Sanus VML5 Guide d'installation

Catégorie
Supports muraux à panneau plat
Taper
Guide d'installation
2
VML5
We’ll Make It Stress-Free
If you have any questions along the way,
just give us a call.
1-800-359-5520 (UK: 0800-056-2853)
We’re ready to help!
Wir helfen Ihnen für
eine problemlose Montage
Falls Sie bei der Montage Fragen haben sollten,
rufen Sie uns an.
1-800-359-5520 (Großbritannien: 0800-056-2853)
Wir helfen Ihnen gerne!
Nous ferons en sorte que tout
soit simple pour vous
Si vous avez des questions pendant l’installation,
appelez-nous.
1-800-359-5520 (États-Unis) (RU: 0800-056-2853)
Nous sommes là pour vous aider!
Sin estrés
Si más adelante tiene preguntas,
llámenos.
1-800-359-5520 (Reino Unido: 0800-056-2853)
¡Estamos a su disposición!
Texto en español, página 22
Nederlandse tekst op pagina 28
中文文本,第34
Texte français page 26
Deutscher Text Seiten 24
Svensk text sidan 30
Русский текст: стр. 31
日本のテキスト、36ペジ
24
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D’UTILISER CE PRODUIT
FRANÇAIS
Cloison sèche
à montants en
bois?
Béton coulé
ou blocs de
béton?
Non
Parfait!
Oui
Ce support n’est PAS compatible. Visitez MountFinder.Sanus.com ou composez le
1800359-5520 (RU: 0800-056-2853) pour trouver un support compatible.
Veuillez lire au complet ces instructions pour vous assurer d’être à l’aise avec ce processus d’installation facile. Veuillez également
consulter le manuel du propriétaire de votre téléviseur pour savoir si son installation présente des exigences particulières.
Si vous ne comprenez pas toutes ces instructions ou si vous avez des doutes sur la sécurité de l’installation, du montage ou
de l’utilisation de ce produit, veuillez contacter le service à la clientèle au 1800359-5520 (RU: 0800-056-2853).
Avez-vous
tous les
outils requis?
Avant de commencer, assurons-nous que ce support vous convient parfaitement!
1
2
3
4
De quoi est fait
le mur?
Parfait! Parfait!
Vous êtes prêt
à commencer?
Votre téléviseur
pèse-t-il plus de
34 kg (75 lb) avec
les accessoires?
34 kg
(75 lb)
Vous
avez des
doutes?
Cloison
sèche à
montants
en acier?
Appelez au 1800359-5520 (RU: 0800-056-2853)
Kit pour montants en acier
(#SSMK1) nécessaire
ATTENTION : Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels !
Ce produit est conçu pour une utilisation sur des montants porteurs en bois, des murs en béton solide et en bloc de béton - Ne
l’installez PAS seul sur une cloison sèche. Pour plus d'informations sur l'utilisation de ce produit avec des montants porteurs en acier,
veuillez contacter le service client et demander le kit de montage pour montants en acier SSMK1.
Le mur doit pouvoir supporter cinq fois le poids total du téléviseur et du support.
N’utilisez pas ce produit à d’autres fins que celles spécifiées par le fabricant.
Le fabricant n’est pas responsable des blessures ou des dommages causés par une mauvaise utilisation ou un montage incorrect.
Foret
10 mm
(3/8 po)
Cloison
sèche
Dépannage
Dimensions
13 mm
(1/2 po)
5,5 mm
(7/32 po)
Bois
10 mm
(3/32 po)
Béton
Tournevis
Ruban à
mesurer
ForetForet
Perceuse
électrique
Marteau
Clé à douilles
Crayon
Poinçon
Chercheur de
goujons
Niveau
25
ATTENTION: Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels! Les deux tirefonds
11
DOIVENT ÊTRE vissés fermement afin d’éviter tout mouvement indésirable de la
plaque murale
10
. Vérifiez que la plaque murale est solidement fixée au mur avant de poursuivre avec l’étape suivante.
ATTENTION: Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels! Les quatre tirefonds
11
DOIVENT ÊTRE vissés fermement afin d’éviter tout mouvement indésirable de la
plaque murale
10
. Vérifiez que la plaque murale est solidement fixée au mur avant de poursuivre avec l’étape suivante.
ATTENTION: Pour éviter de briser le loquet de verrouillage: il faut toujours tirer vers le bas et retenir les câbles de dégagement
R
tout en éloignant le téléviseur du mur.
ATTENTION: Le téléviseur n'est pas fixé au mur lorsqu'il repose sur les appuis en retrait. Il est recommandé de demander de l’aide pour cette étape.
NIVEAU (Voir à la PAGE 18). DÉCALAGE LATÉRAL DU TÉLÉVISEUR (Voir à la PAGE 18).
RETRAIT DU TÉLÉVISEUR (
Voir à la
PAGE 19).
ÉTAPE1 Fixez les supports de montage au téléviseur
ÉTAPE 2 Fixez la plaque murale au mur
AVERTISSEMENT: Ce produit contient de petites pièces qui peuvent représenter un risque d’étouffement. Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes et
qu’elles ne sont pas endommagées. Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez le Service à la clientèle et non le détaillant. N’utilisez jamais de pièces endommagées!
Pièces et quincaillerie pour l'ÉTAPE1
AVERTISSEMENT: Ce produit contient de petites pièces qui peuvent représenter un risque d’étouffement. Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes et
qu’elles ne sont pas endommagées. Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez le Service à la clientèle et non le détaillant. N’utilisez jamais de pièces endommagées!
ÉTAPE 2A
ÉTAPE 2B
ÉTAPE 2C
Option montants de bois (Installation à deux montants)
Option montant de bois (Installation à un seul montant)
Option béton coulé ou blocs de béton
ATTENTION: Évitez les dommages matériels et les blessures! Installez la plaque murale
10
directement sur le béton
Allez à l'ÉTAPE 3 à la PAGE16.
Allez à l'ÉTAPE 3 à la PAGE16.
ÉTAPE3 Fixez le téléviseur à la plaque murale
ATTENTION: Évitez tout dommage matériel ou blessure! Assurez-vous toujours que les sections du support
01
sont en position verrouillée et que le téléviseur est fixé à la plaque murale de façon sécuritaire
10
.
Gestion des câbles
Réglages
Dépannage
1-1 Choix des vis pour le téléviseur (Voir à la PAGE 5). 1-2 Entretoises (Voir à la PAGE5)
1-3 Fixez les supports de montage (Voir à la PAGE6).
Pièces et quincaillerie pour l'ÉTAPE2
Pour les installations sur montants de bois (deux montants), suivez l'ÉTAPE2A à la PAGE8. Pour les installations sur montant de bois (un seul montant), suivez l'ÉTAPE2B à la PAGE11.
Pour les installations sur béton, suivez l'ÉTAPE2C à la PAGE14.
FRANÇAIS
Dimensions
Voir à la PAGE
20
IMPORTANT: Pour faciliter l’accès, les sangles doivent être au même niveau que le bas du téléviseur.
ATTENTION: Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels! Les quatre tirefonds
11
DOIVENT ÊTRE vissés fermement afin d’éviter tout mouvement indésirable de la
plaque murale
10
. Vérifiez que la plaque murale est solidement fixée au mur avant de poursuivre avec l’étape suivante.
ATTENTION: Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels! Les deux brides d’ancrage du milieu
11
DOIVENT être installées dans un montant en bois; ce produit n’a pas
été conçu pour être utilisé uniquement dans une cloison sèche.
Voir à la PAGE
4
Voir à la PAGE
7
Voir à la PAGE
16
Voir à la PAGE
17
Voir à la PAGE
18
Voir à la PAGE
21
38
English
Legrand AV Incand its aliated corporations and subsidiaries (collectively, “Legrand”), intend to make this manual accurate and
complete. However, Legrand makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does
it provide for every possible contingency in connection with the installation or use of this product. The information contained in this
document is subject to change without notice or obligation of any kind. Legrand makes no representation of warranty, expressed or
implied, regarding the information contained herein. Legrand assumes no responsibility for accuracy, completeness or suciency of
the information contained in this document.
Español
Legrand AV Incy sus empresas asociadas y liales (colectivamente “Legrand”) tienen la intención de que este manual sea preciso y
completo. Sin embargo, Legrand no garantiza que la información que contiene incluya todos los detalles condiciones y variaciones,
ni que contemple toda posible contingencia en conexión con la instalación y uso de este producto. La información contenida en
este documento es susceptible de ser modicada sin aviso ni obligación de ningún tipo. Legrand no hace ninguna manifestación de
garantía, explícita o implícita, respecto a la información contenida este documento. Legrand no asume ninguna responsabilidad por la
exactitud, integridad o suciencia de la información contenida en este documento.
Français
Legrand AV Incet ses sociétés aliées et ses liales (collectivement dénommées « Legrand »), se sont eorcées de rendre ce manuel
précis et complet. Cependant, Legrand ne garantit pas que les informations qu’il contient couvrent tous les détails et toutes les
conditions ou variations. Il ne pare pas non plus à toute éventualité relative à l’installation ou à l’utilisation de ce produit. Les
informations contenues dans ce document peuvent faire l’objet de modications sans avertissement ou obligation préalable
quelconque. Legrand ne donne aucune garantie explicite ou implicite quant aux informations contenues dans le manuel. Legrand
n’assume aucune responsabilité quant à l’exactitude, l’exhaustivité ou la susance des informations contenues dans ce document.
Deutsch
Die Legrand AV Incund ihre angegliederten Unternehmen und Tochtergesellschaften (Sammelbegriff: “Legrand”) sind um genaue und
vollständige Abfassung dieser Anleitung bemüht. Legrand beansprucht jedoch nicht, dass die hierin enthaltenen Informationen alle Details,
Bedingungen oder Varianten umfassen. Auch sind darin nicht alle Eventualitäten in Verbindung mit Montage oder Gebrauch dieses Produkts
abgedeckt. Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können ohne Ankündigung oder Verpflichtung jeder Art geändert werden.
Legrand haftet weder ausdrücklich noch stillschweigend für die in diesem Dokument enthaltenen Informationen. Legrand übernimmt keine
Haftung für Genauigkeit, Vollständigkeit oder Hinlänglichkeit der in diesem Dokument enthaltenen Informationen.
Nederlands
Legrand AV Incen haar aangesloten bedrijven en dochterondernemingen (verder samen te noemen: “Legrand”) hebben de intentie deze
montagehandleiding zo accuraat en volledig mogelijk te maken. Echter, Legrand claimt niet dat de informatie in deze montagehandleiding
een weergave vormt van alle denkbare details, voorwaarden en variaties. Legrand claimt ook niet dat het rekening heeft gehouden met
iedere mogelijke eventualiteit in verband met de installatie of het gebruik van dit product. De informatie in deze montagehandleiding is
onderhevig aan verandering zonder dat Legrand verplicht is zulks te berichten, en zonder dat Legrand dienaangaande enigerlei andere
verplichtingen heeft. Legrand doet geen enkele uitspraak van waarborg, expliciet noch impliciet, met betrekking tot de informatie die in deze
montagehandleiding is opgenomen. Legrand aanvaardt geen enkele verantwoordelijkheid voor de accuraatheid, volledigheid of geschiktheid
van de informatie die in dit document is opgenomen.
Svenska
Legrand AV Incoch dess dotterbolag och (tillsammans under namnet “Legrand”), strävar efter att göra denna bruksanvisning noggrann
och komplett. Legrand kan dock inte garantera att den information som ges här är fullständig och att den täcker alla detaljer, tillstånd
eller variationer. Den täcker inte heller alla tänkbara möjligheter vad det gäller monteringen av produkten. Informationen som ingår i
detta dokument kan ändras utan föregående varsel och utan förpliktelser av något slag. Legrand gör inga föreställningar om garanti,
uttryckt eller underförstådd, angående informationen som ingår här. Legrand tar inte på sig något ansvar för hur noggrann, fullständig
eller tillräcklig information som ingår i dokumentet är.
Русский
Legrand AV Incи связанные с ней корпорации и дочерние предприятия (упоминаемые здесь под общим названием “Legrand”) стремятся сделать это
руководство точным и полным. Однако Legrand не гарантирует, что содержащаяся в нем информация охватывает все детали, условия и модификации.
Кроме того, в нем рассматриваются не все возможные нештатные ситуации, касающиеся установки и использования данного изделия. Информация,
содержащаяся в данном документе, может быть изменена без предварительного уведомления и каких-либо обязательств. Legrand не дает гарантии,
как прямой, так и косвенной, относительно содержащейся в нем информации. Legrand не несет ответственности за точность, полноту и достаточность
информации, содержащейся в данном документе.
中文
Legrand AV Inc及其联营公司和子公司(通称为 “Legrand”)旨在使本手册准确而完整。然而,Legrand 无法断言此处所含
信息包括所有详情、条件或变更。Legrand 也无法保证安装或使用本产品不会出现任何可能的意外。本文档所含信息如有变更,
恕不另行通知或承担任何义务。在此处所含信息内,无论明示或隐含,Legrand 未做出任何保修陈述。对于本文档所含信息的准
确性, 完整性 或充分性,Legrand 概不负责。
Legrand AV Incおよびそのーー会社と支店 ( ー称して Legrand) は、本ー明ーの内
容が正ーであり漏れがないよう万全を期しておりますが、あらゆるーー、状ー、バリエーションが本ーにーーされているわけではあり
ません。また、本ー品の取り付けもしくは使用にーし、起こり得るあらゆる不ーの事ーをー明しているわけでもありません。本ーに
ーーされた情ーは、予告またはそのーーなしにー更されることがあります。Legrand は本ーの内容にーして、明示または示にーわりな
く、一切の保ーをいたしません。また、本ーの情ーの正ーさ、完全性、または十分性にーしても、一切のー任をーいかねます。
FOLLOW
SANUS
ON YOUR FAVORITE SOCIAL NETWORKS!
FOLGEN SIE
SANUS
AUF DEN VON IHNEN BEVORZUGTEN SOZIALEN NETZWERKEN!
SUIVEZ
SANUS
SUR VOS RÉSEAUX SOCIAUX PRÉFÉRÉS!
¡SIGA A
SANUS
EN SUS REDES SOCIALES FAVORITAS!
Finden Sie heraus, wie Sie den Ihnen zur Verfügung stehenden Platz am besten nutzen können.
Produktneuheiten und mehr.
Learn ways to get the most out of your space.
Find product updates and more.
Infórmese sobre cómo sacarle el máximo partido a su espacio.
Obtenga las actualizaciones de nuestros productos y mucho más.
Découvrez comment profiter au maximum de votre espace.
Trouvez les mises à jours relatives aux produits et plus encore.
FACEBOOK.COM/SANUSSYSTEMS
Learn installation tips, tricks and household know-hows.
Tipps und Tricks zur Montage sowie Fachwissen in Sachen Haushalt.
Découvrez diérents conseils, tours de main et techniques d’installation.
Obtenga consejos de instalación, trucos e información sobre el hogar.
TWITTER.COM/SANUSSYSTEMS
View step-by-step product videos to ease your install experiences.
Find the latest news stories about your favorite SANUS products.
Produktvideos mit Schritt-für-Schritt-Anleitungen für eine mühelose Montage.
Die aktuellsten Nachrichten zu Ihren Lieblingsprodukten von SANUS.
Visionnez des vidéos vous expliquant étape par étape comment installer facilement les produits.
Trouvez les derniers reportages sur vos produits SANUS préférés.
Vea vídeos sobre nuestros productos que muestran paso a paso cómo instalar sus experiencias con facilidad.
Lea las noticias más recientes sobre sus productos SANUS favoritos.
YOUTUBE.COM/SANUSSYSTEMS
40
6901-602617 00
©2020 Legrand AV Inc. All rights reserved. SANUS is a division of Legrand. SANUS and the SANUS logo are registered trademarks.
Legrand AV Inc. • 6436 City West Parkway • Eden Prairie, MN 55344 USA
Thank you for choosing SANUS! Please take a moment to let us know how we did:
©2020 Legrand AV Inc. All rights reserved. SANUS is a division of Legrand.
All other brand names or marks are used for identification purposes and are trademarks of their respective owners.
©2020 Legrand AV Inc. Alle Rechte vorbehalten. SANUS ist ein Geschäftsbereich von Legrand.
Alle anderen Firmennamen und Marken dienen ausschließlich Identifikationszwecken und sind Marken der jeweiligen Inhaber.
©2020 Legrand AV Inc. Tous droits réservés. SANUS est une division de Legrand.
Tous les autres noms de marques ou autres marques sont utilisés aux fins d’identification et sont des marques appartenant à leurs propriétaires respectifs.
©2020 Legrand AV Inc . Reservados todos los derechos. SANUS es una división de Legrand.
Todos los demás nombres de marca o marcas se utilizan con fines de identificación y son marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
SANUS.com
US: 1-800-359-5520
EMEA: + 3 1 ( 0 ) 4 9 5 5 8 0 8 5 2
UK: 0800-056-2853
Legrand AV EMEA Headquarters
Franklinstraat 14
6003 DK Weert
The Netherlands
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Sanus VML5 Guide d'installation

Catégorie
Supports muraux à panneau plat
Taper
Guide d'installation