Philips GC8080/08 Manuel utilisateur

Catégorie
Stations de repassage à vapeur
Taper
Manuel utilisateur
Introduction
Nous vous remercions d'avoir acheté Intellicare GC8080, le nouveau
système de repassage à vapeur intelligent de Philips.
Le fer assure un repassage continu et il est doté d'un réservoir d'eau
détachable qui peut être rempli à tout moment.
Le fer a un débit vapeur puissant et constant ce qui représente une
caractéristique unique parmi les systèmes de repassage à la vapeur en
assurant des résultats optimaux.
Intellicare GC8080 est doté d'un thermostat électronique intelligent
aux réglages spécifiques pour chaque type de tissu. Une interface
programmable facile à utiliser avec signal sonore et fonction de sécurité
arrête automatiquement la semelle lorsque le fer reste immobile trop
longtemps, pour votre sécurité et pour économiser de l'énergie.
Description générale
A Bouton température (+)
B Bouton température (-)
C Touche menu
D Affichage
E Bouton vapeur
F Support fer
G Bouton marche/arrêt avec témoin lumineux
H Rangement cordon d'alimentation et cordon secteur
I Témoin lumineux chaudière
J Chaudière
K Cordon secteur
L Semelle
M Réservoir d'eau détachable
N Ouverture de remplissage
O Levier de déclenchement du réservoir d'eau
P Poignée de transport
Q Cordon d'alimentation
R Témoin "manque d'eau"
S Capot et bouchon d'auto-nettoyage Calc-Clean
T Entonnoir
U Verre
V Clé (pour retirer le bouchon d'auto-nettoyage Calc-clean)
Important
Avant d'utiliser l'appareil, lisez soigneusement ces instructions et
conservez-les pour un usage ultérieur.
Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique
correspond bien à la tension de votre secteur avant de brancher
l'appareil.
28 FRANÇAIS
29
Branchez l'appareil uniquement à une prise murale équipée d'une
mise à la terre.
N'utilisez pas le fer à repasser si la fiche, le câble, le cordon
d'alimentation ou l'appareil lui-même est endommagé, ou si le fer
est tombé et/ou si de l'eau s'écoule de l'appareil.
Vérifiez régulièrement l'état du câble et du cordon d'alimentation.
Si le câble ou cordon d'alimentation vapeur est endommagé, il
doit être remplacé par Philips ou un Centre Service Agréé afin
d'éviter tout accident.
Ne laissez jamais le fer à repasser sans surveillance pendant qu'il
est branché.
Ne plongez jamais le fer ni la chaudière dans l'eau.
Tenez l'appareil hors de portée des enfants.
Placez et utilisez toujours le fer à repasser et la chaudière sur son
socle, s'il est fourni, sur une surface stable, plane et horizontale.
Ne posez jamais la chaudière sur une planche à repasser non
prévue à cet effet.
Évitez le contact du câble ou du cordon d'alimentation avec la
semelle lorsqu'elle est chaude.
Le socle du fer à repasser et la semelle deviennent extrêmement
chauds et peuvent donc provoquer des brûlures si vous les
touchez. Si vous souhaitez déplacer la chaudière, ne touchez pas le
socle.
Lorsque vous avez fini de repasser, pendant que vous nettoyez
l'appareil, que vous remplissez ou videz le réservoir d'eau, ou
même si vous laissez le fer sans surveillance pour un bref instant,
réglez la commande de vapeur sur la position O, placez le fer à
repasser sur le talon et débranchez l'appareil.
Ne mettez pas de parfum, de vinaigre, d'amidon, de détartrants ou
d'autres agents chimiques dans le réservoir d'eau.
Si de la vapeur s'échappe du bouchon de la chaudière lorsque
l'appareil chauffe, arrêtez l'appareil et resserrez le bouchon. Si la
vapeur continue de s'échapper, arrêtez l'appareil et contactez un
Centre Service Agréé Philips.
Ne retirez jamais le capot ni le bouchon d'auto-nettoyage lorsque
la chaudière est chaude.
Cet appareil est destiné à usage domestique uniquement.
Avant la première utilisation
B
Le fer peut fumer légèrement quand on le branche pour la première fois.
Ceci est normal et cessera après un bref instant.
B
Des particules blanches peuvent sortir de la semelle lorsque le fer est
neuf. Ceci est normal. Prenez l'habitude de faire sortir la vapeur sur un
chiffon avant de repasser pour la première fois.
B
Lorsque vous mettez l'appareil en marche il est possible que le fer
produise un bruit de pompe. Ceci est normal; le bruit vous indique que
l'eau est pompée dans la chaudière.
FRANÇAIS
30
1 Retirez toute étiquette ou feuille de protection de la semelle et
nettoyez-la avec un chiffon doux.
C
2 Placez la chaudière sur une surface stable et lisse, par ex. sur
une planche à repasser ou sur une table.
Préparation à l'emploi
Remplissage du réservoir d'eau détachable
Si l'eau du robinet de votre région est très calcaire, il est conseillé de la
mélanger avec de l'eau déminéralisée.
N'utilisez pas de parfum, de vinaigre, d'amidon, d'additifs, d'autres
produits chimiques ou 100% de l'eau distillée dans le réservoir d'eau.
C
1 Retirez le réservoir d'eau détachable de la chaudière.
2 Remplissez le réservoir avec de l'eau jusqu'au niveau MAX.
3 Remettez le réservoir d'eau sur la chaudière.
Le réservoir d'eau peut être rempli à tout moment pendant le
repassage.
L'appareil est doté d'un détecteur incorporé du niveau d'eau.
Lorsque l'eau du réservoir détachable est au niveau minimum, le
témoin "manque d'eau" s'allume.
Le repassage à la vapeur ne sera pas possible!
B
Note: Lors de la première utilisation ou après l'auto-nettoyage, beaucoup
de l'eau sera pompée du réservoir détachable dans la chaudière.
Remplissez le réservoir d'eau à nouveau, si nécessaire.
Le message "Manque d'eau, remplir le réservoir" sera affiché et
vous entendrez deux bips.
Réglage de la température
1 Vérifiez l'étiquette d'instructions de repassage pour vérifier la
température nécessaire de repassage.
C
2 Mettez l'appareil en marche.
Branchez la fiche dans la prise de courant et mettez l'appareil en
marche en appuyant sur le bouton marche/arrêt de la chaudière.
FRANÇAIS
31
L'affichage s'allume et vous entendrez un bip court. Le message
suivant traverse l'affichage:
"Philips bonjour - Test sonde - Chauffage".
C
Lors de la mise en marche, l'appareil chauffe automatiquement à
une température de 2.
3 Appuyez sur le bouton + ou - (plus chaud ou plus froid) pour
régler la température de repassage nécessaire et le type de
tissu.
Le type de tissu pour lequel la température choisie est appropriée
sera affiché à l'écran.
C
L'affichage vous indique que le fer chauffe ou refroidi à la
température sélectionnée.
Vous entendrez deux bips et un message sera affiché à l'écran pour
vous indiquer que la semelle a atteint la température choisie.
C
Lorsque la chaudière atteint le niveau maximum de pression et
qu'elle est prête pour le repassage à la vapeur, le témoin de la
chaudière s'éteint.
Suggestions
- Si le tissu est fait de plusieurs types de fibres, sélectionnez toujours la
température nécessaire pour la fibre la plus délicate, c.-à-d. la
température la plus basse. Par ex. si un article contient 60% polyester
et 40% coton, il doit être repassé à la température indiquée pour le
polyester (2).
- Si vous ne connaissez pas la composition des tissus, repassez en
commençant par la température la plus basse sur une partie interne
du vêtement et invisible de l'extérieur.
- La soie, la laine et autres fibres synthétiques: Repassez sur l'envers
pour éviter les taches.
- Les tissus qui ont tendance lustrer, doivent être repassés dans une
seule direction en exerçant une faible pression.
FRANÇAIS
32
- Commencez toujours le repassage des articles de fibres synthétiques
nécessitant la température la plus basse.
Pour refroidir le fer plus rapidement, faites-le dégager de la vapeur
ou repassez un chiffon.
Affichage du menu
Le fer à repasser GC8080 est doté de 3 fonctions qui vous permettent
d'ajuster les réglages de l'appareil selon vos préférences.
C
Ces fonctions sont mentionnées dans un menu. Pour utiliser le
menu, appuyez sur la touche du menu et les touches + & -.
Fonctions du menu:
- Langue: (plusieurs possibilités)
- Son: (marche)/arrêt
- Arrêt Fer au bout de: 5(10)/15/20 minutes
Les réglages par défaut sont indiqués entre ( ).
Pour sélectionner vos réglages préférés:
1 Appuyez sur la touche du menu 1 seconde.
2 Utilisez les touches + et - pour dérouler les réglages
disponibles.
3 Lorsque vous avez choisi le réglage souhaité, appuyez à
nouveau sur la touche du menu. Le message "Sélection
confirmée" sera affiché.
4 Attendez 3 secondes avant de sortir du menu.
Utilisation de l'appareil
Repassage à la vapeur
Le cordon secteur peur devenir très chaud après une longue période
de repassage.
B
Ce système peut produire parfois un bruit de pompe pendant le
repassage à la vapeur. Ceci est normal et vous indique que l'eau est
pompée dans la chaudière.
1 Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'eau dans le réservoir.
Vous pouvez repasser à la vapeur en utilisant les températures les
plus élevées (supérieures à 2).
FRANÇAIS
33
C
2 Appuyez sur le bouton vapeur pour commencer le repassage à
la vapeur.
Pendant le repassage à la vapeur, le témoin lumineux "chauffage
chaudière" s'allume de temps en temps pour indiquer que la
chaudière chauffe pour maintenir la température et la pression
correctes.
L'ouverture et la fermeture de la soupape de vapeur de la
chaudière produit un clic. C'est normal.
C
La fonction vapeur est automatiquement contrôlée et elle est
reliée à la température sélectionnée. Le symbole vapeur est
affiché lorsque la température est suffisamment élevée pour le
repassage à la vapeur.
- 2 : vapeur humide (visible)
- MAX: vapeur sèche (invisible)
La fonction vapeur sera automatiquement désactivée si la
température de repassage n'est pas appropriée pour le repassage
à la vapeur.
Repassage sans vapeur
1 Commencez le repassage sans appuyer sur le bouton vapeur.
Caractéristiques
Défroissage vertical
Ne dirigez jamais le jet de vapeur vers des personnes.
C
Vous pouvez repasser les draperies et les vêtements (vestes,
costumes, tailleurs, manteaux) en tenant le fer en position
verticale et en appuyant sur le bouton vapeur.
Arrêt automatique
Cette fonction arrête automatiquement la semelle si le bouton vapeur
n'a pas été utilisé depuis un certain nombre de minutes, selon le temps
d'arrêt automatique du fer que vous avez choisi.
Vous pouvez choisir un temps d'arrêt automatique du fer de 5, 10, 15
ou 20 minutes (voir section "Menu affichage").
1 Le texte "Arrêt fer" apparaîtra sur l'affichage et vous entendrez
des bips intermittents.
FRANÇAIS
34
2 Si vous voulez recommencer le repassage, appuyez sur
n'importe quel bouton du fer. La semelle commencera à
nouveau à chauffer.
B
NB: La fonction arrêt automatique arrête la semelle mais il n'arrête pas
la chaudière. Si vous voulez cesser de repasser, arrêtez l'appareil et
débranchez la fiche de la prise de courant.
Après repassage
C
1 Placez le fer à repasser sur son support.
C
2 Arrêtez l'appareil.
3 Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir.
Nettoyage et entretien
Après chaque emploi
Ne plongez jamais le fer dans l'eau et ne le rincez pas non plus.
1 Nettoyez le fer avec un chiffon humide.
2 Les particules de calcaire et autres salissures peuvent être
retirées de la semelle avec un chiffon humide ou un détergent
non-abrasif.
Auto-nettoyage
Ne retirez jamais le capot et le bouchon d'auto-nettoyage lorsque la
chaudière est chaude.
Rincez la chaudière une fois par mois ou toutes les 10 utilisations pour
éviter d'endommager le fer.
FRANÇAIS
35
B
Le calcaire qui se forme à l'intérieur de la chaudière ne colle pas à la
paroi de la chaudière. Il suffit de vider la chaudière une fois par mois
pour maintenir votre Intellicare en condition optimale.
1 Si l'appareil est chaud, attendez au moins 2 heures avant de
vider la chaudière (attention aux projections d'eau chaude,
vous pourriez vous brûler!).
C
2 Retirez le réservoir d'eau détachable.
C
3 Secouez bien la chaudière.
C
4 Retirez le capot du système auto-nettoyage et le bouchon avec
la clé spéciale ou avec une pièce de monnaie.
C
5 Versez l'eau de la chaudière dans le verre ou dans l'évier.
C
6 Remplissez la chaudière avec de l'eau claire en utilisant la tasse
et l'entonnoir et secouez à nouveau.
FRANÇAIS
36
C
7 Versez l'eau de la chaudière dans le verre ou dans l'évier.
Répétez deux fois les étapes 6 & 7 pour obtenir les meilleurs résultats.
C
8 Serrez fermement le bouchon du système auto-nettoyage à
l'aide de la clé spéciale fournie ou avec une pièce de monnaie.
C
9 Remettez le capot sur la chaudière.
Rappel auto-nettoyage
Lorsque le message suivant est affiché:
"ARRET FER - RINCER CHAUDIERE"
Il est recommandé d'auto-nettoyer la chaudière selon les étapes 1 à
9 ci-dessus.
Rangement
Laissez toujours le fer refroidir avant de le ranger.
C
1 Videz le réservoir d'eau et rangez le cordon secteur et
d'alimentation.
2 La chaudière est dotée de poignées pour faciliter le transport.
FRANÇAIS
Environnement
C
Ne jetez pas l'appareil en fin de vie avec les ordures ménagères,
mais déposez-le à un endroit prévu à cet effet par les pouvoirs
publics pour son recyclage.Vous aiderez, ainsi, à protéger
l'environnement.
Garantie et service
Pour plus d'informations, visitez notre Philips Web site:
www.philips.com ou veuillez contacter le Service Consommateurs
Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone dans le
dépliant sur la garantie internationale). S'il n'y a aucun Service
Consommateurs Philips dans votre pays, contactez votre distributeur
ou le Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal
Care BV.
37FRANÇAIS
38
Solution
Vérifiez le cordon d'alimentation, la
fiche et la prise de courant.
Réglez le bouton marche/arrêt sur
"marche".
Appuyez sur tout bouton du fer pour
désactiver la fonction arrêt
automatique. La semelle commence à
chauffer à nouveau.
Ce phénomène est normal et
s'arrêtera après quelque temps.
Remplissez le réservoir d'eau (voir
"Préparation à l'emploi", section
"Remplissage du réservoir d'eau
détachable").
Attendez jusqu'à ce que le témoin
s'éteigne.
Réglez la température sur 2 ou sur
une position supérieure.
Attachez correctement le réservoir
d'eau sur la chaudière (vous entendrez
un clic).
Pour vérifier si le fer produit de la
vapeur, réglez le fer sur une
température inférieure, par ex. 2.
Nettoyez la semelle avec un chiffon
humide.
Contactez un Centre Service Agréé
Philips.
Ceci est normal.
Débranchez le fer immédiatement et
contactez un centre service agréé
Philips.
Rincez la chaudière.Voir chapitre
"Nettoyage et entretien".
Cause(s) possible (s)
Il y a un problème de connexion.
La chaudière n'a pas été mise en
marche.
La fonction arrêt automatique du fer a
arrêté la semelle.
Certaines parties ont été légèrement
graissées et peuvent dégager un peu
de fumée lors de la première
utilisation.
Il n'y a pas assez d'eau dans le
réservoir d'eau.
Le témoin de la chaudière est encore
allumé.
La température de repassage
sélectionnée est trop basse pour le
repassage à la vapeur.
Le réservoir d'eau n'a pas été
correctement fixé sur la chaudière.
La vapeur sèche est difficile à voir,
surtout si le thermostat a été réglé sur
la position maximale et surtout si la
température ambiante est relativement
élevée (en été par exemple).
Des impuretés ou dépôts de calcaire
se sont formés sur les évents à vapeur
et/ou à l'intérieur de la semelle.
Une défaillance a été détectée.
L'eau est pompée dans la chaudière.
Le bruit de pompe ne cesse pas.
La chaudière contient beaucoup de
calcaire.
Problème
L'appareil ne chauffe pas.
De la fumée sort du fer après avoir
mis en marche l'appareil la première
fois.
L'appareil ne fait pas de vapeur.
Des particules de calcaire et des
impuretés sortent par la semelle ou la
semelle est sale.
"Erreur" est affiché à l'écran et le fer
émet des bips continuellement.
Le fer produit un bruit de pompe.
L'eau qui sort par la semelle est sale.
En cas de problèmes
Ce chapitre résume les problèmes les plus courants susceptibles d'être rencontrés. Lisez les sections
suivantes pour plus de détails. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez votre
revendeur ou un Centre Service Agréé Philips.
FRANÇAIS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

Philips GC8080/08 Manuel utilisateur

Catégorie
Stations de repassage à vapeur
Taper
Manuel utilisateur