Graco 1750365 Manuel utilisateur

Catégorie
Thermomètres corporels numériques
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

1
Thermomètre auriculaire
MANUEL D'UTILISATEUR
GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR.
©2008 Graco PD104815A 9/08
2
Ne pas se conformer à toutes les mises
en garde et directives de montage peut
causer des blessures graves
ou même la mort.
• Ce produit ne doit pas servir de jouet.
MISE EN GARDE : Ce produit n’est pas
un jouet.
N’IMMERGER AUCUNE partie du
thermomètre auriculaire
(thermomètre auriculaire) dans l’eau.
Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
NE PAS exposer l’appareil à
l’eau ou à l’humidité. Ne pas utiliser le
thermomètre auriculaire à l’extérieur. Ne
pas utiliser le thermomètre auriculaire
à proximité d’endroits qui peuvent être
mouillés, comme une baignoire, une
douche, une cuvette, un évier, un bac à
lessive, une piscine, un sous-sol humide,
etc.
Tenir le thermomètre auriculaire
éloigné des sources de chaleur, comme
les foyers, les radiateurs, les cuisinières,
les téléviseurs et autres appareils
ménagers. La chaleur peut endommager
le boîtier ou les composants électriques.
3
NE PAS utiliser le thermomètre
auriculaire si :
• L’appareil a été exposé à des liquides.
• L’appareil a été échappé ou est
endommagé.
NE PAS OUVRIR LE
THERMOMÈTRE AURICULAIRE.
Ne renferme aucune pièce que
l’utilisateur peut réparer lui-même.
Danger d’électrocution, d’incendie ou de
décès.
• Ne pas échapper cet instrument!
Protéger contre tout impact ou choc
grave.
4
UTILISATION SÉCURITAIRE DES PILES :
Conserver les piles hors de la portée des
enfants. Toutes les piles peuvent produire
des fuites d’acide si on mélange différents
types de piles, si on les insère
incorrectement (à l’envers) ou si les piles ne
sont pas toutes remplacées ou rechargées
en même temps. Ne pas utiliser ensemble
des piles neuves et usagées. Ne pas
mélanger des piles alcalines et régulières
(carbone-zinc) ou rechargeables
(nickel-cadmium).
Toutes les piles peuvent produire des fuites
d’acide ou exploser si on les jette au feu
ou si on tente de recharger une pile non
rechargeable. Ne jamais recharger de piles
d’un type dans un chargeur conçu pour un
autre type.
5
Jeter immédiatement toute pile qui fuit.
Les piles qui fuient peuvent causer des
brûlures cutanées et d’autres blessures.
Les piles doivent être mises aux rebuts
selon la méthode approuvée, dans le
respect des lois et règlements provinciaux
ou locaux.
Retirer les piles avant de remiser ce
produit pour une période prolongée. Les
piles laissées dans l’appareil peuvent fuir
et causer des dommages.
Type de piles recommandées : au lithium
jetables, format 3 volts, CR 2032.
NE JAMAIS utiliser ensemble des piles
de types différents. Remplacer les piles
lorsque l’appareil ne fonctionne plus de
manière satisfaisante.
Toujours retirer les piles si ce produit ne
doit pas être utilisé pendant un mois ou
plus. Les piles laissées dans l’appareil
peuvent fuir et causer des dommages.
Type de piles recommandées :
au lithium jetables, format 3 volts, CR
2032. NE JAMAIS utiliser ensemble des
piles de types différents. Remplacer les
piles lorsque l’appareil ne fonctionne plus
de manière satisfaisante.
6
MISE EN GARDE
Toute modication non autorisée par
le fabricant peut annuler le droit de
l’utilisateur à faire fonctionner cet
appareil.
REMARQUE: Cet appareil a été testé et
prouvé conforme aux normes d’un
appareil numérique de catégorie B,
conformément au chapitre 15 du
règlement de la CFC.
Ces limites sont conçues an de fournir
une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans une
installation résidentielle. Cet appareil
produit, utilise et émet de l’énergie
des fréquences radio. S’il n’est pas
installé et utilisé conformément à ces
consignes, il peut occasionner des
interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, il n’y
a aucune garantie qu’il ne se produira
pas d’interférences dans une installation
en particulier. Si cet appareil cause des
interférences qui nuisent à la réception
d’un appareil de radio ou de
télévision, ce qu’on peut vérier en
allumant et éteignant l’appareil,
l’utilisateur est invité à tenter de
remédier à la situation par l’une ou
7
plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne
réceptrice.
Augmenter la distance entre l’appareil
et le récepteur.
• Brancher l’appareil dans un circuit
différent de celui du récepteur.
• Consulter le détaillant ou un technicien
en radio/télévision expérimenté.
Cet appareil est conforme au chapitre
15 du règlement de la CFC. Son
fonctionnement est assujetti aux deux
conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne risque pas de causer
des interférences nuisibles.
(2) Cet appareil doit accepter toutes
les interférences reçues, incluant les
interférences qui peuvent causer un
fonctionnement inadéquat.
8
Sonde
Bouton
d'alimentation
et de balayage
Bouton
mémoire
Dispositif
d’affichage ACL
Couvercle du
compartiment à
piles
Aperçu
Accessoires (sur certains modèles)
Boîtier de
rangement
Sac
9
Légende
Degrés de température
La température est en cours
de lecture
Le visage souriant indique que la tem-
pérature est inférieure à 38 °C (100,4 °F)
Le visage mécontent indique que la tem-
pérature est égale ou supérieure à 38 °C
(100,4 °F)<
Fahrenheit
Celsius
Avertissement en cas de piles faibles
Remplacer les piles.
Symbole de mémoire
La température est inférieure à
34 °C (93,2 °F).
La température est supérieure à 43 °C
(109,4 °F).
La température ambiante est en dehors
de la plage du thermomètre qui est de
16 à 40 °C (60,8 à 104 °F)
10
REMARQUE : REMARQUE : Le mot « Lo »
apparaissant seul ne signie pas que la pile est
faible ou qu’elle doive être chargée.
Il signie que la température prise est en dehors
de la plage du thermomètre (consulter la gure 8).
Remplacer la pile lorsque le
symbole de pile faible apparaît
(consulter la gure 1). Si le
symbole apparaît seul, on peut
encore utiliser le thermomètre;
on doit toutefois prévoir rem-
placer la pile sous peu. Si le
symbole apparaît avec le mot «
Lo » (consulter la gure 2), on se doit
de remplacer la pile an
d’utiliser le thermomètre.
1. Glisser le couvercle du
compartiment à piles.
2. Appuyer légèrement sur le dispositif
libérant la pile à l’aide d’un outil non
métallique. La pile sortira de son
compartiment (consulter la gure 4).
3. Retirer la pile usée du
compartiment et jeter
immédiatement.
4. Insérer une pile au lithium
CR2032 de 3 volts en plaçant la
borne positive (+) vers le haut.
5. Replacer le couvercle du
compartiment à piles
en le glissant vers l’avant.
Figure 1
Figure 2
Figure 4
Figure 3
Installation des piles
11
Figure 5
Figure 6
Figure 7
Figure 8
Mode d’emploi
Prière de ne pas utiliser ce thermomètre
auriculaire lorsque le conduit auditif est humide.
1. Appuyer et relâcher le bouton d’alimentation
et de lecture. Le dispositif
amorcera de lui-même le cycle
d’autovérication (consulter la
gure 5).
2. Une fois le test automatique
terminé, soit après 1 seconde, le
thermomètre émettra un signal
sonore et l’écran afchera la
dernière température enregistrée.
Le thermomètre est alors prêt à
lire une température (consulter la
gure 6).
3. Appuyer à nouveau sur le
bouton d’alimentation et de
balayage. Le symbole
apparaîtra sous la dernière
lecture (consulter la gure 7). Le
mot « Lo » peut également
apparaître indiquant que la
température est inférieure à 34
°C (93,2 °F) REMARQUE : Le
mot « Lo » seul ne signie pas
que la pile est faible et qu’elle doit
être chargée à moins que l’icône
indiquant que la pile est faible
n’apparaisse en même temps
(consulter la gure 2).
Il signie que la température prise est en
dehors de la plage du thermomètre.
12
4. Insérer la sonde dans le conduit auditif. La
sonde doit bien pénétrer dans l’oreille pour
permettre à la sonde de continuellement balayer le
conduit auditif. Cela garantit une lecture précise de
la température (consulter la gure
9).
5. On entendra le signal sonore
indiquant que la lecture est
terminée une seconde plus tard.
Retirer le thermomètre de l’oreille
pour obtenir la lecture de la
température.
6. Un visage souriant apparaîtra
indiquant une lecture de
température inférieure à 38 °C
(100,4 °F). Un visage mécontent
suivi d’un long et de deux courts
signaux sonores indiquera une
température de 38 °C (100,4 °F) et
plus (consulter les gures 10 et 11).
7. Il n’est pas nécessaire d’éteindre
manuellement le thermomètre. Il
s’arrêtera automatiquement après
une minute d’inactivité.
8. Pour changer la lecture de la
température de Celsius à
Fahrenheit, appuyer sur le bouton
d’alimentation et de balayage sans
le relâcher, appuyer ensuite sur le
bouton bleu M sur le revers du
thermomètre. Relâcher d’abord
le bouton M, puis le bouton
d’alimentation et de balayage.
Figure 11
Figure 10
Figure 9
13
9. Le thermomètre auriculaire enregistre et
mémorise les 10 dernières lectures de
température. Pour revoir les lectures antérieures,
simplement appuyer sur le bouton bleu M sur le
revers du thermomètre. Le symbole de mémoire,
le numéro de la lecture et la
lecture de la température
apparaîtront sur l’écran (consulter
la gure 12).
10. Attendre au moins
10 secondes, si l’on souhaite
immédiatement prendre une
nouvelle lecture.
11. La température peut varier
d’une oreille à l’autre, toujours
essayer de la prendre dans la
même oreille.
12. La plage de température du
thermomètre est de 34 à 43 °C
( 93,2 à 109,4 °F). Si la tem-
pérature prise est inférieure à la
plage, le mot « Lo » apparaîtra.
Le mot « Hi » apparaît lorsque la
température prise est supérieure
à 43 °C (109,4 °F) (consulter les
gures 13 et14).
13. Si la température ambiante
est à l’extérieur de la plage du thermomètre (16
à 40 °C/60,8 à 104 °F), le mot « Err » apparaîtra
(consulter la gure 15).
Figure 12
Figure 13
Figure 14
Figure 15
14
1. Le thermomètre auriculaire est un appareil
électronique délicat. Bien que la sonde puisse être
nettoyée avec de l’alcool isopopylique, le corps du
thermomètre ne doit jamais être submergé dans
l’eau ou tout autre liquide.
2. Nettoyer la sonde à l’aide d’un cure-oreille
humecté à l’alcool isopropylique après chaque lec-
ture et avant chaque utilisation. Nettoyer le corps
du thermomètre à l’aide d’un chiffon doux et sec.
Ne jamais utiliser d’abrasif.
3. Éviter de toucher la sonde avec les doigts.
4. Ne jamais exposer le thermomètre à la lumière
directe.
5. Conserver hors de la portée des enfants,
lorsqu’inutilisé. La température d’entreposage
optimale se situe entre -20 et 50 °C (entre 4 et
122 °F). NOTE : the conversion in the original is
not right.
6. Utiliser uniquement le thermomètre auriculaire
pour prendre la température dans le conduit
auditif. Ne pas l’utiliser pour prendre les tempéra-
tures rectales, orales ou à l’aisselle.
7. Ne pas démonter le thermomètre.
8. Utiliser uniquement une pile au lithium de 3
volts CR-2032.
Soins et entretien
15
1. Lectures continues de faible température.
a. La sonde n’est pas bien placée dans le conduit
auditif. Le bout de la sonde doit être ajusté et
complètement appuyé contre l’ouverture du
conduit auditif. Le fait de placer la sonde de
manière inadéquate pourrait entraîner une lecture
de faible température.
b. La lentille de la sonde est sale. Nettoyer la
lentille à l’aide d’un chiffon humecté avec de l’eau
ou de l’alcool isopropylique.
2. Les mots « Lo » ou « Hi » apparaissent.
La température est en dehors de la plage du
thermomètre.
a. La sonde n’est pas bien placée dans le
conduit auditif. Le bout de la sonde doit être
ajusté et complètement appuyé contre l’ouverture
du conduit auditif. Veiller à placer le thermomètre
auriculaire adéquatement dans le conduit auditif
et de reprendre la lecture.
3. Le thermomètre ne prend plus la lecture.
a. Vérifier si l’icône de pile faible apparaît avec le
mot « Lo ». Si c’est le cas, la pile doit être
remplacée. Consulter la rubrique du présent
manuel traitant de l’installation de la pile
b. S’assurer que seule l’icône de pile faible appa-
raît. Si c’est le cas, la pile doit être remplacée.
Consulter la rubrique traitant de l’installation de la
pile du présent manuel.
Dépannage
16
Ce produit est conforme aux dispositions de la
directive 93/42/CEE du Conseil, du 14 juin 1993,
relative aux dispositifs médicaux.
Les normes suivantes s’appliquent à la conception
et/ou à la fabrication des produits.
• ASTM E1965-98 : Caractéristique standard des
thermomètres infrarouges pour la détermination
intermittente de la température de patients.
• IEC/EN980:1997 : Symbole graphique pour
l’utilisation dans l’étiquetage d’appareils
médicaux.
• IEC/EN60601-1 : Appareil médical électrique,
partie 1 : Exigence générale pour la sécurité.
• IEC/EN60601-1-2 : Appareil médical électrique,
partie 2 : Norme de garantie : Compatibilité
électromagnétique, exigences et tests.
• ISO 14971 : Gestion des risques.
Normes appliquées et approbations
20
Pour commander des pièces ou obtenir
des renseignements au sujet la garantie
au Canada, communiquez avec Elfe at:
www.elfe.net
ou
1-800-667-8184
Montreal (514-344-3533)
Fax: 514-344-9296
Pour inscrire votre produit Graco aux
États-Unis, visitez notre site
www.gracobaby.com/productregistration.
Pour le moment nous n’acceptons pas
d’inscriptions de produits des résidents
hors des États-Unis.
Pièces de rechange •
Renseignements sur la
garantie (au Canada)
Inscription de votre produit
(au Canada)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Graco 1750365 Manuel utilisateur

Catégorie
Thermomètres corporels numériques
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues