamment les interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement
non désiré.
NOTE DE LA FCC : Le fabricant n’est pas responsable des interférences sur les fréquences
radioélectriques ou télévisuelles pouvant être causées par des modifications non autorisées de ce
matériel. De telles modifications peuvent annuler le droit de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
REMARQUE : Cet appareil a été testé et certifié conforme aux limites relatives aux appareils
numériques de catégorie B définies dans le paragraphe 15 des normes FCC. Ces limites ont été
définies afin de fournir une protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable en milieu
résidentiel. Cet appareil produit, utilise et peut émettre des ondes de fréquence radio et, s’il n’est pas
installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer un brouillage préjudiciable aux
communications radio. Il n’existe toutefois aucune garantie que des interférences ne se produiront
pas au sein d’une installation donnée. Si cet appareil occasionne un brouillage préjudiciable à la
réception radiophonique ou télévisuelle, il suffit d’allumer et d’éteindre l’appareil pour déterminer sa
responsabilité. Nous encourageons l’utilisateur à essayer de corriger ces interférences en appliquant
une ou plusieurs des mesures suivantes :
— Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
— Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
— Brancher l’appareil à une prise secteur différente de celle du récepteur.
— Consulter le revendeur ou un technicien spécialisé en postes radio ou téléviseurs.
Remarque importante : Pour se conformer aux exigences de conformité de la FCC concernant
l’exposition aux RF, aucune modification apportée à l’antenne ou au dispositif n’est autorisée. Toute
modification apportée à l’antenne ou au dispositif pourrait faire en sorte que le dispositif dépasse les
exigences d’exposition aux RF et pourrait annuler le droit de l’utilisateur à utiliser ce dispositif.
Es
Este dispositivo cumple con las Especificaciones del apartado 15 de las normas de la FCC y con las
especificaciones de las normas radioeléctricas (RSS) del Ministerio de Industria de Canadá aplicables a
aparatos exentos de licencia. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) este dispositivo no causa interferencia negativa y (2) este dispositivo debe aceptar las
interferencias recibidas, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
NOTA DE LA FCC: El fabricante no se hace responsable de ninguna interferencia de radio o TV
ocasionada por modificaciones no autorizadas efectuadas a este equipo. Dichas modificaciones
podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para aparatos digitales de Clase B,
de conformidad con el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para
proveer protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este
equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencias y, si no se instala y usa según las
instrucciones, puede provocar interferencia perjudicial a las radiocomunicaciones. No obstante, no
hay garantías de que no ocurrirá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo provoca
interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiendo y
apagando el equipo, se recomienda que el usuario intente corregir la
interferencia por medio de la implementación de una o más de las siguientes medidas:
— Reorientar o reubicar la antena receptora.
— Incrementar la separación entre el equipo y el receptor.
— Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente del circuito al que está conectado
el receptor.
— Consultar al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio/televisión para solicitar asistencia.
Nota importante: Para cumplir con los requisitos de cumplimiento de exposición de radiofrecuencia de
la FCC, no se permiten cambios a la antena o el dispositivo. Cualquier cambio a la antena o dispositivo
podría hacer que el dispositivo supere los requerimientos de exposición de radiofrecuencia y anular la
autoridad del usuario para operar el dispositivo.
FCC — U2ZZW4003 | IC: 6924A-ZW4003
Jasco Products Company | Model: ZW4003 / 14319, 14320
CAN ICES-3(B) / NMB-3(B)
In-wall Wireless
Smart Switch
Montage mural sans fil
intelligent
enfichable
Interruptor
inalàmbrico de pared
inteligente
WARRANTY
JASCO Products warrants this product to be free from manufacturing defects for a period of two years
from the original date of consumer purchase. This warranty is limited to the repair or replacement of
this product only and does not extend to consequential or incidental damage to other products that
may be used with this product. This warranty is in lieu of all other warranties, expressed or implied.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or permit the exclusion or
limitation of incidental or consequential damage, so the above limitations may not apply to you. This
warranty gives you specific rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
Please contact Customer Service at 800-654-8483 (option 1) between 7:30AM – 5:00PM CST or via
our website (www.jascoproducts.com) if the unit should prove defective within the warranty period.
GARANTIE
JASCO Products garantit que ce produit est exempt de tout défaut de fabrication pour une période de
deux ans à compter de la date de l’achat original par l’acheteur. Cette garantie se limite exclusivement
à la réparation ou au remplacement de ce produit et n’est pas applicable aux dommages indirects
ou accessoires survenus sur d’autres produits utilisés avec ce produit. Cette garantie se substitue à
toute autre garantie expresse ou implicite. Certains États ne permettent pas de restrictions quant à la
durée d’une garantie implicite ou permettent l’exclusion ou la limitation des dommages indirects et
accessoires; il se peut, par conséquent, que cette garantie ne s’applique pas dans votre cas.
Cette garantie vous confère des droits juridiques précis; vous pouvez jouir d’autres droits qui peuvent
varier d’un État à l’autre. Veuillez communiquer avec le service à la clientèle au 1-800-654-8483 (op-
tion 1) entre 7 h 30 et 17 h (heure normale du Centre) ou par l’intermédiaire de notre site Web (www.
jascoproducts.com) si l’appareil s’avère défaillant au cours de la période de garantie.
GARANTÍA
JASCO Products garantiza que este producto está libre de defectos de fabricación durante un periodo
de dos años a partir de la fecha original de compra por parte del consumidor. Esta garantía se limita
a la reparación o sustitución de este producto solamente y no se extiende a daños derivados o
accidentales causados a otros productos que se usen con esta unidad. Esa garantía remplaza a todas
las demás garantías expresas o implícitas. Algunos estados no autorizan limitaciones en cuanto a
la duración de una garantía implícita ni permiten la exclusión o limitación por daños accidentales o
derivados; por lo tanto, puede que las anteriores limitaciones no apliquen en su caso. Esta garantía le
da a usted derechos específicos, y otros que usted puede tener y que varían según el estado en el que
usted reside. Si la unidad resultare defectuosa dentro del periodo de garantía, comuníquese por favor
con Atención al Cliente en el 800-654-8483 (opción 1) entre 7.30 y 17 h, Hora del Centro, o a través
de nuestro sitio de internet
JASCO Products Company, Building B
10 E Memorial Rd. Oklahoma City, OK 73114
If you have any problems or questions, contact our tech support team
at; 1-800-654-8483, option 1 Monday–Friday, 8–5pm CST
For the most up-to-date product support, accessories, electronic (PDF) format
manuals and more, visit www.jascoproducts.com/support
• No user servicable parts in this unit.
Si vous avez des problèmes ou des questions, communiquez avec notre équipe de soutien
technique au 1-800-654-8483, option 1, du lundi au vendredi, de 8 h à 17 h (HNC).
Pour un soutien technique d’avant-garde, les nouveaux accessoires, les plus récents manuels
en format électronique (PDF) et plus encore, visitez le site www.jascoproducts.com/support
• Aucune des pièces de ce dispositif ne peut être réparée par l’utilisateur.
Si tiene problemas o dudas, comuníquese con nuestro equipo técnico al número: 1-800-654-
8483, opción 1 de lunes a viernes, de 8 a 17 h, hora estándar del
centro (CST).
Para recibir el soporte técnico más actualizado sobre productos, accesorios, manuales en
formato digital (PDF), entre otros, visite www.jascoproducts.com/support
• Esta unidad no contiene piezas que el usuario pueda reparar.
Multi-switch wiring
For 3-way installations, please refer to Add-on Switch (45741/45761) manual
1. Shut off power to the circuit at circuit breaker or fuse box.
IMPORTANT! Verify power is OFF to switch box before continuing.
2. Remove wall plate.
3. Remove the switch mounting screws.
4. Carefully remove the switch from the switch box. DO NOT disconnect the wires.
5. There are up to five screw terminals on the switch; these are marked
A. LINE (Hot) — Black (connected to power)
B. Neutral — White
C. LOAD — Black (connected to lighting)
OR
A
B
C
GE
DF
A. Up — (Press up &
release to turn switch on)
B. Down — (Press down &
release to turn switch off)
C. Ground (Green/Bare)
D. Load (Black)
E. Line (Black)
F. T r a v e l e r (Red/Other)
G.Neutral (White)
Out to Light (Load)
A
D
E
C
B
From Breaker Box
From Breaker Box
Out to Light (Load)
A
B
E
D
C
11. Insert Switch into the switch box being careful not to pinch or crush wires.
12. Secure the switch to the box using the supplied screws.
13. Mount the wall plate.
14. Reapply power to the circuit at fuse box or circuit breaker and test the system.
Basic Operation
The connected light can be turned ON/OFF in two ways:
1. Manually from the front panel of the In-wall switch
2. Remotely with a Z-Wave Controller
Manual Control
The Front Panel Toggle Switch allows the user to:
Turn ON/OFF the connected fixture.
To turn the connected fixture ON: Press and release up on the toggle.
To turn the connected fixture OFF: Press and release down on the toggle.
D. GROUND — Green/Bare
E. TRAVELER — Red/Other (only used in 3-way installations)
Match these screw terminals to the wires connected to the existing switch.
6. Disconnect the wires from the existing switch. Be careful to label wires according to the
previous terminal connection.
Observe Important Wiring Information
IMPORTANT!: This switch is rated for and intended to only be used with
copper wire.
Wire Gauge Requirements
Use 14 AWG or larger wires suitable for at least 80° C for supplying Line (HOT), Load, Neutral,
Ground and Traveler connections.
Wire strip length:
For attachment to screw terminals: Strip insulation 1” (25mm)
For attachment using the enclosure’s holes: Strip insulation 5/8” (16mm)
UL specifies that the tightening torque for the screws is 14 Kgf-cm (12 lbf-in).
7. Connect the green or bare copper ground wire to the GROUND terminal.
8. Connect the black wire that goes to the fixture to the terminal marked LOAD.
9. Connect the black wire that comes from the electrical service panel (Hot) to the terminal
marked LINE.
10. Connect the white wire to the neutral terminal (use included jumper wire if needed).
Note: The Traveler terminal is only used for 3-way or 4-way wiring and should remain
insulated if the switch is being installed in a 2-way system (one switch & one load).
Single, Dual And Triple Gang Boxes
When installing the In-wall smart switch in multiple gang boxes it may be necessary to break
off one or both sides of the scored tabs on the front yoke.
This does not affect the electrical rating of the switch (see specifications for details).
The Jasco Add-on switch is required for Multi-Switch 3-way or 4-way installations.
Connecting the traveler terminal of this switch to a standard, non-Jasco switch will cause
damage or result in improper function. If this switch is a part of a 3-way or 4-way multi-switch
installation, do not connect the traveler wire or apply power until Jasco Add-on switches are
correctly installed. For more information on 3-Way or 4-Way installations, view the manual or
quick-start guide that comes with the Jasco Add-on switch.
White (Neutral)
Green (Ground)
Black (Line / Hot)
Z-Wave
Single
Switch
Black
(Load)
FCC / IC
STOP
DO NOT RETURN THIS
PRODUCT TO THE STORE
NE RETOURNEZ PAS
CE PRODUIT AU MAGASIN
NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO
A LA TIENDA
Tools You Will Need
Scan to view
installation guide
Balayez ce code pour
consulter le guide
d’installation.
Escanear para ver
la guía de instalación
Turn ON/OFF manually or remotely via the Z-Wave controller
Can be Included in multiple Groups and Scenes
May be used in single pole installation or with up to two Jasco Add-on switches in 3-way
or 4-way wiring configurations
Compatible with all incandescent and CFL/LED bulbs
Uses a standard, toggle wall plate for single gang installations (wall plate not included)
Z-Wave Certified for simple pairing and integrated home automation
Screw Terminal Installation — requires wiring connections for Line (Hot), Load, Neutral, and
Ground. Traveler wire required for 3-way or 4-way installation
•      This Z-Wave device has advanced features that allow you to customize your experience. 
These features can only be adjusted by a Z-Wave enabled controller that support the 
Z-Wave Conguration command class. For a complete list of Adjustable Congurations, 
visit: www.jascoproducts.com/z-wavecong
Getting To Know Your New Z-Wave Device
IMPORTANT!
The fixture controlled by the Z-Wave In-wall Smart Switch must not exceed
960 watts (Incandescent). The switch is designed only for use with permanently
installed fixtures.
14319
14320
ZW4003
SPECIFICATIONS
ZW4003
Power: 120 VAC, 60 Hz.
Signal (Frequency): 908.42 MHz.
Maximum Loads: 960W, incandescent, ½ HP Motor or 1800W (15A) Resistive
Range: Up to 100 feet line of sight between the Wireless Controller and the closest Z-Wave receiver module.
Operating Temperature Range: 32-104° F (0-40° C).
For indoor use only.
Specifications subject to change without notice due to continuing product improvement
SPÉCIFICATIONS
ZW4003
Tension : 120 V c.a., 60 Hz.
Signal (fréquence) : 908,42 MHz.
Charges maximales : 960 watts (incandescent), moteur de ½ HP ou résistance de 1800 W (15 A).
Portée : Distance à vue entre la télécommande et le module de réception Z-Wave le plus proche allant jusqu’à
100 pi.
Plage de températures de fonctionnement : de 32 à 104 °F (de 0 à 40 °C).
Utilisation intérieure uniquement.
En raison d’améliorations continues du produit, les spécifications peuvent faire l’objet de changements sans
préavis.
ESPECIFICACIONES:
ZW4003
Energía: 120 VCA, 60 Hz.
Señal (Frecuencia): 908.42 MHz.
Cargas máximas: 960 W, incandescente, ½ HP motor o 1800 W (15 A) resistiva
Alcance: Hasta 100 pies (30.5m) en línea de visibilidad directa entre el control inalámbrico y el módulo receptor
Z-Wave más cercano.
Rango de temperatura de funcionamiento: 32-104° F (0-40° C).
Para uso en espacios interiores solamente.
Especificaciones sujetas a cambio sin aviso debido a continuas mejoras del producto
RISQUE D’INCENDIE
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
RISQUE DE BRÛLURES
COMMANDE DES APPAREILS :
SOYEZ TRÈS PRUDENT LORSQUE VOUS UTILISEZ LES
DISPOSITIFS Z-Wave POUR COMMANDER LES APPAREILS.
LE DISPOSITIF Z-Wave PEUT ÊTRE UTILISÉ DANS UNE
SALLE DIFFÉRENTE DE CELLE DANS LAQUELLE SE TROUVE
L’APPAREIL COMMANDÉ ET UNE ACTIVATION INVOLONTAIRE
PEUT AUSSI SE PRODUIRE SI LE MAUVAIS BOUTON EST
ACTIVÉ SUR LA TÉLÉCOMMANDE. LES DISPOSITIFS Z-Wave
POURRAIENT ÊTRE ACTIVÉS AUTOMATIQUEMENT À CAUSE
D’UN ÉVÉNEMENT PROGRAMMÉ. SELON L’APPAREIL, CES
UTILISATIONS INVOLONTAIRES ET SANS SUPERVISION
PEUVENT ENGENDRER UN RISQUE. POUR CES RAISONS,
NOUS RECOMMANDONS CE QUI SUIT :
N’UTILISEZ PAS LES DISPOSITIFS Z-Wave POUR
COMMANDER LES RADIATEURS ÉLECTRIQUES OU D’AUTRES
APPAREILS QUI POURRAIENT PRÉSENTER UN DANGER EN
CAS DE COMMANDE D’ACTIVATION IMPRÉVUE, INVOLONTAIRE
OU AUTOMATIQUE.
AVERTISSEMENT
NOT FOR USE WITH MEDICAL OR LIFE
SUPPORT EQUIPMENT
Z-Wave enabled devices should never be used
to supply power to, or control the On/Off status
of medical and/or life support equipment.
NE PAS UTILISER AVEC UN ÉQUIPEMENT
MÉDICAL OU DE SURVIE
Les dispositifs compatibles avec la technologie
Z-Wave ne devraient jamais être utilisés pour
alimenter ou commander la mise en marche ou
l’arrêt de l’équipement médical ou de survie.
SE PROHÍBE SU EMPLEO EN EQUIPO MÉDICO
O EQUIPO PARA EL MANTENIMIENTO DE LAS
FUNCIONES VITALES
Los dispositivos Z-Wave nunca se deben usar
para suministrar energía eléctrica al equipo
médico o al equipo para el mantenimiento de
funciones vitales, ni para controlar el estado de
encendido o apagado de dichos equipo.
RIESGO DE INCENDIO
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
RIESGO DE QUEMADURAS
CONTROL DE APARATOS:
TENGA MUCHO CUIDADO AL USAR DISPOSITIVOS Z-Wave
PARA CONTROLAR APARATOS. EL FUNCIONAMIENTO DE UN
DISPOSITIVO Z-Wave PUEDE TENER LUGAR EN UNA SALA
DONDE NO ESTÉ EL APARATO QUE SE CONTROLA, ASIMISMO,
PODRÍA PRODUCIRSE LA ACTIVACIÓN ACCIDENTAL SI SE
OPRIME EL BOTÓN EQUIVOCADO. LOS DISPOSITIVOS Z-Wave
SE PUEDEN ACTIVAR AUTOMÁTICAMENTE DEBIDO A QUE
ALMACENAN EVENTOS PROGRAMADOS. DEPENDIENDO
DEL APARATO, ESTE FUNCIONAMIENTO SIN VIGILANCIA O
NO INTENCIONADO PODRÍA PROVOCAR UNA SITUACIÓN
PELIGROSA. POR ESTAS RAZONES, RECOMENDAMOS LO
SIGUIENTE:
NO UTILICE DISPOSITIVOS Z-Wave PARA CONTROLAR
CALENTADORES ELÉCTRICOS NI NINGÚN OTRO APARATO
ELÉCTRICO QUE PUEDA PRESENTAR UNA SITUACIÓN
PELIGROSA DEBIDO A UNA ACTIVACIÓN AUTOMÁTICA SIN
VIGILANCIA O NO INTENCIONADA DEL CONTROLADOR.
ADVERTENCIA
RISK OF FIRE
RISK OF ELECTRICAL SHOCK
RISK OF BURNS
CONTROLLING APPLIANCES:
EXERCISE EXTREME CAUTION WHEN USING Z-Wave DEVICES
TO CONTROL APPLIANCES. OPERATION OF THE Z-Wave DE-
VICE MAY BE IN A DIFFERENT ROOM THAN THE CONTROLLED
APPLIANCE, ALSO AN UNINTENTIONAL ACTIVATION MAY OCCUR
IF THE WRONG BUTTON ON THE REMOTE IS PRESSED. Z-Wave
DEVICES MAY AUTOMATICALLY BE POWERED ON DUE TO TIMED
EVENT PROGRAMMING. DEPENDING UPON THE APPLIANCE,
THESE UNATTENDED OR UNINTENTIONAL OPERATIONS
COULD POSSIBLY RESULT IN A HAZARDOUS CONDITION. FOR
THESE REASONS, WE RECOMMEND THE FOLLOWING:
DO NOT USE Z-Wave DEVICES TO CONTROL ELECTRIC HEATERS
OR ANY OTHER APPLIANCES WHICH MAY PRESENT A HAZARD-
OUS CONDITION DUE TO UNATTENDED OR UNINTENTIONAL OR
AUTOMATIC POWER ON CONTROL.
WARNING
Z-Wave® Certified Wireless Lighting Control
Certifié Z-Wave Commande d’éclairage sans fil
Control inalámbrico para iluminación certificado por Z-Wave®
All brand names shown are trademarks of their
respective owners.
Tous les noms de marque illustrés sont des
marques de commerce de leurs propriétaires
respectifs.
Todas las marcas que aparecen aquí
son marcas registradas de sus respectivos
dueños.
MADE IN CHINA/FABRIQUÉ EN CHINE/HECHO EN CHINA
DISTRIBUTED BY
JASCO PRODUCTS COMPANY LLC,
10 E. MEMORIAL RD.,
OKLAHOMA CITY, OK 73114.
©JASCO 2015 | 14319, 14320 | ZW4003 | rev. 03/26/15
Adding your device to a Z-wave network:
1.  Follow the instructions for your Z-wave certied controller to include a device to 
the Z-wave network.
2.  Once the controller is ready to include your device, press up and release the 
toggle to include it in the network.
3.  Once your controller has conrmed that the device has been included, refresh 
the Z-wave network to optimize performance.
Please reference the controller’s manual for instructions.
Now you have complete control to turn your xture ON/OFF or dim 
according to groups, scenes, schedules and interactive automations 
programmed by your controller.
If your Z-wave certied controller features Remote Access, you can now control 
your xture from your mobile devices.
To exclude and reset the device
1.  Follow the instructions for your Z-wave certied controller to exclude a device from 
the Z-wave network. 
2.  Once the controller is ready to Exclude your device, press up and release the toggle
to exclude it from the network.
To return your switch to factory defaults:
1.  Quickly press ON (Up) button three (3) times then immediately press the OFF 
(Down) button three (3) times. Note: This should only be used in the event your
network’s primary controller is missing or otherwise inoperable.
Z-WAVE INTEROPERABILITY
This product can be included and operated in any Z-Wave 
network with other Z-Wave certied devices from other 
manufacturers and/or other applications. All non-battery 
operated nodes within the network will act as repeaters 
regardless of vendor to increase reliability of the network.
This Device supports Lifeline (association group 1) supporting 1 node for lifeline communication.
Group 1 must be assigned the Node ID of the primary controller where unsolicited notifications
will be sent. The Z-Wave controller should set this association automatically after inclusion.
Lifeline association only supports the “Device Reset Locally” function. Refer to the instructions
of your controller for any available details on how this can be set.
NewAssociationStatement
ThisdevicesupportsAssociationCommandClass(3Groups)
AssociationGroup1supportsLifeline,BinarySwitchReport
AssociationGroup2supportsBasicSetandiscontrolledwiththelocalload
AssociationGroup3supportsBasicSetandiscontrolledbydoublepressingtheOnorOffbutton
EachAssociationGroupsupports5totalnodes
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Jasco 14319/ZW4003 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues