Dynex DX-BPDVD7 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD / Blu-Ray portables
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

USER GUIDE
GUIDE DE L’UTILISATEUR • GUÍA DEL USUARIO
7” Portable DVD Player
Lecteur de DVD portatif de 7 pouces
Reproductor de DVD portátil de 7”
DX-PDVD7
Introduction
27
Introduction
Félicitations d’avoir acheté ce produit Dynex de haute qualité. Le modèle DX-PDVD7 est la
dernière avancée technologique dans la conception de lecteur de DVD portatif ; il offre un
écran ACL panoramique de 7 po (format d’image de 16:9) et il a été conçu pour des
performances et une fiabilité exceptionnelles.
Table des matières
Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Composants du lecteur de DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Installation du lecteur de DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Lecture de disques audio et vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Configuration avancée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Garantie limitée de 90 jours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Mesures de sécurité
L'éclair fléché au centre d'un triangle équilatéral prévient l'utilisateur de la
présence de tensions élevées non isolées dans le lecteur, pouvant constituer
un risque de choc électrique pour les personnes.
Le point d’exclamation au centre d’un triangle équilatéral prévient
l’utilisateur de la présence d’instructions importantes dans le manuel de
l’utilisateur livré avec l'appareil concernant son utilisation et son entretien.
Avertissement: Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer ce
lecteur à la pluie ou l’humidité. Des tensions élevées dangereuses sont présentes à
l’intérieur. Ne pas ouvrir le boîtier.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
28
Mesures de sécurité
Précautions : Pour une utilisation appropriée de ce produit, lire le manuel soigneusement et
le conserver pour toute référence ultérieure. Si l'appareil a besoin de maintenance,
contacter le vendeur ou notre centre de réparation. Pour plus d’informations, voir
“Entretien” voir page 47.
Consignes de sécurité
Lire les instructionsLire toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement
avant d’utiliser ce lecteur.
Conserver les instructions
Conserver ces instructions de sécurité et de
fonctionnement pour toute référence ultérieure.
Avertissements
Respecter tous les avertissements sur le lecteur et dans les
instructions de sécurité et fonctionnement.
Suivre les instructions
Toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement
doivent être appliquées.
Nettoyage
Débrancher le lecteur de la prise de courant avant tout nettoyage. Ne
pas utiliser de nettoyants liquides ou en aérosol. Utiliser un chiffon humide pour le
nettoyage.
Manutention
Ne pas faire tomber le lecteur et éviter de le soumettre à des chocs
importants, car cela pourrait provoquer des dommages ou un fonctionnement
défectueux.
Accessoires
Lutilisation d’accessoires non recommandés par Dynex peut être source
de dangers.
Utilisation d’un casque d’écoute
Pour éviter d'affecter l'ouïe par suite d'une augmentation soudaine du volume,
conserver le volume au niveau le plus bas avant la lecture, puis le régler ensuite à
un niveau acceptable.
Conserver le volume à un niveau modéré pour éviter d’endommager l’ouïe.
Pour éviter les accidents, ne jamais porter de casque d’écoute en conduisant une
voiture ou une bicyclette.
Emplacement
Éviter de mettre le lecteur dans les emplacements ci-après :
Exposé directement à la lumière solaire ou près d’une source de chaleur, telle qu’un
radiateur ou une bouche de chaleur.
Dans un véhicule fermé, sur le tableau de bord ou la plage arrière. La chaleur
excessive peut déformer le boîtier ou entraîner un fonctionnement défectueux.
Dans des environnements poussiéreux ou sablonneux.
Dans des emplacements mouillés ou humides, tels qu'une salle de bains.
Près de sources magnétiques élevées, telles qu’un téléviseur ou un aimant.
Dans les endroits très mouvementés ou soumis à d’importantes vibrations, tels que
sur le tableau de bord d’une voiture ou sur une étagère instable.
Dans des environnements extrêmement chauds ou froids.
Dans des environnements humides, sous la pluie ou près de l'eau.
Sources dalimentation
Ce lecteur fonctionne avec un adaptateur d'alimentation
CA, un adaptateur de voiture ou une batterie rechargeable.
Mesures de sécurité
29
S’assurer que la tension d’entrée de l’adaptateur d'alimentation CA est compatible
avec la tension locale. Dans le cas contraire, ladaptateur d'alimentation CA et le
lecteur peuvent être endommagés.
Avertissement : Pour éviter les chocs électriques, ne pas toucher l'adaptateur
d'alimentation CA avec des mains humides.
Lors du branchement de l'appareil sur ladaptateur d'un véhicule (allume-cigare),
s’assurer que la tension d’entrée de l’adaptateur est identique à celle du véhicule.
Débrancher l’adaptateur d'alimentation CA de la prise murale ou enlever les
batteries rechargeables, quand le lecteur n’est pas utilisé pendant une période
prolongée.
Tenir la prise pour débrancher l’adaptateur d'alimentation CA. Ne pas tirer sur le
cordon d’alimentation.
Mise à la terre ou polarisation
Ce lecteur est équipé d'une prise de courant
alternatif polarisée (à deux plots, un plus large que l'autre). Cette fiche ne s'insère
dans une prise murale que d'une seule façon. Il s'agit d'un dispositif de sécurité. S’il est
impossible dintroduire à fond la fiche dans la prise secteur, essayer de retourner la
prise. Si la fiche ne s'adapte toujours pas à la prise murale, contacter un électricien afin
qu’il remplace la prise inadéquate. Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité
de la prise polarisée.
Protection du cordon d’alimentation
Le cordon d’alimentation doit être
acheminé de façon à ce qu’on ne puisse marcher dessus ou qu’il soit pincé par des
objets placés dessus. Prêter particulièrement attention au point de branchement du
cordon à la prise murale, à une plaque multiprises et à l’endroit où il est raccordé au
lecteur.
Orages
Pour favoriser la protection du lecteur pendant un orage ou s’il est inutilisé et
sans surveillance pendant de longues périodes, le débrancher de la prise murale
d’alimentation. Ceci évitera d’endommager le lecteur en cas de foudre et de variations
de tension du secteur.
Surcharge
Ne pas surcharger les prises murales d’alimentation, les rallonges et
autres prises, il pourrait en résulter des risques d’incendie et de décharge électrique.
nétration d’objets ou de liquides
N’insérer en aucun cas des objets dans ce
lecteur. Ceci peut provoquer des incendies ou des chocs électriques. Ne jamais
répandre un quelconque liquide sur le lecteur.
Réparation
Ne pas chercher à réparer ce lecteur. Toute réparation doit être faite
uniquement par du personnel qualifié.
Dommages requérant des réparations
Débrancher le lecteur de la prise secteur
et utiliser les services d’un technicien qualifié dans les conditions suivantes :
Lorsque le cordon d’alimentation ou la prise sont endommagés.
Si un liquide a été répandu ou des objets sont tombés dans le lecteur.
Si le lecteur a été exposé à la pluie ou à l’eau.
Si l'appareil ne fonctionne pas normalement après avoir observé les instructions de
fonctionnement, ne régler que les commandes indiquées dans le manuel
d’instructions. Tout réglage incorrect d’autres commandes pourrait provoquer des
détériorations impliquant souvent d'importantes réparations par un technicien
qualifié pour rétablir un fonctionnement normal du lecteur.
30
Composants du lecteur de DVD
Si le lecteur est tombé ou sil est endommagé de quelque façon que ce soit.
Lorsque le lecteur présente d’importantes modifications de ses performances, ce
qui peut être un signe de nécessité de réparation.
Pièces de rechangeSi des pièces doivent être remplacées, s’assurer que le
technicien a utilisé des pièces spécifiées par le fabricant ou ayant les mêmes
caractéristiques que celles des pièces d’origine. Toute substitution par des pièces non
autorisées peut provoquer un incendie, un choc électrique ou d'autres dangers.
Contrôle de sécurité–Les réparations ou la maintenance ayant été effectuées sur ce
lecteur, demander au technicien de réaliser les contrôles de sécurité de routine afin de
déterminer que le lecteur est en bon état de fonctionnement
Remarque : Si le lecteur est utilisé pendant une période prolongée la surface du boîtier peut
devenir chaude. Ceci n'affecte pas le fonctionnement.
Composants du lecteur de DVD
Lecteur de DVD
Élément Nom Fonction ou commande
1 Témoin DEL d’alimentation S’allume en vert lorsque lappareil est sous tension.
2 Capteur de télécommande Reçoit les signaux de la télécommande.
1
2
3
DC 9V
CHG
AV OUT
VOL
OFF ON
4
7
8
9
5
6
PREV NEXT
STOP
WIDE MENU
10
11
12
13
14
15
16
Vue d’en haut (avec
écran ouvert)
Vue avant
Vue latérale
Composants du lecteur de DVD
31
3 Touche d’ouverture Pour ouvrir le plateau à disque.
4 Prise d’entrée CC Pour la connexion à l’adaptateur d'alimentation CA
5 Témoin de charge à DEL S’allume quand la batterie se recharge.
6 Prise de sortie A/V Pour la connexion à un périphérique A/V, tel qu'un moniteur ou un
amplificateur.
7 Prise de casque d'écoute Prise du signal de sortie pour casque d’écoute. Pour désactiver les
haut-parleurs internes.
8 Commande de volume Pour augmenter ou diminuer le volume sonore.
9 Commutateur Marche/Arrêt Pour mettre le lecteur hors et sous tension.
10 Touche de mise hors tension
de l’écran ACL
Pour éteindre l’écran ACL.
11
Touche (suivant)
Pour passer au chapitre (DVD) ou à la piste (CD) antérieure d’un DVD ou
d’un CD.
12
Touche (précédent)
Pour passer au chapitre (DVD) ou à la piste antérieure (CD) d’un DVD ou
CD.
13
Touche (arrêt)
Arrête la lecture du ou du CD.
14 Menu Pour accéder au menu du DVD.
15 Touche Panoramique Pour sélectionner un rapport d’aspect de l’écran ACL entre 16:9 et 4:3.
16
(touches Directionnelles) et
touche (lecture/pause)
Pour se déplacer dans les menus d’écran.
La touche (lecture/pause) permet de lire ou de mettre en pause
la lecture d'un DVD ou d'un CD.
Élément Nom Fonction ou commande
32
Composants du lecteur de DVD
lécommand e
Élément Nom Fonction ou commande
1 Touche CONFIGURATION Permet d’accéder au menu Setup (Configuration).
2 Touche AFFICHAGE Pour afficher des informations (par exemple : titre, chapitre, piste ou
durée).
3
Touche (précédent)
Pour revenir au chapitre ou à la scène précédente d’un DVD ou à la piste
précédente d’un CD.
4
Touche (vers le haut)
Appuyer sur cette touche pour se déplacer vers le haut dans un menu.
5
Touche (retour en
arrière/Vers la gauche)
Pour balayage en retour rapide à 2, 4, 8, 16 ou 32 fois la vitesse normale ou
pour se déplacer vers la gauche dans un menu.
6 Touche ENTRÉE Appuyer sur cette touche pour exécuter ou confirmer une sélection.
7
Touche (lecture/
pause)
Permet de commencer la lecture. Lors de la lecture d’un DVD, permet
d’arrêter momentanément la lecture. Appuyer de nouveau sur cette touche
pour reprendre la lecture.
8
To uc he (vers le bas)
Pour se déplacer vers le bas dans un menu.
9 Touches numériques Pour sélectionner des éléments ou des paramètres.
10 Touche SOUS-TITRES Pour sélectionner la langue des sous-titres ou activer-désactiver les
sous-titres.
11 Touche ZOOM Pour agrandir une image de 2, 3, ou 4 fois sa taille originale
12 Touche A-B (Répétition) Pour répéter une partie spécifique du disque du point A au point B.
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Installation du lecteur de DVD
33
Codage régional et compatibilité
L’appareil et les disques DVD comportent un code régional. Ces codes régionaux doivent
correspondre pour permettre la lecture du DVD. Ce lecteur est codé pour la Région 1. Seuls les
disques DVD codés pour cette même Région 1 peuvent être lus sur ce DVD.
Installation du lecteur de DVD
Contenu du carton d’expédition
Vérifier que le carton contient les articles suivants :
•Lecteur de DVD
Câble Audio/Vidéo
Télécommande avec pile (CR2025)
Guide de l’utilisateur
Adaptateur dalimentation CA
Adaptateur pour allume-cigare de véhicule
Connexions
Remarque : Précautions à prendre pour les connexions :
- Mettre le lecteur de DVD et autres périphériques hors tension.
- Introduire la fiche à fond.
- Tenir la fiche lors du débranchement du cordon d’alimentation. Ne pas tirer sur le cordon
d’alimentation.
Connexion à l’adaptateur d'alimentation CA
Pour connecter ladaptateur d’alimentation CA :
1 Vérifier que l’adaptateur d'alimentation CA fourni convient au type de courant secteur
disponible.
2 Brancher l'adaptateur d'alimentation CA fourni sur la prise d'entrée CC (côté gauche de
l'appareil) puis sur la prise secteur CA.
13
Touche (Suivant)
Pour passer au chapitre ou à la scène suivante d’un DVD ou pour passer à la
piste suivante d’un CD.
14 Touche RÉPÉTER 1/TOUT Pour répéter la lecture d’un titre, d’un chapitre ou d’une piste.
15
Touche (avance
rapide/vers la droite)
Pour balayage en avant à 2, 4, 8, 16 ou 32 fois la vitesse normale ou pour se
déplacer vers la droite dans un menu.
16 Touche MENU Pour accéder au menu racine ou menu de titres d'un DVD.
17 Touche ARRÊT Pour arrêter la lecture du DVD ou du CD.
18 Touche AUDIO Pour sélectionner la langue audio d’un DVD.
19 Touche ANGLE Pour sélectionner un angle de vue différent du DVD (selon modèle).
Élément Nom Fonction ou commande
34
Installation du lecteur de DVD
Branchement sur l’adaptateur d’allume-cigare d’un véhicule
Pour brancher lappareil sur ladaptateur d’allume-cigare d’un véhicule :
Brancher l'adaptateur d'allume-cigare fourni sur la prise d'entrée CC (côté gauche de
l'appareil) puis sur la douille de l'allume-cigare du véhicule.
Avertissement : Pour éviter les accidents, ne jamais porter de casque découte en conduisant une
voiture ou une bicyclette.
Charge de la batterie intégrée
Pour charger la batterie :
1 Mettre le lecteur hors tension. La batterie ne se charge que si le lecteur est hors
tension.
2 Brancher l'adaptateur d'alimentation CA fourni sur la prise d'entrée CC de l'appareil
puis sur une prise secteur CA.
Le témoin de charge à DEL devient rouge quand la batterie est sous charge.
Lindicateur s’éteint lorsque la charge est complète.
3 Débrancher l'adaptateur d'alimentation CA lorsque la charge est complète.
Remarques :
- Lorsque la charge est en cours, ne pas déconnecter l’adaptateur d'alimentation CA tant
que l’indicateur de charge à DEL ne s’est pas éteint. Le temps de charge d'une batterie est
d’environ cinq heures et dépend des conditions ambiantes.
- Pour optimiser la vie de la batterie, la recharger immédiatement après sa décharge
complète.
- Cela signifie que les batteries NiMh nont pas « d’effet mémoire » et peuvent donc être
rechargées à tout moment quelque soit leur niveau de décharge (total ou partiel).
- La batterie peut s’échauffer au cours de la charge ou lors du fonctionnement du lecteur.
Ceci est normal.
Utilisation de la télécommande
Pour utiliser la télécommande :
1 Lorsque la télécommande est utilisée pour la première fois, retirer la pellicule en
plastique du bas de la batterie pour activer la télécommande.
CR2025
Ouvrir
Appuyer
Lecture de disques audio et vidéo
35
2 Utiliser la télécommande en la pointant en direction du capteur du lecteur (fonctionne
dans un rayon de 3,3 mètres [10 pieds] et 60°).
3 Enlever les piles si la télécommande n’est pas utilisée pendant une période de temps
prolongée.
Conseil : En général, la durée de service d’une pile est d’environ un an. Remplacer les piles si
la télécommande ne fonctionne pas.
Lecture de disques audio et vidéo
Mise sous tension du lecteur
Pour mettre le lecteur sous tension :
1 Allumer l’écran ACL.
2 Mettre le lecteur sous tension. Le témoin DEL d’alimentation s'allume en vert et l’écran
ACL s’allume.
Lecture de disques
Chargement et lecture d’un disque :
1 Appuyer sur OPEN (Ouvrir) pour ouvrir le plateau à disque.
2 En le tenant par les bords, placer le disque au centre du tiroir, le côté étiquette tourné
vers le haut.
3 Appuyer sur OPEN pour fermer le plateau à disque. L’appareil commence la lecture du
disque.
4 Tourner le bouton du VOLUME pour régler le volume (y compris lors de l’utilisation
d’un casque d’écoute).
Régler le volume sur le périphérique connecté lorsque le lecteur est connecté à un
téléviseur ou un amplificateur.
5 Arrêter la lecture en appuyant sur STOP (Arrêt) du lecteur ou de la télécommande.
30
0
30
0
36
Configuration avancée
Pause de la lecture
Pour mettre la lecture d’un disque sur pause :
1 Lors de la lecture d’un disque, appuyer sur (Lecture/Pause) pour arrêter
momentanément la lecture.
2 Appuyer sur (Lecture/Pause) pour reprendre la lecture.
Retrait d'un disque du lecteur
Pour retirer un disque du lecteur :
1 Appuyer sur OPEN (Ouvrir) pour ouvrir le plateau à disque, puis retirer le disque.
2 Appuyer sur OPEN pour fermer le plateau à disque, puis mettre le lecteur hors tension.
Utilisation d’un casque d’écoute
Il est également possible d’utiliser un casque d’écoute avec le lecteur en branchant le casque
dans la prise de casque d’écoute sur le côté gauche de l’appareil. Le branchement sur la prise
de casque d'écouter désactive les haut-parleurs internes.
Avertissement: Pour éviter d'affecter l'ouïe, conserver le volume au niveau le plus bas avant
de mettre le casque d'écoute, puis le régler ensuite à un niveau acceptable.
Configuration avancée
Connexions en option
Connexion à un téléviseur ou un autre moniteur
Connexion à un téléviseur ou un autre moniteur :
Brancher la mini fiche noire sur la prise de sortie audio-vidéo AV OUT du lecteur de
DVD.
Brancher la fiche jaune sur la prise d'entrée vidéo VIDEO IN du téléviseur.
Brancher la fiche rouge sur la prise d'entrée droite AUDIO IN R du téléviseur.
Brancher la fiche blanche sur la prise d'entrée gauche AUDIO IN L du téléviseur.
DC 9V
CHG
AV O UT
VOL.
OFF ON
Vidéo - Jaune
Audio (G) - Blanc
Audio (D) - Rouge
Configuration avancée
37
Connexion à un téléviseur et un amplificateur
Pour connecter le lecteur à un téléviseur et un amplificateur :
Brancher la mini fiche noire sur la prise de sortie audio-vidéo AV OUT du lecteur de
DVD.
Brancher la fiche jaune sur la prise d'entrée vidéo VIDEO IN du téléviseur.
Brancher la fiche rouge sur la prise d'entrée droite AUDIO IN R de l'amplificateur.
Brancher la fiche blanche sur la prise d'entrée gauche AUDIO IN L de l'amplificateur.
Utilisation du menu de configuration (Setup menu)
Pour accéder au menu de configuration :
1 Le lecteur étant vide de tout disque, appuyer surSETUP (Configuration) de la
lécommande ou MENU du lecteur. La page General Setup Page (Configuration
générale) du menu Configuration s'ouvre et l'icône Configuration générale est en
surbrillance.
2 Appuyer sur ENTER (Entrée). TV Display (Écran TV) est mis en surbrillance.
3 Appuyer sur ou pour sélectionner un sous-menu sur la page de configuration
générale (General Setup Page).
4 Appuyer sur pour ouvrir le sous-menu sélectionné.
5 Appuyer sur ou pour sélectionner une option puis appuyer sur ENTER pour
confirmer la sélection.
6 Appuyer sur pour revenir au menu précédent.
7 Répéter les étapes 3 à 5 pour modifier les autres options du menu.
Modification des options de configuration
Normal/PS (normal/recadrage plein écran) — Sélectionner cette option lorsque le lecteur
est connecté à un téléviseur normal. Lécran est compatible avec des images panoramiques
mais elles sont rognées automatiquement.
38
Configuration avancée
Normal/LB (normal/format boîte aux lettres) — Sélectionner cette option lorsque le
lecteur est connecté à un téléviseur normal. L’écran est compatible avec des images
panoramiques mais comprend une bande noire en haut et en bas de l’écran.
Wide (panoramique) — Sélectionner cette option lorsque le lecteur est connecté à un
téléviseur grand écran.
Angle Mark (Repère d'angles)
On (Activé) – L’écran affiche l’icône de repérage des angles (si l’option angle est disponible).
Off (Désactivé) – L’écran n’affiche pas l’icône de repérage des angles.
Remarque : Certains disques ne sont pas dotés des fonctionnalités ci-dessus.
OSD Lang (Langue d'affichage à l'écran)
Il est possible de choisir une langue parmi d’autres pour la configuration de la langue de
l’OSD (Affichage des menus d'écran).
Screen Saver (Économiseur d’écran)
Ce paramètre permet d’activer ou de désactiver l’économiseur d’écran. L’économiseur d’écran
s’affiche lorsque le lecteur s’arrête ou que limage se fige pendant cinq minutes environ.
On – Active l’économiseur d’écran.
Off – Désactive l’économiseur d’écran.
Last Memory (Dernière position mémorisée)
On (Activé) – Le lecteur retourne à la dernière position sur le disque.
Off (Désactivé) – Le lecteur ne retourne pas à la position antérieure sur le disque.
Remarque : La fonction de dernière mise en mémoire nest activée qu’après l’ouverture du
plateau à disque.
Configuration des paramètres de qualité de l'image vidéo
Pour modifier les paramètres de qualité de limage vidéo :
1 Accéder au menu Setup (Configuration) tel que décrit à la rubrique “Pour accéder au
menu de configuration :” voir page 37.
Configuration avancée
39
2 Appuyer sur ou pour mettre l'icône Video (vidéo) en surbrillance et
sélectionner Video Quality Setup (Configuration des paramètres de qualité de
l'image vidéo), puis appuyer sur ENTER. La page Video Quality Setup s’affiche à l’écran.
3 Appuyer sur ENTER (Entrée). Brightness (luminosité) est mis en surbrillance.
4 Appuyer sur ou pour sélectionner l'option à modifier. Les options incluent :
Brightness (Luminosité)
Contrast (Contraste)
•Hue (Teinte)
•Saturation
5 Appuyer sur pour ouvrir le sous-menu sélectionné.
6 Appuyer ou pour sélectionner le réglage, puis appuyer sur ENTER (Entrée)
pour confirmer la sélection.
7 Appuyer sur pour revenir au menu précédent.
8 Répéter les étapes 4 à 6 pour modifier les autres options de réglage de la qualité de
l’image vidéo.
Configuration ou modification du mot de passe
Pour configurer ou modifier le mot de passe :
1 Accéder au menu Setup (Configuration) tel que décrit à la rubrique “Pour accéder au
menu de configuration :” voir page 37.
2 Appuyer sur ou pour mettre l'icône du cadenas (Lock) en surbrillance et
sélectionner Password Setup (Configuration du mot de passe), puis appuyer sur
ENTER (Entrée). La page Password (Mot de passe) s’affiche.
Brightness
.. Video Quality Setup ..
Brightness 00
Contrast 00
Hue 00
Saturation 00
Change Password
.. Password Setup Page ..
Password Change
40
Configuration avancée
3 Appuyer deux fois sur ENTER. La page Password Change (Modification du mot de
passe) s’affiche à l’écran.
4 Saisir l'ancien mot de passe [Old Password] (ou celui par défaut) à l'aide des touches
numériques de la télécommande puis saisir le nouveau mot de passe dans les espaces
fournis.
Remarque : Le mot de passe par défaut est 3308.
5 Saisir une fois de plus le nouveau mot de passe (New Password) puis appuyer sur
ENTER (Entrée) pour confirmer la modification.
Configuration ou modification des préférences
Pour configurer ou modifier les préférences :
1 Accéder au menu Setup (Configuration) tel que décrit à la rubrique “Pour accéder au
menu de configuration :” voir page 37.
2 Appuyer sur ou pour mettre l'icône Preferences (Préférences) en surbrillance
et sélectionner Preference Page (page des Préférences) puis appuyer sur
ENTER(Entrée). La page des Préférences (Preference Page ) s’affiche à l’écran.
3 Appuyer sur ENTER pour mettre Audio en surbrillance, puis appuyer sur ou
pour sélectionner l'option souhaitée à la page des préférences (Preference Page). Les
options incluent :
•Audio (langue)
Subtitle (langue des sous-titres)
Disc Menu (langue du menu du disque)
Parental (contrôle)
•Default (Par défaut)
Configuration avancée
41
4 Appuyer sur pour accéder au sous-menu sélectionné.
5 Appuyer sur ou pour sélectionner le paramétrage souhaité, puis appuyer sur
ENTER (Entrée) pour confirmer la sélection.
6 Appuyer sur pour revenir au menu précédent.
7 Répéter les étapes 3 à 5 pour paramétrer les autres éléments des préférences.
Réglage des options des préférences
Remarque : Les langues disponibles sont fonctions des langues disponibles sur chaque DVD.
Si la langue sélectionnée n'est pas disponible, le lecteur lira et affichera à l’écran la langue
d’origine enregistrée sur le disque.
Langue de laudio
Langue des sous-titres
Langue du menu du disque
(Contrôle parental) – Les niveaux disponibles incluent :
1 – Kid Safe (Pour enfants)
2 – G (Tout public)
3 – PG (Avertissement aux parents suggéré)
4 – PG-13 (Mise en garde sérieuse des parents)
5 – PGR (Mise en garde sérieuse des parents)
6 – R (18 ans et plus)
7 – NC-17 (Interdit aux moins de 17 ans)
•8 ADULT (Adultes)
Après avoir sélectionné le niveau de contrôle parental souhaité, appuyer sur ENTER
(Entrée) puis saisir le mot de passe à quatre chiffres (ou le mot de passe par défaut
3308). Appuyer de nouveau sur ENTER (Entrée) pour confirmer le choix.
Default (Par défaut)
Il est possible d’utiliser cette option pour réinitialiser tous les paramètres (contrôle parental
excepté) du lecteur aux paramètres par défaut. Pour réinitialiser le lecteur, après avoir
appuyé sur pour accéder au sous-menu sélectionné, appuyer sur ENTER (Entrée).
Remarques :
-Le mot de passe par défaut est 3308. Ce mot de passe est toujours actif, même après
avoir été sélectionné un nouveau mot de passe et l’avoir modifié. Pour éviter que le mot de
passe par défaut soit utilisé par des tiers pour modifier le niveau de contrôle parental et le
mot de passe, nous suggérons que ce manuel soit rangé dans un endroit non accessible
aux enfants.
- Le contrôle parental peut ne pas être disponible sur tous les DVD.
Options de lecture des DVD
Pour accéder au menu racine du DVD :
Appuyer sur MENU pendant la lecture.
Un DVD est divisé en sections appelées titres et chapitres. Lors de la lecture d’un DVD,
un menu racine s’affiche sur l’écran de TV ou le moniteur. Le contenu du menu varie
suivant les disques. Appuyer sur MENU pendant la lecture pour afficher le menu.
Certains DVD permettent uniquement de sélectionner les options de lecture du disque
à partir menu racine du DVD.
42
Configuration avancée
Pour afficher la durée de lecture et la durée restante :
1 Pendant la lecture, appuyer sur DISPLAY (Affichage) pour afficher les éléments
suivants :
Current title number (Numéro du titre en cours)
Total number of titles (Nombre total de titres)
Current chapter number (Numéro du chapitre en cours)
Total number of chapters (Nombre total de chapitres)
Title elapsed (Durée écoulée du titre) (ou les autres éléments décrits à létape 2)
L’affichage du menu disparaîtra automatiquement après trois secondes si DISPLAY
(Affichage) nest pas appuyée de nouveau.
2 Appuyer de façon répétée sur DISPLAY (Affichage) pour naviguer parmi les options
ci-après :
Title Elapsed (Durée écoulée du titre) – La durée écoulée de la lecture
Title Remain (Durée restante du titre) – La durée restante de lecture
Chapter Elapsed (Durée écoulée d’un chapitre) – La durée écoulée du chapitre.
Chapter Remain (Durée restante d’un chapitre) – La durée restante du chapitre.
Display Off (Affichage désactivé) – Désactive l’affichage de l’information sur la durée
du DVD.
Pour changer langle de prise de vues :
1 Pendant la lecture d’un disque, appuyer sur ANGLE pour afficher les angles
disponibles, si le disque contient des angles de visualisation multiples. Le numéro de
l’angle en cours de lecture et le nombre total d’angles disponibles sont indiqués.
2 Appuyer de nouveau sur ANGLE pour sélectionner un angle différent.
Remarque : Certains disques ne sont pas dotés de cette fonctionnalité.
Numéro du titre
Nombre total
de titres
Numéro du
chapitre
Nombre total
de chapitres
2
Nombre total
d’angles disponibles
Angle actuel
Configuration avancée
43
Pour activer la fonction sous-titres et sélectionner une langue pour les sous-titres :
1 Pendant la lecture du disque, appuyer sur SUBTITLE (Sous-titres) pour sélectionner la
langue des sous-titres souhaitée. Le numéro de la langue des sous-titres en cours et le
nombre total de langues de sous-titres disponibles sont illustrés ci-après.
2 Si plusieurs langues sont enregistrées, appuyer de nouveau sur SUBTITLE
(Sous-titres) pour faire défiler les langues disponibles.
3 Pour désactiver le sous-titrage, appuyez sur la touche SUBTITLE jusqu'à ce que
SUBTITLE OFF (Sous-titres désactivés) soit affiché. Laffichage des sous-titres
disparaîtra automatiquement si la touche SUBTITLE (Sous-titres) n’est pas appuyée
de nouveau dans les trois secondes.
Remarque : Certains DVD ne permettent l’accès à cette fonctionnalité que par l’intermédiaire
du menu du DVD.
Pour sélectionner une langue audio différente :
1 Pendant la lecture du disque, appuyer sur AUDIO pour sélectionner la langue audio
souhaitée. Le numéro de la langue audio en cours de lecture et le nombre total de
canaux audio (langues) disponibles sont indiqués.
2 Si plusieurs langues sont disponibles, appuyer de nouveau sur AUDIO pour faire
défiler les langues disponibles.
Laffichage de laudio disparaîtra automatiquement si la touche AUDIO n’est pas
appuyée dans les trois secondes qui suivent.
Remarque : Certains DVD ne permettent l’accès à cette fonctionnalité que par
l’intermédiaire du menu du DVD.
Numéro de la langue
des sous-titres actuelle
Nombre total de langues
disponibles
Numéro de la langue
audio actuelle
Nombre total de lan
g
disponibles
44
Configuration avancée
Pour sélectionner un facteur d’agrandissement différent :
1 Pendant la lecture du disque appuyer sur ZOOM pour sélectionner le facteur
d’agrandissement souhaité. Appuyer une fois sur ZOOM pour agrandir l’image de
200 %.
2 Appuyer plusieurs fois sur ZOOM pour faire défiler les facteurs d’agrandissement (2×,
3×, 4× et normal).
Pour répéter une partie d’un DVD à l’aide de la fonction A-B Repeat (touche Répétition
A-B) :
1 Pendant la lecture du disque, appuyer sur A-B pour fixer le point de départ (point A).
2 Appuyer de nouveau sur A-B lorsque le programme arrive au point final (B). Le lecteur
lit en boucle le segment entre le point A et le point B.
3 Pour désactiver la fonction A-B Repeat et reprendre la lecture normale, appuyer de
nouveau sur A-B.
2X
Facteur
d’agrandissement
actuel
A
AB
Configuration avancée
45
Pour répéter partie ou tout d'un disque DVD à l'aide de la fonction Repeat (Répétition) :
1 Pendant la lecture d’un disque, appuyer sur 1/ALL REPEAT (Répéter 1/Tout ) pour
répéter une partie d’un DVD.
2 Appuyer plusieurs fois sur 1/ALL REPEAT pour faire défiler les paramètres disponibles.
Chapter (Chapitre) — Pour répéter le chapitre en cours.
Title (Titre) — Pour répéter le titre en cours.
All (Tout) — Permet de répéter tous les chapitres et titres.
Off (Désactivé) — La fonction Répétition est désactivée.
Options de lecture des CD
Pour afficher la durée de lecture et la durée restante :
1 Pendant la lecture du CD, appuyer sur DISPLAY (Affichage) pour afficher la piste
actuelle et la durée écoulée de sa lecture.
2 Appuyer de façon répétée sur DISPLAY (Affichage) pour naviguer parmi les options
ci-après :
Single Elapsed (Durée écoulée) — Piste actuelle et durée écoulée
Single Remain (Durée restante) — Piste actuelle et durée restante
Total Elapsed (Durée totale écoulée) — Piste actuelle et durée totale écoulée de
la lecture du CD
Total Remain (Durée totale restante) — Piste actuelle et durée totale restante de
la lecture du CD
Display off (Affichage désactivé) — Éteint l'affichage.
Pour répéter tout ou partie d’un CD :
1 Pendant la lecture d’un CD, appuyer sur 1/ALL REPEAT (Répéter 1/Tout ) pour répéter
une partie d’un CD.
Chapter
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Dynex DX-BPDVD7 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD / Blu-Ray portables
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues