Olympus C-3000 ZOOM Le manuel du propriétaire

Catégorie
Caméscopes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

ENGLISH
n Before using your camera, read this manual carefully to ensure correct use.
n We recommend that you take test shots to get accustomed to your camera
before taking important photographs.
n Avant d’utiliser votre appareil photo, veuillez lire attentivement ce mode
d’emploi, de manière à obtenir les meilleurs résultats possibles.
n Avant d’effectuer des prises de vues importantes, nous vous conseillons
par ailleurs de faire quelques essais afin de vous familiariser avec le
maniement de l’appareil photo.
n Bitte lesen Sie vor Gebrauch dieser Kamera sorgfältig diese
Bedienungsanleitung, um optimale Ergebnisse beim Fotografieren zu erzielen.
n Wir empfehlen, vor wichtigen Aufnahmen Probeaufnahmen durchzuführen,
um sich mit der Bedienung und den Funktionen der Kamera vertraut zu
machen.
INSTRUCTIONS
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
C-3000ZOOM
DIGITAL CAMERA
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
DIGITAL-KAMERA
FRANÇAIS
DEUTSCH
34
System chart
A variety of capabilities are available when connected to optional equipment.
Printer (P-330N/P-330)
TV
Personal computer
MO drive
SmartMedia
FlashPath
PC card adapter
AC adapter
Camera
Wide conversion
lens
Macro
conversion lens
Conversion lens
adapter
Tele Conversion
lens
Remote
control
TV
Extension flash
Grip
Bracket cable
SmartMedia
Reader/
Writer
41
APPAREIL PHOTO
1 Écran de commande
2 Levler de zoom
3 Flash
4 Voyant de retardateur/télécommande
5 Fenêtre de télécommande
6 Molette de réglage dioptrique
7 Oeillet de bandoulière
8 Volet de protection des connecteurs
9 Objectif
0 Microphone
! Couvercle de prise de flash
supplémentaire
(La prise est située sous le couvercle.)
@ Connecteur pour adaptateur secteur
# Prise de sortie vidéo (PAL)
$ Connecteur USB
% Connecteur pour ordinateur (RS-232C)
^ Couvercle de logement des cartes
ÉCRAN DE COMMANDE
Q Mode flash
W Gros plan
E Mode Spot (mesure ponctuelle)
R Prise de vues en série
T Retardateur/Télécommande
Y Mise au point manuelle
U Flash synchronisé à vitesse lente
I Correction de l’exposition du flash
O Contrôle des piles
P Erreur carte
a Balance des blancs
s ISO
Écran ACL
(Mode Affichage)
S Contrôle des piles
D Présélection d’impression
F Image cinéma
G Enregistrement du son
H Protection
J Mode d’enregistrement
K Date
L Heure
: Numéro de vue
& Touche Flash/Touche d’effacement
* Touche Spot/Gros plan/Touche
Impression
( Viseur
) Écran ACL
q Molette de défilement
w Molette de mode
e Déclencheur
r Touche OK, touche MF, touche
de protection
t Touche de marche/
arrêt de l’écran ACL
y Voyant d’accès de carte
u Touche Menu
i Couvercle du compartiment des
piles (sous l’appareil)
o Curseur d’ouverture/fermeture
du compartiment des piles (sous
l’appareil)
p Embase filetée de trépied
d Commande d’exposition
f Fourchette automatique
g Mode d’enregistrement
h Écriture
j Enregistrement du son
k Nombre de vues enregistrables
AFFICHAGE DE VISEUR
l Repère de mise au point
automatique/Repère de correction
de contre-jour
; Voyant orange (flash)
A Voyant vert (mise au point)
(Mode Enregistrement)
z Mode Photo
x Ouverture
c Vitesse d’obturation
v Compensation d’exposition/
exposition différentielle
b Bloc mémoire d’image
n Nombre de vues enregistrables
Nomenclature des pièces
42
Vérification des éléments constitutifs
Appareil photo
Bouchon d’objectif
Câble USB
Câble A/V
Bandoulière
CD logiciel
(comprenant le mode
d’emploi sur CD-ROM)
Mode d’emploi
(version concise)
Carte de garantie
Piles au lithium CR-
V3 (ensemble de 2)
SmartMedia
(SSFDC-8MB)
Étui antistatique
2 autocollants pour
disquettes
4 autocollants
verrouillage des
images en mémoire
Mode d’emploi de la
carte SmartMedia
Accessoires optionnels
Imprimantes photo pour appareils
photo numériques Olympus
Adaptateur secteur
Étui en cuir
Carte SmartMedia standard
(8/16/32/64 Mo)
Étui en cuir SmartMedia
Cartes SmartMedia de fonctions
spéciales
Carte d’encadrement (4 Mo)
Carte calendrier (4 Mo)
Carte titre (4 Mo)
Adaptateur de disquette FlashPath
Adaptateur de carte PC
Batteries NiMH
Chargeur de batteries NiMH
Unité de lecture/
écriture SmartMedia
43
Fixation de la bandoulière
Fixer la bandoulière à l’oeillet de l’appareil.
Mise en place des piles
Cet appareil utilise deux piles au lithium CR-V3 ou quatre piles R6 (AA) au
nickel hydrogène, au nickel cadmium, alcalines ou au lithium. La performance
sera limitée avec des piles alcalines, en particulier aux basses températures.
Des piles au lithium ou NiMH sont recommandées.
Ne pas utiliser de piles zinc-carbone qui risquent de chauffer rapidement et
d’endommager l’appareil.
En appuyant sur le couvercle du compartiment des piles pour le fermer, bien
appuyer au centre du couvercle car il pourrait être difficile de le fermer
correctement en appuyant sur le bord.
Fermer le couvercle du compartiment des piles, puis le presser en le faisant
coulisser dans le sens opposé de la flèche imprimée. Glisser le curseur
d’ouverture et de fermeture sur le couvercle du compartiment des piles dans
le sens de .
Utilisation de l’adaptateur secteur (Option)
Employer uniquement un
adaptateur secteur pour courant
alternatif de 220 volts.
Prise secteur
Adaptateur secteur
Connecteur pour adaptateur secteur
P
A/S/M
OFF
P
O
W
E
R
/
M
O
D
E
D
I
A
L
2
1
3
6
5
4
OUVRIR
Pour mettre en place les piles au
lithium, les insérer avec les étiquettes
CAMEDIA orientées vers l’extérieur et
les bornes concaves face à face.
P
A/S/M
OFF
P
O
W
E
R
/
M
O
D
E
D
I
A
L
FERMER
44
Mise en place de la carte SmartMedia
Remarque:
Utiliser uniquement des cartes de 3 (3,3)
volts.
Cet appareil n’exploite pas les cartes
de 5 volts.
Les cartes Olympus sont recommandées
(formatées à l’usine). Des cartes de marque
autre que “Olympus” doivent être formatées
par l’appareil.
Pour utiliser une carte SmartMedia avec
fonctions spéciales (en option), la mettre en
place en procédant de la même façon.
Avertissement:
Ne jamais ouvrir le couvercle de logement des cartes, éjecter la carte,
extraire les piles ou débrancher la fiche de secteur alors que l’appareil est
en service, au risque d’ef
facer les données figurant sur la carte.
Cette carte est un outil de précision. La manipuler avec soin et éviter les chocs.
Ne pas toucher à la zone de contact de la carte.
Marche/arrêt de l’alimentation
Retirer le bouchon d’objectif, puis régler la molette Mode sur P, A/S/M, ou
. Si aucune image n’est enregistrée sur la carte lorsque la molette
Mode est réglée sur , NO PICTURE apparaîtra sur l’écran ACL.
Vérification de la carte
Lorsque l’appareil est mis en marche en mode Enregistrement, il vérifie la
carte SmartMedia.
Quand il n’y a pas de carte SmartMedia
dans l’appareil/la carte est protégée
contre l’écriture:
l’indicateur d’erreur de carte de l’écran
de commande et le voyant vert
clignotent simultanément.
Si la carte a besoin d’être formatée:
L’indicateur d’erreur de carte s’allume sur
l’écran de commande, et l’écran de
confirmation de formatage de carte
apparaît. Choisir pour passer en
mode de formatage de carte.
Erreur carte
Écran de
commande
Viseur
Voyant vert
Écran ACL
Insérer la carte
SmartMedia.
CARD
SETUP
NO
[
OFF
]
45
Formatage des cartes
Appuyer sur la touche Menu, puis appuyer sur les flèches haut/bas de la molette
de défilement pour choisir CARD SETUP. Appuyer sur la flèche droite pour choisir
et appuyer sur la touche OK pour afficher . Appuyer de
nouveau sur la touche OK avec YES sélectionné pour formater la carte.
Remarque:
Le formatage de la carte a pour effet d’effacer toutes les données existantes,
y compris les vues protégées contre l’écriture par l’appareil photo. Il est
recommandé de ne pas formater de cartes contenant des données images
importantes.
Réglage de la date et de l’heure
Appuyer sur la touche Menu, puis appuyer sur les flèches haut/bas de la
molette de défilement pour choisir MODE SETUP et appuyer sur la flèche
droite. Appuyer sur la touche OK. Appuyer sur les flèches haut/bas pour
choisir , appuyer sur la flèche droite et appuyer sur la touche OK. Choisir
l’ordre de la date, et ajuster la date et l’heure en utilisant la molette de
défilement. Appuyer sur la touche OK. Appuyer deux fois sur la touche OK.
Si la molette Mode est réglée sur , la carte doit contenir des images
pour afficher le Menu.
Luminosité LCD
Appuyer sur la touche Menu, puis appuyer sur les flèches haut/bas de la
molette de défilement pour choisir MODE SETUP et appuyer sur la flèche
droite. Appuyer sur la touche OK. Appuyer sur les flèches haut/bas pour
choisir , appuyer sur la flèche droite et appuyer sur la touche OK. Choisir
la luminosité en utilisant la molette de défilement. Appuyer deux fois sur la
touche OK.
Avertissement sonore
Appuyer sur la touche Menu, puis appuyer sur les flèches haut/bas de la
molette de défilement pour choisir MODE SETUP et appuyer sur la flèche
droite. Appuyer sur la touche OK. Appuyer sur les flèches haut/bas pour
choisir , appuyer sur la flèche droite et sur les flèches haut/bas pour faire
la sélection. Appuyer sur la flèche gauche pour valider le réglage. Appuyer
deux fois sur la touche OK.
YES
NO
FONCTIONS D’ENREGISTREMENT
Utilisation de la molette mode
• P ou A/S/M (Enregistrement d’images fixes)
(Enregistrement d’images cinéma)
• OFF (Alimentation coupée)
(Affichage)
Réglage dioptrique
• Tourner la molette de réglage
dioptrique pour voir clairement
le repère de mise au point
automatique.
Déclenchement correct
Appuyer sur le déclencheur jusqu’à mi-course pour mémoriser la mise au point et
l’exposition.
• Le voyant vert situé près du viseur s’allume.
Si le voyant vert clignote, la mise au point
ou l’exposition n’est pas mémorisée. Vérifier
la distance de prise de vues.
Pour prendre la photo, appuyer à fond sur le déclencheur.
Après le déclenchement, l’appareil photo
émet un signal sonore.
Le voyant d’accès de carte clignote alors
que la vue est en cours d’enregistrement.
46
P
O
W
E
R
/
M
O
D
E
D
I
A
L
P
A/S/M
OFF
Enregistrement
d’images cinéma
Priorité à l’ouverture
Priorité à la vitesse
Manuel
Programme
Alimentation coupée
Affichage
Molette de réglage
dioptrique
Viseur
Repère de mise au
point automatique
47
Prise de vues
Appuyer sur le déclencheur jusqu’à mi-course pour mémoriser la mise au
point et l’exposition. Appuyer complètement sur le déclencheur pour prendre
la photo. Lorsque le voyant vert cesse de clignoter l’appareil est prêt à
prendre la photo suivante.
Mode A/S/M
Appuyer sur la touche Menu, puis appuyer sur les flèches haut/bas de la molette
de défilement pour choisir A/S/M MODE. Appuyer sur la flèche droite et appuyer
sur les flèches haut/bas pour sélectionner A (Priorité à l’ouverture), S (Priorité à
la vitesse) ou M (Manuel). Appuyer sur la flèche gauche de la molette de
défilement pour valider le réglage. Si vous prenez une vue sans appuyer sur la
touche OK, le réglage sera valide jusqu’à l’annulation du Menu.
Aperçu
Pour passer en mode Affichage, appuyer rapidement deux fois sur la touche
de marche/arrêt de l’écran ACL en mode Enregistrement. Pour revenir en
mode Enregistrement, appuyer sur la touche de marche/arrêt de l’écran ACL
ou sur le déclencheur.
Enregistrement de films
Appuyer sur le déclencheur jusqu’à mi-course pour mémoriser la mise au
point et l’exposition. La mise au point et l’exposition seront mémorisées
pendant l’enregistrement. Appuyer complètement sur le déclencheur pour
commencer l’enregistrement. Appuyer de nouveau complètement sur le
déclencheur pour arrêter l’enregistrement.
Pendant l’enregistrement d’un film, la mise au point est fixée sur le point où
la mise au point a été mémorisée. Seul le zoom numérique est disponible.
Comme l’image dans le viseur n’est pas modifiée par le zoom numérique,
utiliser l’écran ACL pour contrôler les résultats. Le son risque de ne pas être
enregistré clairement si le sujet est éloigné à plus de 1 m de l’appareil.
Utilisation du menu
Appuyer sur la touche Menu, puis appuyer sur les flèches haut/bas de la
molette de défilement pour choisir les fonctions. Appuyer sur la flèche droite
pour afficher d’autres sélections. Appuyer sur les flèches haut/bas pour
sélectionner les fonctions et appuyer sur la flèche gauche pour valider le
réglage. Appuyer sur la touche OK.
Vérification de l’état des piles
Lorsque l’appareil est en marche en mode Enregistrement, l’état des piles est
affiché sur l’écran de commande.
L’indicateur s’allume et s’éteint automatiquement.
Les piles sont suffisamment chargées pour pouvoir prendre des photos.
L’indicateur clignote, tous les autres indicateurs de l’écran de
commande apparaissent normalement.
Les piles sont faibles et doivent être remplacées. Si des piles au nickel
hydrogène sont utilisées, l’avertissement de piles faibles clignotera plus
rapidement que lorsque des piles au lithium sont utilisées.
L’indicateur clignote, tous les autres indicateurs de l’écran de
commande s’éteignent.
Les piles sont vides et doivent être immédiatement remplacées.
Remarque:
Si l’appareil photo fonctionne sur piles et que les piles faiblissent, il émet
après la prise de vues ou à sa mise en marche plusieurs signaux sonores
brefs, tandis que le compteur d’images de l’écran de commande clignote.
Ceci indique que la dernière prise de vues n’a pas pu être traitée
correctement. Changer les piles et refaire la prise de vues.
Vérification du nombre de vues enregistrables
Lorsque l’appareil est mis en marche dans le mode Enregistrement d’images
fixes, le nombre de vues enregistrables apparaît sur l’écran de commande.
(Pour les images cinéma, la durée restante en secondes apparaît.)
48
Nombre de
vues
enregistrables
Secondes
restantes
Le voyant vert clignote et CARD FULL apparaît sur l’écran ACL lorsque le
nombre arrive à 0.
L’enregistrement ne peut pas être effectué car le nombre de
vues restantes est 0. Remplacer la carte SmartMedia, effacer
les images non voulues, ou transférer les données sur un
ordinateur et faire de la place sur la carte SmartMedia.
CARD FULL
49
Distance de prise de vues
Gros plan 0,2 m à 0,8 m
Mode standard 0,8 m à
Mode
d’enregistrement
2Mo 4Mo 8Mo 16Mo 32Mo 64Mo
TIFF
SHQ
HQ
SQ1
SQ2
TIFF
JPEG
HIGH (Haute qualité)
NORMAL
HIGH (Haute qualité)
NORMAL
HIGH (Haute qualité)
NORMAL
HIGH (Haute qualité)
NORMAL
Nombre
de pixels
Fichier
Capacité de mémoire (sans son/avec son)
0/0
0/0
0/0
0/0
2/1
1/1
2/2
1/1
3/3
2/2
5/5
3/3
9/7
7/6
20/15
0/0
0/0
1/1
1/1
4/4
2/2
5/4
3/3
7/7
5/4
12/11
6/6
18/16
16/14
40/30
0/0
1/1
2/2
3/3
8/8
4/4
10/10
6/6
16/15
10/10
24/22
13/12
37/32
32/28
82/61
1/1
2/2
4/4
6/6
17/16
8/8
21/20
12/12
31/30
21/20
49/45
26/25
76/66
66/58
165/123
3/3
5/5
8/8
13/13
34/33
17/17
42/40
25/25
64/60
42/40
99/90
53/51
153/132
132/117
331/248
6/6
11/11
17/17
27/27
68/66
35/34
84/81
51/50
128/120
84/81
199/181
107/102
306/266
266/234
665/498
2048 x 1536
1600 x 1200
1280 x 960
1024 x 768
640 x 480
2048 x 1536
2048 x 1536
1600 x 1200
1280 x 960
1024 x 768
640 x 480
Nombre d’images fixes pouvant être prises
Nombre de secondes de film pouvant être photographié
Mode
Nombre de pixels
Capacité de mémoire
d’enregistrement
2Mo 4Mo 8Mo Supérieure à 16Mo
HQ 320x240 6 13 27 30
SQ 160x120 25 53 108 120
Le son ne peut être enregistré avec une image en mode TIFF, mais il peut
être ajouté plus tard en mode .
50
Mode à priorité à l’ouverture
Mode à priorité à la vitesse
Mode manuel
Zoom
Réglage de l’exposition
Modes Flash
Mode Spot (mesure ponctuelle)
Mode Gros plan
Mode Gros plan + mesure
ponctuelle
Mise au point manuelle
Prise de vues en série
Retardateur/télécommande
Fourchette automatique
Correction du flash
Mode flash synchronisé à vitesse lente
Sélection du flash
Mode zoom numérique
Balance des blancs
Réglage ISO
Effets d’image
Mode d’enregistrement
Réglage de mode A/S/M
Informations d’image
Numéro de fichier
Appuyer sur la touche Menu, puis appuyer sur les flèches haut/bas de la
molette de défilement pour choisir MODE SETUP et appuyer sur la flèche
droite pour sélectionner SETUP. Appuyer sur la touche OK. Appuyer sur les
flèches haut/bas pour choisir FILE NAME, appuyer sur la flèche droite et sur
les flèches haut/bas pour faire la sélection. Appuyer sur la flèche gauche pour
valider le réglage. Appuyer deux fois sur la touche OK.
À propos du numéro de fichier et du numéro de dossier
Le numéro de fichier et le numéro de dossier utilisés pour chaque image sont
exprimés de la façon suivante.
*Mois: Janvier à septembre = 1 à 9; Octobre = A; Novembre = B; Décembre = C
Numéro de fichier et numéro de dossier dans chaque mode
NAME RESET
Lorsque RESET est sélectionné, le numéro de fichier et le numéro de dossier
seront initialisés chaque fois qu’une carte est introduite dans l’appareil.
AUTO FILE
Lorsque AUTO est sélectionné, le même numéro de dossier et le numéro de
fichier suivant celui du dernier fichier de la dernier carte, seront utilisés, ainsi
le même numéro de fichier ne sera pas utilisé pour des vues prises ensemble
et sauvegardées sur plusieurs cartes.
\DCIM\***OLYMP\Pmdd****.jpg
Folder No.
100~999
Month (1~C)
File No.
0001~9999
Day (01~31)
Numéro de dossier Numéro de fichier
Mois (1 à C)
Jour (01 à 31)
Remise à zéro complète
Avec ON sélectionné, les réglages des fonctions seront annulés et remis aux
valeurs par défaut quand l’alimentation est coupée.
51
FONCTIONS D’AFFICHAGE
Affichage de vues enregistrées
Régler la molette Mode sur . À chaque pression sur la flèche droite de la
molette de défilement, vous pouvez visionner la vue suivante. À chaque
pression sur la flèche gauche, vous pouvez visionner la vue précédente.
[Saut de 10 vues en utilisant la molette de défilement]
À chaque pression sur la flèche vers le bas, vous pouvez visionner la vue
10 images en avant.
À chaque pression sur la flèche vers le haut, vous pouvez visionner la vue
10 images en arrière.
Lecture de films
Afficher une image avec sur l’écran ACL en utilisant la molette de
défilement. Appuyer sur la touche Menu, puis appuyer sur les flèches
haut/bas de la molette de défilement pour choisir PLAY et appuyer sur la
flèche droite. Appuyer sur la touche OK pour lancer le film. Appuyer sur la
touche OK pendant le film pour faire une pause. Presser sur la molette de
défilement permet la lecture image par image du film. Appuyer de nouveau
sur la touche OK pour repartir. Appuyer sur la touche Menu pendant le film
pour l’arrêter. Appuyer deux fois sur la touche Menu lorsque la lecture de film
est terminée. Le mode de lecture de film est annulé. Le son ne peut pas être
lu par cet appareil. Le brancher à un téléviseur ou à un ordinateur personnel
pour la lecture du son.
Informations d’image
Appuyer sur la touche Menu, puis appuyer sur les flèches haut/bas de la
molette de défilement pour choisir INFO et appuyer sur la flèche droite.
Appuyer sur les flèches haut/bas de la molette de défilement pour choisir ON.
Appuyer sur la flèche gauche pour valider le réglage. Appuyer sur la touche
OK pour sauvegarder le réglage et sortir du menu. Lorsque l’écran ACL
affiche une image sélectionnée, les informations d’image apparaissent. Au
bout de 5 secondes, elles disparaissent.
Affichage de l’index des images en mémoire
Appuyer sur le levier de zoom vers W pour afficher plusieurs vues sur l’écran.
Appuyer sur la flèche droite de la molette de défilement pour choisir des vues
qui se suivent. Appuyer sur la flèche gauche de la molette de défilement pour
sélectionner des vues précédentes. Appuyer sur la flèche vers le bas de la
molette de défilement pour sélectionner le groupe de vues suivant. Appuyer
sur la flèche vers le haut de la molette de défilement pour sélectionner le
groupe de vues précédent. Appuyer sur le levier de zoom vers T pour afficher
la vue actuellement sélectionnée en une vue.
52
Affichage gros plan
À chaque pression sur le levier de zoom vers T, la vue est agrandie de 1,5X,
2X, 2,5X, et 3X. Appuyer sur le levier de zoom vers W fait revenir sur 1X.
Utiliser la molette de défilement pour choisir la partie de la vue à visionner.
Pour choisir une autre vue, sélectionner 1X et déplacer la molette de défilement.
Mode diaporama
Appuyer sur la touche Menu, puis appuyer sur les flèches haut/bas de la
molette de défilement pour choisir et appuyer sur la flèche droite.
Appuyer sur la touche OK pour lancer le diaporama. Appuyer sur la touche
Menu pour arrêter le diaporama.
Enregistrement du son
Appuyer sur la touche Menu pour afficher le Menu, puis appuyer sur les
flèches haut/bas de la molette de défilement pour choisir . Appuyer sur la
flèche droite de la molette de défilement pour choisir START. Appuyer sur la
touche OK pour commencer l’enregistrement. Environ 4 secondes de son sont
enregistrées. Une barre de progression sera affichée sur l’écran ACL.
Le son risque de ne pas être enregistré clairement si le sujet est éloigné à plus
de 1 m de l’appareil.
Raccordement à un téléviseur
Les vues enregistrées peuvent être visionnées sur un téléviseur (PAL
uniquement). Avant de procéder au raccordement, s’assurer que le téléviseur
et l’appareil photo sont tous les deux hors tension.
Raccorder le câble A/V à la prise de sortie A/V de l’appareil, puis le raccorder
aux connecteurs d’entrée audio (blanc) et vidéo (jaune) du téléviseur. Allumer
le téléviseur. Régler la molette de mode sur . Sélectionner une image avec
la molette de défilement. Si du son est enregistré avec les vues, le son sera
également lu.
Prise de sortie
A/V
Câble A/V
53
Protection
Appuyer sur la touche OK pour protéger l’image actuellement affichée.
Effacement d’une vue
Afficher l’image que vous voulez effacer et appuyer sur la touche d’effacement.
Appuyer sur la touche OK avec YES sélectionné pour effacer la vue.
Effacement de toutes les vues
Appuyer sur la touche Menu, puis appuyer sur les flèches haut/bas de la
molette de défilement pour choisir CARD SETUP. Appuyer sur la flèche droite
pour choisir et appuyer sur la touche OK pour afficher
. Appuyer de nouveau sur la touche OK avec YES
sélectionné pour effacer toutes les vues sur la carte.
YES
NO
54
FONCTIONS ÉLABORÉES
Autofocus
Il existe certaines situations dans lesquelles on ne parvient pas à obtenir une
mise au point correcte même si le voyant vert s’allume quand le déclencheur
est enfoncé jusqu’à mi-course. Dans ces cas, essayer la procédure ci-
dessous ou utiliser la mise au point manuelle.
1 Sujets insuffisamment contrastés
Mémoriser la mise au point sur un objet qui se trouve
à la même distance de l’appareil que le sujet, puis
recadrer l’image pour prendre la photo.
2 Sujets dépourvus de lignes verticales
Mémoriser la mise au point sur le sujet en tenant
l’appareil à la verticale, puis ramener l’appareil en
position horizontale pour prendre la photo.
3 Sujets placés sous un éclairage intense
Mémoriser la mise au point sur un objet qui se trouve
à la même distance de l’appareil que le sujet, puis
recadrer l’image pour prendre la photo.
4
Sujets placés à des distances différentes
Mémoriser la mise au point sur un objet qui se trouve
à la même distance de l’appareil que le sujet, puis
recadrer l’image pour prendre la photo.
5 Sujets très rapprochés se déplaçant rapidement
Mémoriser la mise au point sur un objet qui se trouve
à la même distance de l’appareil que le sujet, puis
recadrer l’image pour prendre la photo.
Mise au point
Positionner le sujet entre les repères de mise au point automatique et
appuyer sur le déclencheur jusqu’à mi-course. Recadrer l’image tout en
maintenant le déclencheur enfoncé jusqu’à mi-course. Appuyer complètement
sur le déclencheur pour prendre la photo.
Mémorisation de l’exposition automatique
Vous pouvez prendre une vue d’un sujet avec une exposition différente de celle
réglée avec la mémorisation de la mise au point. Tout en maintenant le
déclencheur enfoncé à mi-course, recadrer l’image et appuyer sur la touche
OK. L’exposition est mesurée et mise en mémoire. Si la touche est pressée de
nouveau, l’exposition suivante est mise en mémoire. Si le déclencheur n’est
pas relâché après être enfoncé à mi-course, une nouvelle exposition sera mise
en mémoire à chaque pression sur la touche OK.
55
Mise au point manuelle
Appuyer sur la touche OK pour mettre l’écran ACL en marche. Appuyer sur la
flèche droite de la molette de défilement pour sélectionner le mode de mise au
point manuelle. Tout en regardant l’écran ACL, appuyer sur les flèches haut/bas
de la molette de défilement pour sélectionner la distance. Si le curseur est
déplacé au-dessous de 0,8m, des distances plus courtes apparaissent sur
l’écran ACL. Appuyer sur la touche OK pour sauvegarder le réglage.
Zoom
Appuyer sur le levier vers T pour choisir la prise de vues téléobjectif. Appuyer
sur le levier vers W pour choisir la prise de vues grand angle. Uniquement le
zoom numérique est disponible en mode . Utiliser l’écran ACL pour
contrôler les images qui ont été zoomées en avant ou en arrière.
Plus le sujet sera zoomé, plus l’image aura du grain car uniquement le
zoom numérique est disponible en mode .
En enregistrant un film tout en zoomant, des images peuvent devenir
instables.
Mode zoom numérique
Appuyer sur la touche Menu, puis appuyer sur les flèches haut/bas de la
molette de défilement pour choisir DIGITAL ZOOM. Appuyer sur la flèche droite
de la molette de défilement, puis appuyer sur les flèches haut/bas pour
sélectionner ON ou OFF. Appuyer sur la flèche gauche de la molette de défilement
pour valider le réglage. Si vous prenez une vue sans appuyer sur la touche OK, le
réglage sera valide jusqu’à l’annulation du Menu.
Remarque:
Le réglage sera annulé et uniquement le zoom optique sera disponible
lorsque l’écran ACL est éteint.
• Les vues peuvent avoir du grain dans ce mode.
Mode Spot/Mode Gros plan/Mode Gros plan + Mode Spot
Vous pouvez sélectionner les modes suivants en appuyant sur la touche
Spot/Gros plan.
Mesure ESP numérique/Auto focus
Mode Spot
Mode Gros plan
Plage de prise de vue: 0,2m à 0,8m environ
Macro Gros plan + Mode Spot
Prise de vues en série
Appuyer sur la touche Menu, puis appuyer sur les flèches haut/bas de la
molette de défilement pour choisir DRIVE. Appuyer sur la flèche droite et
appuyer sur les flèches haut/bas pour choisir ou AF . Appuyer sur la
flèche gauche de la molette de défilement pour valider le réglage. Si vous
prenez une vue sans appuyer sur la touche OK, le réglage sera valide jusqu’à
l’annulation du Menu. Ce mode ne peut pas être utilisé en mode
d’enregistrement TIFF/SHQ.
Retardateur/Télécommande
Appuyer sur la touche Menu, puis appuyer sur les flèches haut/bas de la molette
de défilement pour choisir DRIVE. Appuyer sur la flèche droite et appuyer sur les
flèches haut/bas pour choisir . Appuyer sur la flèche gauche de la molette
de défilement pour valider le réglage. Si vous prenez une vue sans appuyer sur
la touche OK, le réglage sera valide jusqu’à l’annulation du Menu.
Prise d’une vue en utilisant le retardateur
Lorsque le déclencheur est pressé pour prendre une photo, le voyant de
retardateur/télécommande s’allume pendant 10 secondes environ puis
clignote pendant 2 secondes environ avant que la vue soit prise. Appuyer sur
la touche Menu pour arrêter le retardateur activé.
Prise d’une vue en utilisant la télécommande
Cadrer le suject à photographier, pointer la télécommande vers la fenêtre de
télécommande de l’appareil, puis appuyer sur le déclencheur pour prendre
une photo.
Réglage de l’exposition
Mettre en marche l’écran ACL dans le mode Enregistrement. Appuyer sur la
flèche droite de la molette de défilement pour un ajustement + et sur la flèche
gauche pour un ajustement –.
Balance des blancs
Appuyer sur la touche Menu, puis appuyer sur les flèches haut/bas de la
molette de défilement pour choisir WB. Appuyer sur la flèche droite de la
molette de défilement, puis appuyer sur les flèches haut/bas pour sélectionner
AUTO, (Lumière du jour), (Ciel couvert), (Tungstène) ou
(Fluorescent). Appuyer sur la flèche gauche de la molette de défilement pour
valider le réglage. Si vous prenez une vue sans appuyer sur la touche OK, le
réglage sera valide jusqu’à l’annulation du Menu.
ISO
Appuyer sur la touche Menu, puis appuyer sur les flèches haut/bas de la
molette de défilement pour choisir ISO. Appuyer sur la flèche droite de la
molette de défilement, puis appuyer sur les flèches haut/bas pour
sélectionner la sensibilité. Appuyer sur la flèche gauche de la molette de
défilement pour valider le réglage. Si vous prenez une vue sans appuyer sur
la touche OK, le réglage sera valide jusqu’à l’annulation du Menu.
56
Mode enregistrement du son
Appuyer sur la touche Menu, puis appuyer sur les flèches haut/bas de la
molette de défilement pour sélectionner . Appuyer sur la flèche droite et
appuyer sur les flèches haut/bas pour choisir ON. Lorsque le déclencheur est
relâché, le son est enregistré pendant 4 secondes par vue. Par conséquent,
bien maintenir pendant un moment le microphone de l’appareil dirigé vers le
sujet même après le relâchement du déclencheur. Le son risque de ne pas
être enregistré clairement si le sujet est éloigné à plus de 1 m de l’appareil.
Ce n’est pas possible en mode TIFF.
Effets d’images
Appuyer sur la touche Menu, puis appuyer sur les flèches haut/bas de la
molette de défilement pour choisir FUNCTION. Appuyer sur la flèche droite
de la molette de défilement, puis appuyer sur les flèches haut/bas pour
sélectionner l’effet d’image désiré. Appuyer sur la flèche gauche de la molette
de défilement pour valider le réglage. Si vous prenez une vue sans appuyer
sur la touche OK, le réglage sera valide jusqu’à l’annulation du Menu.
Mode panorama
Mettre en marche l’écran ACL. Appuyer sur la touche Menu, puis appuyer sur
les flèches haut/bas de la molette de défilement pour choisir et appuyer
sur la flèche droite. Appuyer sur la touche OK. Choisir le sens de liaison (vers
la droite, la gauche, vers le haut et vers le bas) avec la molette de défilement.
Prendre les vues en faisant se chevaucher les bords des images. Appuyer
sur la touche Menu pour annuler le mode Panorama et le menu.
Choix du mode d’enregistrement
Appuyer sur la touche Menu, puis appuyer sur les flèches haut/bas de la
molette de défilement pour choisir . Appuyer sur la flèche droite de la
molette de défilement, puis appuyer sur les flèches haut/bas pour sélectionner
le mode d’enregistrement. Appuyer sur la flèche gauche de la molette de
défilement pour valider le réglage. Si vous prenez une vue sans appuyer sur la
touche OK, le réglage sera valide jusqu’à l’annulation du Menu.
Réglage TIFF
Appuyer sur la touche Menu, puis appuyer sur les flèches haut/bas de la
molette de défilement pour choisir MODE SETUP et appuyer sur la flèche
droite pour choisir SETUP. Appuyer sur la touche OK. Appuyer sur les flèches
haut/bas pour choisir TIFF, appuyer sur la flèche droite pour choisir SETUP et
appuyer sur la touche OK. Utiliser les flèches haut/bas pour faire la sélection.
Appuyer sur la touche OK pour valider le réglage. Appuyer plusieurs fois sur la
touche OK jusqu’à la disparition du Menu.
57
Réglage SQ1/SQ2
Appuyer sur la touche Menu, puis appuyer sur les flèches haut/bas de la
molette de défilement pour choisir MODE SETUP et appuyer sur la flèche
droite pour choisir SETUP. Appuyer sur la touche OK. Appuyer sur les flèches
haut/bas pour choisir SQ1 ou SQ2, puis appuyer sur la flèche droite pour
choisir SETUP et appuyer sur la touche OK. Appuyer sur les flèches haut/bas
pour sélectionner la résolution et appuyer sur la flèche droite, puis sur les
flèches haut/bas pour sélectionner la qualité d’image. Appuyer sur la flèche
gauche pour valider le réglage. Appuyer plusieurs fois sur la touche OK
jusqu’à la disparition du Menu.
Autofocus à plein temps
Appuyer sur la touche Menu, puis appuyer sur les flèches haut/bas de la molette
de défilement pour choisir MODE SETUP et appuyer sur la flèche droite. Appuyer
sur la touche OK. Appuyer sur les flèches haut/bas pour choisir FULL-TIME AF,
appuyer sur la flèche droite et sur les flèches haut/bas pour choisir ON ou OFF.
Appuyer sur la flèche gauche pour valider le réglage. Appuyer deux fois sur la
touche OK pour fermer le Menu. ON garde l’image au point sur l’écran ACL à tout
moment sans avoir à appuyer sur le déclencheur.
Vue d’enregistrement
Appuyer sur la touche Menu, puis appuyer sur les flèches haut/bas de la
molette de défilement pour choisir MODE SETUP et appuyer sur la flèche
droite pour choisir SETUP. Appuyer sur la touche OK. Appuyer sur les flèches
haut/bas pour choisir REC VIEW, appuyer sur la flèche droite et sur les
flèches haut/bas pour faire la sélection. Appuyer sur la flèche gauche pour
valider le réglage. Appuyer deux fois sur la touche OK. Réglée sur CHECK, il
est possible de contrôler l’image et de décider de la sauvegarder ou non.
CHECK n’est pas possible en mode TIFF.
Réglage de l’affichage d’index
Appuyer sur la touche Menu, puis appuyer sur les flèches haut/bas de la
molette de défilement pour choisir MODE SETUP et appuyer sur la flèche
droite pour choisir SETUP. Appuyer sur la touche OK. Appuyer sur les flèches
haut/bas pour choisir , appuyer sur la flèche droite et sur les flèches
haut/bas pour sélectionner le nombre. Appuyer sur la flèche gauche pour
valider le réglage. Appuyer deux fois sur la touche OK.
Netteté
Appuyer sur la touche Menu, puis appuyer sur les flèches haut/bas de la
molette de défilement pour choisir MODE SETUP et appuyer sur la flèche
droite pour choisir SETUP. Appuyer sur la touche OK. Appuyer sur les flèches
haut/bas pour choisir , appuyer sur la flèche droite et sur les flèches
haut/bas pour faire la sélection. Appuyer sur la flèche gauche pour valider le
réglage. Appuyer deux fois sur la touche OK.
58
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Olympus C-3000 ZOOM Le manuel du propriétaire

Catégorie
Caméscopes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à