Brandt TI2010S Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

2
Chère Cliente, Cher Client
Vous venez d’acquérir une table à induction BRANDT et nous vous en remercions.
Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir-faire pour qu’il réponde au
mieux à vos besoins. Innovant, performant, nous l’avons conçu pour qu’il soit aussi toujours
facile à utiliser.
Vous trouverez également dans la gamme des produits BRANDT, un vaste choix de petit
électroménager, que vous pourrez coordonner à votre nouvelle table à induction.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis à vis de
nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour
répondre à toutes vos questions ou suggestions.
Et connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com vous trouverez tous nos produits,
ainsi que des informations utiles et complémentaires.
BRANDT
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit
d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications
liées à leur évolution.
Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire
attentivement ce guide d’installation et d’utilisation afin de vous familiariser
plus rapidement avec son fonctionnement
3
SOMMAIRE…………………………………………………………………………………………………………
1) A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR...............................................................................4
a) Consignes de sécurité............................................................................................................4
b) Données techniques ..............................................................................................................8
c) Protection de l’environnement..............................................................................................8
2) PRESENTATION DE VOTRE APPAREIL............................................................................9
a) Description de votre table à induction..................................................................................9
b) Avant la première utilisation...............................................................................................10
c) Récipients compatibles et incompatibles............................................................................10
d) Le pack sécurité..................................................................................................................11
3) UTILISATION DE VOTRE APPAREIL ..............................................................................11
a) Utilisation du bandeau de commande.................................................................................11
b) Démarrage de l’appareil......................................................................................................11
c) Intensité de chauffe.............................................................................................................12
d) Utilisation des fonctions .....................................................................................................12
e) Arrêt de l’appareil...............................................................................................................13
4) ENTRETIEN ET DEPANNAGE DE VOTRE APPAREIL ..................................................13
a) Nettoyage de l’appareil.......................................................................................................13
b) Résolution des problèmes...................................................................................................14
5) GARANTIE ET RELATIONS CONSOMMATEURS..........................................................15
a) Garantie...............................................................................................................................15
b) Relations consommateurs...................................................................................................15
4
1) A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
a) Consignes de sécurité
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES A
LIRE ATTENTIVEMENT ET A GARDER POUR UN
USAGE ULTERIEUR
INFORMATIONS GENERALES
Cet appareil est exclusivement destiné à un usage
domestique pour la cuisson, le réchauffage d’aliments et
de liquides. Utilisez cet appareil uniquement pour les
usages décrits dans le manuel. Il ne peut être utilisé qu’en
milieu couvert, fermé et chauffé tel qu’une cuisine ou toute
autre pièce répondant aux mêmes spécifications. Le
fabricant décline toute responsabilité en cas d’utilisation
inappropriée.
- Après avoir retiré votre produit de son emballage,
vérifiez que l’appareil soit en parfait état et
particulièrement que la fiche ou le câble d’alimentation
Conservez ce mode d’emploi avec votre
appareil. En cas de vente ou de cession de cet
appareil à une autre personne, assurez vous de
transmettre ce mode d’emploi au nouveau
propriétaire. Merci de prendre connaissance de
ces conseils avant d’installer et
d’utiliser votre
appareil. Ils ont été rédigés pour votre sécurité
et celle d’autrui.
5
ne soient pas endommagés. En cas de doute,
s’adresser au service après-vente de votre revendeur.
- Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à
l’écart à moins qu’ils ne soient continuellement
surveillés.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
- Gardez l'appareil et son cordon d’alimentation hors de
portée d'enfants de moins de 8 ans.
Conseils de sécurité pour installer l’appareil
Installer ou placer cette table en adéquation avec les
instructions d’installation recommandée.
Voir la partie ‘PREPARATION DE VOTRE APPAREIL’.
- Cet appareil ne doit être pas posé dans un meuble.
- Ne pas obstruer les entrées d’air de votre appareil.
- Si cet appareil est recouvert ou en contact avec un
matériau inflammable y compris rideaux, tenture et
éléments similaires, il existe un risque d’incendie lors
de son fonctionnement.
- Eloigner le cordon d’alimentation de la surface
chaude.
- Cet appareil n’est pas destiné à être mis en
fonctionnement au moyen d’une minuterie extérieure
ou par un système de commande à distance séparé.
Conseils de sécurité pour utiliser l’appareil
L’appareil et ses parties accessibles peuvent devenir
chauds pendant l’utilisation. Les jeunes enfants
doivent être éloignés.
6
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8
ans et plus ainsi que par des personnes à capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites,
seulement après leur avoir donné les informations
nécessaires concernant l'utilisation de l'appareil, afin
qu’ils aient conscience des dangers.
- Les parties accessibles de cet appareil peuvent devenir
chaudes pendant son fonctionnement.
- S’assurer que les récipients utilisés soient compatibles
pour une utilisation avec une plaque à induction.
- Des précautions doivent être prises lorsque vous
manipulez la casserole pour éviter des brûlures.
- Des objets métalliques tels que des couteaux,
fourchettes, cuillères et couvercles ne doivent pas être
posés sur la plaque chauffante car ils peuvent devenir
chauds.
- A la fin de l’utilisation, la zone de cuisson est chaude.
Afin d’éviter de vous brûler, il est recommandé de ne
pas la toucher.
- Si la surface est fendue, éteignez l’appareil pour éviter
un probable choc électrique.
Conseils de sécurité pour nettoyer l’appareil
Eteindre la plaque et débrancher la prise
d’alimentation avant le nettoyage.
Un manque d’entretien de la plaque de cuisson
peut conduire à une détérioration de la surface
et ainsi endommager l’appareil.
- Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas
être faits par des enfants à moins qu’ils aient plus de 8 ans
et qu’ils soient surveillés.
7
- Cet appareil doit être nettoyé régulièrement et tout
résidu de nourriture doit être retiré.
- Ne pas utiliser d’éponge abrasive ou de grattoir
métallique pour nettoyer la plaque céramique car ils
peuvent érafler la surface, ce qui peut causer une fêlure
du verre.
- Pour votre sécurité, le nettoyant vapeur ne peut pas être
utilisé.
- Le câble d'alimentation ne peut pas être remplacé. Si le
câble est endommagé, il convient de mettre l'appareil au
rebut. Ce produit est garanti par votre distributeur. Pour
plus de détails, veuillez vous reporter aux conditions de
garantie fournies par celui-ci.
UTILISATION NON CONFORME
Le fabricant se dégage de toute responsabilité en cas
d’utilisation non conforme. Cet appareil est exclusivement
destiné à des usages décrits dans le manuel. Tenez
compte des recommandations générales et de sécurités
listées dans ce chapitre.
- Cette plaque à induction n’est pas destinée à être
utilisée en extérieur.
- Cette table à induction est exclusivement destinée à
un usage domestique dans des habitations privées.
Son utilisation dans des locaux communs tels que dans
un local professionnel, une salle de pause, un atelier,
un local de camping, hôtel, etc... ne répond pas à une
utilisation conforme telle que définie par le
constructeur.
8
b) Données techniques
Informations Eco Design :
Symbole Valeur Unité
Marque
Brandt
Modèle
TI2010R/S/W=MC-RTW2005
Type de plaque
Posable
Technologie de chauffage
Induction
Nombre de zones de chauffage
1 -
Diamètre de la surface utile de chauffage (zone unique ou droite)
ø 21,0 cm
Diamètre de la surface utile de chauffage (zone gauche)
ø / cm
Consommation d'énergie par zone de chauffage (zone unique ou droite)
ECzone 210 Wh/kg eau
Consommation d'énergie par zone de chauffage (zone gauche)
ECzone / Wh/kg eau
Consommation d'énergie de la table de cuisson
ECtable 210 Wh/kg eau
c) Protection de l’environnement
Un logo vous rappelant que vous ne devez pas le jeter avec les ordures ménagères apparaît
sur le produit. Pour de plus amples informations, contacter votre mairie ou le magasin où vous
avez acheté ce produit
Conseils économie d’énergie
Cuisiner avec un couvercle bien ajusté économise de l’énergie. Si vous utilisez un couvercle en
verre, vous pouvez parfaitement contrôler la cuisson.
Modèle Tension/Fréquence
Puissance
Poids net Dimensions mm (HxLxP)
TI2010R/S/W 220-240V— 50Hz 2000W 2.8 Kg 60x385x296mm
Arrivé en fin de vie, ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.
Il doit être apporté dans une déchetterie ou à votre revendeur. Cela permet
d'éviter les conséquences néfastes pour l'environnement et pour la santé,
découlant d'une élimination inappropriée, et de recycler les matériaux en vue de
réaliser des économies d'énergie et de ressources significatives.
9
2) PRESENTATION DE VOTRE APPAREIL
a) Description de votre table à induction
Bandeau de commande :
1
. Cordon d’alimentation
2. Grille d’aération
3. Plaque céramique
4. Zone de cuisson
5. Table de commandes
6. Entrée d’air
1. Fonction Maintien au chaud
2. Fonction Mijotage
3. Minuterie
4. Fonction Friture
5. Fonction Ebullition
6. Fonction Boost
: puissance maximale
7. Touche Marche/Arrêt
8. Touche de température +
9. Touche de température -
10. Touche de verrouillage des commandes
10
b) Avant la première utilisation
- Déballez l’appareil, enlevez tous les papiers et plastiques. Vérifier qu’il ne reste pas de
morceaux d’emballages sur les parties de l’appareil.
- Avant d’utiliser la table à induction pour la première fois, il convient de s’assurer qu’elle
soit à une distance d’au moins 10 centimètres de toutes parois ou matériaux
inflammables (rideaux, tentures...).
- Puis, brancher la table sur une prise de courant de 10 ampères (minimum) reliée à la
terre. Si l’utilisation d’une rallonge électrique s’avérait indispensable, s’assurer que celle-ci
soit en bon état et qu’elle soit conforme. Votre appareil doit reposer sur une surface
propre, horizontale, plane, stable et résistante à la chaleur. Ne pas déplacer votre
appareil lorsqu’il est en fonctionnement.
- Lors de l’utilisation de l’appareil vous pouvez entendre un léger bruit qui est dut à la
haute fréquence électromagnétique. Cela est normal et ne représente pas une source de
danger.
c) Récipients compatibles et incompatibles
Il est nécessaire d’utiliser des récipients compatibles. Afin de déterminer si vos récipients sont
compatibles ou non, il vous suffit de vous servir d’un aimant. Si l’aimant accroche le fond du
récipient cela signifie que votre récipient est compatible avec les tables à induction.
Vous pouvez aussi vous référer au schéma ci-dessous montrant les récipients compatibles :
Poêle à frire en métal
Récipient en acier
inoxydable
Récipient en métal Bouilloire en métal
Bouilloire en émail et en acier
inoxydable
Casserole en émail Plaque de cuisson
La compatibilité des ces récipients se réfère à des tests exécutés sur des récipients contenant de
l’acier inoxydable 430 avec une base 180+/-10 mm. Les autres ustensiles de cuisson ne
garantissent pas une qualité de résultats équivalente.
Les récipients en aluminium, cuivre ou alliage d’aluminium ne doivent pas être utilisés avec cet
appareil, ainsi que ceux dont le diamètre est inférieur à 12cm ou supérieur à 26cm.
Cet appareil peut en effet accueillir des casseroles d’un diamètre allant de 12 à 26 cm.
11
d) Le pack sécurité
L’appareil est doté d’un pack sécurité complet :
- Système anti-surchauffe. Si la température à l’intérieur de l’appareil est trop haute,
celui-ci va cesser de chauffer.
- Protection contre la surintensité ou les anomalies de tension. Lorsque le voltage
est anormal ou lorsque le courant est coupé brutalement, la table à induction va s’arrêter
afin d’éviter tous dommages. Une fois ces problèmes réglés, la table à induction
fonctionnera à nouveau normalement.
- Le système de détection de récipient. Si un récipient est enlevé alors que l’appareil
est en fonctionnement, ce dernier va cesser de chauffer. Après quoi il se mettra en
veille.
- Arrêt automatique. Lorsque la minuterie arrive à son terme, l’appareil s’arrêtera
automatiquement jusqu’à ce que l’utilisateur enclenche à nouveau la minuterie. De
même, l’appareil s’éteint automatiquement en cas d’oubli prolongé d’un plat en cours de
cuisson.
- Verrouillage des commandes (10). Cette touche permet de verrouiller l’intégralité
des commandes afin de simplifier le nettoyage mais aussi de préserver les enfants de
tous risques.
3) UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
a) Utilisation du bandeau de commande
- Les touches de contrôle tactiles fonctionnent au toucher. Il n’est pas nécessaire
d’exercer de pression.
- Utiliser la base de votre doigt et non le bout comme indiqué sur les images ci-dessous.
- Faire glisser le doigt sur le slider pour augmenter ou diminuer la puissance.
- Vous entendrez un bip à chaque fois qu’une action sera enregistrée.
- Le bandeau de commande doit être toujours propre, sec et non recouvert par un objet
ou un tissu ; même une fine pellicule d’eau peut créer des dysfonctionnements.
b) Démarrage de l’appareil
Après avoir mis l’appareil sous tension, l’avertisseur sonore retentit et l’écran affiche « L »,
indiquant que l’appareil est en veille. Pour que l’appareil soit prêt à être programmé, appuyez sur
la touche Marche/Arrêt (7). L’appareil est maintenant prêt à être utilisé.
Ne jamais placer un récipient vide sur la céramique avant d’avoir mis l’appareil en
marche.
12
Remarque :
Une fois que l’appareil est prêt à être utilisé et si vous n’appuyez sur aucun autre bouton au
cours des 10 secondes suivantes, celui-ci s’éteindra automatiquement pour des raisons de
sécurité. L’écran affichera « L », indiquant que l’appareil s’est remit en veille.
De la même manière, si vous placez un récipient incompatible sur la plaque, l’appareil s’éteindra
automatiquement au bout d’1 minute.
c) Intensité de chauffe
Afin de définir l’intensité de chauffe, deux possibilités s’offrent à vous :
- Appuyez sur les touches de température + (8) et – (9)
- Réglez l’intensité de chauffe à l’aide du slider, en passant simplement le doigt de gauche à
droite.
Pour vous guider, des voyants lumineux apparaitront au-dessus de chaque niveau de
température.
d) Utilisation des fonctions
Minuterie
Afin d’utiliser la minuterie, il vous suffit de cliquer sur le bouton Minuterie (3). L’écran digital
indiquera alors « 0 : 00 ». Dans les 4 secondes, appuyer sur les touches +/- pour ajuster le
temps de cuisson. Chaque pression augmente ou diminue le temps de 1 minute. Si vous
maintenez la touche plus longuement, le temps augmentera ou diminuera par incréments de 10
minutes. La minuterie est réglable de 1 minute à 180 minutes. Une fois le temps écoulé, l’écran
digital indiquera « H » et un bip sonore retentira. Le système s’arrêtera automatiquement. Pour
ressortir du mode minuterie, appuyer à nouveau sur la touche Minuterie (3).
Fonction maintien au chaud
Lorsque l’appareil est en cours de chauffe, appuyez sur la touche Maintien au chaud (1) si vous
souhaitez maintenir au chaud votre préparation. L’appareil se réglera automatiquement sur la
puissance minimale et s’arrêtera au bout de 120 minutes. Pour régler à nouveau la puissance,
appuyez directement sur les touches +/-.
Fonction mijotage
Pour utiliser cette fonction, appuyer sur la touche (2). Un indicateur lumineux s’allume au-
dessus de la touche. La puissance de chauffe est réglée par défaut sur 2. Le fait d’appuyer sur
les touches +/- désactive le mode.
Fonction friture
Pour utiliser cette fonction, appuyer sur la touche (4). Un indicateur lumineux s’allume au-
dessus de la touche. La puissance de chauffe est réglée par défaut sur 6. Le fait d’appuyer sur
les touches +/- désactive le mode.
13
Fonction ébullition
Cette fonction vous permet de faire bouillir de l’eau. Pour l’utiliser, appuyer sur la touche (5). Un
indicateur lumineux s’allume au-dessus de la touche. La puissance de chauffe est réglée par
défaut sur 10. Au bout de 7 minutes environ, elle se règle par défaut sur 8. Pour ce mode, le
temps de chauffe est réglé à 15 minutes.
Remarque : Pour éviter tout risque de débordement, ne pas remplir votre récipient à plus du
trois quart.
Fonction boost
La touche Boost (6) permet de mettre directement l’appareil en pleine puissance. En appuyant à
nouveau sur la touche Boost (6), l’appareil retrouvera le niveau de puissance d’origine.
Fonction verrouillage
Pour verrouiller l’ensemble des touches de contrôle pendant la cuisson, appuyez sur la touche
verrouillage (10). L’indicateur « Loc » s’affichera sur l’écran.
Dans cette situation, seule la touche Marche/arrêt (7) peut être utilisée pour éteindre l’appareil.
Pour déverrouiller les commandes, appuyer pendant 3 secondes sur la touche verrouillage.
e) Arrêt de l’appareil
Après utilisation, la plaque électrique est chaude, l’avertisseur sonore retentit et l’indicateur « H
» clignote sur l’écran. Pour éteindre l’appareil, appuyer sur la touche Marche/Arrêt (7), puis
débrancher la prise électrique.
A titre indicatif, vous pouvez vous référer au tableau suivant pour connaître le niveau de chauffe
relatif à chaque numéro sur votre panneau de commande :
ENTRETIEN ET DEPANNAGE DE VOTRE APPAREIL
f) Nettoyage de l’appareil
Veuillez mettre l’appareil hors tension et le débrancher avant le nettoyage.
Effectuez le nettoyage lorsque la plaque céramique est
refroidie.
14
A propos de la plaque vitrocéramique et du bandeau de commande :
Saleté légère : nettoyer avec un chiffon doux et humide
Saleté grasse : nettoyer avec un chiffon doux et humide avec un peu de
dentifrice ou de détergent neutre jusqu’à élimination des résidus.
Remarque : pendant le nettoyage, ne nettoyez jamais la surface de la table de cuisson
avec une brosse rigide.
A propos de l’entrée d’air et de la grille d’aération :
Après une longue période d’utilisation, de la poussière et autre saleté peuvent s’accumuler dans
l’entrée d’air ou la grille d’aération. Le corps de la plaque à induction doit être nettoyé avec
précaution à l’aide d’un chiffon sec. La poussière autour de l’entrée d’air et de la grille d’aération
peut être nettoyée avec une brosse flexible ou un nettoyant.
Remarque : ne pas immerger la table à induction dans l’eau et ne pas l’entretenir avec un
nettoyant vapeur.
b) Résolution des problèmes
Vous trouverez ci-dessous les inspections recommandées à effectuer pour les défaillances les
plus courantes:
Ne pas désassembler l’appareil vous-même afin d’éviter tout danger ou détérioration de la
table à induction.
Problèmes Points à vérifier
Après le branchement de l’appareil, l’indicateur du
bouton Marche/Arrêt ne s’allume pas et il n’y a
aucun affichage sur l’écran.
Vérifier que l’appareil est correctement relié à la
prise électrique.
Vérifier que l’interrupteur, la prise, le fusible sont
en bon état.
Le témoin du bouton Marche/Arrêt s’allume mais la
chauffe ne démarre pas.
- S’assurer que les récipients sont conformes
à l’utilisation des plaques à induction.
- S’adresser à un service d’assistance.
L’appareil s’arrête brutalement de chauffer
alors qu’il est en fonctionnement
- Laisser refroidir l’appareil.
- Dégager l’entrée et la sortie d’air.
- Régler à nouveau la minuterie
- Se référer aux codes échecs ci-dessous.
E3, E6
Après quelques instants, la température à l’intérieur de
l’appareil va redevenir normale. L’unité pourra
restaurer son travail une fois la touche marche/arrêt
sélectionnée.
E7, E8
Une fois avoir ajusté le voltage, l’unité restaurera son
travail.
Affichage
des codes
d’erreur
E1, E2, E4, E5, EB S’adresser à un service d’assistance.
15
4) GARANTIE ET RELATIONS CONSOMMATEURS
a) Garantie
Ce produit est garanti par votre distributeur. Pour plus de détails, veuillez vous reporter aux
conditions de garantie fournies par celui-ci
Interventions
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel
qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence de votre appareil
ainsi que le numéro de série en dessous (S/N).
Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique collée sur l'appareil.
b) Relations consommateurs
Pour en savoir plus sur nos produits vous pouvez consulter notre site :
www.brandt.com
Vous pouvez nous contacter :
Via notre site,
www.brandt.com
rubrique « CONTACT ».
Par e-mail a l’adresse suivante : relations.consommateur[email protected]om
Par courrier à l’adresse postale suivante :
Service Consommateurs BRANDT
5 av des Béthunes,
CS 69 526
95 060 CERGY PONTOISE CEDEX
Par téléphone du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au :
BRANDT FRANCE - SAS au capital de 1.000.000 euros
89 Boulevard Franklin Roosevelt, 92854 Rueil-Malmaison CS 30002
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Brandt TI2010S Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues