Gigabyte X5S v5 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

TC
GR
KR
PO
SC
SP
FR
1
EN
Félicitations pour l'achat de cet ordinateur portable AORUS
Ce manuel vous aidera à paramétrer et commencer à utiliser votre ordinateur portable. Pour plus
d'informations, veuillez consluter notre site web : www.aorus.com. Toutes les caractéristiques de ce
portable dépendent de la conguration impore. Le fabriquant se réserve de droit de les changer sans
avis préalable.
1
2
3
4
1Branchez le cordon d'alimentation sur l'adaptateur secteur.
2Branchez l’adaptateur secteur sur la prise d’alimentation qui se situe à l'arrière de l’ordinateur portable.
3Branchez le cordon d'alimentation sur une prise de courant.
4Quand la led qui indique l'état de la batterie s'allume, appuyez sur le bouton Marche de l'appareil.
Vous utilisez ce portable AORUS pour la première fois
TC
GR
KR
PO
SC
SP
FR
2
EN
IMPORTANT !
Assurez-vous que votre PC portable est connecté à un prise branchée à la terre avant de l'allumer pour
la première fois.
Lorsque vous utilisez votre ordinateur portable branché à l'adaptateur secteur, la prise de courant doit
être à proximité de l'appareil et facilement accessible.
• Repérez l'étiquette signalétique d'entrée / sortie sur votre PC portable et assurez-vous qu'il corresponde
aux informations de note d'entrée / sortie de votre adaptateur secteur. Certains modèles de portables,
peuvent avoir de multiples prises d'entrées/sorties en fonction des modèles.
• informations de l'adaptateur secteur:
- Tension d'entrée: 100-240Vac
- Fréquence d'entrée: 50-60 Hz
- Tension de sortie: 19V ou 19.5V
Mise en marche :
Lorsque vous allumez l'ordinateur pour la première fois, ne l'éteignez pas avant que le système d'exploitation
ait été complètement configuré. Veuillez noter que le système audio ne fonctionnera pas avant que
l'installation de Windows® soit terminée.
Allumer le portable pour la première fois :
En fonction de votre conguration, l'écran de démarrage de Microsoft® Windows® devrait être le premier écran
qui s'afche lorsque l'ordinateur portable démarre. Suivez les instructions à l'écran et entrez vos informations
personnelles pour terminer la conguration du système d'exploitation Windows®.
TC
GR
KR
PO
SC
SP
FR
3
EN
1LED d'indication du
fonctionnement de la Webcam
2Webcam
3Capteur de luminosité
4Microphone
5Bouton Marche/arrêt
6Pavé tactile (TouchPad)
7Bouton d'indication de l’état
de la batterie
8Indicateurs LED
Bouton d'alimentation. Un clic sur le bouton droit comme indiqué
cidessous,lorsque l'ordinateur est arrêté ou en veille prolongée, vous
indiquera le niveau de batterie disponible par tranche de 20%.(Le mode
batterie)
1
2
<10%
11-30%
31-50%
51-70%
71-90%
>90%
Présentation de votre ordinateur portable AORUS
6
87
5
2
31
4
LED d’état du Bluetooth
LED d’état du Wi
LED d'état du Disque dur
LED d'indication d’état de la
batterie
LED d'indication d'état de
l’alimentation
TC
GR
KR
PO
SC
SP
FR
4
EN
21 43
1Attache antivol de type
Kensington
2Port Mini-Display
3Port Surround
4Prise casque
5Prise micro
6Port USB 3.1
7Haut parleurs
157
43 6
2
Protez d'un triple afchage en connectant les ports HDMI, mini Display port et port Surround avec 3 moniteurs d'un même modèle.
Attention :
(1) le port Surround est compatible avec un cable HDMI classique pour connecter un PC à une télévision.
(2) Connectez un moniteur externe sur le port HDMI ou mini Display port pour un afchage sur deux écrans. Le port Surround n'est pas
compatible avec cette fonction.
(3) Reportez vous à la liste des jeux compatibles sur le site ofciel de NVIDIA.
(4) NVIDIA Surround Technology est disponible uniquement lorsque vous êtes connecté à l'adaptateur secteur.
(La disponibilité du port surround varie selon les modèles de X5. Contactez votre revendeur local pour obtenir cette information)
1Haut parleurs
2Lecteur de cartes SD
3Port USB 3.0
4Port HDMI 2.0
TC
GR
KR
PO
SC
SP
FR
5
EN
1Entrée d'alimentation
2Port D-Sub (VGA)
3Port USB
4Port Ethernet (RJ45)
Attention :
NE JAMAIS enlever la batterie au Lithium par vous-même. Au besoin , veuillez contacter le Centre de Réparation
AORUS le plus proche
• Ne disposez pas votre Portable sur une surface inclinée ou pouvant être soumise à vibrations. En cas de
nécessité de telles congurations, réduisez au maximum le temps d'exposition. Une telle mise en place pourrait
accroitre les risques d'endommagement matériel.
• N'entreposez pas votre Portable dans un environnement où la température ambiante dépasse les 45°C (112°F).
N'exposez pas votre Portable à la lumière directe du soleil. Votre batterie Lithium-ion pourrait se dégrader et
voir sa durée de vie consirablement réduite.
• Ne placez pas votre Portable en un lieu mal ventilé, comme par exemple sur un lit, coussin, oreiller etc. et ne
l'utilisez pas dans une pièce disposant d'un chauffage au sol; votre Portable pourrait surchauffer. Merci de
vous assurer avec le plus grand soin que les systèmes de ventilation de votre Portable ne sont pas bloqués
ou obstrs lors d'utilisation au coeur de tels environnements. Un système de ventilation obstr ou ne
fonctionnant pas à son plein potentiel pourrait endommager votre Portable par surchauffe.
TC
GR
KR
PO
SC
SP
FR
6
EN
Votre ordinateur dispose de touches racourcies ou combinaisons de touches pour accéder aux principaux
contrôles comme l'intensité d'afchage à l'écran ou le contrôle du volume. Pour activer ces fonctions, gardez
la touche <Fn> appuyée, en combinaison avec l'autre touche correspondante à la fonction demandée.
Touche Fonction Description
Fn + F1 Veille Met le portable enmode veille prolongée.
Fn + F2 Wi Active ou désactive le Wi.
Fn + F3 Luminosité Touche raccourci pour baisser la luminosité.
Fn + F4 Luminosité Touche raccourci pour augmenter la luminosité.
Fn + F5 Mode d'afchage Change de mode d'afchage entre, un périphérique d'afchage
externe (si branché) et/ou l'écran du portable ou les deux.
Fn + F6 Touchpad Active ou désactive le pavé tactile (Touchpad).
Fn + F7 Audio Active ou désactive les haut parleurs.
Fn + F8 Baisser le Volume Raccourci pour baisser le volume.
Fn + F9 Monter le Volume Raccourci pour augmenter le volume.
Fn + F10 Ecran Active ou désactive l'afchage à l'écran.
Fn + F11 Bluetooth Active ou désactive le Blutooth.
Fn + F12 Webcam Active ou désactive la webcam.
Touches Macro
Les touches Macro peuvent être paramétrées via le Macro Engine, pour combiner un groupe de touches et/ou
une action simple ou compliquée.
Touche Macro Description
GCommutateur de groupe de macros, appuyez environ 3 secondes
pour l'activer ou le désactiver.
G1 Touche marcro personnalisable
G2 Touche marcro personnalisable
G3 Touche marcro personnalisable
G4 Touche marcro personnalisable
G5 Touche marcro personnalisable
Utilisation des touches Fonction
TC
GR
KR
PO
SC
SP
FR
7
EN
Le X5 est équipé de plusieurs fonctions spéciques qui fournissent à l'utilisateur une expérience unique pour
les jeux vidéos.
Port Surround
Le port Surround est situé sur le côté gauche du X5. L'utilisateur peut connecter jusqu'à trois moniteurs
externes au X5, avec le port HDMI, le mini Display port et le port Surround. Cela procure un véritable effet
visuel surround et procure une expérience en jeu exceptionnelle. Le port Surround est compatible avec un
moniteur externe type télévision au travers d'un câble HDMI standard , mais seuls les ports HDMI et mini-DP
(mini Display Port) permettent l'afchage double écran. Veuillez consulter le site Web ofciel de NVIDIA pour
connaître les jeux supportant la technologie d'afchage Surround.
Touches Macro
Le X5 dispose de cinq touches macro et d'un commutateur de groupe de macros, permettant à l'utilisateur
de dénir ses propres combinaisons et de de choisir jusqu'à 25 macros simultanément. En utilisant Macro
Engine, l'utilisateur peut facilement accéder à ses propres macros enregistrées et dénies précédemment,
mais aussi ajuster l'ensemble des macros, de sorte qu'il aura toujours un coup d'avance dans les jeux.
Manuel d'utilisation du X5
TC
GR
KR
PO
SC
SP
FR
8
EN
Killer LAN
La technologie Killer LAN permet d'ajuster automatiquement la priorité de transmission de ux réseau, elle
permet à l'utilisateur d'avoir la meilleure vitesse de réseau en jeu, en réduisant efficacement les valeurs
de ping et en contrôlant différents logiciels qui nécessitent des échanges de paquets réseau. L'utilisateur
peut régler manuellement le logiciel par le programme spécifique de Killer LAN, en donnant priorités à
certains paquets réseau. De plus, l'utilisateur peut également configurer le réseau pour donner priorité
au téléchargement de vidéos en ligne et/ou paquets réseaux pour les jeux pour réaliser ainsi la meilleure
optimisation de son réseau.
Mise à jour matérielle
L'utilisateur peut étendre la mémoire ou apporter son X5 au centre de réparation le plus proche pour une mise
à niveau. Veuillez consulter le site ofciel AORUS pour connaître les marques de mémoire compatibles.
Attention
Veuillez vous assurer que le X5 n'est pas sous tension et est bien débranché de la source d'alimentation
avant la mise à niveau . Tout dommage au cours de la mise à niveau par l'utilisateur ne sera pas couvert par
la garantie , et l'utilisateur est responsable des frais de réparation connexes. Nous vous recommandons donc
d'apporter votre ordinateur au centre de service le plus proche pour la mise à niveau.
Où installer les modules de Mémoire
An de maintenir la compatibilité et les performances optimales, veuillez installer les modules de mémoire
sur le(s) emplacement(s) adéquat(s) comme expliqué ci-dessous lors de la mise à niveau. Pour connaître les
fabricants de modules de mémoire compatibles, veuillez consulter le FAQ du site ofciel d'AORUS.
TC
GR
KR
PO
SC
SP
FR
9
EN
Protection de la batterie
Lorsque la batterie est utilisée pendant un certain temps (non reliée à la source d'alimentation et en mode
haute performance), la consommation massive qui décharge la batterie en une court laps de temps peut
causer des dommages à la batterie en la faisant fonctionner à haute température et donc va raccourcir sa
durée de vie. An de protéger la durée de vie de la batterie, elle ne sera pas rechargeable si sa température
est supérieure à 45 ° C. Le but est de protéger la durée de vie de la batterie. Cependant, après que
l'utilisateur connecte l'adaptateur secteur, la batterie cesse de se décharger et retrouvera une température
inférieure à 45 ° C, la batterie se mettra alors en charge et maintiendra un fonctionnement normal.Command
& Control est un logiciel qui intègre une liste de paramètres de base en une interface unique, fournissant à
l'utilisateur un accès meilleur et plus rapide à la personnalisation de son environnement.
TC
GR
KR
PO
SC
SP
FR
10
EN
Command & Control est un logiciel qui intègre une liste de paramètres de base en une interface unique,
fournissant à l'utilisateur un accès meilleur et plus rapide à la personnalisation de son environnement.
Touche Fonction Description
Commutateur GPU SLI
Active/désactive le Sli. Quand le second GPU est désactivé
cela accroit l'autonomie de la batterie. (Cette fonction peut
être présente ou pas en fonction des modèles de X5. Veuillez
contacter votre revendeur local pour plus d'information)
Rétroéclairage
du clavier Active ou désactive le rétro-éclairage du clavier
Mode silencieux
Le système diminue la vitesse des ventilateurs pour économiser
de la batterie et faire moins de bruit sans affecter le bon
fonctionnement des tâches en cours de type bureautique.
Mode normal
Le système ajuste la vitesse des ventilateurs au juste besoin de
la machine en fonction des applications en cours,en essayant
de le rendre le plus silencieux possible.
Mode Jeu
Le système ajuste la vitesse des ventilateurs au juste besoin
de la machine en fournissant les performances maximale ssans
perdre en stabilité.
Mode personnalisé L'utilisateur peut ajuster la vitesse des ventilateurs.
Blocage de la touche
Windows Permet de désactiver la touche Windows.
Réglage de la vitesse de
mouvement de la
souris
Permet de régler la vitesse de mouvement du pointeur de votre
souris en fonction de vos préférences.
X5 Command & Control - Touches raccourcis
TC
GR
KR
PO
SC
SP
FR
11
EN
Réglage du volume du
son Permet d'ajuster le volume du son
Réglage de la
luminosité Permet d'ajuster la luminosité de votre écran
Wi Active ou désactive le Wi
Bluetooth Active ou désactive le Bluetooth
Régles d'alimentation Ajuste l'alimentation en fonction du type d'usage an d'optimiser
au maximum l'autonomie restante.
Mode d'afchage Change de mode d'afchage entre, un périphérique d'afchage
externe (si branché) et/ou l'écran du portable ou les deux.
System Gauge (Jauge
Système)
Avec System Gauge, accédez aux informations principales
de votre système : l'utilisation du processeur, du GPU, de la
RAM, de vos disques, l'autonomie restante de la batterie, la
température du système ainsi que sa vitesse à un instant t.
Coloer Gerent
Color Gerent est une nouvelle fonction dans l'utilitaire
"Command & Control". En diminuant au maximum la luminosité
des bleus, vous diminuerez la fatigue visuelle.
Fonction OSD
Active ou désactive l'afchage détaillée à l'écran des fonctions
du centre de contrôle. Seul l'afchage est concerné, les
fonctions demeurent opérationelles quelque soit le réglage ici.
USB port Charge Permet de paramétrer la charge au travers des ports USB
lorsque l'ordinateur est en mode veille ou veille prolongée.
Commutateur de
Webcam
Active/désactive la webcam. (Cette fonction peut être présente
ou pas en fonction des modèles de X5. Veuillez contacter votre
revendeur local pour plus d'information)
TC
GR
KR
PO
SC
SP
FR
12
EN Utilisation du logiciel Macro Engine
Bienvenue dans Macro Engine ! Macro Engine, va vous faciliter le paramétrage et l'utilisation des touches
Macro sur votre X5. Vous pouvez lancer une combinaison de touches complexe par une simple pression sur
une touche macro. Vous serez plus efcace à la fois pour travailler et pour jouer. An de bien utiliser Macro
Engine, veuillez lire le guide ci-dessous, merci.
1 Lancer l'application Macro Engine
Vous trouverez un raccourci de Macro Engine sur le bureau. Double cliquez dessus.
2 Présentation de l'application Macro Engine
4
5
1 3
2
1Proles : Voir les paramètres de commande de la macro en cours.
2Macros : Editer une macro, ses paramètres, ses fonctions, et les commandes associées.
3Settings : Met à jour l'application Macro Engine, ou remet à zéro la conguration des paramètres
4Indicateur de groupe de Macros : indique quel groupe est actif (l'indicateur du groupe actif est en
surbrillance)
5Fonction de touche Macro : montre la fonction liée à la touche Macro dans ce groupe de Macros. Il
y a au total 5 fonctions par groupe, de G1 à G5.
TC
GR
KR
PO
SC
SP
FR
13
EN
3 Comment utiliser Macro Engine
1Paramètrer les touches Macros avec des fonctions basiques
a. Cliquez sur le bouton G sur la gauche, en
haut du clavier pour basculer sur le groupe
des touches de macros que vous souhaitez
paramétrer.
b. Cliquez sur la case de la la touche Macro à
paramérer
c. Double cliquez sur la fonction que vous souhaitez lancer (ex. ouvrir votre navigateur internet)
dans la zone des fonctions basiques ou des fonctions macros
TC
GR
KR
PO
SC
SP
FR
14
EN
d. Veuillez conrmer pour compléter le paramétrage.
2Comment dénir les fonctions et les paramètres d'une macro
a. Cliquez sur "Macros" (vous pouvez dénir jusqu'à 100 ensembles de macro)
TC
GR
KR
PO
SC
SP
FR
15
EN
13
18
3
7
6
10
11
9
5
24
12
b. Vue d'ensemble du panneau d'enregistrement des macros (vous pouvez enregistrer votre propre
macro ici)
1. Démarrez l'enregistrement : Cliquez ici quand vous êtes sur le point d'enregistrer la macro
2. Arrêter l'enregistrement : Cliquez ici sur pour arrêter l'enregistrement de la macro
3. Nom de la macro : Dénissez le nom de cette macro
4. Dénissez l'icône de cette macro. Vous pouvez utiliser l'icône par défaut ou télécharger votre propre
icône
5. Record type - Type d'enregistrement : Vous pouvez choisir d'enregistrer seulement les mouvements
de la souris (ou du clavier), ou les deux à la fois. Vous pouvez également décider ou non
d'enregistrer la position de la souris.
6. Enregistrer l'intervalle de temps : Vous pouvez décider ou non d'enregistrer l'intervalle de chaque
mouvement (ou vous pouvez dénir l'intervalle de temps xe entre chaque mouvement)
7. Vous pouvez définir le mode d'exécution de la macro (exécuter une fois les actions, répéter
l'exécution des actions ou pétition de l'exécution des actions si appui prolongé sur la touche Macro)
8. Exporter une macro : Exportez votre macro
9. Importer une macro : Importez une macro à partir d'un enregistrement
10. Supprimer tous les mouvements dans cette macro
11. Supprimer un mouvement sélectionné
12. Liste des mouvements : Cette fonction montre tous les mouvements que vous avez enregistrés.
13. Exit - Sortie: Le système vous demandera si vous souhaitez sauvegarder la macro en cours.
TC
GR
KR
PO
SC
SP
FR
16
EN
c. Commencez à enregistrer la macro : Lorsque vous cliquez sur le bouton de démarrage, l'application
Macro Engine commence l'enregistrement de votre macro. Tous les mouvements que vous faites
(souris / clavier) seront afchés dans la liste des mouvements. Vous pouvez décider d'utiliser la touche
"pause" ou le cliquez avec votre souris sur le bouton d'arrêt pour arrêter l'enregistrement en fonction
de votre plage d'enregistrement. Finissez l'enregistrement de votre macro : Lorsque vous avez fini
vos mouvements, cliquez sur le bouton de sortie. L'application Macro Engine vous demandera si vous
souhaitez enregistrer la macro. Cliquez sur "Yes", Oui, pour terminer l'enregistrement de votre macro.
d. Veuillez conrmer pour compléter le paramétrage.
TC
GR
KR
PO
SC
SP
FR
17
EN
3Paramétrages principaux du logiciel Macro Engine
1
2
1. Software update: Met sà jour le logiciel vers la dernière version de Macro Engine
2. Clean memory: Efface les paramètres actuels du logiciel Macro Engine
TC
GR
KR
PO
SC
SP
FR
18
EN System Backup : Guide d'utilisation
ATTENTION
Vous pouvez sauvegarder l'image de récupération d'origine grâce à cette application en cas de perte par une lésion
de l'appareil.
Vous pouvez sauvegarder l'image de curation d'origine sur disque ou cUSB et restaurer le système en cas de
remplacement du système de stockage avec le disque USB de récuration.
Avant de restaurer le système à travers le disque USB de cupération, veuillez vous assurez que vous avez fait la
sauvegarde de toutes vos données.
Veuillez NE PAS éteindre ou débrancher le système lors de la sauvegarde sur disque ou clé USB.
1
>20G
Veuillez brancher le disque USB qui est d'au moins 20 Go
de capacité pour contenir l'image originale de restauration
(Veuillez sauvegarder vos données en premier. Toutes
les données seront supprimées lors de la création de la
récupération disque USB)
2 Insérez le disque de pilotes dans votre lecteur et lancez
l'installation de "System Backup" (pour les modèles sans
lecteur, veuillez utiliser un lecteur de disques externe sur
port USB ou les técharger via http://www.AORUS.fr
3
Exécutez le "System Backup" après avoir terminé
l'installation.
4
Sélectionnez votre disque/cUSB dans la liste roulante
et de commencez à créer le disque USB de récupération.
Une fenêtre apparaîtra lorsque la création de disque de récuration sera terminée.
Veuillez appuyer sur F12 au démarrage du système lorsque vous devez restaurer le système.
lectionnez “boot from recovery USB disk” et le système lancera la restauration.
Le temps cessaire pour la restauration sera d’environ 30 minutes (Le temps nécessaire peut
varier selon le mole du disque/clé USB).
5
TC
GR
KR
PO
SC
SP
FR
19
EN
Guide du système de restauration
Tout est prêt pour commencer
Assurez-vous que votre PC est branché au courant. Patientez ensuite quelques minutes.
Note
˙Si le système de stockage a échanou la partition supprie, l’option de cupération ne sera plus disponible
et un service de récupération complet sera nécessaire.
˙La fonction de curation est disponible uniquement sur les appareils avec un système d’exploitation préinstallé.
Les appareils livrés sous DOS ne disposent pas de la fonction de restauration.
Utilliser System Recovery
La fonction de restauration du système d’exploitation est instale en nos usines. Le menu d’options
au démarrage vous permet de lancer l’outil de restauration de Windows pour réinstaller le système
d’exploitation avec les glages d’usine par défaut. La brève introduction ci-dessous va vous montrer
comment démarrer l’outil de restauration et comment restaurer votre système.
2
3
1
Guide de restauration pour Windows 7
Pendant que l’ordinateur s’allume, appuyez et maintenez la
touche F9 pour lancer l’outil.
Attention
Une fois “Recovery” sélectionné, vos données personnelles
et les chiers seront supprimés. Lutilitaire commence alors
la restauration et le système d’exploitation se réinitialise avec
les paramètres d’usine par défaut.
L’outil de restauration se lance et apparait une fenêtre avec 2
boutons. Cliquez sur “Recovery” pour démarrer le processus.
Système de restauration (restaurer le système d'exploitation de votre Portable)
Quand quelque chose ne va pas avec le système d’exploitation de votre portable, le système de stockage de
l’ordinateur a une partition cace contenant une image de sauvegarde complète du système d’exploitation
qui peut être utilisée pour restaurer le système en revenant aux paramètres d’usine par défaut.
Eteignez et redémarrez l’ordinateur.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Gigabyte X5S v5 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à