Peerless Industries PARAMOUNT PF640 Manuel utilisateur

Catégorie
Supports muraux à panneau plat
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Installation et montage :
Support mural plat universel Paramount™ pour écrans
plats *ACL et plasma de 23 - 46 po (58 - 117 cm)
PUBLIÉ LE : 11-09-07 FEUILLE n
o
: 202-9251-4 04-12-10
Caractéristiques:
• Pour les écrans plats
• Conception ultra-mince permettant de maintenir l’écran à plat contre le mur
• L’écran s’accroche simplement sur la plaque murale, ce qui facilite son installation
rapide
• Inclut la visserie pour l’installation sur montants en bois, béton et blocs de béton de
mâchefer
* REMARQUE: Ce support pourrait ne pas convenir à la plupart
des écrans plasma de 42 po (107 mm) et plus. Veuillez consulter
Mount Finder pour vérifi er la compatibilité.
Modèles: PF640, PWS211/BK
Capacité de charge maximale
préconisée: 150 lb (68 kg)
©
U
L
USC
I
D
:
0
0
0
0
0
1
8
7
6
2
Français
18 sur 34
PUBLIÉ LE : 11-09-07 FEUILLE n
o
: 202-9251-4 04-12-10
Table des Matières
Liste des pièces ....................................................................................................................................................................19
Installation sur un mur à doubles montants en bois .............................................................................................................20
Installation sur du béton plein ou un bloc de béton de mâchefer .........................................................................................21
Installation de supports adaptateurs.....................................................................................................................................22
Installation de l’écran plat sur la plaque murale ...................................................................................................................24
Remarque : lisez entièrement la fi che d’instructions avant de commencer l’installation et l’assemblage.
• Ne commencez pas à installer votre produit Peerless avant d’avoir lu et assimilé les instructions et les avertisse-
ments contenus dans cette fi che d’installation. Pour toute question concernant les instructions ou les avertissements,
veuillez appeler le service à la clientèle de Peerless au 1-800-865-2112; tous les clients internationaux sont priés de
contacter leur distributeur local.
• Ce produit doit être installé uniquement par quelqu’un possédant une bonne aptitude à la mécanique, une expérience
de la construction immobilière et ayant bien compris ces instructions.
• Assurez-vous que la surface de support puisse soutenir sans danger la charge totale de l’équipement ainsi que des
pièces et composants qui y sont attachés.
• Ne dépassez jamais la capacité de charge maximum. Reportez-vous à la page 17.
• Lors d’une installation sur un mur à montants en bois, assurez-vous que les vis de montage sont ancrées au centre
des montants. L’utilisation d’un localisateur de montants « bord à bord » est fortement recommandée.
• Pour lever et positionner l’équipement en toute sécurité, faites-vous toujours aider par une autre personne ou utilisez
un dispositif de levage mécanique.
• Serrez fermement les vis, mais sans excès. Un serrage excessif peut endommager les composants et en réduire
considérablement la capacité de support.
• Ce produit est conçu uniquement pour un usage intérieur. L’utilisation de ce produit à l’extérieur peut causer une dé-
faillance du produit et des blessures corporelles.
• Ce produit a été conçu uniquement pour une installation sur les types de murs ci-dessous :
TYPE DE MUR PIÈCES DE FIXATION REQUISES
Montant en bois Incluses
Poutre en bois Incluses
Béton plein Incluses
Bloc de béton de mâchefer Incluses
Montant métallique Ne pas installer sur ce type de mur sauf à l’aide de l’ensemble d’accessoires
Peerless pour montants métalliques - ACC415; (non évalué UL)
Brique Contacter un professionnel qualifi é (non évalué UL)
Autre, ou vous n’êtes pas sûr ? Contacter un professionnel qualifi é
AVERTISSEMENT
Outils nécessaires au montage
localisateur de montants (un localisateur de montants « bord à bord » est recommandé)
tournevis phillips
perceuse
foret de 5/32 po (4 mm) pour les murs à montants en bois
foret de 5/16 po (8 mm) pour les murs à block de béton
niveau
Français
19 sur 34
PUBLIÉ LE : 11-09-07 FEUILLE n
o
: 202-9251-4 04-12-10
EECC DD
AA
BB
Il est possible que les pièces semblent légèrement différentes de celles illustrées ici.
Qté Pièce nº
A
A
plaque murale 1 200-P1797
BB 1 201-P1515
CC 4 5S1-015-C03
DD chevilles d'ancrage pur béton 4 590-0320
EE 1 560-1129
Liste des pièces
clé hexagonale 4 mm
Description
support adaptateur
vis à bois nº 14 x 2,5 po
Fixations des supports adaptateurs
M4 x 12 mm (4)
(504-9013)
M6 x 25 mm (4)
(520-1208)
M4 x 25 mm (4)
(504-1015)
M5 x 25 mm (4)
(520-9543)
M6 x 12 mm (4)
(520-1128)
M5 x 12 mm (4)
(520-1027)
.5" entretoise (4)
(540-1058)
.688" rondelle (4)
(540-1040)
M6 x 20 mm (4)
(520-9402)
M6 x 30 mm (4)
(510-9109)
Français
20 sur 34
PUBLIÉ LE : 11-09-07 FEUILLE n
o
: 202-9251-4 04-12-10
La plaque murale (AA) peut être installée à deux montants espacés de 16 po. Repérez le bord des montants
à l’aide d’un localisateur de montants. L’utilisation d’un localisateur de montants « bord à bord » est fortement
recommandée. Après avoir repéré les bords, tracez une ligne verticale le long du centre de chaque montant. Posez
la plaque murale sur le mur et utilisez-la comme gabarit. Les fentes de montage supérieures doivent être situées
à 2,5 po (64 mm) au-dessus de l’endroit souhaité pour le centre de l’écran comme illustré à la fi gure 1.1. Mettez la
plaque à niveau et marquez le centre des quatre trous de fi xation. Veillez à ce que les trous de fi xation soient sur
la ligne médiane du montant. Percez quatre trous de 5/32 po (4 mm) de dia. et de 2,5 po (64 mm) de profondeur.
Veillez à ce que la plaque murale soit de niveau et fi xez-la à l’aide de quatre vis à bois n° 14 x 2,5 po (CC) comme
illustré à la fi gure 1.2.
Passez à l’étape 2.
g. 1.1
CE
CC
g. 1.2
CE = centre de l’écran
MONTANT
AA
2.5"
(64 mm)
AA
1
Installation sur un mur à montant en bois simple
• L’installateur doit s’assurer que la surface de support pourra soutenir sans danger la charge combinée de
l’équipement, de toute sa visserie et de tous ses composants.
• Serrez les vis à bois de manière que la plaque murale soit fermement fi xée, mais sans excès. Un serrage excessif
peut endommager les vis et en réduire considérablement le pouvoir de maintien.
• Ne serrez jamais à plus de 9 Nm (80 po-lb).
• Assurez-vous que les vis de montage sont ancrées au centre des montants. L’usage d’un localisateur de montants «
bord à bord » est fortement conseillé.
• La visserie est fournie pour fi xer la monture à travers une cloison sèche ou du plâtre d’épaisseur standard et dans des
montants en bois. Il appartient aux installateurs de fournir la visserie nécessaire pour d’autres types de situations (non
évalué UL).
AVERTISSEMENT
Français
21 sur 34
PUBLIÉ LE : 11-09-07 FEUILLE n
o
: 202-9251-4 04-12-10
Assurez-vous que la plaque murale (AA) est de niveau et utilisez-la comme gabarit pour marquer l’emplacement
des quatre trous de fi xation. Le trou de montage supérieur doit être situé à 2,5 po (64 mm) au-dessus de l’endroit
souhaité pour le centre de l’écran comme illustré à la fi gure 1.1 en page 20. Percez quatre trous de 5/16 po
(8 mm) de dia. à une profondeur minimale de 2,5 po (64 mm). Insérez les chevilles d’ancrage (DD) dans les trous
au ras du mur comme illustré (à droite). Posez la plaque murale sur les chevilles d’ancrage et attachez-la à l’aide
de vis n° 14 x 2,5 po (CC). Assurez-vous qu’elle est de niveau, puis serrez toutes les fi xations.
CC
AA
DD
BÉTON PLEIN
BLOC DE
BÉTON DE
MÂCHEFER
1
1
3
2
DD
Percez des trous et insérez les ancrages (DD).
Placez la plaque (AA) sur les ancrages (DD) et fi xez avec
des vis (CC).
Serrez toutes les fi xations.
AA
DD
CC
surface en
béton
Installation sur du béton plein ou un bloc de béton de mâchefer
• Si vous installez des montures murales Peerless sur un bloc de béton de mâchefer, vérifi ez que vous disposez d’une
épaisseur de béton d’au moins 0,34 cm (1 3/8 po) dans le trou destiné aux ancrages de béton. Ne percez pas dans
les joints de mortier ! Veillez à effectuer le montage dans une partie pleine du bloc, généralement à au moins 2,5 cm
(1 po) du côté du bloc. Le bloc de béton de mâchefer doit être conforme aux spécifi cations de l’ASTM C-90. Pour
percer le trou, il est conseillé d’utiliser une perceuse électrique standard sur un réglage bas au lieu d’un marteau per-
forateur, afi n d’éviter de briser la partie arrière du trou lorsque vous pénétrez un vide ou une cavité.
• Le béton doit avoir une densité minimale de 2 000 psi. Un béton de densité moindre risquerait de ne pas retenir un
ancrage de béton.
• Assurez-vous que la surface de support pourra soutenir sans danger la charge combinée de l’équipement, de toute sa
visserie et de tous ses composants.
AVERTISSEMENT
• Serrez les vis de manière que la plaque murale soit
fermement fi xée, mais sans excès. Un serrage exces-
sif peut endommager les vis et en réduire consid-
érablement le pouvoir de maintien.
• Ne serrez jamais à plus de 9 Nm (80 po-lb).
• Fixez toujours des ancrages de béton directement sur
du béton porteur.
• Ne fi xez jamais d’ancrages sur du béton recouvert
de plâtre, une cloison sèche ou autre matériau de
nition. Si vous ne pouvez pas éviter d’effectuer le
montage sur du béton recouvert d’une surface de
nition (non évalué UL), celle-ci doit être chambrée,
comme indiqué ci-dessous. Assurez-vous que les an-
crages de béton ne se séparent pas du béton lorsque
vous serrez les vis. Si l’épaisseur du plâtre / de la
cloison sèche dépasse 1,5 cm (5/8 po), des fi xations
adaptées devront être fournies par l’installateur (non
évalué UL).
AVERTISSEMENT
INCORRECT
CORRECT
VUE EN COUPE
béton
plaque
mural
plaque
mural
béton
plâtre /
cloison sèche
plâtre /
cloison sèche
Français
22 sur 34
PUBLIÉ LE : 11-09-07 FEUILLE n
o
: 202-9251-4 04-12-10
Installation des supports adaptateurs
Pour éviter de rayer l’écran, placez un chiffon sur une surface plate et horizontale capable de soutenir le poids de
l’écran. Placez l’écran sens dessus dessous. Si l’écran est muni de boutons à l’arrière, enlevez-les pour pouvoir
xer les supports adaptateurs. Placez les supports adaptateurs (BB) à l’arrière de l’écran, alignez-les sur les
trous et centrez-les sur l’arrière de l’écran, comme illustré ci-dessous. Fixez les supports adaptateurs à l’arrière
de l’écran à l’aide des vis, rondelles et entretoises appropriées, comme illustré à la fi gure 2.1 ou 2.2.
REMARQUE : Les trous supérieurs et inférieurs doivent toujours être utilisés.
Vérifi ez que tous les trous sont correctement alignés, puis serrez les vis à l’aide d’un tournevis cruciforme.
BB
CENTREZ LES SUPPORTS
VERTICALEMENT À L’ARRIÈRE
DE L’ÉCRAN
X
X
REMARQUE : Pour les écrans à dos plat, exécutez l’étape 2-1. Pour les écrans à dos convexes ou concaves passez
à l’étape 2-2.
REMARQUE : Les dimensions « X » doivent être égales.
2
• Serrez les vis de manière que les supports adaptateurs soient solidement fi xés. N’employez pas une force excessive
pour serrer. Un serrage excessif peut causer des contraintes risquant d’endommager les vis, de réduire considérable-
ment leur pouvoir de maintien et de décoller les têtes des vis. Serrez les vis à un couple maximum de 4,5 Nm (40
po-lb).
• Si les vis ne sont pas enfoncées de trois tours complets dans les inserts ou si elles sont serrées au maximum sans
parvenir à maintenir solidement le support, l’écran peut être abîmé ou le produit détérioré.
AVERTISSEMENT
Français
23 sur 34
PUBLIÉ LE : 11-09-07 FEUILLE n
o
: 202-9251-4 04-12-10
Commencez par la vis la plus courte et vissez-la manuellement à l’écran en la faisant passer à travers la rondelle
et le support adaptateur, comme indiqué ci-dessous. La vis doit effectuer au moins trois tours complets dans le
trou de fi xation et tenir solidement en place. Ne pas trop serrer. S’il est impossible d’effectuer trois tours de vis
complets, choisissez une vis plus longue dans le jeu de fi xations à compartiments. Répétez pour le reste des trous
de fi xations, mettez les supports à niveau et resserrez les vis.
REMARQUE : Il n’est pas toujours nécessaire d’utiliser des entretoises, selon le type d’écran.
Commencez par la vis la plus longue et vissez-la manuellement à l’écran en la faisant passer à travers la rondelle,
le support adaptateur et l’entretoise comme indiqué ci-dessous. La vis doit effectuer au moins trois tours complets
dans le trou de fi xation et tenir solidement en place. Ne pas trop serrer. S’il est impossible d’effectuer trois tours de
vis complets, choisissez une vis plus longue dans le jeu de fi xations à compartiments. Répétez pour le reste des
trous de fi xations, mettez les supports à niveau et resserrez les vis.
Pour les écrans à dos plat
Pour un écran à dos convexe ou concave
ÉCRAN
RONDELLE
VIS
SUPPORT
ADAPTATEUR (BB)
g. 2.2
ENTRETOISE
SUPPORT
ADAPTATEUR (BB)
ÉCRAN
g. 2.1
RONDELLE
VIS
2-2
2-1
Pour toute question, veuillez appeler le service à la clientèle de Peerless au 1-800-729-0307.
Pour toute question, veuillez appeler le service à la clientèle de Peerless au 1-800-729-0307.
Français
24 sur 34
PUBLIÉ LE : 11-09-07 FEUILLE n
o
: 202-9251-4 04-12-10
Montage et démontage de l’écran plat
Accrochez les supports adaptateurs (BB) sur la
plaque murale (AA). Ensuite, faites pivoter lentement
l’écran vers l’intérieur, comme illustré. À l’aide de
la clé hexagonale (EE), tournez les vis de sécurité
dans le sens horaire au moins six fois pour empêcher
l’écran de se détacher, comme illustré sur le plan
détaillé 1 de la fi gure 3.1. Au besoin, l’écran peut être
ajusté horizontalement, comme illustré à la fi gure 3.2.
REMARQUE : Pour bloquer l’écran, serrez les vis de
sécurité sur la plaque murale, comme illustré sur le
plan détaillé 1. Pour enlever l’écran de la monture,
desserrez les vis de sécurité, faites pivoter l’écran
pour l’écarter de la monture et soulevez-le de la
monture.
3
AA
BB
PLAN DÉTAILLÉ 1
BB
AA
• N’employez pas une force excessive pour serrer
les vis. Un serrage excessif peut endommager la
monture. Serrez les vis à un couple maximum de 4,5
Nm (40 po-lb).
ATTENTION
g. 3.1
g. 3.2
VIS DE
SÉCURITÉ
• Pour lever et positionner l’écran plat en toute sécurité, faites-vous toujours aider par une autre personne ou utilisez un
dispositif de levage mécanique.
AVERTISSEMENT
© 2009, Peerless Industries, Inc. Tous droits réservés.
Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques de commerce ou déposées de leurs propriétaires respectifs.
Peerless Industries, Inc.
3215 W. North Ave.
Melrose Park, IL 60160
www.peerlessmounts.com
33 of 34
ISSUED: 05-29-08 SHEET #: 202-9251-4 04-12-10
Español
© 2008 Peerless Industries, Inc.
Peerless Industries, Inc. establishes a warranty period of fi ve years for products manufactured or supplied by Peerless. This period commences from the date of
sale of the product to the original consumer, but will in no case last for more than six years after the date of the product’s manufacture. During the warranty period
such products will be free from defects in material and workmanship, provided they are installed and used in compliance with the instructions established by
Peerless Industries, Inc. Subject to applicable legal requirements, during the warranty period Peerless will repair or replace, or refund the purchase price of, any
such product which fails to conform with this warranty.
Any other warranties prescribed by the law which may apply with respect to such products also are limited in duration to the warranty period specifi ed in this
Limited Five-Year Warranty.
This warranty does not cover damage caused by (a) service or repairs by the customer or a person who is not authorized for such service or repairs by Peerless
Industries, Inc., (b) the failure to utilize proper packing when returning the product, (c) incorrect installation or the failure to follow Peerless’ instructions or warnings
when installing, using or storing the product, or (d) misuse or accident, in transit or otherwise, including in cases of third party actions and force majeure.
In no event shall Peerless be liable for incidental or consequential damages or damages arising from the theft of any product, whether or not secured by a security
device which may be included with the product.
This Limited Five-Year Warranty is in lieu of all other warranties, expressed or implied, and is the sole remedy with respect to product defects. No retailer, dealer,
distributor, installer or other person is authorized to modify or extend this warranty or impose any obligation on Peerless in connection with the sale of any product
manufactured or supplied by Peerless.
This warranty gives specifi c legal rights, and you may also have other rights provided by the national legislation of the country in which you purchased such
product.
LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY
www.peerlessmounts.com
© 2008 Peerless Industries, Inc.
Peerless Industries, Inc., offre une garantie de cinq ans sur les produits fabriqués ou fournis par ses soins. Cette période commence à la date de vente du
produit au client d’origine, mais ne peut en aucun cas dépasser de plus de six ans la date de fabrication. Pendant la période de garantie, les produits couverts
seront exempts de tout défaut matériel et de main d’œuvre, dès lors qu’ils sont installés et utilisés dans le respect des instructions de Peerless Industries, Inc.
Conformément aux dispositions légales applicables, Peerless réparera ou remplacera, ou remboursera le prix d’achat de tout produit non conforme à cette
garantie pendant cette période.
Toute autre garantie obligatoire applicable à ces produits est également limitée à la durée spéci ée dans la présente Garantie de cinq ans.
Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par (a) les interventions ou les réparations effectuées par le client ou par une personne non agréée par
Peerless Industries, Inc., (b) la non-utilisation de l’emballage approprié lors du renvoi du produit, (c) une installation incorrecte ou le non-respect des instructions
ou des avertissements de Peerless lors de l’installation, de l’utilisation ou du rangement du produit, ou (d) une mauvaise utilisation ou un accident pendant le
transport ou en toute autre circonstance, y compris du fait de tiers et en cas de force majeure.
Peerless ne saura en aucun cas être tenue pour responsable de tout préjudice accidentel ou induit, ou de tout préjudice dû au vol d’un produit, qu’il soit ou non
protégé par un dispositif de sécurité éventuellement fourni avec le produit.
Cette garantie de cinq ans remplace et annule toute autre garantie, expresse ou implicite, et constitue le seul recours valable en cas de dysfonctionnement
des produits. Aucun détaillant, revendeur, distributeur, installateur ou autre n’est autorisé à modifi er ou à prolonger cette garantie, ou à imposer une obligation
quelconque à Peerless lors de la vente de produits fabriqués ou fournis par Peerless.
Cette garantie confère certains droits spécifi ques, mais d’autres droits peuvent vous être conférés par la législation du pays où vous avez acheté le produit.
GARANTIE DE CINQ ANS
www.peerlessmounts.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Peerless Industries PARAMOUNT PF640 Manuel utilisateur

Catégorie
Supports muraux à panneau plat
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à