ESAB Tig 3001i Manuel utilisateur

Catégorie
Système de soudage
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Origo™
Manuel d'instructions
0460 742 001 FR 20170310
Valid for: serial no. 840-xxx-xxxx, 950-xxx-xxxx, 039-xxx-xxxx
Tig3001i, Tig3001iw
TABLE DES MATIÈRES
0460 742 001 © ESAB AB 2017
1
SÉCURITÉ .....................................................................................................
4
1.1 Signification des symboles .....................................................................
4
1.2 Précautions de sécurité...........................................................................
4
2
INTRODUCTION............................................................................................
8
2.1 Équipement...............................................................................................
8
2.2 Panneaux de commande TA23 et TA24 ..................................................
8
3
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES..........................................................
9
4
INSTALLATION..............................................................................................
11
4.1 Instructions de levage .............................................................................
11
4.2 Emplacement ............................................................................................
11
4.3 Alimentation secteur................................................................................
12
5
FONCTIONNEMENT......................................................................................
13
5.1 Dispositifs de commande et raccordement...........................................
14
5.2 Raccordement des câbles de soudage et de retour .............................
14
5.3 Contrôle du ventilateur ............................................................................
14
5.4 Sécurité thermique...................................................................................
15
5.5 Soudage TIG .............................................................................................
15
5.6 Soudage MMA...........................................................................................
15
6
ENTRETIEN ...................................................................................................
16
6.1 Bloc d’alimentation ..................................................................................
16
6.2 Torche de soudage...................................................................................
16
7
DÉPANNAGE.................................................................................................
17
8
COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE ..................................................
18
DIAGRAM ............................................................................................................. 19
ORDERING NUMBERS........................................................................................ 21
ACCESSORIES .................................................................................................... 22
Sous réserve de modifications techniques sans avertissement préalable.
1 SÉCURITÉ
0460 742 001
- 4 -
© ESAB AB 2017
1 SÉCURITÉ
1.1 Signification des symboles
Tels qu'utilisés dans ce manuel: Signifie Attention! Soyez vigilant!
DANGER!
Signifie dangers immédiats qui, s'ils ne sont pas évités, entraîneront
immédiatement de graves blessures ou le décès.
AVERTISSEMENT!
Signifie risques potentiels qui pourraient entraîner des blessures ou le
décès.
ATTENTION!
Signifie risques qui pourraient entraîner des blessures légères.
AVERTISSEMENT!
Avant toute utilisation, merci de lire et de comprendre le
contenu du manuel d'instructions et de respecter
l'ensemble des indications des étiquettes, les règles de
sécurité de l'employeur ainsi que les fiches de données de
sécurité (SDS).
1.2 Précautions de sécurité
Il incombe à l'utilisateur des équipements ESAB de prendre toutes les mesures nécessaires
pour garantir la sécurité du personnel utilisant le système de soudage ou se trouvant à
proximité. Les mesures de sécurité doivent répondre aux normes correspondant à ce type
d'appareil. Le contenu de ces recommandations peut être considéré comme un complément
aux règles de sécurité en vigueur sur le lieu de travail.
Toutes les opérations doivent être exécutées par du personnel spécialisé qui maîtrise le
fonctionnement de l'équipement. Une utilisation incorrecte est susceptible de créer une
situation anormale comportant un risque de blessure ou de dégât matériel.
1. Toute personne utilisant l'équipement devra bien connaître:
son utilisation
l'emplacement de l'arrêt d'urgence
son fonctionnement
les règles de sécurité en vigueur
les procédés de soudage, de découpe et autres opérations applicables à
l'équipement
2. L'opérateur doit s'assurer des points suivants:
que personne ne se trouve dans la zone de travail au moment de la mise en
service de l'équipement;
que toutes les personnes à proximité de l'arc sont protégées dès l'amorçage de
l'arc ou l'actionnement de l'équipement.
3. Le poste de travail doit être:
adapté aux besoins,
à l'abri des courants d'air.
1 SÉCURITÉ
0460 742 001
- 5 -
© ESAB AB 2017
4. Équipement de protection:
Veillez à toujours porter l'équipement de protection recommandé, à savoir, des
lunettes, des vêtements ignifuges et des gants.
Ne portez pas de vêtements trop larges ni de ceinture, de bracelet, etc. pouvant
s'accrocher en cours d'opération ou occasionner des brûlures.
5. Mesures de précaution:
Vérifiez que les câbles sont bien raccordés;
Seul un électricien qualifié est habilité à intervenir sur les équipements
haute tension;
Un équipement de lutte contre l'incendie doit se trouver à proximité et être
clairement signalé;
N'effectuez pas de graissage ou d'entretien pendant le soudage.
AVERTISSEMENT!
Le soudage à l'arc et la découpe sont sources de danger pour vous-même et
votre entourage. Prenez les précautions nécessaires pendant le soudage et la
découpe.
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE - Danger de mort
Installer l'équipement et assurer sa mise à la terre conformément au
manuel d'instructions.
Ne pas toucher des électrodes ou des pièces électriques sous tension à
main nue ou avec des gants ou des vêtements humides.
Portez une tenue isolante et isolez la zone de travail.
Assurez-vous de travailler dans une position sûre.
CHAMPS ÉLECTRIQUES ET MAGNÉTIQUES - Nocifs
Les soudeurs équipés de stimulateurs cardiaques doivent consulter leur
médecin avant d'effectuer le soudage. Les CEM peuvent interférer avec
certains stimulateurs cardiaques.
L'exposition aux CEM peut avoir d'autres effets inconnus sur la santé.
Les soudeurs doivent suivre la procédure suivante pour minimiser
l'exposition aux CEM:
Acheminez l'électrode et les câbles de travail du même côté de votre
corps. Sécurisez-les avec du ruban adhésif, si possible. Ne vous
placez pas entre la torche et les câbles de travail. N'enroulez jamais
la torche ou le câble de travail autour de votre corps. Maintenez la
source d'alimentation de soudage et les câbles le plus à l'écart
possible de votre corps.
Connectez le câble de travail à la pièce à souder, aussi près que
possible de la zone à souder.
FUMÉES ET GAZ - Nocifs
Éloigner le visage des fumées de soudage.
Installer un système de ventilation ou d'évacuation au niveau de l'arc, ou
les deux, pour évacuer les émanations et les gaz de la zone respirable et
de la zone de travail en général.
RAYONS DE L'ARC Danger pour les yeux et la peau.
Protégez-vos yeux et votre peau. Utiliser un écran de soudeur et des
verres filtrants appropriés et porter des vêtements de protection.
Protéger les personnes voisines des effets dangereux de l’arc par des
rideaux ou des écrans protecteurs.
1 SÉCURITÉ
0460 742 001
- 6 -
© ESAB AB 2017
BRUIT - Le niveau élevé de bruit peut altérer les facultés auditives.
Utilisez une protection d'oreilles ou toute protection auditive similaire.
PIÈCES MOBILES - peuvent provoquer des blessures
Maintenez tous les panneaux, portes et caches fermés et fermement en
place. Assurez-vous que seules des personnes qualifiées déposent les
caches en vue de la maintenance et du dépannage, si nécessaire.
Reposez les panneaux ou les caches et fermez les portes une fois
l'entretien terminé et avant de démarrer le moteur.
Arrêtez le moteur avant d'installer ou de brancher l'unité.
Maintenez les mains, cheveux, vêtements amples et outils à l'écart des
pièces mobiles.
RISQUE D'INCENDIE
Les étincelles peuvent provoquer un incendie. S'assurer qu'il n'y a pas de
matières inflammables à proximité.
N'utilisez pas sur réservoirs fermés.
EN CAS DE DYSFONCTIONNEMENT - Faites appel à un technicien qualifié.
PROTÉGEZ-VOUS ET PROTÉGEZ VOTRE ENTOURAGE!
ATTENTION!
Ce produit est exclusivement destiné au soudage à l'arc.
AVERTISSEMENT!
N'utilisez pas le générateur pour dégeler des canalisations.
ATTENTION!
Les équipements de classeA ne sont pas conçus pour un
usage résidentiel avec une alimentation secteur à basse
tension. Dans ces lieux, garantir la compatibilité
électromagnétique des équipements de classeA devient
difficile, à des perturbations par conduction et par
rayonnement.
1 SÉCURITÉ
0460 742 001
- 7 -
© ESAB AB 2017
REMARQUE !
Jetez l'équipement électronique dans les centres de
recyclage agréés!
Conformément à la Directive européenne2012/19/EC
relative aux déchets d'équipements électriques et
électroniques et à sa transposition dans la législation
nationale en vigueur, les équipements électriques et/ou
électroniques parvenus en fin de vie doivent être confiés à
un centre de recyclage agréé.
En tant que responsable de l'équipement, il est de votre
responsabilité d'obtenir les informations nécessaires sur les
centres de recyclage agréés.
Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur ESAB
le plus proche.
ESAB propose à la vente toute une gamme d'accessoires de soudage et
d'équipements de protection personnelle. Pour obtenir des informations sur les
commandes, merci de contacter votre distributeurESAB ou de consulter notre
siteWeb.
2 INTRODUCTION
0460 742 001
- 8 -
© ESAB AB 2017
2 INTRODUCTION
Tig 3001i est une machine de soudage TIG qui permet également le soudage MMA.
Les accessoires ESAB correspondant à ce produit sont répertoriés au chapitre
«ACCESSOIRES» de ce manuel.
2.1 Équipement
Le Tig 3001i peut être fourni avec ou sans unité de refroidissement.
Le générateur est fourni avec:
Câble de retour de 4,5 m avec pince
Mode d'emploi pour le générateur
Le mode d'emploi du panneau de commande.
mode d'emploi de l’unité de refroidissement (le cas échéant)
Les modes d'emploi peuvent être téléchargés dans d'autres langues à l'adresse
suivante:www.esab.com
2.2 Panneaux de commande TA23 et TA24
Les générateurs sont équipés de l'un des panneaux de commande suivants :
Les paramètres du processus de soudage sont déterminés au niveau du panneau de
commande. Pour une description détaillée des panneaux, voir le mode d’emploi
correspondant.
3 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
0460 742 001
- 9 -
© ESAB AB 2017
3 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tig 3001i, Tig 3001iw
Tension de secteur 400V ±10 %,
3~ 50/60Hz
Alimentation secteur S
SCmin
3,9MVA
Courant primaire, I
max
TIG 14 A
MMA 19 A
Demande d'alimentation sans charge en mode
de veille, 6,5min après le soudage 30 W
Plage de réglages
TIG 4 - 300 A
MMA 16 - 300 A
Intensité maximale au TIG
35 % facteur de marche 300 A/22 V
60 % facteur de marche 240 A/19,6 V
100 % facteur de marche 200 A/18 V
Intensité maximale au MMA
facteur de marche 30 % 300 A/32 V
60 % facteur de marche 230 A/29,2 V
100 % facteur de marche 190 A/27,6 V
Facteur de puissance au courant maximum
TIG 0,9
MMA 0,91
Rendement au courant maximum
TIG 77 %
MMA 84 %
Tension en circuit ouvert U
0
max
MMA, fonction VRD désactivée 60 V
Fonction VRD activée 28 V
U
pk
11,7 kV
Température de fonctionnement -10 à +40 °C
Températures de transport -20 à +55 °C
Pression acoustique constante en puissance à
vide
<70dB (A)
Dimensions, Lxlxh 625x249x423 mm
avec unité de refroidissement 714x249x693 mm
Poids 33,5 kg
avec unité de refroidissement 54 kg
Classe d'isolation transformateur H
3 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
0460 742 001
- 10 -
© ESAB AB 2017
Tig 3001i, Tig 3001iw
Classe de protection IP23
Classe d'application
Alimentation secteur, S
sc min
Puissance minimale de court-circuit du réseau conformément à IEC61000-3-12
Facteur de marche
Le facteur de marche correspond au pourcentage d'une période de 10minutes pendant
laquelle le soudage ou la découpe est possible à une certaine charge sans provoquer de
surcharge. Le facteur de marche est valable à 40°C/104°F, ou à une température
inférieure.
Classe de protection
Le code IP correspond à la classe de protection, c'est-à-dire le niveau d'étanchéité à l'eau ou
à d'autres éléments.
Les équipements portant l'indication IP23 sont conçus pour un usage intérieur et extérieur.
Classe d'application
Le symbole indique que le poste de soudage est conçu pour des utilisations dans les
zones présentant un risque électrique élevé.
Tig 3001iw uniquement (spécifique à l'unité de refroidissement)
Puissance de refroidissement du
refroidisseur
Générate
ur
Débit Pression max
à 50 Hz 0,82 kW 1 l/min 0,39MPa
a 60 Hz 0,76 kW 1 l/min 0,44MPa
Liquide de refroidissement Mélange de liquide de refroidissement ESAB
prêt à l'emploi. Voir le chapitre
«ACCESSOIRES» de ce manuel.
4 INSTALLATION
0460 742 001
- 11 -
© ESAB AB 2017
4 INSTALLATION
L'installation doit être confiée à un professionnel.
4.1 Instructions de levage
4.2 Emplacement
Placer le générateur de soudage de sorte que les tuyères d'entrée et de sortie de l'air de
refroidissement ne soient pas obstruées.
4 INSTALLATION
0460 742 001
- 12 -
© ESAB AB 2017
4.3 Alimentation secteur
REMARQUE !
Alimentation électrique requise
Cet équipement est conforme à la norme CEI61000-3-12, à condition que la
tension de court-circuit soit supérieure ou égale à S
scmin
au point d'interface
entre l'alimentation utilisateur et le secteur. Le cas échéant, il incombe à
l'installateur ou à l'utilisateur de vérifier auprès du gestionnaire de réseau de
distribution que l'équipement est uniquement connecté à une alimentation avec
tension de court-circuit supérieure ou égale à S
scmin
. Voir les caractéristiques
techniques dans la section CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.
Vérifier que le générateur de soudage est raccordé à la tension d'alimentation correcte et
que l'installation est protégée par un fusible adéquat. L'installation doit être reliée à la terre,
conformément aux réglementations en vigueur.
Plaque signalétique avec informations de connexion
REMARQUE !
Le générateur est conçu pour être connecté à une
alimentation 400 V à quatre conducteurs.
Recommandations pour calibres de fusibles et sections minimales de câbles
Tig 3001i, Tig3001iw
Tension de secteur 400V 3~50Hz
Section câbles d'alimentationmm
2
4G4mm
2
Courant monophaséI
eff
10 A
Fusible
Limiteur de courant 16 A
Type C MCB 16 A
REMARQUE !
La section des câbles secteur et les calibres de fusibles mentionnés ci-dessus
sont conformes aux normes suédoises. Ils peuvent varier d’un pays à l’autre.
Assurez-vous que l'installation est conforme aux normes en vigueur dans le pays
elle est utilisée.
5 FONCTIONNEMENT
0460 742 001
- 13 -
© ESAB AB 2017
5 FONCTIONNEMENT
Les règles de sécurité générale relatives à la manipulation de l’équipement sont indiquées
dans le chapitre «SÉCURITÉ». Lire ce chapitre de A à Z avant de commencer à utiliser
l'équipement!
5 FONCTIONNEMENT
0460 742 001
- 14 -
© ESAB AB 2017
5.1 Dispositifs de commande et raccordement
1. Panneau de commande (voir mode
d'emploi correspondant)
5. Connexion (-) TIG : Torche de soudage
MMA: Câble de soudage ou de retour
2. Raccordement pour l'unité de commande
à distance
6. Connexion (+) TIG : Câble de retour
MMA: Câble de retour ou de soudage
3. Connexion pour signal de départ de la
torche de soudage
7. Sélection tension de réseau
4. A gáz bekötése a hegesztőpisztolyhoz 8. Raccordement pour gaz inerte
5.2 Raccordement des câbles de soudage et de retour
Le générateur possède deux sorties: une borne positive (+) et une borne négative (-),
permettant de connecter les câbles de soudage et de retour. La sortie sur laquelle est
connecté le câble de soudage dépend de la méthode de soudage ou du type d’électrode.
Connecter le câble de retour sur l’autre borne du générateur. Fixer la pince du câble de
retour sur la pièce à travailler en veillant à ce qu’il y ait un bon contact entre la pièce et la
sortie du câble de retour sur le générateur.
Pour le soudage MMA, le câble de soudage peut être connecté à la borne positive (+) ou
négative (-) selon le type d’électrode utilisée. La polarité de connexion figure sur l’emballage
de l’électrode.
5.3 Contrôle du ventilateur
Les ventilateurs du générateur sont connectés à une minuterie et continuent à fonctionner
pendant 6,5 minutes après l'arrêt du soudage avant que l'unité passe en mode d'économie
d'énergie. Les ventilateurs redémarrent à la reprise du soudage.
Pour des courants de soudage jusqu’à 110 A, les ventilateurs tournent à vitesse réduite ; ils
fonctionnent à plein rendement pour des courants supérieurs.
5 FONCTIONNEMENT
0460 742 001
- 15 -
© ESAB AB 2017
5.4 Sécurité thermique
Le générateur est pourvu d’une protection anti-surchauffe qui se déclenche quand la
température est trop élevée. Dans ce cas, le courant de soudage s’interrompt et un code
d’erreur apparaît sur le panneau de commande.
La protection reprend son état initial lorsque la température a baissé.
5.5 Soudage TIG
Le soudage TIG fait fondre le métal de la pièce à souder au moyen d’un arc amorcé par une
électrode à tungstène qui ne fond pas. Le bain de fusion et l’électrode sont protégés par du
gaz inerte.
Pour le soudage TIG, le générateur est livré avec :
Torche TIG, voir le chapitre «ACCESSOIRES»
une bouteille de gaz argon
un régulateur de gaz argon
une électrode au tungstène
5.6 Soudage MMA
Pour le soudage MMA, le générateur est livré avec :
câble de soudage avec pince à électrode, voir le chapitre «ACCESSOIRES»
6 ENTRETIEN
0460 742 001
- 16 -
© ESAB AB 2017
6 ENTRETIEN
Un entretien régulier garantit la sécurité et la fiabilité du matériel.
Seuls des électriciens spécialisés (personnel agréé) sont habilités à démonter les plaques de
sécurité, effectuer les travaux d'entretien, de maintenance et de réparation des équipements
de soudage.
ATTENTION!
Toute promesse de garantie de la part du fournisseur cesse d'être applicable si le
client tente la moindre action pour réparer lui-même un défaut du produit durant
la période de garantie.
6.1 Bloc d’alimentation
Vérifier régulièrement si le générateur n'est pas encrassé.
La fréquence et le type de nettoyage dépendent du type de soudage, du nombre d’arcs
générés, de l’emplacement et de l’environnement. En général, il suffit de nettoyer le
générateur à l'air comprimé sec pression réduite) une fois par an. Lorsque les entrées et
sorties d'air sont bloquées ou bouchées, l'équipement peut surchauffer.
6.2 Torche de soudage
Pour éviter tout problème, nettoyez et remplacez régulièrement les pièces d'usure.
7 DÉPANNAGE
0460 742 001
- 17 -
© ESAB AB 2017
7 DÉPANNAGE
Procéder aux vérifications et contrôles recommandés suivants avant de faire appel au
service technique agréé.
Type d’erreur Solution
Pas d’arc Vérifier que l'alimentation secteur est
sous tension.
Vérifier la connexion des câbles de
soudage et de retour.
Vérifier le réglage de la tension.
Vérifier les fusibles de l'alimentation
secteur.
Le courant de soudage s’interrompt pendant
le travail.
Vérifier l’état des fusibles (indiqué sur le
panneau de commande).
Vérifiez les fusibles d'alimentation
secteur.
La protection anti-surchauffe se déclenche
fréquemment.
Vérifier que la puissance nominale du
générateur n'est pas dépassée et qu'il n'y
a pas de surcharge de l'unité.
Vérifier que les tuyères d’entrée et de
sortie d’air ne sont pas bouchées ou
encrassées.
Soudage médiocre. Vérifier la connexion des câbles de
soudage et de retour.
Vérifier le réglage de la tension.
Vérifier que les électrodes utilisées sont
correctes.
Vérifiez les fusibles d'alimentation
secteur.
Contrôler le débit et la qualité du gaz.
8 COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE
0460 742 001
- 18 -
© ESAB AB 2017
8 COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE
Les Tig3001i et Tig3001iw ont été conçus et testés conformément aux normes
internationales et européennes IEC/EN60974-1, IEC/EN60974-2, IEC/EN60974-3 et
IEC/EN60974-10. Il incombe aux responsables des entretiens et des réparations de
s'assurer que les produits restent conformes aux normes susmentionnées après leur
intervention.
ATTENTION!
Les interventions électriques et les travaux de réparation doivent être confiés à
un technicien spécialisé ESAB agréé. Utilisez exclusivement des pièces de
rechange et pièces d'usure ESAB d'origine.
Les pièces de rechange et les pièces d'usure peuvent être commandées auprès de votre
distributeur ESAB. Voir la quatrième de couverture de ce document. À la commande,
mentionnez le type de produit, le numéro de série, la désignation et la référence
correspondant à la liste des pièces. Cette information permet un meilleur traitement des
commandes et garantit la conformité de la livraison.
DIAGRAM
0460 742 001
- 19 -
© ESAB AB 2017
DIAGRAM
DIAGRAM
0460 742 001
- 20 -
© ESAB AB 2017
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

ESAB Tig 3001i Manuel utilisateur

Catégorie
Système de soudage
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à