SUNJOY GROUP A302006410 Manuel utilisateur

Catégorie
Cheminées
Taper
Manuel utilisateur
Item/Article #A302006410
Country of Origin: China
Pais d’origine: Chine Production Number: xxxxxxxxxx
Numéro de fabrication: xxxxxxxxxx
WE HAVE YOU IN MIND, LET US SERVE YOU!
Nous pensons en vous, laissez nous vous aider!
Questions? Issues? / Questions? Problèmes?
CONTACT US / Contactez-nous
24 hours / 7 days a week
24 heures / 7 jours par semaine
www.sunjoyonline.com
Liste des pièces
Warranty Parts
sous garantie
This appliance complies with “ANSI Z21.97-2017/CSA 2.41-2017, Outdoor Decorative Gas Appliances.
Propane cylinder required (not included)
1 AA 1.5V battery required (not included)
WARNING: For Outdoor Use Only.
Installation and service must be performed by a
qualified installer, service agency, or the gas
supplier.
DANGER
FIRE OR EXPLOSION HAZARD
If you smell gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2. Extinguish any open flame.
3. If odor continues, leave the area immediately
4. After leaving the area, call your gas supplier or fire
department.
Failure to follow these instructions could result in
fire or explosion, which could cause property
damage, personal injury, or death.
INSTALLER: Leave this manual with the
appliance.
CONSUMER: Retain this manual for
future reference.
WARNING: If the information in this manual is not
followed exactly, a fire or explosion may result causing
property damage, personal injury, or loss of life.
WARNING
Do not store or use gasoline, or other flammable vapors and liquids, in the vicinity of this or
any other appliance.
An LP-cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other
appliance.
DANGER
CARBON MONOXIDE HAZARD
This appliance can produce carbon monoxide which has no odor.
Using it in an enclosed space can kill you.
Never use this appliance in an enclosed space such as a camper, tent,
car or home.
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
For Outdoor Use only. Not for Commercial Use.
2 of 28
Country of Origin: China
Pais d’origine: Chine
Bouteille de propane requise (non fournie)
1 pile AA 1.5V requise (pas incluse)
AVERTISSEMENT: Pour utilisation I'extérieur
seulement. L'installation et I'entretien ou la réparation
doivent être effectué par un installateur qualifié, un
organisme de service ou le fournisseur de gaz.
DANGER RISQUES D'INCENDIE OU D'EXPLOSION
S'il y a une odeur de gaz:
1. Coupez l'admission de gaz de l'appareil.
2. Éteindre toute flamme nue.
3. Si l'odeur persiste, quittez immédiatement les lieux.
4. Après avoir quitté les lieux, faites appel à votre
fournisseur de gaz ou au service d'incendie.
Le non-respect des présentes instructions peut entraîner des
risques d'incendie ou d'explosion, pouvant entraîner des
dommages matériels, des blessures corporelles, voire la mort.
INSTALLATEUR: Veuillez laisser le présent
manuel avec l'appareil.
CONSOMMATEUR: Veuillez conserver le présent
manuel afin de pouvoir vous référer
ultérieurement.
AVERTISSEMENT: Si les informations contenues dans le présent
manuel ne sont pas suivies à la lettre, cela peut entraîner des risques
d'incendie ou d'explosion, causant des dommages matériels, des blessures
corporelles, voire la mort.
AVERTISSEMENT
Ne pas entreposer ni utiliser de l'essence ni d'autres vapeurs ou liquides inflammables
dans le voisinage de l'appareil, ni de tout autre appareil.
Une bouteille de propane qui n'est pas raccordée en vue de son utilisation, ne doit pas être
entreposée dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil.
DANGER
MONOXYDE
DE CARBONE
Cette appareil peut produire du monoxyde de carbone, un gaz inodore.
L'utilisation de cet appareil dans des espaces clos peut entraîner la
mort.
Ne jamais utiliser cet appareil dans un espace dos comme un véhicule
de camping, une tente, une automobile ou une malson.
Cet appareil est conforme à la horme ANSI Z21.97-2017/CSA 2.41-2017, Outdor Decorative Gas
Appliances.
IMPORTANT, À CONSERVER AFIN DE POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER
ULTÉRIEUREMENT: VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES PRÉSENTES CONSIGNES
Solo para uso en exteriores. No apto para uso comercial.
3 of 28
Country of Origin: China
Pais d’origine: Chine
4 of 28
TABLE OF CONTENTS
General information …………….…….………………….………………..………….…… 2
Specification……….……………………………………….……………….……….……… 3
Important safety information and precaution……………….….….….….…….…… 3-4
Expanded view……………………………………………………….……….……..……… 5
Parts list……………………….………………………….………………………………6-7
Installation………………………….………………………..………………….………8-14
Location……………………………………………………………………….…….…….. 15
Set up……………………………………………………………….…………….……...… 15
Gas connection ………………………………….……………….…………………… 15
Operation……………………………………………………………….……….…….. 16
Leak check………………………………………………………….……………...…… 16
Ignite lighting………………………………………………………….………………. 16-17
Storage and Maintenance………………………………………….……...............…..…17
Trouble shooting ………………………………………………...….………………..… 18
Limited warranty……………………………………………………………….….…… 18
WARNING : Failure to position the parts in accordance with these diagrams or use only parts specifically approved
with this appliance may result in property damage or personal injury.
WARNING: This product can expose you to Carbon Monoxide, which is known to the State of
California to cause birth defects or other reproductive harm. For more information go to
www.P65Warnings.ca.gov
GENERAL INFORMATION
IMPORTANT
Please take time to read these instructions thoroughly and follow each step carefully for
safe and easy operation. Keep this manual to consumer for installer and consumer future
reference/use.
We would like to hear from you with any comments or suggestions. In the continental
U.S., you can also send us an email to [email protected]
Country of Origin: China
Pais d’origine: Chine
5 of 28
SOMMAIRE
Informations générales…………….…….………………….………………..………….… 2
Caractéristiques……….……………………………………….……………….……….….. 3
Importants Renseignements Concernant la Sécurité et les Mesures de Précaurion......… 3-4
VUE ÉCLATÉE……………………………………………………….……….……..……….. 5
Liste de Pièces……………………….………………………….……………………...... 6-7
Installation………………………….………………………..………………….……….... 8-14
Emplacement……………………………………………………………………….…….... 15
Set up……………………………………………………………….…………….……...…. 15
Connexion du Gaz………………………………….……………….………………….... 15
Opération……………………………………………………………….……….……......... 16
Preuve de Fuites………………………………………………………….…………....… 16
Allumage par Ignition………………………………………………………….….. 16-17
Stockage et Entretien…………………………………………......……...............…..... 17
Dépannage ………………………………………………...….…...........……………...… 18
Garantie Limitée……………………………………………………………….…..…….... 18
AVERTISSEMENT: Ne pas situer les pièces d’accord avec ces diagrammes ou ne pas utiliser les pièces
spécifiquement validées avec cet appareil peut provoquer des dommages à la propriété ou des blessures
personnelles.
AVERTISSEMENT: Ce produit peut vous exposer au Monoxyde de Carbonne, qui est reconnu
par l’État de Californie comme une cause d’anomalies congénitales et d’autres dommages
génésiques. Pour plus d’information consultez www.P65Warnings.ca.gov
INFORMATION GÉNÉRALE
IMPORTANT
Veuillez lire ces instructions attentivement et complètement et suivez chaque étape
soigneusement pour un emploi facile, sain et sauf. Gardez ce manuel du consommateur
pour que l’installateur et le consommateur puissent le consulter ou l’utiliser dans l’avenir.
Nous serions enchantés de connaitre vos commentaires ou conseils. Dans les EEUU
continentaux, vous pouvez nous envoyer un email à [email protected]
Country of Origin: China
Pais d’origine: Chine
6 of 28
SPECIFICATION
IMPROTANT SAFETY INFORMATION AND PRECAUTION
The installation must conform with local codes, or in the absences of local codes with the National
Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA54; International Fuel Gas Code, Natural Gas and Propane
Installation Code, CSA B149.1; or Propane Storage and Handling Code, B149.2, as applicable.
The LP gas supply cylinder to be used must be:
1- Constructed and marked in accordance with the U.S. Department of Transportation (D.O.T.)
Specifications for LP-Gas Cylinders, or the Standard for Cylinders, Spheres and Tubes for
transportation of Dangerous Goods and Commission, CAN/CSA-B339 as applicable;
2- Provided with a listed overfilling prevention device;
3- Provided with a cylinder connection device compatible with the connection for the appliance.
Always place the appliance on a firm and level surface.
Solid fuels shall not be burned in this gas appliance. When using decorative Lava Rocks, use only
Lava Rocks (INCLUDED).
The appliance shall be used only outdoors in a well-ventilated space and shall not be used in a
building, garage or any other enclosed area.
When in use, keep the appliance area clear and at least 40 in / 101.6 cm
side, back and top clearance from combustible materials, gasoline and other flammable liquid and
vapors. Do not use the appliance under overhead combustible surfaces. Certain items or materials,
when stored under the appliance or nearby, will be subjected to radiant heat and could be damaged.
Open the door and inspect the hose assembly and burner prior to each use. If there is evidence of
excessive abrasion or wear or if the hose or burner is damaged, it must be replaced by appropriate
part from the manufacturer.
Inspect the gas connections of the appliance prior to each use. Do not to operate the unit if there is a
gas leak. Have the appliance inspected annually by a qualified service person.
Product name Belson Propane Burning Firepit Table
Model NO. A302006410
Rated Heat Output 37,000BTU/HR
Fuel Propane-LP
Gas Supply 20 lb. LP-Gas cylinder
Manifold Pressure 11 Inches W.C.
Orifice Size (diameter) 1.9mm
Gas Supply Pressure Max.250 PSI Min.25 PSI
Country of Origin: China
Pais d’origine: Chine
Caractéristiques
Importants Renseignements Concernant la Sécurité et les Mesures de Précaurion
L'installation doit ètre conforme aux codes locaux ou, en l'absence de codes locaux, au Code
national d'installation du gaz, ANSI Z223. 1 /NFPA54; au Code international d'installation du gaz, au
Code d'installation du gaz naturel et du propane, CSA B149.1; ou au Code sur le stockage et la
manipulation du propane, B149.2, le cas echeant.
La bouteille de GPL a utiliser doit ètre :
1- fabriquée ét étiquetée conformément aux caractéristiques des bouteilles de GPL prescrites par le
Minisère des Transports des États-Unis (D.O.T.) ou à la norme CAN/ CSA-B339 relative aux
Bouteilles, Sphères et Tubes destinés au transport des matères dangereuses et par la
Commission, selon le cas;
2- livrée avec un dispositif homologué de prévention de remplissage excessif;
3- dotée d'un dispositif de raccordement compatible avec le raccord de l'appareil.
Placez toujours l'appareil sur une surface ferme et nivelée.
Les combustibles solides ne doivent pas être bûrés dans cet appareil à gaz. Lorsque vous
utilisez des pierres de lave décoratives, utilisez ! uniquement les pierres de lave (FOURNIES)
L'appareil doit être utilisé exclusivement à l'extérieur dans un espace bien aéré et ne doit pas être
utilisé dans un bâtiment, un garage ou tout autre espace clos.
Lors de son utilisation, dégagez le site d'exploitation de l'appareil de taus matériaux combustibles, de
l'essence et de taus autres liquides et vapeurs inflammables. Prévoir un dégagement minimum de 40
po/101,6 cm sur les côtés, a l'arrère et au-dessus du produit. Ne pas utiliser l'appareil sous des surfaces
combustibles en surplomb. Lorsque certains objets ou matériaux sont rangés sous l'appareil ou à
proximité de celui-ci, ceux-ci sont soumis à une chaleur rayonnante et risquent d'être endommagés.
Ouvrez la porte, puis examinez le tuyau flexible ainsi que le brûleur avant chaque utilisation. En cas
de signes d'abrasion ou d'usure excessive ou d'endommagement du tuyau flexible ou du brûleur, il
convient de le remplacer par une pièce appropriée du fabricant.
Examinez les raccords de gaz de l'appareil avant chaque utilisation. Ne pas faire fonctionner
l'appareil en cas de fuites de gaz. Faites examiner l'appareil chaque année par un l technicien qualifié.
Product name Table de foyer au propane Belson
Model NO. A302006410
Puissance Calorifique Nominale 37,000BTU/HR
Carburant Propane-LP
Approvisionnement en gaz Bouteille de GPL de 20 lb
Pression d'admission Colonne d'eau de 11 pouces
Taille de l'orifice(diamètre) 1.9mm
Pression D'alimentation En Gaz 250 PSI au max. 25 PSI au min.
7 of 28
Country of Origin: China
Pais d’origine: Chine
8 of 28
The pressure regulator and hose assembly provided with the appliance must be used. The
replacement part must be the same as the part specified by manufacturer.
The assembly of LP-gas and leak checking please refer to the “Gas connection” on page 15 and
“leak Test” on page 16.
Children and adults should be alerted to the hazards of high surface temperatures and should
stay away to avoid burns or prevent clothing ignition.
Young children and pets should be carefully supervised when they are in the area of the
appliance.
Any guard or other protective device removed for servicing the appliance must be replaced
prior to operation.
Clothing or other flammable materials should not be hung from the appliance or placed on or
near the appliance.
Do not use the appliance if any part has been under water. Immediately call a qualified technician to
inspect the appliance and to replace any part of the control system and any gas control which has been
under water.
LP-gas supply cylinder to be used must be constructed and marked in accordance with the
specifications for LP-gas cylinders of the U.S. Department of Transportation (DOT).
The cylinder supplies system must be arranged for vapor withdrawal and the cylinder must include a
collar to protect the cylinder valve.
Use only 20 lb / 9 kg LP-Gas cylinders.
Do not burn wood or any other materials in this appliance.
The appliance must be isolated from the gas supply piping system by closing
its individual manual shutoff valve during any pressure testing of the gas supply
piping system at test pressure equal to or less than 1/2psi (3.5kPa).
That other cylinder may be acceptable for use with the appliance provided
they are compatible with the appliance retention means and accompanied by illustration(s) depicting
the cylinder mounted to the appliance utilizing the cylinder retention means and the point of contact
between the cylinder and the retention means.
Properly place the hose out of pathways where people may trip over it or in areas where there may
be subject to accidental damage.
The burner must be replaced prior to the appliance being put into operation if it is evident that the
burner is damaged. The replacement burner must be the same as the part specified by manufacturer.
The cleaning of the appliance including the burner, please refer to “Storage and Maintenance” on
page 17.
Country of Origin: China
Pais d’origine: Chine
9 of 28
Le régulateur de pression et le tuyau flexible livrés avec l'appareil doivent être utilisês. La pièce de
rechange doit être identique à la pièce indiquée par le fabricant.
Pour le montage du GPL et la vérification de l'étanchéité, veuillez vous référer aux chapitres
«Raccord de gaz» et «Essai d'étanchéité》.
Les enfants et les adultes doivent être avertis des dangers que présentent des températures
de surface élevées et doivent rester à lcart afin de prévenir tous risques de brûlures ou
d'inflammation des vêtements.
Les enfants en bas âge et les animaux familiers doivent être surveillés de près lorsqu'ils se
trouvent à proximité de l'appareil.
Tous les protecteurs et dispositifs de protection qui ont été retirés pour l'entretien ou la
réparation de l'appareil doivent être remis en place avant toute utilisation de l'appareil.
Les vêtements ou tous autres matériaux inflammables ne doivent pas être suspendus à
l'appareil ni placés sur l'appareil ou à proximité de celui-ci.
Ne pas utiliser cet appareil s'il a été plongé, même partiellement, dans l'eau. Appeler un technicien
qualifié pour inspecter l'appareil et remplacer toute partie du système de commande et toute
commande qui a été plongée dans l'eau.
La bouteille de GPL à utiliser doit être fabriquée et étiquetée conformément aux caractéristiques des
boutillies de GPL prescrites par le Ministère des Transports des États-Unis (D.O.T).
Le systèms d'alimentation des bouteilles doit être disposé de manière à permettre
l'élimination des vapeurs. En outre, la bouteille doit comporter un collier permettant
de protéger le robinet de la bouteille.
Utilisez exclusivement des bouteilles de GPL de 20 lb/9 kg.
Ne pas brûler du bois ni aucun autre matériau dans cet appareil.
L'appareil doit être isolé du système de tuyauterie d'alimentation en gaz en fermant
son robinet d'arrêt manuel individuel lors de tout test de pression du système de tuyauterie
d'alimentation en gaz à une pression d'essai égale ou inférieure à 1/2 psi (3,5 kPa).
D'autres bouteilles peuvent être acceptées pour être utilisées avec l'appareil à condition qu'elles
soient compatibles avec les moyens de maintien de l'appareil et qu'elles soient accompagnées
d'illustrations représentant la bouteille montée sur l'appareil à l'aide des moyens de maintien de la
bouteille ainsi que le point de contact entre la bouteille et les moyens de maintien.
Placez correctement le tuyau flexible hors des parcours où des personnes risquent de trébucher
dessus ou dans des endroits où il pourrait être endommagé accidentellement.
Le brûleur doit être remplacé avant la mise en service de l'appareil s'll est évident que le brûleur est
endommagé. Le brûleur de rechange doit être identique à la pièce indiquée par le fabricant.
Pour le nettoyage de l'appareil, y compris le brûleur, veuillez vous reporter à Stockage et
entretien à la page 17.
Country of Origin: China
Pais d’origine: Chine
10 of 28
EXPANDED VIEW
Country of Origin: China
Pais d’origine: Chine
11 of 28
Parts List
Label Part Number Description Qty Part Image
A P00310012001 Lid 1
B P00210049901 Table Top 1
C P00410015101 Door Frame 1
D P00410015001 Door 1
E P00400031101 Back Panel 1
F P00380037401 Left Panel 1
G P00380052201 Right Panel 1
J P006700042 Cylinder Rack 1
K P002500105 Bowl 1
L P006600049 Lava Rock 4KG
N P005100328 Chain 1
P P005300069 Foot pad
Pre-assembled 4
Country of Origin: China
Pais d’origine: Chine
12 of 28
Liste de Pièces
Étiquette Numéro de la Piéce Description Quantité Numéro de la Piéce Diagramme
A P00310012001 Membre 1
B P00210049901 Dessus de la table 1
C P00410015101 Cadre de porte 1
D P00410015001 À travers 1
E P00400031101 Panneau arrière 1
F P00380037401 Panneau latéral gauche 1
G P00380052201 Panneau latéral droit 1
J P006700042 Porte-bouteilles 1
K P002500105 Bol 1
L P006600049 Roche de lave 4KG
N P005100328 Chaîne 1
P P005300069 Coussin de pied
pré-assemblé 4
Country of Origin: China
Pais d’origine: Chine
13 of 28
Hardware Pack
Label Part Number Description Qty Add Part Image
H1 H010020011 Bolt M6*15 14 2
H2 H010020013 Bolt M6*35 8 1
H3 H050030001 Flat washer
M6 22 3
HW H090010017 Wrench M6 1 0
Liste de Pièces
Numéro de la Pièces Description Quantité Add Numéro de la Pièces Diagramme
H1 H010020011 Boulon M6*1514 2
H2 H010020013 Boulon M6*35 8 1
H3 H050030001 Rondelle Plate
M6 22 3
HW H090010017 Clé M6 1 0
Étiquette
Country of Origin: China
Pais d’origine: Chine
14 of 28
INSTALLATION
1
1x
4x 4x
1x
Country of Origin: China
Pais d’origine: Chine
15 of 28
2
1x
4x 4x
1x
1x
Country of Origin: China
Pais d’origine: Chine
16 of 28
3
8x 8x
1x 1x
Country of Origin: China
Pais d’origine: Chine
17 of 28
4
2x
1x
2x
Country of Origin: China
Pais d’origine: Chine
18 of 28
5
4x 4x
Country of Origin: China
Pais d’origine: Chine
19 of 28
6
1x
Country of Origin: China
Pais d’origine: Chine
20 of 28
7
1x 4KG
Country of Origin: China
Pais d’origine: Chine
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

SUNJOY GROUP A302006410 Manuel utilisateur

Catégorie
Cheminées
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues