Olympus V326110SU000 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

FR 29
Liste des pièces Liste des pièces (Fig. (Fig. p. 3) p. 3)
1 Zone émettant la
lumière
2
Bouton de déblocage
3 Broche de
verrouillage
4 Touche TEST/
Voyant CHARGE
5
Voyant AUTO CHECK
6 Touche ON/OFF
7 Bouton W
8 Bouton RC
9
Capteur à distance
Déclenchement continuDéclenchement continu
Le ash peut chauffer lorsqu’il est déclenché
plusieurs fois de suite, occasionnant des dommages
ou des dysfonctionnements. Le ash ne doit pas
être déclenché plus de 10 fois de suite à - de 6
secondes d’intervalle. Après cela, il convient de ne
pas l'utiliser pendant au moins 10 minutes.
Préparation des piles Préparation des piles (vendues séparément)(vendues séparément)
Utilisez les piles suivantes, au choix :
piles alcalines AAA (R03) (× 2)
piles NiMH AAA (R03) (× 2)
x
Remarques
Ne pas utiliser de piles manganèse AAA (R03).
Mise en place des pilesMise en place des piles
1
Ouvrir le couvercle du compartiment
des piles.
2
Introduire les piles avec la polarité
+/– correcte.
3
Refermer le couvercle du
compartiment des piles.
Couvercle du
compartiment des piles
Couvercle du
compartiment des piles
Merci d’avoir acheté ce produit Olympus. Pour garantir votre sécurité, veuillez lire ce manuel
d’instructions avant utilisation et le conserver à portée de main pour consultation ultérieure.
30 FR
Fixation à l’appareil photoFixation à l’appareil photo
x
Remarques
S’assurer que l’appareil photo et le ash électronique sont tous les deux éteints. Monter ou démonter le ash
électronique lorsqu’il est allumé ou que l’appareil photo est en marche peut entraîner un dysfonctionnement.
1
Retirer la protection du sabot ash et glisser le ash
dans le sabot ash jusqu’à ce qu’il soit fermement en
place (
1
).
Ne pas xer ce ash alors que le ash intégré est sorti
ou celui-ci pourrait être endommagé.
Retirer le ash en maintenant le bouton de déblocage
enfoncé (
2
).
Si l’appareil photo possède un connecteur de ash externe,
un support de ash et un câble de connexion (vendus
séparément) peuvent être ajoutés.
1
2
1
2
FR 31
Mise en marche du ash électroniqueMise en marche du ash électronique
Fixer un ash électronique sur l’appareil photo, puis mettre l’appareil photo et le ash en
marche.
1
Appuyer sur la touche ON/OFF et la maintenir
enfoncée jusqu’à ce qu’un voyant s’allume.
Appuyer de nouveau sur la touche ON/OFF pour couper
l’alimentation.
Lorsque le voyant CHARGE s’allume, appuyer sur la
touche TEST pour déclencher un ash de test.
Changer les piles si le voyant CHARGE ne s’allume pas après :
30 secondes (piles alcalines)
10 secondes (piles NiMH)
Si le voyant CHARGE et le voyant AUTO CHECK clignotent simultanément, cela signi e
que les piles sont presque épuisées. Changer les piles.
En l’absence d’opérations pendant 15 minutes environ, le ash passe en mode veille pour
économiser de l’énergie. Le ash passe également en mode veille lorsque l’appareil photo
passe lui-même en mode veille. Au bout de 60 mm supplémentaires sans utilisation, le
ash s’éteint automatiquement. Appuyer sur la touche ON/OFF pour l’allumer.
Touche TEST/
Voyant CHARGE
Touche
ON/OFF
Touche TEST/
Voyant CHARGE
Touche
ON/OFF
32 FR
Prise de vuePrise de vue
En fonction du réglage du mode de ash sur l’appareil photo, la prise de vue en mode TTL-
AUTO ou MANUAL est disponible avec ce ash.
1
Régler le bouton RC sur « OFF ».
2
Régler le mode de ash de l'appareil photo en
fonction de l'utilisation prévue.
Pour plus de détails, se reporter au manuel
d’instructions de l’appareil photo.
Le mode MANUAL n’est pas disponible sur certains appareils photo.
En mode TTL-AUTO : si l’activation du ash a été effectuée correctement, le voyant AUTO
CHECK clignote pendant environ 5 secondes après la prise de vue.
En mode MANUAL : ajuster les réglages de l’appareil photo (sensibilité ISO et valeur
d’ouverture) en fonction de la distance du sujet, puis prendre la photo.
Distance de prise de vue (m) = nombre guide (ISO100) x coef cient de sensibilité ISO ÷ valeur d’ouverture
Plage de prise de vue disponible (Tableau p.4)
Sensibilités ISO et leurs coef cients
Sensibilité ISO 25 50 100 200 400 800 1600 3200 6400
Coef cient 0,5 0,71 1,0 1,4 2,0 2,8 4,0 5,6 8,0
Lors de l'utilisation du ash, la lumière du ash peut être stoppée par l'objectif, le pare soleil, etc.
Lorsque la distance de prise de vue est inférieure à 1 m, l’utilisation du diffuseur grand angle est
recommandée pour ne pas trop contrôler le volume du ash.
Bouton RCBouton RC
FR 33
Grand angleGrand angle
Utiliser le diffuseur grand angle pour la prise de vue lorsque
la longueur focale de l’objectif est supérieure à la plage allant
de 9 mm à 14 mm.
1
Placer le bouton W sur le côté W.
Repli du ashRepli du ash
Ce ash peut être incliné d’environ 30 degrés vers l’avant (
1
) et 60 degrés vers l’arrière (
2
).
Il peut également être replié vers l’avant pour faciliter le transport de l’appareil photo (
3
). Le
ash ne se déclenche pas lorsqu'il est replié vers l’avant.
Environ 30 degrés vers l’avant : utilisé pour les prises de vue en mode macro.
Environ 60 degrés vers l’arrière : utilisé pour les prises de vue avec un éclairage indirect.
34 FR
Prise de vue avec ash à l’aide de la télécommande sans lPrise de vue avec ash à l’aide de la télécommande sans l
1
Régler le bouton RC sur A ou B.
A et B sont les réglages de groupe. Régler le mode de commande de ash, etc.
sur chaque groupe et les contrôler sans l.
2
Régler [Mode RC #] sur [Active] dans le menu de l’appareil photo pour préparer le
ash à être déclenché.
3
Régler le mode de commande de ash, etc. sur chacun des groupes A et B sur
l’appareil photo.
Valeur d’intensité du ash
250250 F5.6
0.0
0.0
P
3838
A Mode
TTL
M
Off
+5.0
TTL +3.0
1/8
LO
1
Ch
Groupe
Sélectionner le
mode de commande
de ash et ajuster
l’intensité du ash
individuellement.
Pour MANUEL,
sélectionnez
l’intensité du ash.
Flash normal/Flash Super FP
Le ash Super FP n’est pas compatible.
Niveau de lumière de communication
Réglez le niveau de lumière de
communication sur [HI], [MID] ou
[LO].
Canal
S’assurer de régler le canal
sur [1].
Intensité du ashMode de commande
du ash
Valeur d’intensité du ash
250250 F5.6
0.0
0.0
P
3838
A Mode
TTL
M
Off
+5.0
TTL +3.0
1/8
LO
1
Ch
Groupe
Sélectionner le
mode de commande
de ash et ajuster
l’intensité du ash
individuellement.
Pour MANUEL,
sélectionnez
l’intensité du ash.
Flash normal/Flash Super FP
Le ash Super FP n’est pas compatible.
Niveau de lumière de communication
Réglez le niveau de lumière de
communication sur [HI], [MID] ou
[LO].
Canal
S’assurer de régler le canal
sur [1].
Intensité du ashMode de commande
du ash
FR 35
PositionnementPositionnement
La communication étant établie avec l’émission du ash de l’appareil photo, la plage de
positionnement du ash varie en fonction de l’appareil photo.
1
Fixer le support fourni.
Glisser le ash dans le support jusqu’à ce qu’il
soit fermement en place (
1
). Appuyer sur le
bouton de déblocage du sabot pour retirer le
ash.
Lors d’une utilisation pour un éclairage indirect,
s’assurer de ne pas faire tomber le ash du
support (
2
).
2
Diriger le ash dans la direction souhaitée.
Au lieu d'utiliser le support, vous pouvez également prendre des photos en tenant
simplement le ash.
x
Remarques
Le ash intégré ne peut pas être utilisé comme source de lumière en mode RC.
Nous recommandons l’utilisation d’un seul groupe de trois unités de ash à distance maximum.
Le ash peut ne pas se déclencher à cause de l’angle ou de la distance entre l’appareil
photo et le sujet.
1
2
1
2
36 FR
Précautions de sécuritéPrécautions de sécurité
Lire intégralement les consignes intitulées AVERTISSEMENT et ATTENTION pour éviter
toute utilisation à risque de l’appareil. Ces précautions de sécurité protègent les utilisateurs et
les tiers se trouvant à proximité, tout en prévenant d’éventuels dommages matériels.
AVERTISSEMENT
Le non respect des précautions indiquées par ce symbole peut
entraîner des blessures, voire la mort.
Ne pas utiliser dans une atmosphère de gaz in ammable ou explosif : risque d’incendie ou d’explosion.
Ne pas souder directement, ni modi er, remodeler ou démonter le produit.
Ne pas couvrir la zone d’émission de lumière du ash avec la main et ne pas toucher la
zone d’émission de lumière après activation continue du ash : risque de brûlures.
De l’eau et des particules étrangères in ltrées à l’intérieur de l’appareil pourraient entraîner
un incendie ou un choc électrique. Si l’appareil est immergé ou exposé à de l’eau ou en
cas de détection de particules étrangères à l’intérieur, couper immédiatement l’alimentation
et retirer les piles avec précaution. Contacter votre revendeur ou un centre de services
Olympus agréé.
Pour éviter un accident de la circulation, ne pas diriger la lumière du ash vers toute
personne se trouvant au volant d’un véhicule à moteur.
Ne pas utiliser le ash à proximité des yeux du sujet ; faire particulièrement attention lors
de la photographie d’enfants. Conserver le ash hors de portée des enfants. La lumière du
ash peut occasionner des troubles de la vue.
Ne pas utiliser de piles aux spéci cations d’usage incompatibles.
FR 37
Ne pas utiliser ensemble des piles usées et
neuves, ni des piles de différents fabricants.
Ne pas raccorder de substances telles que
du métal aux bornes (+) ou (–) des piles.
ATTENTION
Le non respect des
précautions indiquées
par ce symbole peut
entraîner des blessures
ou des dommages
matériels.
En cas de constatation d’anomalie telle
qu’une odeur, un bruit, de la fumée, arrêter
d’utiliser cet appareil : risque d’incendie
ou de brûlures. Retirer soigneusement les
piles pour ne pas vous brûler et contacter
votre revendeur ou un centre de services
Olympus agréé.
Ne pas manipuler les mains mouillées :
risque de dysfonctionnement et de choc
électrique.
Support technique (
États-Unis
)
Aide en ligne 24/24h, 7/7 jours :
http://www.olympusamerica.com/DSLR/
Ligne téléphonique de support :
Tél. 1-800-260-1625 (appel gratuit)
Notre centre d’appels clients est ouvert de
9h à 21 heures (du lundi au vendredi) ET
38 FR
CaractéristiquesCaractéristiques
MODÈLE N° : FL-300R
Type de produit : Flash électronique externe pour appareil photo numérique
Nombre guide : 20 (ISO 100), 12 (ISO100, avec le diffuseur grand angle)
Angle d’éclairement : Couvrant l’angle de champ d’un objectif de 14 mm (équivalent à 28
mm sur un 135 mm)
Couvrant l’angle de champ d’un objectif de 9 mm (équivalent à 18 mm
sur un 135 mm) : avec le diffuseur grand angle
Modes de ash : TTL-AUTO, MANUAL, RC
Période d’émission du ash : Env. 1/20000 à 1/500 secondes
Nombre d’émissions de ash
(en activation totale)*
: Env. 80 fois (avec des piles alcalines AAA (R03))
Env. 130 fois (avec des piles NiMH AAA (R03))
Temps de recharge : Env. 5,5 secondes (avec des piles alcalines AAA (R03))
Env. 4,5 secondes (avec des piles NiMH AAA (R03))
(de l’activation totale à l’allumage du voyant CHARGE)*
Environnement d’exploitation : Température : –10 à 42 °C
Humidité : 20 à 90 %
Dimensions : 56,4 (L) × 89,2 (H) × 26,9 (E) mm (sans les protubérances)
Poids : 97 g (sans piles)
* Mesures obtenues lors de tests Olympus internes. Les chiffres réels peuvent varier en fonction des
conditions de prise de vue.
Caractéristiques modi ables sans préavis, ni obligation de la part du fabricant.
FR 39
Pour les utilisateurs aux Etas-UnisPour les utilisateurs aux Etas-Unis
Notice FCC
Cet appareil est conforme aux normes de la Section 15 des directives FCC. Son
utilisation est soumise aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas
causer de brouillage radioélectrique, et (2) cet appareil doit pouvoir résister à toutes les
interférences, y compris celles susceptibles d’entraver son bon fonctionnement.
Toute modi cation non autorisée peut annuler la permission accordée
à l’utilisateur de se servir de ce matériel.
Pour les utilisateurs au CanadaPour les utilisateurs au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

Olympus V326110SU000 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à