Hama 00049277 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cartes / adaptateurs d'interface
Taper
Le manuel du propriétaire
6
Sommaire :
1. Installation du matériel (hardware)
2. Installation du pilote
2.1 Windows 2000/XP
2.2 Windows Vista
3. Mesure de sécurité
4. Informations de support et de contact
Contenu de l´emballage
Carte de réseau PCI Gigabit
Mode d´emploi
CD-pilote
Remarque sur la protection de l´environnement
Indication pour l´usager :
Pour que l´appareil fonctionne sans perturbation, il
est nécessaire d´utiliser au moins un câble de réseau
blindé de la catégorie 5.
1. Installation du matériel :
Pour installer la carte, il est nécessaire d´ouvrir
l´ordinateur. N´oubliez donc surtout pas de débrancher
auparavant votre ordinateur. Si vous n´êtes pas fami-
liarié avec la construction interne de votre ordinateur,
veuillez lire le manuel d´utilisation de votre ordinateur
ou demander conseil à un spécialiste.
1. Eteignez votre ordinateur et tous les appareils
branchés.
2. Avant de commencer l´installation, débranchez
votre PC.
3. Ouvrez le couvercle de votre ordinateur.
Information : Veuillez observer que l´électricité
statique peut endommager la carte et votre
ordinateur. Déchargez-vous en touchant un objet
métallique.
4. Cherchez un emplacement PCI disponible. Enlevez le
couvercle en tôle de cet emplacement. Gardez bien la
vis dont vous aurez besoin plus tard pour fi xer la
carte PCI.
5. Tenez la carte aux coins de la platine et enfoncez-la
avec précaution dans l´emplacement disponible
jusqu´à ce que le coin de la carte soit soutenu et
que les contacts dorés disparaissent entièrement
dans l´emplacement.
6. Fixez la carte avec la vis de la tôle enlevée
auparavant.
7. Fermez le boîtier de votre ordinateur et reliez-le à
l´alimentation en courant.
8. Redémarrez à présent votre ordinateur.
2. Installation du pilote
2.1 Windows 2000 / XP
Insérez le CD d´installation fourni dans le lecteur de
CD-Rom. L´Assistant pour rechercher de nouveaux
matériels s´affi che à l´écran. Cliquez sur „Non, pas
cette fois“ et poursuivez en cliquant sur “Suivant“.
Sélectionnez „Installer le logiciel d´une liste ou d´une
certaine source“.
Mode d´emploif
Card
Slot-metal
PCI
7
Double-cliquez sur „Rechercher également la source
suivante :“ puis cliquez à présent sur „Rechercher“.
Naviguez à présent vers le lecteur de CD-Rom et
ouvrez le répertoire „Pilote“. Ouvrez maintenant le
répertoire „XP“. Au
cas où vous utilisez
Windows2000
comme système
d´exploitation, veuil-
lez ouvrir le réper-
toire „W2k“ à la
place du répertoire
„XP“. Confi rmez
votre sélection en
cliquant sur „OK“.
Poursuivez en cliquant sur „Suivant“.
Cliquez sur„Achever“ pour terminer l´installation du
pilote.
Redémarrez ensuite votre PC.
2.2 Windows Vista
Les pilotes nécessaires sont déjà intégrés dans Win-
dows Vista. Une fois l´installation automatique du pilote
achevée avec succès, veuillez redémarrer votre PC.
3. Mesure de sécurité
Notez que de l’électricité statique est susceptible
d’endommager votre ordinateur ainsi que la carte.
chargez-les en les touchant avec un objet
métallique.
N'utilisez pas le produit à proximi de radiateurs ni
dans des environnements excessivement
poussiéreux ou humides.
4. Informations de support et de contact
E n cas d’appareil défectueux :
En cas de réclamation concernant le produit, veuillez
vous adresser à votre revendeur ou au département
conseil produits de Hama.
Internet / World Wide Web
Notre support technique, les nouveaux pilotes et les
informations produits sont disponibles sous :
www.hama.com
Ligne téléphonique directe d’assistance –
Conseil produits Hama :
Tél. +49 (0) 9091 / 502-115
Fax +49 (0) 9091 / 502-272
8
d Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpfl ichtet,
elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an
die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder
der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stoffl ichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von
Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
g Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2002/96/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following applies:
Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by law to return electrical and
electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details to this
are defi ned by the national law of the respective country.
This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations.
By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an important contribution to protecting our
environment.
f Remarques concernant la protection de l’environnement:
Conformément à la directive européenne 2002/96/CE et 2006/66/CE, et afi n d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière de protection de
l'environnement, les règles suivantes doivent être appliquées:
Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme “picto”
présent sur le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit
retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant enfi n le recyclage
des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C'est un acte écologique.
e Nota sobre la protección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU y 2006/66/EU en el sistema legislativo nacional, se aplicara lo siguiente:
Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica. El usuario está legalmente obligado a llevar
los aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables, al fi nal de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a devolverlos al
lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran defi nidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje
hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma
importante a la protección de nuestro medio ambiente.
o Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002/96/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system, is het volgende van toepassing:
Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om
electrische en elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit
doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specifi caties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit
symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren,
hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het
mileu.
i Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU e 2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni:
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i rifi uti domestici. I consumatori sono obbligati dalla legge
a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla fi ne della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei punti
vendita. Dettagli di quanto riportato sono defi niti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni o sull’imballo
indicano che questo prodotto è soggetto a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie,
darete un importante contributo alla protezione dell’ambiente.
k
Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος:
Από τη στιγµή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EΕ και 2006/66/EE ενσωµατώνεται στο εθνικό δίκαιο ισχύουν τα εξής:
Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και οι µπαταρίες δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα οικιακά απορρίµµατα. Οι καταναλωτές υποχρεούνται από
τον νόµο να επιστρέφουν τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και τις µπαταρίες στο τέλος της ζωής τους στα δηµόσια σηµεία περισυλλογής που
έχουν δηµιουργηθεί γι’ αυτό το σκοπό ή στα σηµεία πώλησης. Οι λεπτοµέρειες ρυθµίζονται στη σχετική νοµοθεσία. Το σύµβολο πάνω στο προϊόν, στο εγχειρίδιο
χρήσης ή στη συσκευασία παραπέµπει σε αυτές τις διατάξεις. Με την ανακύκλωση, επαναχρησιµοποίηση των υλικών ή µε άλλες µορφές χρησιµοποίησης
παλιών συσκευών / Μπαταριών συνεισφέρετε σηµαντικά στην προστασία του περιβάλλοντος. Στη Γερµανία ισχύουν αντίστοιχα οι παραπάνω κανόνες απόρριψης
σύµφωνα µε τον κανονισµό για µπαταρίες και συσσωρευτές.
s Not om miljöskydd:
Efter implementeringen av EU direktiv 2002/96/EU och 2006/66/EU i den nationella lagstiftningen, gäller följande:
Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna. Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska
apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta defi nieras via den nationella
lagstiftningen i respektive land. Denna symbol på produkten, instruktionsmanualen eller på förpackningen indikerar att produkten innefattas av denna
bestämmelse. Genom återvinning och återanvändning av material/batterier bidrar du till att skydda miljön och din omgivning.
m Ympäristönsuojelua koskeva ohje:
Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset:
Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja
elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä yksityiskohdista
säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä,
materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Hama 00049277 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cartes / adaptateurs d'interface
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues