Magnavox 46MF460B Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire
Owner’s manual
Manuel du propriétaire
Manual del propietario
English
Français
Español
1-866-341-3738
1-866-341-3738
1-866-341-3738
M
O
DEL NUMBE
R
S
ERIAL NUMB
E
R
46MF460B
46MF440B
LCD TV
Guía d
Uso
o
áp
s
s
s
o
o
o
o
o
o
o
o
R
R
R
R
R
R
R
á
á
á
á
á
á
p
s
Need help connecting this LCD TV? Call us at 1-866-3
Vous avez besoin d’aide pour connecter ce téléviseur LCD?
Appelez-nous au 1-866-3
¿Necesita ayuda para conectar esta TV LCD? Llame al número 1-866-3
Installation
EN
Installation
FR
Instalación
ES
Model / Modèle / Modelo :
Serial / Série / Serie:
If you have any questions, please visit our website at
www.
magnavox .com/support
41-3738
41-3738
41-3738
Quick
Start
HD camcorder, game console,
Blu-ray Disc player, HD game console
FR
caméscope haute dé nition, console de jeu,
lecteur de disque Blu-ray, console de jeu HD
ES
cámara de video HD, consola de juegos,
reproductor de discos Blu-ray, consola de juegos HD
OUT
TV
VIDEO
AUDIO
L
R
VIDEO 2
S-VIDEO
VIDE
O
2
S
-VIDE
O
HD camcorder
Game
console
HD game
console
Blu-ray Disc player
DVD recorder, cable receiver, satellite box
FR
Enregistreur DVD, décodeur câble, décodeur satellite
ES
Grabador DVD, receptor de cable, receptor de satélite
TV
OUT
IN
ANTENNA
IN
OUT
OUT
IN
A
N
TENNA
OUT
DVD recorder
Cable receiver/
Satellite box
Speci cations are subject to change without notice
© 2010 Funai Electric Co., Ltd.
www.magnavox .com/support
Printed in USA
1EMN25860 ★★★★★
DVD player, home theater system
FR
Lecteur DVD, Système de cinéma maison
ES
Reproductor de DVD, sistema Home Theatre
TV
DIGITAL AUDIO
IN
IN
HDMI
OUT
OUT
OUT
Or use an HDMI connection
Ou utilisez une connexion HDMI
O use una conexión HDMI
DVD player
Home theater system
Caution
Disconnect the AC power cord before
connecting devices.
Attention
Déconnectez le cordon d’alimentation
avant de raccorder les appareils.
Precaución
Desconecte el cable de suministro eléctrico
antes de conectar dispositivos.
What’s in the box
FR
Contenu de la boîte
ES
Qué hay en la caja
AAA
AAA
Television
Téléviseur
Televisor
Remote control and 2 AAA, 1.5V batteries
Télécommande et 2 piles AAA, 1,5V
Mando a distancia y 2 baterías AAA, 1,5V
Base may differ according to TV model.
Le socle peut être différent d’un modèle de téléviseur à l’autre.
La base puede variar según el modelo de TV.
TV base and 6 bolts (M5 x 12 )
Socle du téléviseur et 6 boulons (M5 x 12 )
Base de TV y 6 pernos (M5 x 12 )
AC power cord
Cordon d’alimentation secteur
Cable de alimentación de CA
Installation
EN
Installation
FR
Instalación
ES
If you have any questions, please visit our website at
www.
magnavox .com/support
Quick
Start
Quick Start
Démarrage Rapide
Inicio Rápido
Owner’s manual
Manuel du propriétaire
Manual del propietario
Registration card
Carte d’enregistrement
Tarjeta de registro
Mount base onto TV
FR
Montage du socle sur le téléviseur
ES
Acople la base al TV
2
1
x 6
Connect the power
and antenna or cable
FR
Connexion de la prise secteur et de l’antenne ou du câble
ES
Conecte los cables a la red eléctrica y la antena o el cable
TV
a
c
b
Cable
Use the remote control
FR
Utilisez la télécommande
ES
Uso del mando a distancia
AAAAAAAAA
AAA
AAAAAA
1
3
2
First time setup
FR
Première con guration
ES
Con guración inicial
Initial Setup
Select your menu language.
Seleccione el idioma para el menú.
Sélectionnez la langue du menu.
English
Español
Skip
Select
OK
OK
MENU
Skip
Initial Setup
Select “Retail” or “Home” for your location.
Retail
Home
Select
OK
OK
Select source
FR
Sélection de la source
ES
Seleccione una fuente
1
2
Source
TV
Video1
Video2
Component
HDMI1
HDMI2
HDMI3
CURSOR AND OK KEYS
Press , or , to navigate
the TV menu. Press OK to
con rm selection.
TOUCHES CURSEUR ET OK
Appuyez sur , ou , pour
naviguer dans le menu du
téléviseur. Appuyer sur OK pour
con rmer la sélection.
TECLAS DE CURSOR Y OK
Pulse , o , para navegar al
menú del TV. Pulse OK para
con rmar la selección.
Follow the on-screen instructions to complete your TV setup.
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer la con guration de votre téléviseur.
Siga las instrucciones en pantalla para realizar la con guración de la TV.
Owner’s manual
Manuel du propriétaire
Manual del propietario
English
Français
Español
1-866-341-3738
1-866-341-3738
1-866-341-3738
M
O
DEL NUMBE
R
S
ERIAL NUMB
E
R
46MF460B
46MF440B
LCD TV
Guía d
Uso
o
áp
s
s
s
o
o
o
o
o
o
o
o
R
R
R
R
R
R
R
á
á
á
á
á
á
p
s
2
FR
Renvoyez votre carte d’enregistrement de produit ou enregistrez-vous en ligne aujourd’hui
sur le site www.magnavox.com/support pour profiter au mieux de votre achat.
L’enregistrement de votre modèle auprès de MAGNAVOX vous donne droit à tous les béné ces avantageux énumérés ci-dessous, alors
n’hésitez pas. Remplissez la carte d’enregistrement de votre produit et envoyez-la aussitôt
ou enregistrez-vous en ligne sur le site
g
www.magnavox.com/support
pp
p
our assurer
:
t
*
Preuve d’acha
t
*
Avis de sécurité du
p
rodui
t
*
des béné ces
su
pp
lémentaires
Retournez la carte d
enre
g
istrement
ci-incluse a n de garantir que la date
d’
achat de votre produit sera classée
d
ans nos
d
oss
i
ers et év
i
ter a
i
ns
i
l
e
b
esoin de remplir d’autres formulaires
a n d’obtenir votre service de garantie
.
E
n
i
nscr
i
vant votre
p
ro
d
u
i
t, votre
serez
di
rectement av
i
sé par notre
fabricant en cas de retrait de
produit ou de défaut compromettant
l
a sécur
i
té, ce qu
i
arr
i
ve très peu
souven
t.
E
n
i
nscr
i
vant votre
p
ro
d
u
i
t, vous
ê
tes assuré de béné cier de tous
l
es pr
i
v
il
èges auxque
l
s vous avez
d
roit, y compris les offres vous
permettant d
économise
r
.
F
é
l
icitations pour votre ac
h
at et
b
ienvenue
dans la «
f
amille »
!
C
her
p
ro
p
riétaire d’un
p
roduit MAGNAVOX
:
Merci de faire con ance à MAGNAVOX. Vous
avez choisi l’un des
p
roduits les mieux fabri
q
ués et
g
arantis offerts sur le marché actuel
.
N
ous ferons tout en notre
p
ouvoir
p
our
q
ue vous
so
y
ez satisfait de votre achat
p
endant
p
lusieurs
années
.
En tant
q
ue membre de la « famille »
MAGNAVOX, vous
p
ouvez
p
ro ter de l’une des
garanties les plus complètes et de l
un des réseaux
d
e service les
p
lus exce
p
tionnels de l
industrie
.
D
e
pl
us, votre ac
h
at vous
g
arant
i
t
q
ue vous recevrez
t
ous les rensei
g
nements et les offres s
p
éciales
aux
q
ue
l
s vous avez
d
ro
i
t tout en a
y
ant accès à
d
es
accessoires
p
ar le biais de notre réseau d
achats à
d
om
i
c
il
e
d
es
pl
us
p
rat
iq
ues
.
Le
p
lus im
p
ortant, c
est
q
ue vous
p
ouvez vous
er à notre en
g
a
g
ement
p
rofond à vous satisfaire
pl
e
i
nement
.
C
’est notre façon de vous souhaiter la bienvenue
et de vous remercier d
investir dans un produit
MAGNAVOX
.
P.S. Pour
p
rofiter au mieux de votre achat
M
AGNAVOX, veillez à remplir la carte
d’enre
g
istrement de votre
p
roduit et
l’envoyer aussit
ô
t ou à vous enre
g
istrer en
li
g
ne sur le site
:
w
ww.magnavox.com/suppor
t
F
am
ili
ar
i
sez-vous avez ces sym
b
o
l
es
d
e sécurit
é
C
et « éclair » est associé à des com
p
osantes
non
i
so
l
ées à même votre
p
ro
d
u
i
t
q
u
i
p
ourra
i
ent
causer un c
h
oc é
l
ectr
i
que.
P
our assurer
l
a sécur
i
d
e tous
l
es mem
b
res
d
e votre
d
om
i
c
il
e
,
veu
ill
ez ne
p
as ret
i
rer
l
e
b
oît
i
er
d
u
p
ro
d
u
i
t
.
Le « point d
exclamation » attire l
attention
sur les fonctions
p
our les
q
uelles vous devriez
l
ire la documentation ci-
j
ointe a n de
p
révenir les
p
roblèmes en matière d
utilisation et d
entretien
.
A
VERTISSEMENT :
P
our ré
d
u
i
re
l
es r
i
sque
s
d
e feu ou de choc électri
q
ue, cet a
pp
areil ne
d
evrait
p
as être ex
p
osé à la
p
luie ou à l
humidité
et
l
es o
bj
ets contenant
d
es
liq
u
id
es, te
l
s
q
ue
d
es vases, ne
d
evra
i
ent pas être p
l
acés sur cet
a
pp
are
il.
A
TTENTION :
P
our év
i
ter
l
e c
h
oc é
l
ectr
i
que
,
i
ntroduire la lame la
p
lus lar
g
e de la fiche dans
l
a
b
orne corres
p
on
d
ante
d
e
l
a
p
r
i
se et
p
ousse
r
j
us
q
u’au fond
.
À
l’attention du clien
t
I
nscr
i
re c
i
-
d
essous
l
e numéro
d
e sér
i
e qu
i
se trouve à l’arrière du coffre. Conserver ce
rensei
g
nement
p
our consultation future
.
N
uméro
d
e mo
d
è
l
e
N
uméro
d
e sér
i
e
Consultez notre site Web à www.magnavox.com/support
3
FR
F
rança
is
INSTRUCTIONS IMPORTANTES EN MATI
È
RE DE S
É
CURIT
É
À
lire avant utilisation
À
1
. Lire ces instructions
.
2. Garder ces instructions
.
3
. Tenir com
p
te de tous les avertissements
.
4. Suivre toutes les instructions
.
5. Ne
p
as utiliser cet a
pp
areil à
p
roximité d
eau
.
6. Nettoyer seulement avec un linge sec
.
7
. Ne pas bloquer les ori ces de ventilation
.
Installer conformément aux instructions du fabricant
.
8. Ne pas installer près de sources de chaleur telles que les
radiateurs
,
les bouches d
air chaud
,
les cuisinières ou tout autre
appareil (y compris les ampli cateurs) produisant de la chaleur.
9. Ne pas contourner le dispositif de sécurité que représente
l
a che polarisée ou la che avec mise à la terre. Une che
polarisée possède deux lames dont l
une d
elles est plus large
que l’autre. Une che avec mise à la terre comporte deux
l
ames et une
b
roc
h
e
d
e m
i
se à terre.
L
a
l
ame
l
arge et
l
a
b
roc
h
e
d
e mise à la terre sont
p
révues
p
our votre sécurité. Si la che
fournie ne convient
p
as à votre
p
rise, consulter un électricien
p
our
q
u
il rem
p
lace la
p
rise désuète
.
1
0. Proté
g
er le cordon d’alimentation de façon à ce
q
u’il ne soit
p
as ni écrasé, ni coincé, surtout
p
rès des ches, des blocs
multi
p
rises et du
p
oint de sortie de l
a
pp
areil
.
1
1. N’utiliser
q
ue des accessoires s
p
éci és
p
ar le fabricant
.
12.
U
t
ili
ser
l
e té
l
év
i
seur un
iq
uement avec
l
e c
h
ar
i
ot,
l
e meu
bl
e
,
l
e tré
pi
e
d
,
l
e su
pp
ort ou
l
a ta
bl
e recomman
d
és
p
ar
l
e
fabricant ou vendus avec l’appareil. En cas d’utilisation d’un
c
h
ar
i
ot, être pru
d
ent
l
ors
d
u
d
ép
l
acement
d
u c
h
ar
i
ot et
d
e
l’
appareil pour éviter des blessures dues au renversement
.
1
3. Débrancher cet appareil pendant les orages ou lorsqu’il n’est
pas ut
ili
sé pen
d
ant
d
e
l
ongues pér
i
o
d
es
.
1
4. Consulter un membre du personnel compétent pour toute
d
emande de service. Il faut faire réparer l’appareil s’il est
endommagé, par exemple, si le cordon d
alimentation ou la
prise a été endommagé(e), si un liquide ou un objet a pénétré
à l
intérieur de l
appareil, ou si l
appareil a été exposé à la pluie
ou à l’humidité
,
s’il fonctionne anormalement ou s’il est tombé
.
1
5
.
Dommage nécessitant du service - L
a
pp
areil devrait être
véri é
p
ar un membre du
p
ersonnel com
p
étent
q
uand
:
A. Le cordon d’alimentation ou la
p
rise a été endomma
g
é
(
e
)
B. Des ob
j
ets ou des li
q
uides ont
p
énétré à l
intérieur de
l’
a
pp
arei
l
C. Si l’a
pp
areil a été ex
p
osé à la
p
luie
D. Si l‘a
pp
areil ne semble
p
as fonctionner normalement ou
s’il démontre des chan
g
ements a
g
rants en matière de
ren
d
ement
.
E. Si l’appareil est tombé ou si l’enceinte est endommagée
.
1
6. Basculement et (ou) stabilité -
T
ous
l
es té
l
év
i
seurs
d
o
i
vent se
soumettre aux normes de sécurité d
ensemble internationales
recomman
d
ées en mat
i
ère
d
e
b
ascu
l
ement et
d
e sta
bili
té au
su
j
et de la conce
p
tion de son coffre
.
N
e
p
as com
p
romettre ces normes
d
e conce
p
t
i
on en
appliquant une force excessive à l’avant ou sur le dessus du
c
offre, car à la limite, il pourrait entraîner le renversement du
pro
d
u
i
t
.
De plus, ne pas vous mettre en danger, vous et vos enfants
,
e
n plaçant de l’équipement électronique et (ou) des jouets
sur le dessus du coffre. De tels articles pourraient tombe
r
sans avert
i
ssement
d
u
d
essus
d
u té
l
év
i
seur et en
d
ommager
l
e
produit et (ou) causer des blessures corporelles
.
1
7. Installation au mur ou au plafon
d
- L
appareil ne devrait
pas être xé à un mur ou au plafond à moins de suivre les
recommandations du fabricant
.
1
8
.
Lignes électrique
s
-
U
ne antenne extér
i
eure ne
d
evra
i
t
p
as
être s
i
tuée à
p
rox
i
m
i
d
es
lig
nes é
l
ectr
iq
ues
.
1
9
.
Mise
à
la terre d’une antenne extérieure - Si une antenne
extérieure est branchée au réce
p
teur, s
assurer
q
ue le circuit
d’
antenne est mis à la terre
p
our
p
ermettre une
p
rotection
adé
q
uate contre les surtensions et l
accumulation de char
g
es
é
l
ectrostat
iq
ues
.
La section 810 du Code électri
q
ue national
(
numéro 70-
1
984 de l’ANSI / NFPA
)
fournit des rensei
g
nements au su
j
et
d
e la mise à la terre adéquate d
un mât, d
une structure de
support ou des câbles de descente au dispositif de décharge
d’
antenne
,
de la taille des conducteurs de mise à la terre
,
d
e l’emplacement du dispositif de décharge d’antenne, du
raccor
d
ement
d
es é
l
ectro
d
es
d
e m
i
se à
l
a terre et
d
es
ex
i
gences pour mettre
l
es é
l
ectro
d
es à
l
a terre.
V
o
i
r
l
e sc
h
éma
c
i
-
d
essous
.
20.
P
énétration d’objets ou de liquide
s
-
D
es précaut
i
ons
d
o
i
vent
être pr
i
ses pour év
i
ter que
d
es o
bj
ets ou
d
es
li
qu
id
es ne
pénètrent à l
intérieur de l
enceinte par le biais des ouvertures
.
21.
Utilisation de piles ATTENTIO
N
- Pour
p
révenir les fuites de
pil
es
q
u
i
p
ourra
i
ent entraîner
d
es
bl
essures cor
p
ore
ll
es ou
d
es
d
omma
g
es matériels ou à l
unité
:
Installer toutes les
p
iles de façon a
pp
ro
p
riée en ali
g
nant le +
e
t le - tel
q
u
indi
q
ué sur l
unité
.
Ne
p
as mélan
g
er les
p
iles
(
anciennes ou récentes ou au
c
arbone et alcalines, etc.
).
Enlever les
p
iles
q
uand l
unité n
est
p
as utilisée
p
endant de
l
on
g
ues
p
ér
i
o
d
es
.
Remarque pour l’installateur de systèmes de câblodistribution : Cet avis rappelle à l’installateur de systèmes de
câblodistribution que l’article 820-40 du NEC fournit des conseils pour une mise à la terre correcte et préconise notamment
que la mise à la terre du câble doit être reliée au système de mise à la terre de l’immeuble, aussi près que possible du point où
le câble entre dans l’immeuble.
Remarque pour l’installateur de
systèmes de câblodistribution
DISPOSITIF DE DÉCHARGE D’ANTENNE
(
SECTION 810-20 DU NEC
)
C
ONDUCTEURS DE MISE À LA TERRE
(
SECTION 810-21 DU NEC
)
É
LECTRODE DE MISE
À
LA TERRE DE L’ALIMENTATION
É
LECTRIQUE (ART. 250, PARTIE H DU NEC)
C
ÂBLE DE DESCENTE D’ANTENN
E
C
OLLIERS DE MISE À LA TERR
E
MATÉRIEL D’ALIMENTATION ÉLECTRIQU
E
C
OLLIER DE MISE
À
LA TERR
E
4
FR
A
VERTISSEMENT DE LA FCC
C
et appareil peut générer ou utiliser de l’énergie de radiofréquence. Des changements ou modifications apportés
à
cet appareil peuvent causer un
brouillage nuisible,
à
l’exception des modifications explicitement approuvées dans ce manuel. L’utilisateur peut perdre le droit d’utiliser cet appareil s’il
effectue un changement ou une modification sans autorisation.
B
ROUILLAGE RADIO-TV
C
et appareil a été testé et jugé conforme aux limites pour appareil numérique de Classe B, conformément
à
la Partie 15 des Règlements de la
FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre le brouillage nuisible dans une installation résidentielle. Cet appareil
génère, utilise et peut émettre de l’énergie de radiofréquence ; s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut brouiller les
communications radio. Par ailleurs, il n’est pas garanti qu’il ne causera pas de brouillage dans une installation donnée. Si cet appareil brouille la
r
éception de la radio ou du téléviseur, ce qui peut être vérifié en éteignant et rallumant l’appareil, l’utilisateur est invité à essayer d’annuler le brouillage
en prenant l’une ou plusieurs des mesures suivantes :
1) Réorientez ou repositionnez l’antenne.
2
)
Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteur.
3) Branchez l’appareil sur une prise de courant qui se trouve sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché.
4
)
Informez-vous auprès du détaillant ou d’un technicien spécialisé en radios / téléviseurs pour obtenir de l’aide.
D
É
CLARATION DE CONFORMIT
É
Nom Commercial
:
MAGNAVOX
X
P
ersonne
R
es
p
onsa
bl
e
:
F
UNAI CORPORATION
,
Inc
.
M
o
d
è
l
e
:
46MF460B / 46MF440B
Ad
resse
:
1
9900 Van Ness Avenue
,
Torrance
,
CA 90501 U.S.A
.
N
uméro
d
e
T
é
l
ép
h
one
:
1-866-341-3738
C
et a
pp
areil numéri
q
ue de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada
.
App
areil de réce
p
tion télévision ordinaire, Canada BETS-7 / NTMR-
7
A
TTENTION
:
Il y a danger d’explosion si les piles ne sont pas remplacées correctement. Remplacez-les uniquement avec de
s
piles du même modèle ou d’un modèle équivalent.
A
VERTISSEMENT
:
Les piles (emballées ou installées) ne doivent jamais être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil
,
des flammes ou autre source similaire
.
Débranchez la fiche d’alimentation pour éteindre l’appareil en cas de problème ou lorsque vous ne l’utilisez pas. La fiche d’alimentation doit être facilement accessible.
C
et appareil ne doit pas être placé dans un meuble fermé, par exemple une bibliothèque ou une étagère, sans assurer une ventilation
a
ppropriée. Laissez un espace de
4
pouces, ou
10
cm, minimum autour
d
e cet apparei
l
.
A
VERTISSEMENT
:
P
our éviter les risques de blessure, cet appareil doit être fermement fixé au mur conformément aux instructions.
Comme tout produit LCD, cet équipement comporte une lampe contenant du mercure.
Éliminez-la conformément à la législation en vigueur. Pour toute information concernantl’élimination ou le
pqppp
r
ecycla
g
e, contactez :www.my
g
reenelectronics.com ou www.eiae.or
g
Ne placez pas cet appareil sur un meuble qui pourrait être renversé par un enfant ou un adulte qui pourrait s’y appuyer, le
tirer ou monter dessus. La chute de l’appareil peut causer des blessures graves ou même la mort.
R
EMAR
Q
UE SUR LE RECYCLAG
E
Le matériel d
emballage de ce téléviseur est recyclable
et peut être réut
ili
sé.
V
eu
ill
ez procé
d
er à
l
a sé
l
ect
i
on
d
e
ce matériel conformément aux réglementations locales
d
e recyc
l
age
.
V
ous ne
d
evez
j
ama
i
s
j
eter
l
es p
il
es n
i
l
es
i
nc
i
nérer ma
i
s
l
es
d
épose
r
d
ans
l
es en
d
ro
i
ts recomman
d
és par
l
es rég
l
ementat
i
ons concernant
l
es
d
éc
h
ets c
hi
m
i
ques
.
L
ORS
Q
UE VOUS DÉPLACEZ
C
E APPAREIL
Il faut au moins 2
p
ersonnes
p
our
p
orte
r
ce a
pp
are
il.
A
ssurez-vous de tenir fermement les cadres
i
nférieur et su
p
érieur du téléviseu
r
comme
indiqué sur l’illustration.
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC
ÉLECTRIQUE ET D’INCENDIE
Ne manipulez jamais le cordon d’alimentation secteur avec les mains
mouillées.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour le débrancher de la
prise murale.
N’introduisez ni vos doigts ni aucun objet dans le téléviseur.
EMPLACEMENT ET MANIPULATION
N’exposez pas le téléviseur à la lumière directe du soleil ; ne le placez
pas à proximité de champs magnétiques importants, ni à un endroit
soumis à de fortes vibrations.
Évitez les emplacements soumis à des changements de température
extrêmes.
Installez le téléviseur en position horizontale et stable. Ne placez rien
directement sous ou sur le téléviseur. Si le téléviseur est placé trop
près de vos équipements externes, il est possible que ceux-ci (selon
leur type) provoquent du bruit ou des perturbations de l’image et / ou
du son. Dans ce cas, assurez-vous de laisser suf samment d’espace
entre les équipements externes et le téléviseur.
En fonction de l’environnement, la température du téléviseur peut
augmenter légèrement. Il ne s‘agit pas d’un dysfonctionnement.
V
eillez à débrancher le cordon d
alimentation secteur de la prise
murale avant de trans
p
orter l
a
pp
areil
.
Information sur les Marques Commerciales
HDMI, le lo
g
o HDMI et Hi
g
h-De nition Multimedia Interface
sont
d
es mar
q
ues
d
e commerce ou
d
es mar
q
ues
d
é
p
osées
d
e
l
a
société HDMI Licensin
g
LLC aux
É
tats-Unis et dans d’autres
p
a
y
s
.
F
a
b
r
i
qué sous
li
cence
d
e
D
o
lb
y
L
a
b
orator
i
es.
L
e terme
D
o
lb
y
et
l
e s
i
g
l
e
d
ou
bl
e
D
sont
d
es marques commerc
i
a
l
es
d
e
D
o
lb
y
L
a
b
orator
i
es
.
ENERGY STAR
®
est un programme commun à l’Agence de
Protection de l’Environnement des États-Unis et au Ministère
Américain de l’Energie, visant à réduire nos dépenses et à
protéger l’environnement au moyen de produits et de pratiques
écoénergétiques.
Avis
à
l’Utilisateur :
C
e téléviseur a été paramétré de manière à développer un
rendement énergétique optimal dans le cadre d
une utilisation
d
omestique, tout en af chant une image de la meilleure qualité
possible. La modi cation des paramètres d’origine ou l’activation
d
e nouvelles fonctions sur ce téléviseur (ex. augmentation de
l
’intensité du rétro-éclairage) risque d’augmenter ses besoins en
énergie, et donc, de le faire dépasser la consommation d’énergie
maximale prévue pour béné cier de la norme ENERGY STAR
®
R
R
.
L’
A
cadémie Américaine de Pédiatrie déconseille la télévision pour
les enfants de moins de deux ans.
F
rança
is
5
FR
INTRODUCTION
PRÉPARATION
REGARDER LA
TÉLÉVISION
CONFIGURATION
OPTIONNELLE
DÉPANNAGE
INFORMATION
INTRODUCTION
Contenu
Instructions Im
p
ortantes en Matière de Sécurité
3
Information sur les Mar
q
ues Commerciales
4
INTRODUCTION
C
aractéristiques
5
A
ccessoires Fournis 6
S
ymboles Utilisés dans ce Manuel 6
Fi
xat
i
on
d
e
l
a
B
ase 6
F
ixation du Téléviseur sur le Su
pp
ort Mural 6
P
anneau de Commande
7
B
ornes
7
Boutons de la Télécommande 8
Insérer les Piles 8
PRÉPARATION
C
onnexion de l’Antenne
9
C
onnexion à un Décodeur de Diffusion par Câble / Satellite
9
C
onnexion d’un Appareil Externe
1
0
G
estion des Câbles 1
4
Branchez le Cordon d’Alimentation Secteur 1
4
Installation Initiale 15
REGARDER LA TÉLÉVISION
Minuterie de Sommeil 16
P
arcours des Modes d’Entrée 16
M
o
d
e
F
reeze
1
6
S
élection de Chaîne 16
Mode d’Af chage sur
É
cran de Télévision 1
7
F
onctions Sonores 1
7
Informations sur
É
cran 18
Réduction de la Luminosité 18
Op
tions Fun-Link 18
CONFIGURATION OPTIONNELLE
Menu Principal 1
9
P
rogrammation Auto 1
9
Liste Chaînes 20
Aj
outer Chaînes 20
V
éri cation de l’Antenne 2
1
S
élection de la Lan
g
ue 2
1
Réglage de l’Image 2
2
Réglage du Son
2
2
S
ous-titres 2
4
V
errouilla
g
e 2
7
F
un-
Li
n
k
2
9
Mode Économie d’Éner
g
ie
3
0
g
ion
3
0
M
o
d
e
d
e
D
émonstrat
i
on
d
e
l
a
F
onct
i
on
1
20Hz Clear Pix Engine 30
Info Logiciel Actuel
3
0
Lecture de chiers MP3/JPEG 31
DÉPANNAGE
G
uide de Dé
p
anna
g
e 3
2
F
oire aux Questions (FAQ) 3
4
INFORMATION
G
lossaire
3
5
Entretien
3
5
S
péci cations Générales
3
6
S
péci cations
É
lectriques 36
A
utres Spéci cations 3 6
G
arantie Limitée 3
7
Caractéristiques
• DTV / TV / CATV
V
ous pouvez ut
ili
ser
l
a té
l
écomman
d
e pour sé
l
ect
i
onne
r
l
es chaînes diffusées en format numérique ou analogique
cl
ass
iq
ue.
L
es a
b
onnés
d
u câ
bl
e
p
euvent é
g
a
l
ement accé
d
e
r
aux chaînes de câblodiffusion
.
Affichage d’Informations (uniquement ATSC)
V
ous
p
ouvez afficher le titre, le contenu et d’autres
i
nformations relatives à l’émission DTV sur l’écran du
t
é
l
év
i
seu
r
.
P
rogrammation Aut
o
C
et a
pp
areil bala
y
e automati
q
uement les chaînes et
mémor
i
se ce
ll
es
q
u
i
sont
di
s
p
on
ibl
es
d
ans votre ré
gi
on, vous
ép
ar
g
nant ainsi les difficiles
p
rocédures de confi
g
uration
.
V
erroui
ll
age
C
ette fonction permet de bloquer l’accès des enfants à des
é
m
i
ss
i
ons
i
nappropr
i
ées
.
• Décodeur Sous-titre
s
Le décodeur de sous-titres intégré affiche le texte des
é
m
i
ss
i
ons sous-t
i
trées
.
Syntoniseur MTS / SAP
L
audio peut être sélectionnée à l
aide de la télécommande
.
Fonction de Mise Hors Tension
A
utomatique
S
i aucun signal n’est reçu par la borne d’antenne et
qu’aucune commande n’est exécutée pendant 15 minutes
,
l’
a
pp
areil se met automati
q
uement hors tension
.
Minuterie de Sommeil
C
ette fonction
p
ermet d’éteindre l’a
pp
areil automati
q
uement
à l’heure s
p
écifiée
.
Choix de Langue pour l’Affichage sur Écran
p
S
électionnez la lan
g
ue du menu sur écran
:
A
nglais, Espagnol ou Français
.
Fonction de Son Stéré
o
Syntonisation par Synthétiseur de Fréquences PLL
P
ermet de sélectionner librement et facilement les chaînes
e
t vous permet de régler directement la
f
réquence d’une
c
haîne à l
aide des touches numérotées et de la touche «
»
(point décimal) de la télécommande
.
Divers Réglages pour l’Image et le So
n
P
ermettent d
adapter la qualité de l
image aux conditions
d
e votre pièce et de régler le son en fonction de vos
pré
f
érences
.
F
un-
L
in
k
via
L
iaison
HDMI
(Câble HDMI Vendu Séparément)
F
un-
Li
n
k
permet à vos autres appare
il
s connectés v
i
a une
l
iaison HDMI (lecteur DVD Magnavox, par exemple) d’être
c
ontrô
l
és par
l
e câ
bl
e
HDMI
re
li
é à votre té
l
év
i
seu
r
.
1
20Hz Clear Pix Engine
C
ette fonctionnalité permet de rendre une image floue plus
n
ette et
d
e v
i
s
i
onner
d
es scènes à mouvements rap
id
es en
u
tilisant une résolution de 120 images par seconde
.
Entrée HDMI
G
râce à l’entrée HDMI1, vous pouvez utiliser ce appareil
c
omme moniteur
p
our votre PC
(p
our cela, ce dernier doit
ê
tre é
q
ui
p
é d’une sortie DVI
).
• Entrée Vidéo
à
Composante
s
Entrée S-Vidé
o
Entrée AV
P
ort USB
Les fichiers musicaux MP3 et ima
g
es JPEG stockés sur une
mémoire flash USB
p
euvent être lus sur cet a
pp
arei
l
• Sortie Audio Numérique
Sortie Audio Analogique
©
2010 Funai Electric Co.
,
Ltd
.
T
ous droits réservés. Aucune
p
artie du
p
résent manuel ne
p
eut être
re
p
roduite, co
p
iée, transmise, diffusée, transcrite, téléchar
g
ée ou stockée su
r
un su
pp
ort de stocka
g
e
q
uelcon
q
ue, sous aucune forme ou dans n’im
p
orte
q
ue
l
b
ut sans consentement écr
i
t ex
p
rès
p
réa
l
a
bl
e
d
e
F
una
i
.
E
n outre, toute
d
iffusion commerciale non autorisée du
p
résent manuel ou de l’une de ses
rév
i
s
i
ons est str
i
ctement
i
nter
di
te
.
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d’être
modi ées sans préavis. Funai se réserve le droit de modi er son contenu sans
obligation d’en informer une personne ou une organisation.
et
l
e
d
ess
i
n forment une marque commerciale déposée de
F
unai Electric Co., Ltd. et ne peuvent être utilisés en aucune façon sans
consentement écr
i
t exps
d
e
F
una
i
.
T
outes
l
es autres marques ment
i
onnées
i
ci sont la
p
ro
p
rté exclusive de leurs détenteurs res
p
ectifs. Aucune
i
nformation contenue dans le
p
résent ne doit être inter
p
rétée comme un
octroi, implicite ou autre, d
une licence ou d
un droit quelconque à utilise
r
l
’une de marques commerciales présentées ci-dessus. L’usage abusif de
toute mar
q
ue commerc
i
a
l
e ou
d
e tout autre contenu
d
u
p
résent manue
l
est
strictement interdit. Funai fera a
pp
li
q
uer avec détermination ses droits de
propriété intellectuelle dans toute l
étendue des lois
.
6
FR
F
ixation
d
e
l
a
B
ase
P
our
p
ouvoir
p
oser le téléviseur sur une surface
p
lane, vous
d
evez le xer sur sa base. Assurez-vous que la base est bien
o
r
i
entée
d
ans
l
a
b
onne
di
rect
i
on
.
1
É
tendez un lin
g
e é
p
ais et doux
sur une table tel qu
indiqué su
r
l’
illustration. Posez le téléviseu
r
à p
l
at sur ce
li
nge en ve
ill
ant à
c
e que l
écran soit dirigé vers
l
e haut.
A
ssurez-vous de ne pas
endommager l
écran
.
A
u moins
2
p
ersonnes sont re
q
uises
p
ou
r
c
ette étape
.
2 Insérez les 2 crochets situés
sous le fond du téléviseur dans
l
es
d
eux trous s
i
tués sur
l
a
b
ase
(indiqués par la èche
), puis
d
ép
l
acez
l
a
b
ase
d
ans
l
e sens
i
ndiqué par la èche
jusqu’à
c
e qu
elle se bloque : le
s
6
trous
6
d
e montage sont a
l
ors a
li
gnés.
3
I
nsérez pu
i
s v
i
ssez
l
es v
i
s
c
ruciformes Philli
p
s dans les
6
trous letés situés sous la
6
base
j
us
q
u
à ce
q
u
elles soient
bi
en serrées
.
Pour Enlever le Support du Appareil
Dévissez les vis cruciformes mises en place lors de l’étape
3
.
U
ne fois les vis retirées, déplacez la base dans le sens opposé à celui indiqué
p
ar la èche
lors de l
éta
p
e 2,
p
uis tirez la base vers l
avant du téléviseur.
A
ttention de ne
p
as faire tomber le socle en le retirant
.
Remarque
Lorsque vous montez le support, véri ez que toutes les vis sont serrées
correctement. Si le support n’est pas xé correctement, l’appareil risque de
t
omber, ce qui peut provoquer des blessures et endommager l
arriére
.
U
t
ili
sez une ta
bl
e
q
u
i
p
u
i
sse su
pp
orter
l
e
p
o
id
s
d
u a
pp
are
il
et
q
u
i
so
i
t
pl
us
gran
d
e que ce
l
u
i
-c
i.
A
ssurez-vous que la table se trouve sur un emplacement stable
.
Lors de la xation de la base, assurez-vous que la mention FRONT
i
nscrite sur la base soit bien dirigée vers le haut. Si ce n’est pas le cas, les 2
croc
h
ets ne pourront pas être
i
nsérés
d
ans
l
a
b
ase
.
Fixation du Téléviseur sur le Support Mural
V
issez bien cet appareil sur votre meuble à l
aide de vis à
b
ois (non fournies), sur les 2 trous situés à l’arrière de la base
,
c
omme
i
n
di
qué
.
T
aille de vis recommandée : 5
,
1 x 20 mm
a
rrière de l’appareil
Remarque
L
ors
q
ue vous ret
i
rez votre té
l
év
i
seur
d
u su
pp
ort mura
l
, ve
ill
ez à
bi
en
d
év
i
sser
l
es v
i
s à
b
o
i
s
.
Accessoires Fournis
Manuel du propriétaire
(1EM
N
2585
9
)
Démarrage Rapide
(1EM
N
25860
)
Télécommande
(
N
F
80
4
UD)
C
arte d’enregistremen
t
(1EM
N
25026
)
Cordon d’alimentation
secteur
(WAV0162LW001)
o
u
(WAV0162LTE03)
o
u
(WAV152ZHN001)
P
i
l
e
s
(AAA, 1,5V x 2)
AAA
AAA
Ensemble de vis pour fixer
l
e soc
l
e
(1ES
A
24365
)
S
i vous devez remplacer ces accessoires, veuillez
prendre comme référence le numéro indiqué sur les
ill
ustrat
i
ons et contacter
l
e numéro gratu
i
t
d
e notre
service d
aide à la clientèle, indiqué sur la couverture de
ce manue
l.
Remarque
S
i vous perdez les vis, rachetez des vis cruciforme
M
5
×
12
Philli
ps c
h
ez
votre
d
éta
ill
ant
l
oca
l.
Symboles Utilisés dans ce Manuel
L
es sym
b
o
l
es ut
ili
sés
d
ans ce manue
l
sont
d
écr
i
ts c
i
-
d
essous.
L
a
d
escr
i
pt
i
on concerne
:
ATS C
: L
utilisation d
un téléviseur Numérique
NTSC
: Télévision Câble / Analo
g
i
q
ue
S
i aucun symbole n’apparaît sous l’indication de la
fonction, son utilisation s’a
pp
li
q
ue aux deux t
yp
es de
t
é
l
év
i
seu
r
.
F
rança
is
7
FR
INTRODUCTION
PRÉPARATION
REGARDER LA
TÉLÉVISION
CONFIGURATION
OPTIONNELLE
DÉPANNAGE
INFORMATION
Panneau de Commande
5
7
8
6
2
1
3
4
B
orne
s
9
10
11
12
13
14
17
18
19
15
16
21
20
1 VOLUME + /
-
p. 1
7
App
u
y
ez
p
our ré
g
ler le volume ou vous dé
p
lacer à
d
roite
(
+
)
/
g
auche
(
)
en utilisant les o
p
tions du menu
pr
i
nc
i
pa
l.
2
MENU
p. 19
3
C
HANNEL + /
-
p. 16
Appuyez pour sélectionner les chaînes ou pour vou
s
d
é
p
lacer vers le haut
(
+
)
/ bas
(
)
dans les o
p
tions du
menu
p
r
i
nc
ip
a
l.
4
P
OWE
R
p. 1
5
5
Fenêtre de capteur infrarouge
Capte les signaux de commande infrarouges émis par la
t
é
l
écomman
d
e
.
6
Indicateur POWER
S’allume en vert lorsque l’appareil est sous tension.
.
7
Indicateur STAND BY
S’allume en rouge lorsque l’appareil est éteint
.
8 Fenêtre du capteur de luminosité
Modifie automatiquement la luminosité de l’écran du
t
éléviseur en détectant le niveau d
éclairage de la pièce
.
N
e placez aucun objet devant cette fenêtre afin de ne
pas en empêcher le fonctionnement
.
P
anneau
L
atéra
l
9
P
rise d’Entrée HDMI 3
p.
9
,
1
0
1
0
P
ort USB
p.
14
N
’utilisez ce port que pour la lecture des fichier
s
musicaux MP3 et images JPEG stockés sur une mémoire
flash USB, ou lors d’une mise à jour logicielle
.
1
1 Prises S-Vidéo / prises d’Entrée Vidéo Composite
/prise d’Entrée Audio(G/D) pour VIDEO 2
p. 1
1
,
12
P
anneau Arrièr
e
12
G
estion des câbles
p.
14
1
3
P
ort du cordon d’alimentation
p. 1
4
1
4
P
rise d’Entrée HDMI 2
p. 9
,
1
0
1
5
P
rise d’Entrée HDMI 1
p. 9,
10,
,
13
,
Connexion HDMI pour appareil HDMI ou DVI
.
En connectant un PC doté d’un port DVI, vous pouvez
utiliser cet appareil comme moniteur pour votre PC
.
1
6
P
rise d’Antenne
p
.
10
1
7 Prises S-Vidéo / prises d’Entrée Vidéo Composite
/prise d’Entrée Audio(G/D) pour VIDEO
1
p. 11, 12
1
8
P
rise d’Entrée Vidéo
à
Composantes et Audio(G/D)
p
. 9
,
1
1
1
9
P
rise de Sortie Audio Numérique
p.
12
20
P
rise de Sortie Audio
p.
1
2
21
Prises d’Entrée Audio (G/D) pour HDMI
1
p
.
10
,
13
Raccordement d’un
p
éri
p
héri
q
ue DVI à l’aide d’un câble
audio. En connectant un PC doté d’un
p
ort DVI, utilisez
un câble de conversion à mini fiche stéréo
.
(p
our
p
rise d’Entrée
H
D
MI 1
uni
q
uement
)
Remarque pour port USB
L
utilisateur ne doit raccorder aucun autre périphérique au connecteu
r
USB (appareil photo numérique, clavier, souris, etc.) : ces derniers ne
fonctionneront plus
.
Dans la plupart des cas, la mise à jour du logiciel est faite par un technicien
agréé. Toutefois, dans certains cas, l’utilisateur peut être invité à effectuer la
m
i
se à
j
our
d
u
l
og
i
c
i
e
l
l
u
i
-même
.
8
FR
1
6
3
4
13
14
11
19
10
2
5
7
8
12
16
20
9
17
18
15
Utilisation d’une télécommande universelle pour commander cet appareil.
A
ssurez-vous que le code composant de votre télécommande universelle
correspond bien à celui de notre marque. Consultez le manuel accompagnant
votre télécommande pour toute information complémentaire
.
N
ous ne garantissons pas une interopérabilité à 100 % avec toutes les
t
é
l
écomman
d
es un
i
verse
ll
es
.
Remarque
Les boutons à fond gris ( ) ne sont pas disponibles si vous n’êtes pas
c
onnecté à des appareils compatibles avec la fonction Fun-Link
.
N
ous ne garantissons pas une interopérabilité à 100 % avec d’autres
marques d
appareils compatibles HDMI
.
Précautions Concernant les Piles :
V
ous devez insérer les piles en plaçant les pôles dans le bon sens, tel qu
indiqué dans le
l
ogement à piles. L
inversion des pôles des piles peut causer des dommages à l
appareil
.
N
’utilisez pas simultanément des piles de types différents (ex., alcalines et carbone / zinc ou
piles rechargeables de type Ni-Cd, Ni-Mh, etc.) ou des piles usagées avec des piles neuves
.
S
i vous prévoyez de laisser l’appareil inutilisé pour une période prolongée, retirez les piles
pour éviter les risques de dommages ou de blessure causés par une fuite d’électrolyte
.
N
’essayez pas de recharger les piles ; elles risqueraient de surchauffer et d’éclate
r
.
1
(marche)
p. 1
5
2
S
AP
p. 1
7
3
S
OURCE
p. 16
4
FREEZE
p. 16
A
ppuyez sur cette touche pour geler l’image
affichée sur l’écran
.
5
O
K
p. 1
5
6
/
/
/
(
curseur)
p. 1
5
7
BACK
p. 18
A
ppuyez pour revenir au menu précédent
.
8
V
OL + /
p. 1
7
9
P
REV CH
p. 16
A
ppuyez pour revenir à la chaîne précédente
.
1
0 SLEEP
p. 16
11
FORMAT
p. 1
7
P
ermet de sélectionner l
une des tailles d
image
d
is
p
onibles
p
our l
écran du téléviseu
r
.
pp
1
2 RED / GREEN / BLUE / YELLOW
p. 29
p
F
onct
i
on ut
il
e
p
our
F
un-
Li
n
k.
1
3
MENU
p. 19
14
INFO
p
. 1 8
p
1
5
REV
E
/ FWD
D
p. 29
P
ermettent d
avancer ou de reculer rapidement
d
ans
l
e
di
sque
.
P
L
AY
B
p. 29
P
ermet
d
e commencer
l
a
l
ecture
d
u
di
sque
.
S
KIP
H
/ SKIP
G
p. 29
P
ermet d
ignorer le chapitre, le titre ou la piste
précé
d
ente ou su
i
vante
.
P
AUSE
F
p. 29
P
ermet
d
e mettre
l
a
l
ecture
d
u
di
sque en pause
.
S
TOP
C
p. 29
q
P
ermet d
arrêter la lecture d
un dis
q
ue
.
1
6
MUTE
p. 1
7
1
7
C
H + /
p. 16
1
8 ECO
p. 18
C
ette touche permet de réduire la luminosité
.
1
9 Touches numériques
p. 16
(point)
A
ppuyez pour accéder à la sous-chaîne à partir de la
ch
aîne
p
r
i
nc
ip
a
l
e
.
20 FUN-LINK OPTIONS
p. 18, 29
P
ermet d
accéder à divers menus de votre apparei
l
F
un-Link connecté à l
aide d
un câble HDMI
.
Insérer les Piles
Insérez les piles (AAA, 1,5V x 2) en faisant correspondre
l
eurs pô
l
es avec ceux
i
n
di
qués
d
ans
l
e
l
ogement à p
il
es
d
e
l
a
t
é
l
écomman
d
e
.
AAAAAAAAA
AAA
AAAAAA
Boutons de la Télécommande
F
rança
is
9
FR
INTRODUCTION
PRÉPARATION
REGARDER LA
TÉLÉVISION
CONFIGURATION
OPTIONNELLE
DÉPANNAGE
INFORMATION
INTRODUCTION
PRÉPARATION
Aucun des câbles fournis n’est utilisé avec ces connexions :
Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local.
Le câble High Speed HDMI (connu également comme câble HDMI
catégorie 2) est recommandé pour une meilleure compatibilité.
A
van
t
to
u
te
co
nn
e
xi
o
n
:
A
vant de brancher le cordon d’alimentation, assurez-vous que
l’
antenne ou l
autre appareil est bien connecté
.
Connexion de l’Antenne
C
onnectez le câble coaxial RF de la sortie murale à la prise
d’
entrée d
antenne de l
appareil
.
V
HF / UHF
a
na
l
ogique ou
a
ntenne
DTV
signal TV par câble
a
rrière de l’appareil
ou
câble coaxial R
F
ex.)
U
ne fois les connexions terminées, allumez l’appareil et
exécutez l’installation initiale.
Le balayage des chaînes est
.
nécessaire pour que l
appareil mémorise toutes les chaînes
di
spon
ibl
es
d
ans votre rég
i
on
.
[I
nsta
ll
ation
I
nitia
l
e
]
p. 15
Remarque
Vi
s
i
tez
l
e s
i
te www.antennawe
b
.org pour toute quest
i
on concernant
l
’antenne de télévision numérique (DTV)
.
S
uivant le type d’antenne, vous aurez peut-être besoin de types différents
d
e combinateurs (mélangeurs) ou séparateurs (diviseurs)
.
C
ontactez votre magasin local de produits électroniques pour vous
procurer ces art
i
c
l
es
.
P
ar mesure de sécurité et pour éviter d
endommager l
appareil
,
d
éconnectez le câble coaxial RF de la prise d
entrée d
antenne avant de
d
éplacer l
appareil
.
S
i vous utilisez une antenne pour capter la télévision analogique, cette
antenne devrait également fonctionner pour capter la télévision numérique
(DTV). Les antennes installées à l’extérieur ou au grenier sont plus ef caces
que
l
es antennes posées sur
l
e té
l
év
i
seu
r
.
P
our permuter facilement la source entre l’antenne et le câble, installez un
sélecteur d
antenne
.
S
i vous ne recevez aucun signal de votre service de télévision par câble
,
contactez votre opérateu
r
.
Connexion à un Décodeur de
Diffusion par Câble / Satellite
U
t
ili
sez un câ
bl
e
HDMI
ou v
id
éo com
p
osante
p
our raccor
d
e
r
l
es prises d’Entrée HDMI ou Vidéo Composante de l’appareil
aux pr
i
ses
d
e sort
i
e
HDMI
ou v
id
éo composante
d
u
d
éco
d
eu
r
c
âble / satellite
.
S
i vous connectez les
p
rises d’Entrée Vidéo Com
p
osantes
,
c
onnectez les câbles audio aux prises d’entrée Audio
G
/D situées à côté du Connecteur vidéo Composantes
.
STEREO
PCM
HDMI OUT
ANT IN
COMPONENT VIDEO OUT
Pr/CrPb/CbY
AUDIO OUT
RL
g
o
o
(rouge)
b
(bleu)
(vert)
ex.)
d
écodeur de diffusion
par câble / satellite
signa
l
TV
par
câble avec PPV
câble vidéo á composantes
(
rouge / vert / bleu)
e
t
câble audi
o
câble coaxial R
F
ou
ou
ou
ou
câble HDMI
côté ou arrière
d
e l’appareil
para
b
o
l
ique
V
ous pouvez éga
l
ement connecter cet appare
il
à une pr
i
se
d
e sort
i
e
autre que
HDMI
ou v
id
éo par composantes s
i
l
e
d
éco
d
eur
d
e
d
iffusion par câble / satellite possède des prises de sortie différentes
.
L
es câ
bl
es requ
i
s et
l
es mét
h
o
d
es
d
e connex
i
on au
d
éco
d
eur, a
i
ns
i
que le canal de réception des signaux MAQ en clair varient suivant
l
e fournisseur de diffusion par câble / satellite. Pour de plus amples
i
nformations, contactez votre fournisseur de service de télévision pa
r
c
â
bl
e ou par sate
lli
te
.
INTRODUCTION
PRÉPARATION
10
FR
Aucun des câbles fournis n’est utilisé avec ces connexions :
Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local.
Le câble High Speed HDMI (connu également comme câble HDMI
catégorie 2) est recommandé pour une meilleure compatibilité.
Connexion d’un Appareil Externe
Connexion HDMI
La connexion HDMI permet d
obtenir une image de meilleure
qua
li
.
L
a connex
i
on
HDMI
(
Hi
g
h-De nition Multimedia Interface
)
p
erme
t
l
e transfert de signaux vidéo haute-dé nition et de signaux
numériques audio multicanal à l
aide d
un seul câble
.
HDMI OUT
CHAPTER 15
REPEAT A-B
TITLE 5
ex.)
câble HDMI
enregistreur BD / DVD avec prise de
sortie
HDMI
côté ou arrière de
l
’appareil
ou
ou
Connexion HDMI-DVI
U
t
ili
sez un câ
bl
e
d
e convers
i
on
HDMI
-
DVI
pour raccor
d
e
r
l’
appareil aux appareils vidéo externes équipés d
une prise de
sort
i
e
DVI.
STEREO
PCM
AUDIO OUT
RL
DVI OUT
a
vers la
a prise d’entrée
vers la prise d’entrée
HDM
MI1 uniq
D
t
D
t
H
i
M
1
HDMI1 uniquement
câble de conversion
HDMI
-
DVI
d
écodeur de diffusion par
câble / satellite avec prise de
s
ortie
DVI
câble audi
o
a
rrière de l’appareil
ex.)
Remarque
P
our
l
a connexion
HDMI
L’a
pp
areil acce
p
te des si
g
naux vidéo de 480i, 480
p
, 720
p
, 1080i 24/30/60 Hz
e
t des si
g
naux audio de 32, 44,1 et 48 kHz
.
C
e a
pp
areil ne
p
rend en char
g
e
q
ue le si
g
nal audio à 2 chaînes
(
LPCM
).
V
ous devez sélectionner « PCM »
p
our l’audio numéri
q
ue de l’a
pp
areil
c
onnecté ou véri er le ré
g
la
g
e audio HDMI. Le si
g
nal audio ris
q
ue de ne
p
as être rest
i
tué s
i
vous sé
l
ect
i
onnez «
Bi
tstream », etc
.
C
e a
pp
areil ne
p
rend en char
g
e
q
ue les si
g
naux conformes EIA861
.
P
our
l
a connexion
HDMI
-
DVI
L’appareil accepte les signaux vidéo 480i, 480p, 720p d’ 1080i et 1080p
.
L
a connex
i
on
HDMI
-
DVI
nécess
i
te éga
l
ement
d
es
b
ranc
h
ements au
di
o
s
éparés et les signaux audio sont convertis d
analogique en numérique pou
r
c
ette connex
i
on
.
Le DVI n’af che pas d’image 480i non conforme à la norme EIA / CEA-
861 / 861B
.
F
rança
is
1
1
FR
INTRODUCTION
PRÉPARATION
REGARDER LA
TÉLÉVISION
CONFIGURATION
OPTIONNELLE
DÉPANNAGE
INFORMATION
Connexion Vidéo à Composantes
La connexion par Vidéo Composante offre une meilleure qualité
d’
image avec des périphériques vidéo connectés à cet appareil
.
S
i vous connectez les
p
rises d’Entrée Vidéo Com
p
osantes
,
c
onnectez les câbles audio aux
p
rises d’Entrée Audio G/D
situées à côté du connecteur Vidéo Com
p
osantes
.
CHAPTER 15
REPEAT A-B
TITLE 5
COMPONENT VIDEO OUT
Pr/CrPb/CbY
AUDIO OUT
RL
enregistreur BD/DVD avec prise de
sortie vidéo composan
t
a
rrière de l’appareil
câble audi
o
câble video á composantes
eo
eo
câble video á composantes
ouge / bleu / vert)
r
(rouge / bleu / vert)
ouge/
( /bl / t)
(rouge / bleu / vert)
rouge
(rouge)
bleu
bleu
ble
bleu
(bleu)
ver
ver
(vert)
Remarque
L’appareil accepte les signaux vidéo 480i / 480p / 720p et 1080i
.
Connexion S-Vidéo
La connexion S-Vidéo offre une bonne qualité d’image pou
r
l
es appareils vidéo raccordés á l
appareil
.
S
i vous branchez un
p
éri
p
héri
q
ue sur la
p
rise d’Entrée S-Vidéo
d
e l
a
pp
areil, branchez des câbles audio sur les
p
rises d
Entrée
A
udio G/D situées sous le connecteur Vidéo Com
p
osite
.
e
x.)
CHAPTER 15
REPEAT A-B
TITLE 5
AUDIO OUT
RL
S-VIDEO
OUT
AUDIO OUT
RL
S-VIDEO
OUT
enregistreur BD/DVD, caméscope
,
et magnétoscope avec prise de sortie S-Vidéo
a
rrière de l’appareil
câble
S-Vidé
o
câble
S
-Vidé
o
câble audi
o
câble audi
o
c
ô
t
é de l’appareil
ou
VIDEO1
VIDEO2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Magnavox 46MF460B Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire