-19-
INTRODUCTION
Le PN100 de Bostitch est un outil construit avec précision. Les cloueurs sont faits pour
assurer un service efficace et durable, à condition d’être utilisés avec un minimum d’atten-
tion et dans des conditions normales d’utilisation. Comme pour tout autre appareil pneu-
matique, les consignes du fabricant doivent être impérativement suivies, afin d’obtenir de
bonnes performances de ce matériel. Lire attentivement le présent manuel avant d’utiliser
le cloueur en prétant une attention toute particulière aux consignes de sécurité. Lire les
instructions concernant l’installation, le fonctionnement et l’entretien de l’appareil. REMAR-
QUE : des mesures supplémentaires de sécurité peuvent être requises selon l’usage des-
tiné. Pour toute question concernant l’outil ou son usage, veuillez contacter votre représen-
tant ou votre concessionnaire. Bostitch, Inc., East Greenwich, Rhode Island 02818.
SOMMAIRE
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Caractéristiques de l’appareil; Consommation d’air et pression d’utilisation . . . .26
Alimentation en air comprimé : Raccordement, Tuyaux , Filtres, Régulateurs . .27
Chargement de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Fonctionnement de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29, 30
Entretien de l’appareil pneumatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Problèmes de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Réglage de la Profondeur de l’element d’assemblage avec “Dial-A-Depth” . . . .33
GARANTIE LIMITÉE
Bostitch, Inc. garantiza al comprador original que este producto está libre de defectos de
materiales y mano de obra, y concuerda en reparar o reemplazar, a opción de Bostitch,
cualquier producto defectuoso durante un (1) año a partir de la fecha de compra. Esta
garantía no es transferible. La misma cubre únicamente daños provocados por defectos
de materiales o mano de obra y no cubre condiciones o malfuncionamientos como conse-
cuencia de desgaste normal, negligencia, abuso, accidente o intento o realización de
reparaciones por parte de personas fuera de nuestro centro regional de reparaciones o de
un centro de servicio bajo garantía autorizado. Las palas del impulsor, los parachoques y
los aros tóricos "O" se consideran piezas de desgaste normal.
ESTA GARANTIA SE OTORGA EN LUGAR DE TODAS LAS DEMAS GARANTIAS
EXPLICITAS. CUALQUIER GARANTIA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN
PROPOSITO ESPECIFOCO ESTA LIMITADA A LA DURACION DE LA PRESENTE
GARANTIA. BOSTITCH NO SERA RESPONSABLE DE NINGUN DAÑO INCIDENTAL O
CONSIGUIENTE.
Esta garantía se limita a las ventas en los Estados Unidos y en Canadá. Algunos estados
no admiten limitaciones con respecto a la duración de una garantía implícita, ni la
exclusión o limitaciones de daños incidentales o consiguientes; por lo tanto, es posible
que las limitaciones o exclusiones arriba indicadas no sean aplicables en su caso. Esta
garantía le otorga derechos legales específicos, pudiendo usted tener otros derechos que
varían de un estado a otro.Para obtener servicio bajo la garantía, envíe de vuelta el pro-
ducto a sus costas junto con el comprobante de compra a un centro regional de repara-
ciones Bostitch o a un centro de reparaciones bajo garantía autorizado. Puede llamarnos
al 1-800-6696 para averiguar la localidad de los centros de servicio bajo garantía autoriza-
dos de su zona.