Installation Instructions
Instructions d’installation
Care and Cleaning:
Do
:
Simply rinse the product clean with clear water, dry with
a soft cotton flannel cloth.
Do Not:
Clean the product with soaps, acid, polish, abrasives,
harsh cleaners, or a cloth with a coarse surface.
Recommended Tools
Note: Supplies and P-Trap
not included and must be
purchased separately.
À FAIRE: simplement rincer le robinet avec de l'eau propre.
sécher avec un chiffon doux en coton.
À NE PAS FAIRE: nettoyer avec des savons, de l'acide, des produits
à polir, des détergents abrasifs ou un chiffon à gros grains.
Instructions d'Entretien:
Outils nécessaires
Remarque: des tuyaux, siphon en p ou des arrondies
(non inclus) peuvent être achetés séparément.
Edgemere
™
Kitchen Faucet
9016.100
Edgemere
™
Robinet de cuisine
9016.100
UNDER SIDE OF
MOUNTING SURFACE
SOUS SURFACE DE MONTAGE
ASSEMBLE COUNTERWEIGHT
ASSEMBLER CONTREPOIDS
RED
STRIPE
RAIE
ROUGE
BLUE
STRIPE
RAIE BLEUE
COLD
FROID
HOT
CHAUD
3 4
24"
2
1
STREAM
(AERATOR)
VAPEUR
(AÉRATEUR)
SPRAY
DOUCHETTE
t5PUFTUUIFJOTUBMMFEGBVDFUNPWFUIFIBOEMFEPXOJOUPUIF0''QPTJUJPOBOEQVMMPVUUIFIBOE
TQSBZ/PUJOHUIBUUIFTQSBZIPTFTIPVMEQVMMPVUBQQSPYJNBUFMZGUQPJOUUIFTQSBZJOUP
UIFTJOL.PWFUIFIBOEMFVQBOEEPXOJOUIFDPMEBOEIPUQPTJUJPOT
nVTIJOHUIFXBUFSMJOFTUIPSPVHIMZ
t1PVSWÏSJmFSMFGPODUJPOOFNFOUEVSPCJOFUJOTUBMMÏ
CBJTTF[MBQPJHOÏFËMBQPTJUJPO0''BSSÐUFU
UJSF[TVSMFWBQPSJTBUFVSËNBJO&OHBSEBOUFO
UÐUFRVFMFUVZBVEVWBQPSJTBUFVSQFVUTÏUJSFS
KVTRVËDNFOWJSPOWJTF[MÏWJFSBWFDMF
WBQPSJTBUFVS5PVSOF[MBQPJHOÏFWFSTMFIBVU
FUMFCBTBVYQPTJUJPOTEFBVDIBVEFFUEFBV
GSPJEFBmOEFCJFOSJODFSMFTUVZBV
1 2
2
1
3
5 6
SPRAY OPERATION
t5PUFTUUIFIBOETQSBZQSFTTUIFUPHHMFCVUUPOUPTXJUDIGSPNTUSFBNUPTQSBZ
t1PVSWÏSJmFSMFGPODUJPOOFNFOUEVWBQPSJTBUFVSBQQVZF[TVSMJOUFSSVQUFVSËCBTDVMF
BmOEFQBTTFSEVKFUEFBVOPSNBMËMBWBQPSJTBUJPO
WITH
ESCUTCHEON
AVEC ÉCUSSON
WITHOUT
ESCUTCHEON
SANS ÉCUSSON
PUTTY
MASILLA
SEAL
JOINT
D'ÉTANCHÉITÉ
SEAL
JOINT D'ÉTANCHÉITÉ
RUBBER WASHER
RONDELLE DE CAOUTCHOUC
METAL WASHER
RONDELLE MÉTALLIQUE
RETAINER
PROVISION
Service
Clogged CARTRIDGE outlets or inlets may cause reduced flow.
To clean, first turn off water supply then:
t3FNPWF*/%&9#6550/(1)MPPTFO)"/%-&4$3&8(2)BOESFNPWF)"/%-&(3).
t6OUISFBEUIF&4$65$)&0/$"1(4)6OUISFBEUISFF.06/5*/(4$3&84(5).
t-JGU$"353*%(&(6)PGG."/*'0-%(7)BOESFNPWF$"353*%(&4&"-4(8).
t$MFBO."/*'0-%(7)$"353*%(&(6)QPSUTBOE4&"-4(8).
t1MBDF4&"-4(8)JOUP$"353*%(&10354(6a).
t1MBDF$"353*%(&(6)POUP."/*'0-%(7)BOEUJHIUFO
.06/5*/(4$3&84(5) alternately.
t3FQMBDF&4$65$)&0/$"1(4))"/%-&(3)UJHIUFO)"/%-&4$3&8(1)
BOEJOTUBMM*/%&9#6550/(2).
If Faucet Drips Proceed As Follows:
t5VSO7"-7&JO0''QPTJUJPO
t *GGBVDFUESJQTPQFSBUF)"/%-&TFWFSBMUJNFTGSPN0''UP0/QPTJUJPO %POPUBQQMZFYDFTTJWFGPSDF
t'-08$0/530-%&7*$&NBZBDDVNVMBUFEJSU5PSFNPWFUIF'-08$0/530-%&7*$&VOUISFBE413":"/%
)04&"44&.#-:BOESJOTFDMFBO'-08$0/530-%&7*$&
5
6
8
3
4
7
1
2
6a
'MPX$POUSPM%FWJTF
3ÏHVMBUFVSEF%ÏCJU
4QSBZBOE)PTF
"TTFNCMZ
'MFYJCMF%BMJNFOUBUJPO
EFMB%PVDIFUUF
Entretien
t'&3.&3MB7"-7&
.
t4JMFCFDDPVMFPVWSJSFUGFSNFSMFTQPJHOÏFTQMVTJFVSTGPJTEFTVJUF/FQBTVTFSEFGPSDFFYDFTTJWF
t
-BQPVTTJÒSFQFVUTBDDVNVMFSEBOTMF
3²(6-"5&63%&%²#*5%ÏNPOUFSMF3²(6-"5&63%&
%²4*5EFWJTTFSMF'-&9*#-&%"-*.&/5"5*0/%&-"%06$)&55&FUSJOTFSMFSÏHVMBUFVSËM
FBVDMBJSF
Si le robinet goutte, procéder comme suit:
t&OMFWFSMF3&1µ3&%&5&.1²3"563&
(1)
EFTTFSSFSMB7*4EFMB10*(/²&
(2)
FUSFUJSFSMB10*(/²&
(3)
.
t%ÏWJTTFSMF$"16$)0/%&-"304"$&
(4)
%ÏWJTTFSUSPJT7*4%&.0/5"(&
(5)
.
t4PVMFWFSMB$"3506$)&
(6)
IPSTEV$0--&$5&63
(7)
FUSFUJSFSMFT+0*/54Eh²5"/$)²*5²%&-"$"3506$)&
(8)
.
t1MBDFSMFT+0*/54Eh²5"/$)²*5²
(8)
EBOTMFT03*'*$&4%&-"$"3506$)&
(6a)
.
t3FQMBDFSMF$"16$)0/%&-"304"$&
(4)
MB10*(/²&
(3)
TFSSFSMB7*4%&-"10*(/²&
(1)
FUQPTFSMF3&1µ3&%&5&.1²3"563&
(2)
.
Le blocage des entrées et sorties de la CARTOUCHE peut entraîner une
réduction du débit.
1PVSMFTOFUUPZFSDPVQFSEBCPSEMBMJNFOUBUJPOFOFBVQVJT
M965083_FR_EZ_RÉV. 1.3