Norcold 3163 Series Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Une faute d’installation, de réglage, de modication, de réparation
ou d’entretien peut causer des préjudices corporels ou matériels.
Se reporter à ce manuel. Pour obtenir de l’assistance ou des
informations supplémentaires, s’adresser à un installateur
qualié, au service après-vente ou à la compagnie de gaz.
SÉCURITÉ PERSONNELLE
Ne pas conserver ni utiliser d’essence ou d’autres liquides inammables,
ou dont les vapeurs peuvent s’enammer, à proximité de cet appareil ou
de tout autre appareil électroménager.
SÉCURITÉ PERSONNELLE
Si cela sent le gaz :
1. Ouvrir les fenêtres.
2. Ne pas toucher à des boutons électriques.
3. Éteindre toute amme nue.
4. Appeler tout de suite la compagnie de gaz.
Manuel d’utilisation
Pour les modèles 3163X - un réfrigérateur à triple alimentation de capacité 1,8 pied cube.
La lettre X, dans le numéro de modèle ci-dessus, représente une lettre ou un chiffre
correspondant à une option de réfrigérateur.
NORCOLD, Inc.
P.O. Box 4248
Sidney, OH 45365-4248 (États-Unis)
Réf. 636287A (12/5/2013)
Service après-vente Norcold
Téléphone : 800-543-1219
Télécopieur : 734-769-2332
Site Web : www.norcold.com
Français
AVERTISSEMENT
!
Manuel d’utilisation 2
Table des matières
Pour s’informer des conditions de garantie, se reporter à la page de l’énoncé de garantie qui se trouve dans la documentation relative
au produit.
Signalisation de la sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Consignes relatives à la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Le réfrigérateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Volume d’entreposage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Mise à niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Fonctionnement en cours de déplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Compartiment pour les aliments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Ventilateur de ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Utilisation des commandes du réfrigérateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Allumage-fonctionnement au gaz propane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Test de la soupape de sûreté du gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Mise en marche - Fonctionnement en courant alternatif. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Mise en marche - Fonctionnement en courant continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Précautions pour le fonctionnement en courant continu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Directives pour le fonctionnement en courant continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Mise à l’arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Effets de l’altitude élee sur le fonctionnement au gaz propane. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Effets des températures de congélation sur le fonctionnement du réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Liste de contrôle de l’état du réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Dégivrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Fermeture étanche de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Liste de contrôle de l’entretien du réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Entreposage du réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Entretien du réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Apparence de amme de gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Retrait et nettoyage de la buse du brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Retrait du réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Réinstallation du réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Panne de réfrigération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Graphique et schéma de câblage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Signalisation de la sécurité
Lire soigneusement ce manuel et en assimiler le contenu avant d’utiliser le réfrigérateur.
Prendre conscience des risques pour la sécurité signalés par le symbole de mise en garde sur le réfrigérateur et dans ce manuel. Le
symbole de mise en garde est suivi d’un terme précisant la nature du risque en question. Lire soigneusement la description de ces
termes de signalement pour apprendre à les différencier. C’est une question de sécurité personnelle.
Ce terme de signalement désigne un danger qui, s’il n’est pas pris en compte, peut causer une
blessure grave, la mort ou d’importants dégâts matériels.
Ce terme de signalement désigne un danger qui, s’il n’est pas pris en compte, peut causer une blessure
légère ou d’importants dégâts matériels.
ATTENTION
!
AVERTISSEMENT
!
Manuel d’utilisation
3
- Le rangement de produits inammables derrière le réfrigérateur ou autour de celui-ci pose un danger d’incendie. Ne pas
utiliser l’espace derrière le réfrigérateur pour ranger quoi que ce soit, en particulier les matériaux inammables (essence,
produits de nettoyage, etc.)
- Ne pas retirer le contact de terre rond du cordon d’alimentation c.a. du réfrigérateur. Ne pas utiliser un adaptateur à
deux lames ou une rallonge sur le cordon d’alimentation c.a.
- Si les ls et (ou) le fusible ne sont pas de la taille correcte, l’installation électrique peut prendre feu sous l’effet de la
surcharge du circuit. Utiliser les ls et fusibles de la taille indiquée dans ce manuel ou consulter les codes locaux ou
les normes applicables RVIA pour déterminer les tailles qui conviennent.
- Une faute d’installation, de réglage, de modication ou d’entretien de ce réfrigérateur peut causer des préjudices
corporels et (ou) matériels. En coner la réparation et l’entretien au concessionnaire ou à un centre de service après-
vente agréé Norcold.
- Débrancher les sources d’alimentation en c.a. et c.c. avant d’intervenir sur le réfrigérateur. Toute opération
d’entretien ou de réparation sur ce réfrigérateur doit
être effectuée par un technicien qualié.
- Ne pas contourner ou modier les composants ou fonctions électriques du réfrigérateur.
- Lors de la mise au rebut d’un appareil électroménager, enlever toutes les portes pour éviter que quelqu’un s’enferme
dedans et suffoque.
- Ne pas vaporiser de liquides près des prises électriques, des raccords ou des pièces du réfrigérateur. Nombre
de liquides sont conducteurs et peuvent poser des risques de décharge électrique, de court-circuit, voire même
d’incendie.
- Le système frigorique dufrigérateur est sous pression. Ne pas essayer de réparer ou recharger un système
frigorique défectueux. Le système frigorique contient du chromate de sodium. L’inhalation de certains composés
du chrome peut causer le cancer. Le système frigorique contient des produits chimiques qui peuvent causer de
graves brûlures à la peau et aux yeux, s’enammer et brûler avec une amme intense. Ne pas recourber, faire tomber,
souder, déplacer, percer, perforer ou heurter le système frigorique.
- S’assurergulièrement de l’absence totale de matériaux inammables et d’obstructions aux conduit des gaz de
combustion, brûleur, bouches de ventilation et passages d’air de ventilation du réfrigérateur. Après un certain temps
d’entreposage, il est particulièrement important de vérier ces endroits pour repérer tout matériau inammable ou toute
obstruction causée par des animaux.
- L’arrière du réfrigérateur présente des arêtes vives et des angles coupants. Pour éviter de se couper ou de s’écorcher
lors du travail sur le réfrigérateur, faire attention et porter des gants résistant aux coupures.
Consignes relatives à la sécurité
Le réfrigérateur
Volume d’entreposage :
Ce réfrigérateur est conçu pour entreposer des aliments.
Capacité totale ............................................1,8 pieds cubes
Mise à niveau :
Le réfrigérateur est conçu pour fonctionner avec une tolérance d’inclinaison de 3° dans l’axe latéral et
de 6° dans l’axe longitudinal (vu de l’avant du réfrigérateur). S’il est plus incliné que cela durant son
fonctionnement, cela pose des risques de préjudices corporels ou matériels, notamment au système
frigorique. S’assurer que le véhicule est de niveau avant de mettre le réfrigérateur en route.
Fonctionnement en cours de déplacement :
Alors que le réfrigérateur doit être à niveau quand le véhicule est arrêté, sa performance en cours de déplacement n’est généralement
pas affectée.
ATTENTION
!
ATTENTION
!
AVERTISSEMENT
!
Manuel d’utilisation 4
Utilisation des commandes du réfrigérateur
Compartiment pour les aliments :
Mettre le réfrigérateur en marche et le laisser refroidir pendant huit heures avant d’y placer des aliments. Si le réfrigérateur ne
commence pas à baisser de température au bout de deux heures, s’enquérir auprès du concessionnaire ou du centre de service après-
vente agréé Norcold.
Pour optimiser le refroidissement :
- Laisser l’air s’écouler librement dans tout le compartiment pour aliments.
- Ne pas recouvrir les clayettes de plastique, papier, etc.
Pour minimiser la quantité de gel sur les ailettes de refroidissement :
- Couvrir tous les liquides et aliments humides.
- Laisser les aliments chauds refroidir avant de les placer dans le réfrigérateur.
- Ne pas laisser la porte ouverte plus que nécessaire.
Ventilateur de ventilation :
Le réfrigérateur a un ventilateur de ventilation par thermostat pour déplacer l’air à travers le système frigorique. Le ventilateur tourne
quand la température intérieure du véhicule est supérieure ou égale à 85 °F.
Quand on laisse le véhicule sans surveillance, il est conseillé de laisser les fenêtres ou les bouches du toit ouvertes pour aider
à maintenir la température intérieure du véhicule inrieure à 85 °F. Ces températures permettent au réfrigérateur de fonctionner
efcacement, minimisent l’utilisation du ventilateur et limitent l’appel de courant de la batterie.
Commandes :
Le tableau de commande du réfrigérateur se trouve au-dessus de la porte du réfrigérateur (voir Art02429). Contrairement aux
réfrigérateurs à commandes électriques, ce réfrigérateur fonctionne sur une source d’énergie, indépendamment des autres.
Soupape de sûreté du gaz ...............................................91
Thermostat .......................................................................96
Voyant de amme ..........................................................217
Sélecteur ........................................................................207
La soupape de reté du gaz [91] est contrôlée par un thermocouple
situé dans la amme du brûleur. Tant que laamme est psente, la
soupape de sûreté est ouverte et laisse passer le gaz propane vers le
brûleur. Toute perte de amme (bouteille de gaz vide, éruption, etc.)
ferme la soupape de sûreté et coupe le débit de gaz propane. Durant
l’allumage du gaz propane, il faut maintenir enfoncée la soupape de
sûreté du gaz jusqu’à ce qu’il y ait une amme au brûleur.
Le thermostat [96] contle la température à l’intérieur du frigérateur durant le fonctionnement en modes gaz propane et courant alternatif. Pour
changer la température du réfrigérateur à la valeur désirée, mettre la commande de gaz entre START (mise en marche) et 5. La position 5
correspond à la température la plus froide.
Le sélecteur [207] permet de choisir la source d’alimentation du réfrigérateur, entre le gaz propane (
), le courant alternatif ( ), et
le courant continu (
), et d’arrêter le réfrigérateur ( ).
Art02429
91 96
217
207
Manuel d’utilisation
5
Le réfrigérateur a un allumage électronique. Tourner le sélecteur en position GAZ ( ), l’allumage électronique commence l’allumage
en faisant des étincelles au brûleur. Les étincelles continuent jusqu’à ce que le gaz propane s’allume et que le thermocouple détecte la
présence d’une amme.
Le voyant de amme [217] s’allume quand uneamme est psente au bleur et indique que le réfrigérateur fonctionne au gaz propane.
Allumage - fonctionnement au gaz propane :
Par temps chaud et humide, utiliser le réfrigérateur en mode c.a ou d.c. pendant au moins cinq minutes avant d’essayer de
passer au mode gaz propane.
1. Ouvrir le robinet à la bouteille de gaz propane.
2. Tourner le thermostat en position START.
3. Tourner le sélecteur en position GAZ (
).
4. Appuyer sur la soupape de sûreté du gaz et la maintenir enfoncée.
- Maintenir la soupape de sûreté du gaz enfoncée jusqu’à ce que l’indicateur de amme s’allume.
- Continuer à maintenir la soupape de sûreté du gaz enfoncée seulement pendant environ 15 secondes.
- Ne pas maintenir la soupape de sûreté du gaz enfoncée pendant plus de 30 secondes.
Ne pas maintenir la commande de gaz enfoncée pendant plus de 30 secondes. Si la amme ne
vient pas, attendre au moins cinq minutes avant de réessayer d’allumer. Si la commande de gaz
est maintenue trop longtemps enfoncée, le gaz se répand dans la zone du brûleur. Ceci pose un
danger d’incendie ou d’explosion pouvant causer des blessures graves ou mortelles.
- Si l’indicateur de amme ne s’allume pas, relâcher la soupape de sûreté du gaz et tourner le sélecteur en position OFF (arrêt) (
).
- Attendre cinq minutes et refaire les étapes 3 et 4.
5. Tourner le thermostat à la température désirée.
Effectuer un test de la soupape de sûreté du gaz :
Avec une amme établie en mode gaz propane :
1. Fermer le robinet d’arrêt du gaz manuel du réfrigérateur.
2. Après l’extinction de la amme, on doit entendre un net déclic dans les trois minutes.
La soupape de sécurité doit émettre un net déclic lorsqu’elle se ferme.
3. Ouvrir le robinet d’arrêt du gaz manuel du réfrigérateur.
4. Tourner le sélecteur en position GAZ (
).
5. Ne pas appuyer sur la soupape de sûreté du gaz. Le brûleur ne doit pas s’allumer. Ceci signie que la soupape de sûreté
du gaz fonctionne correctement.
Mise en marche - Fonctionnement en mode courant alternatif :
- Tourner le sélecteur en position le courant alternatif ( ).
- Tourner le thermostat en position 5.
- Laisser le réfrigérateur fonctionner à ce réglage pendant 6 à 8 heures avant de changer à la température désirée.
AVIS
AVIS
AVERTISSEMENT
!
Manuel d’utilisation 6
Mise en marche - Fonctionnement en mode courant continu :
- Tourner le sélecteur en position le courant continu ( ).
Le réfrigérateur reçoit l’alimentation c.c. du circuit 12 V du véhicule, qu’il s’agisse de la batterie du moteur du véhicule ou d’une batterie
auxiliaire (domicile). Le circuit 12 V du véhicule fournit une alimentation c.c. non seulement au réfrigérateur mais aussi à tous les autres
appareils c.c. du véhicule. Quand il fonctionne en c.c., le réfrigérateur a un appel de courant élevé et peut décharger rapidement la
batterie.
Précautions pour le fonctionnement en courant continu :
Ce réfrigérateur est prévu pour fonctionner en courant continu pendant que le véhicule est « en transit » et que les sources
de courant alternatif ou de gaz propane ne sont pas disponibles. Faire fonctionner le réfrigérateur en courant continu uniquement
quand le moteur du véhicule est en marche.
Pour que le réfrigérateur fonctionne correctement en courant continu, la batterie doit être maintenue à pleine charge.
Pour que la batterie demeure pleinement chargée en permanence durant le fonctionnement du réfrigérateur en courant continu, le moteur
du véhicule doit être en marche et le système de charge de la batterie doit être en bon état de fonctionnement.
Garder à l’esprit les précautions électriques suivantes pour le fonctionnement en c.c. du réfrigérateur :
- Une batterie en bon état est nécessaire pour le fonctionnement en c.c.
- La capacité du système de charge de la batterie doit être supérieure à ce qui est nécessaire pour le réfrigérateur et
les autres appareils c.c.
- Pendant que le moteur du véhicule tourne, demander à un technicien de service qualié de vérier que la tension aux ls
d’alimentation en c.c. du réfrigérateur est supérieure à 11,5 V c.c.
Directives pour le fonctionnement en courant continu :
Le fonctionnement en c.c. est prévu uniquement pour maintenir la température du réfrigérateur et de son contenu quand ils sont déjà
froids.
Le fonctionnement en c.c. n’est pas prévu pour la mise en marche initiale et le refroidissement du réfrigérateur. Toujours utiliser
le fonctionnement soit en courant alternatif soit au gaz propane pour la marche initiale et le refroidissement du réfrigérateur. Le
réfrigérateur doit être refroidi et la température doit être stable avant de faire fonctionner le réfrigérateur en c.c.
Garder à l’esprit les directives suivantes pour le fonctionnement en c.c. du réfrigérateur :
- Utiliser le fonctionnement en c.c. du réfrigérateur quand le véhicule est en transit.
- Ne pas utiliser le fonctionnement en c.c. avant que le réfrigérateur et son contenu soient complètement refroidis.
- Utiliser le c.c. seulement si la batterie du véhicule et son système de charge sont en bon état de fonctionnement.
Mise à l’arrêt :
- Tourner le sélecteur en position OFF (arrêt) ( ).
Effets de l’altitude élevée sur le fonctionnement au gaz propane
Lorsque le réfrigérateur fonctionne au gaz propane à des altitudes de plus de 4 000 pieds au-dessus du niveau de la mer :
- Le réfrigérateur risque de ne pas donner d’aussi bons résultats.
- Le brûleur risque de s’éteindre spontanément.
Pour éviter ce type de problème, Norcold recommande de faire fonctionner le réfrigérateur en courant alternatif ou continu lorsque l’on
se trouve à des altitudes de plus de 4 000 pieds au-dessus du niveau de la mer. Un kit de ventilation haute altitude est disponible en
option par l’intermédiaire du concessionnaire pour le fonctionnement au gaz propane aux altitudes jusqu’à
10 000 pieds au-dessus du niveau de la mer.
Manuel d’utilisation
7
Liste de contrôle de l’état du réfrigérateur
Il suft d’effectuer les simples vérications suivantes tous les trois à six mois pour obtenir de longues années de bons et loyaux
services de la part du réfrigérateur :
- Veiller à la propreté du compartiment pour les aliments et du congélateur. Voir « Nettoyage ».
- Dégivrer le réfrigérateur aussi souvent que nécessaire. Voir « Dégivrage ».
- S’assurer de l’étanchéité de la fermeture de la porte. Voir
« Étanchéité de la porte ».
- Veiller aux variations de refroidissement qui ne sont pas dues à un changement de température ambiante, de contenu ou de
thermostat. Si de telles variations se produisent, s’enquérir auprès du concessionnaire ou d’un centre de service après-vente.
- S’assurer que l’alimentation en gaz est du gaz propane uniquement et non pas du butane ou un mélange de butane.
- En fonctionnement de gaz propane, examiner l’apparence de la amme. Voir « Inspection de la amme de gaz ».
- S’assurer de l’absence d’obstruction ou de restriction de l’écoulement d’air à travers les serpentins et le condenseur du
réfrigérateur.
- S’assurer du dégagement de l’espace derrière le réfrigérateur. Ne pas utiliser l’espace derrière le réfrigérateur pour ranger quoi
que ce soit, en particulier de l’essence ou d’autres matériaux à vapeurs ou liquides inammables.
Les réfrigérateurs à absorption de gaz ne sont pas conçus pour fonctionner à des températures de congélation. Si le réfrigérateur n’est
pas équipé pour fonctionnement à basse température et que son système frigorique est exposé à des températures inférieures ou
égales à 32 °F pendant une période prolongée, son fonctionnement risque d’être perturbé. Son fonctionnement reprendra alors une
fois son système frigorique sufsamment réchauffé.
Si le réfrigérateur est équipé pour fonctionnement à basse température, il peut fonctionner à des températures allant jusqu’à 0 °F.
Les perturbations du fonctionnement du réfrigérateur dues à une exposition prolongée à des températures inférieures ou égales à
32 °F et les coûts subis pour réchauffer le système frigorique du réfrigérateur ne sont pas couverts par la garantie limitée Norcold.
Veuillez vous adresser à votre concessionnaire local de véhicules de loisirs pour obtenir les renseignements nécessaires sur la reprise
du fonctionnement du réfrigérateur ou sur la façon d’équiper votre réfrigérateur en vue de son fonctionnement à des températures de
congélation.
Ne pas modier l’installation ni la ventilation du réfrigérateur. Les pannes de réfrigérateur dues à des modications apportées à
l’installation ou à la ventilation du réfrigérateur ne sont pas couvertes par la garantie limitée de Norcold.
Effets des températures de congélation sur le fonctionnement du réfrigérateur
Dégivrage
Les ailettes de refroidissement du réfrigérateur fonctionnent à des températures de gel et il est normal qu’au contact de l’humidité de
l’air elles se couvrent de givre. L’humidité à l’intérieur du réfrigérateur augmente :
- proportionnellement à la température et à l’humidi exrieures.
- lorsque des aliments frais non recouverts ou des aliments encore chauds sont placés dedans.
- d’autant plus que la porte est laissée longtemps ouverte.
- si le réfrigérateur présente des fuites d’air.
Il est normal que du givre s’accumule à l’intérieur du réfrigérateur. Un réfrigérateur trop givré risque de ne pas donner d’aussi bons
résultats. Dégivrer le réfrigérateur aussi souvent que nécessaire :
- Sortir tous les aliments du réfrigérateur.
- Éteindre le réfrigérateur.
Manuel d’utilisation 8
Il est conseil de nettoyer le réfrigérateur juste après l’avoir dégivré. Pour éviter les odeurs, nettoyer l’intérieur du réfrigérateur aussi
souvent que nécessaire :
- Sortir tous les aliments du réfrigérateur.
Ne pas se servir de produits de nettoyage abrasifs, de produits chimiques ou de tampons à récurer car ils risquent
d’endommager l’intérieur du réfrigérateur.
- Laver l’intérieur avec un mélange de détergent pour vaisselle et d’eau chaude.
- Rincer avec un mélange de bicarbonate de soude et d’eau propre.
- Sécher avec un chiffon propre.
- Remettre tous les aliments dans le réfrigérateur.
Nettoyage
Fermeture étanche de la porte
Si la porte n’est pas absolument étanche, un excès de givre se formera à l’intérieur du réfrigérateur. S’assurer de l’étanchéité de la
fermeture de la porte :
- Fermer la porte sur un morceau de papier à peu près la taille d’un billet d’un dollar U.S.
(voir Art00980).
- Tirer doucement sur le papier.
- Une légère résistance doit se faire sentir entre le joint de la porte et la caisse.
- Répéter cette opération sur les quatre côtés de la porte.
- L’absence d’une résistance exercée sur le papier indique une mauvaise étanchéité de la
porte.
- Consulter le concessionnaire ou un centre de service après-vente agréé Norcold.
Le dégivrage produit beaucoup d’eau à l’intérieur du réfrigérateur.
- Placer des serviettes sèches (etc.) à l’intérieur du réfrigérateur pour absorber le givre fondu.
Des températures élevées peuvent entraîner la distorsion ou la fonte des surfaces intérieures du
réfrigérateur. Ne pas utiliser de récipients d’eau TRÈS CHAUDE, de sèche-cheveux ou d’autres
dispositifs à haute température pour dégivrer le réfrigérateur. Ne pas employer d’objets durs ou
tranchants pour enlever le givre. L’intérieur du réfrigérateur risquerait d’être endommagé.
- Pour obtenir un dégivrage plus rapide, placer des récipients d’eau CHAUDE dans le réfrigérateur.
- Enlever les serviettes humides (etc.) et sécher l’intérieur.
- Remettre le réfrigérateur en route.
- Laisser refroidir le réfrigérateur.
- Remettre tous les aliments dans le réfrigérateur.
Art00980
ATTENTION
!
AVIS
AVIS
Manuel d’utilisation
9
Lire les sections suivantes de ce manuel relatives à l’entretien et en assimiler le contenu.
Norcold décline toute responsabilité en cas d’installation, de réglage, de modication, de réparation ou d’entretien effectué
par quiconque autre qu’un concessionnaire de véhicules de loisir qualié ou un centre de
service après-vente agréé Norcold.
Demander à un concessionnaire de véhicules de loisir qualié ou un centre de service après-vente agréé Norcold d’effectuer ces
contrôles annuels de sécurité et d’entretien suivants :
- Examiner les conduits de prise d’air et de la bouche d’évacuation et vérier que les raccordements au brûleur
et à la bouche sont sécurisés.
- Régler si nécessaire.
- Chercher les fuites aux tuyaux d’arrivée de gaz.
- Remplacer ou réparer, selon le besoin.
- S’assurer que la pression du gaz propane est à 11 po de colonne d’eau.
- Régler si nécessaire.
- Vérier que brûleur et l’orice du brûleur sont propres.
- Nettoyer si nécessaire.
- S’assurer que l’écartement des électrodes [167] est entre 1/8 et 3/16 po (voir Art00955).
- Régler si nécessaire.
- S’assurer que la tension c.a. est entre 108 et 132 V et la tension c.c. entre 10,5 et 15,4 V.
- Régler si nécessaire.
- Vérier que l’embout du thermocouple est propre et sécurisé.
- S’assurer que l’espace derrière le réfrigérateur est exempt de tous matériaux combustibles,
notamment de l’essence et autres vapeurs ou liquides inammables.
Liste de contrôle de l’entretien du réfrigérateur
75
76
Art00955
167
Entreposage du réfrigérateur
Avant d’entreposer un réfrigérateur pour une période prolongée de temps (saisonnière) :
- Dégivrer et nettoyer l’intérieur du réfrigérateur.
- Fermer les portes à l’aide du loquet d’entreposage.
Avant de remettre en marche un réfrigérateur qui a été entreposé pendant un certain temps :
- S’assurer de l’absence d’obstructions aux bouches de ventilation, passages d’air de ventilation, brûleur, buse
ou zone des gaz de combustion.
AVIS
Manuel d’utilisation 10
Entretien du réfrigérateur
Apparence de la amme de gaz :
En fonctionnement au gaz (GAS), examiner l’apparence de la amme du gaz :
- Tourner la commande de gaz en position HIGH COOL (refroidissement maximum).
Le couvercle du compartiment du brûleur peut être brûlant. Porter des gants pour éviter les brûlures.
- Regarder la amme du gaz par le voyant d’observation situé sur le côté gauche du compartiment du brûleur.
- La amme [75] doit être (voir Art00955) :
- d’un bleu plus foncé à l’intérieur qu’à l’extérieur.
- de forme constante et sans tremblement.
- S’enquérir auprès du concessionnaire ou du centre de service après-vente agréé
Norcold si la amme :
- est jaune
- vacille ou change de forme.
- Veiller à ce que la amme ne touche pas l’intérieur du conduit des gaz de combustion
[76].
- Si la amme touche l’intérieur du conduit des gaz de combustion, contacter le
concessionnaire ou le centre de service après-vente agréé Norcold.
Retrait et nettoyage de la buse du brûleur :
Cette opération doit être effectuée par un concessionnaire ou un centre de
service après-vente agréé Norcold.
Pour retirer et nettoyer la buse du brûleur (voir Art00956) :
- Fermer le robinet à la ou aux bouteilles de gaz propane.
- Tourner le sélecteur en position OFF (arrêt) (
).
- Fermer le robinet d’arrêt manuel du réfrigérateur.
- Retirer le réfrigérateur de son enceinte.
Le couvercle du compartiment du brûleur peut être brûlant. Porter des gants pour éviter les brûlures.
- Retirer le couvercle du compartiment du brûleur en enlevant une vis.
- Retirer la protection thermique en enlevant les deux vis.
- Retirer le compartiment du brûleur du bloc refroidisseur.
- Enlever le raccord conique de la buse.
Pour éviter les fuites de gaz propane, toujours se servir de deux clés pour desserrer et serrer le
tuyau d’arrivée de gaz au niveau du robinet d’arrêt manuel du réfrigérateur.
75
76
Art00955
167
Art 00956
77
78
79
80
ATTENTION
!
ATTENTION
!
AVIS
AVERTISSEMENT
!
Manuel d’utilisation
11
- Retirer la buse du brûleur [78]
Lors du nettoyage, ne pas essayer de démonter la buse [79] de son adaptateur [80]. La buse et
son joint risqueraient d’être endommagés, ce qui pourrait causer une fuite de gaz propane. Le gaz
propane qui s’échappe risque de s’enammer ou d’exploser, d’où risque de blessures graves ou
mortelles. Ne pas tenter de nettoyer la buse avec une épingle ou tout objet similaire cas cela risque
de l’endommager.
- Nettoyer l’ensemble de la buse à l’aide d’alcool uniquement.
- À l’aide d’une clé, monter la buse sur le brûleur.
- Poser le raccord conique sur la buse.
- Serrer le raccord conique à la main.
- En maintenant fermement la buse, donner seulement 1/4 de tour de clé au raccord conique.
- Examiner le joint du compartiment du brûleur.
- Remplacer si nécessaire.
- Fixer le compartiment du brûleur au réfrigérateur.
- Utiliser une solution de recherche de fuites, et chercher les fuites du réfrigérateur au niveau des raccords.
- Installer le réfrigérateur.
- Utiliser une solution de recherche de fuites, et chercher les fuites des tuyaux d’arrivée de gaz propane au niveau du robinet d’arrêt
manuel.
Retrait du réfrigérateur
Cette opération doit être effectuée par un concessionnaire ou un centre de service après-vente agréé Norcold.
L’arrière du réfrigérateur présente des arêtes vives et des angles coupants. Pour éviter de se couper
ou de s’écorcher lors du travail sur le réfrigérateur, faire attention et porter des gants résistant aux
coupures.
1. Fermer le robinet à la ou aux bouteilles de gaz propane.
Pour éviter les fuites de gaz, toujours se servir de deux clés pour serrer ou desserrer les raccords
du tuyau d’arrivée de gaz du réfrigérateur.
2. Enlever les vis qui xent l’avant du réfrigérateur à l’enceinte.
3. Avancer sufsamment le réfrigérateur pour pouvoir débrancher le tuyau d’arrivée de gaz propane du robinet d’arrêt manuel situé en
haut du réfrigérateur.
4. Débrancher le cordon d’alimentation c.a. de la prise.
5. Retirer les ls c.c. du réfrigérateur.
- Marquer les ls c.c. pour être sûr de les remettre au bon endroit.
6. Débrancher les conduits exibles de prise d’air et d’évacuation du boîtier de ventilation.
7. Retirer le réfrigérateur de son enceinte.
ATTENTION
!
AVIS
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
!
Manuel d’utilisation 12
Réinstallation du réfrigérateur
L’arrière du réfrigérateur présente des arêtes vives et des angles coupants. Pour éviter de se couper
ou de s’écorcher lors du travail sur le réfrigérateur, faire attention et porter des gants résistant aux
coupures.
Vérier que les raccords des conduits exibles de prise d’air et d’évacuation sont complètement
étanches. Vérier que les joints toriques ne sont pas endommagés. Si les joints sont interrompus,
des gaz d’évacuation peuvent s’inltrer dans l’habitacle du véhicule. L’inhalation de gaz
d’évacuation peut causer des vertiges, des nausées ou, dans les cas extrêmes, la mort.
1. Raccorder les conduits exibles de prise d’air et d’évacuation au boîtier de ventilation.
2. Raccorder les connexions c.c. à la plaque à bornes.
3. Brancher le cordon d’alimentation c.a. à la prise de courant.
4. Brancher le tuyau d’arrivée de gaz propane au robinet manuel d’arrêt du réfrigérateur.
Pour éviter les fuites de gaz, toujours se servir de deux clés pour serrer ou desserrer les raccords
du tuyau d’arrivée de gaz propane du réfrigérateur.
5. Pousser le réfrigérateur dans l’enceinte.
6. Poser les vis qui xent l’avant du réfrigérateur à l’enceinte.
7. Ouvrir le robinet à la ou aux bouteilles de gaz propane.
Ne pas laisser la solution de détection des fuites entrer en contact avec les composants
électriques. Nombre de liquides sont conducteurs et peuvent poser des risques de décharge
électrique, de court-circuit, voire même d’incendie.
8. Utiliser une solution de recherche de fuites et chercher les fuites au tuyau d’arrivée de gaz.
Panne de réfrigération
Si le réfrigérateur ne refroidit pas, cela ne veut pas dire que le système frigorique est défectueux. D’autres facteurs du fonctionnement du
frigérateur peuvent être la cause du problème.
Si on remarque une perte de refroidissement, rechercher la panne dans les commandes électriques ou de gaz propane comme suit :
- Changer la source d’énergie du réfrigérateur.
- Si le réfrigérateur fonctionne au gaz propane, passer
au fonctionnement électrique.
- Si le réfrigérateur fonctionne électriquement, passer
au fonctionnement au gaz propane.
- Faire marcher le réfrigérateur pendant plusieurs heures.
- Vérier que le réfrigérateur a une tolérance d’inclinaison de 3° dans l’axe latéral et de 6° dans l’axe longitudinal.
- Vérier que les commandes sont positionnées correctement en fonction de la source d’énergie utilisée.
- Vérier que la pression du gaz est de 11 po de colonne d’eau (entre 10,5 et 11,5 po), que la tension est de 120 V c.a. (entre 108
et 132 V) et, sur le modèle 323 seulement, que la tension est de 12 V c.c. (entre 10,5 et 15,4 V).
- S’assurer de l’absence d’obstruction ou de restriction
de l’écoulement d’air à travers le système frigorique
du réfrigérateur.
- Si aucun refroidissement ne se produit au bout de huit heures, s’adresser au concessionnaire ou au centre de service après-vente
agréé Norcold.
ATTENTION
!
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
!
Manuel d’utilisation
13
Graphique et schéma de câblage
Le schéma de câblage présente les composants suivants (voir Art02431:
Chaufferette c.c. .....................................................................................................................................................................................94
Chaufferette c.a. .....................................................................................................................................................................................92
Masse du châssis .................................................................................................................................................................................230
Interrupteur du thermocouple ...............................................................................................................................................................222
Fusible 3 A ............................................................................................................................................................................................220
Fusible 20 A ..........................................................................................................................................................................................223
Plaque à bornes ...................................................................................................................................................................................219
Thermostat .............................................................................................................................................................................................96
Interrupteur ...........................................................................................................................................................................................207
120 V c.a. ligne .....................................................................................................................................................................................109
120 V c.a. neutre .................................................................................................................................................................................. 110
+12 V c.c. ...............................................................................................................................................................................................99
Commun 12 V c.c. ................................................................................................................................................................................224
Thermocouple.......................................................................................................................................................................................221
Fusible 1 A ............................................................................................................................................................................................237
Électrode à étincelle ...............................................................................................................................................................................89
Soupape de sûreté .................................................................................................................................................................................91
Ventilateur...............................................................................................................................................................................................97
Rallumeur .............................................................................................................................................................................................238
Voyant de amme .................................................................................................................................................................................217
Masse de sûreté ...................................................................................................................................................................................302
Prise de pression ..................................................................................................................................................................................303
Fonctionnement du ventilateur - mode gaz propane uniquement ..........................................................................................................................*
Fonctionnement du ventilateur - tous les modes .....................................................................................................................................**
Art02431
RD-RG
BK-NR
WH-BC
WH-BC
RD-RG
BK-NR
RD-RG *
RD-RG
L
YL-JN
RD-RG
T1
T3
BK-NR
WH-BC
GR-VE
T2
WH-BC
YL-JN
BK-NR
BK-NR
YL-JN
+
-
BK-NR
RD-RG
LINE - LIGNE
NEUTRAL-NEUTRE
GR-VE
RD-RG
BK-NR
RD-RG
**
*
RD-RG
RD-RG **
**
4a
4b
2a
2b
3b
3a
1a
1b
4a
4b
1a
1b
2a
2b
R1
**
*
3a
3b
R1
94
92
230
222
109
96
207
224
99
221
237
238
223
94
92
230
220
223
219
96
96
96
207
109
110
110
99
224
221
220
237
89
89
91
91
97
97
238
217
217
302
302
303
222
Manuel d’utilisation 14
Pièces de rechange
Les pièces de rechange peuvent être obtenues auprès du concessionnaire de véhicules de loisirs local ou d’un centre de service
après-vente agréé Norcold.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Norcold 3163 Series Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues