Hama 00062753 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cartes / adaptateurs d'interface
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

0 0062753/10.07
All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted,
and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
Hama GmbH & Co KG
D-86651 Monheim/Germany
www.hama.com
USB 2.0
PCI-Einsteckkarte, 3-fach
PCI card, 3x
COMPUTER
00062753
2
Packungsinhalt:
1x Hama USB 2.0 PCI Karte
1x gedruckte Bedienungsanleitung
Hardware Installation:
Um die Karte zu installieren, müssen Sie Ihren Computer
öffnen. Achten Sie daher unbedingt darauf, dass Sie
Ihren Computer vorher vom Stromnetz getrennt haben.
Sollten Sie mit dem internen Aufbau Ihres Computers
nicht so sehr vertraut sein, lesen Sie bitte im Handbuch
Ihres Computers nach oder fragen Sie einen Fachmann.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass statische Elektrizität
sowohl die PCI Karte als auch Ihren Computer beschä-
digen kann. Entladen Sie sich durch Berühren eines
metallischen Gegenstandes
Schalten Sie alle angeschlossenen Geräte und Ihren
Computer ab.
Stecken Sie den PC aus, bevor Sie mit der Installation
beginnen.
Öffnen Sie die Abdeckung Ihres Computers.
Halten Sie die PCI Karte and den Ecken der Platine
und stecken Sie diese in den freien PCI- Einsteckplatz.
Suchen Sie einen freien PCI- Einsteckplatz.
Entfernen Sie das Slotblech für diesen Steckplatz.
Bewahren Sie die Schraube gut auf, Sie benötigen sie
später zum Befestigen der PCI Karte.
Drücken Sie die Karte nun vorsichtig in den Einsteck-
platz bis der Haltewinkel aufl iegt und die vergoldeten
Steckkontakte vollständig im Steckplatz verschwun-
den sind.
Befestigen Sie die Karte mit der zuvor entfernten Slot-
Blechschraube.
Schließen Sie das Gehäuse Ihres Computers und
verbinden Sie ihn wieder mit der Spannungsversorgung.
Schalten Sie nun Ihren Rechner wieder ein.
Softwareinstallation:
Installation unter Windows Vista bzw. Windows 7
(alle Editionen)
Nachdem Windows Vista komplett hochgefahren ist,
erkennt der Hardwareassistent die Hama USB 2.0
PCI Karte automatisch und installiert selbstständig
die benötigten Treiber. Danach ist der Controller ohne
Neustart einsatzbereit.
Ob der Controller ordnungsgemäß installiert wurde,
können Sie unter Start (Windows Logo) -> System-
steuerung -> System und Wartung -> Geräte-Manager
nachsehen. Unter Umständen werden Sie von der
Benutzerkontensteuerung aufgefordert, dieser Aktion
zuzustimmen. Klicken Sie deshalb auf die Schaltfl äche
-> Fortsetzen. Folgende Einträge müssen ohne gelbe
Ausrufezeichen vorhanden sein.
USB- Controller
VIA Rev 5 oder höher USB universeller Hostcontroller
VIA Rev 5 oder höher USB universeller Hostcontroller
VIA USB erweiteter Hostcontroller
USB-Root-Hub
USB-Root-Hub
USB-Root-Hub
Installation unter Windows XP und XP x64Bit Edition
Vorbereitung: Stellen Sie sicher, das Ihr Benutzerkonto
unter Windows XP über Administratorenrechte verfügt,
ansonsten wird die Treiberinstallation fehlschlagen.
Nachdem Windows XP komplett hochgefahren ist,
erkennt der Hardwareassistent die Hama USB 2.0 PCI
Karte automatisch und installiert selbstständig die
benötigten Treiber.
Hinweis: Wir empfehlen Ihnen dringendst, dass
Windows XP und x64Bit Benutzer das jeweils aktuellste
Service Pack, wegen den Erweiterungen und Beseiti-
gung von Schwachstellen installieren.
Bei vorheriger ordnungsgemäßer Installation, wird kein
Treiber benötigt, da dieser schon im aktuellsten Service
Pack integriert ist.
Ob der Controller ordnungsgemäß installiert wurde,
können Sie unter Start -> Systemsteuerung -> Leistung
und Wartung -> System -> Hardware -> Geräte-Mana-
ger nachsehen. Dort müssen folgende Einträge ohne
gelbes Ausrufezeichen vorhanden sein.
d Bedienungsanleitung
3
Für Windows XP:
USB- Controller:
VIA Rev 5 oder höher USB universeller Hostcontroller
VIA Rev 5 oder höher USB universeller Hostcontroller
VIA USB erweiteter Hostcontroller
USB-Root-Hub
USB-Root-Hub
USB-Root-Hub
Für Windows XP x64Bit Edition:
Universal Serial Bus controllers
VIA Rev 5 or later USB Universal Host Controller
VIA Rev 5 or later USB Universal Host Controller
VIA USB Enhanced Host Controller
USB Root Hub
USB Root Hub
USB Root Hub
Installation unter Windows 2000 mit Service Pack 4
Stellen Sie sicher, das Ihr Benutzerkonto unter Windows
2000 über Administratorenrechte verfügt, ansonsten
kann die Treiberinstallation fehlschlagen.
Hinweis: Wir empfehlen Ihnen dringendst, dass
Windows 2000 Benutzer das Service Pack 4, wegen den
Erweiterungen und Beseitigung von Schwachstellen
installieren.
Bei vorheriger ordnungsgemäßer Installation vom Ser-
vice Pack 4, wird kein Treiber benötigt, da dieser schon
im Service Pack integriert ist.
Nachdem Windows 2000 komplett hochgefahren ist,
wird die Hama PCI USB 2.0 Karte automatisch von dem
Hardware Assistenten erkannt und installiert.
Ob der Controller ordnungsgemäß installiert wurde,
können Sie unter Start -> Einstellungen -> System-
steuerung -> System -> Hardware -> Geräte Manager
nachsehen. Dort müssen folgende Einträge ohne gelbes
Ausrufezeichen vorhanden sein.
USB- Controller
Erweiteter VIA-USB-Hostcontroller
Universeller VIA-Hostcontroller (USB)
Universeller VIA-Hostcontroller (USB)
USB-Root-Hub
USB-Root-Hub
USB-2.0-Root Hub
Supportinformationen:
Bei defekten Produkten wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler oder der Hama Produktberatung:
Support Hotline – Hama Produktberatung:
Tel. +49 (0) 90 91 / 502 – 115
Fax. +49 (0) 90 91 / 502 – 272
e-mail: mailto:[email protected]
Produktinformationen oder neue Treiber fi nden Sie im
Internet unter www.hama.com
4
Package contents:
1 x Hama USB 2.0 PCI card
1 x Printed operating instructions
Hardware Installation:
You must open your computer to install the card. Ensure
that you have fi rst disconnected your computer from
power. If you are not familiar with the internal setup of
your computer, please consult your computer manual or
ask a qualifi ed technician.
Note: Be aware that static electricity can damage both
the PCI card and your computer. Ground yourself by
touching a metal object.
Switch off your computer and all connected devices.
Unplug your PC before beginning installation.
Open the case of the computer.
Hold the PCI card by the edges of the printed circuit
board and insert it into the free PCI slot.
Find a free PCI slot.
Remove the plate for this slot. Keep the screw –
you will need it later to secure the PCI card.
Carefully push the card into the slot until the holding
bracket is lined up with the casing and the gold-plated
contacts have disappeared into the slot.
Secure the card using the slot cover plate screw you
removed earlier.
Close the case of your computer, and reconnect it to
power.
Turn your computer back on.
Software Installation:
Installation on Windows Vista or Windows 7
(all editions):
After Windows Vista has started up completely, the
New Hardware Wizard detects the Hama USB 2.0 PCI
card and installs the required drivers automatically. The
controller can now be used without a restart.
You can verify whether the controller has been suc-
cessfully installed by checking under Start (Windows
logo) -> Control Panel -> System and Maintenance ->
Device Manager. In some circumstances, you may be
asked by User Access Control to allow this action. Click
-> Continue. The following entries must appear without
a yellow exclamation mark.
Universal Serial Bus controllers
VIA Rev 5 or later USB Universal Host Controller
VIA Rev 5 or later USB Universal Host Controller
VIA USB Enhanced Host Controller
USB Root Hub
USB Root Hub
USB Root Hub
Installation on Windows XP and XP x64 Edition
Preparation: Ensure that your user account under Win-
dows XP has administrator rights, otherwise the driver
installation will not be successful.
After Windows XP has started up completely, the New
Hardware Wizard detects the Hama USB 2.0 PCI card
and installs the required drivers automatically.
Note: We strongly recommend that Windows XP and XP
x64 users install the latest service pack to benefi t from
enhancements and improved functionality.
No driver is needed if the installation was already
carried out properly, as there is already one included in
the most current service pack.
You can check whether the controller was installed
successfully under Start -> Control Panel -> Performance
and Maintenance -> System -> Hardware -> Device
Manager. The following must appear without a yellow
exclamation mark.
g User manual
Card
Slot plate
PCI
5
g
Operating Instruction
For Windows XP:
Universal Serial Bus controllers:
VIA Rev 5 or later USB Universal Host Controller
VIA Rev 5 or later USB Universal Host Controller
VIA USB Enhanced Host Controller
USB Root Hub
USB Root Hub
USB Root Hub
For Windows XP x64 Edition:
Universal Serial Bus controllers
VIA Rev 5 or later USB Universal Host Controller
VIA Rev 5 or later USB Universal Host Controller
VIA USB Enhanced Host Controller
USB Root Hub
USB Root Hub
USB Root Hub
Installation on Windows 2000 with service pack 4
Ensure that your user account has administration privi-
leges for Windows 2000, otherwise the driver installati-
on may not be successful.
Note: We highly recommend that Window 2000 users
install service pack 4 to benefi t from enhancements and
improved functionality.
No driver is needed if service pack 4 is properly instal-
led, as there is already one included in the service pack.
After Windows 2000 has started up completely, the New
Hardware Wizard automatically detects and installs the
Hama USB 2.0 PCI card.
You can check whether the controller has been installed
successfully by selecting Start -> Settings -> Control
Panel -> System -> Hardware -> Device Manager. The
following must appear without a yellow exclamation
mark.
Universal Serial Bus controllers
VIA USB Enhanced Host Controller
VIA Universal Host Controller (USB)
VIA Universal Host Controller (USB)
USB Root Hub
USB Root Hub
USB 2.0 Root Hub
Support Information:
Contact your dealer or Hama Product Consulting if you
have a faulty product:
Support hotline – Hama Product Consulting:
Tel. +49 (0) 90 91 / 502 – 115
Fax. +49 (0) 90 91 / 502 – 272
E-mail: mailto:[email protected]
Product information and new drivers can found on the
Internet at www.hama.com
6
Contenu de l‘emballage :
1 carte Hama PCI USB 2.0
1 mode d‘emploi imprimé
Installation du matériel :
Vous devez ouvrir votre boîtier d’ordinateur afi n
d’installer la carte. Veillez donc impérativement à
ce que votre ordinateur soit hors tension avant de
commencer l’installation. Consultez le manuel de votre
ordinateur ou un spécialiste si vous n’êtes pas bien fa-
miliarisé avec l‘architecture interne de votre ordinateur.
Remarque : Notez que de l’électricité statique est
susceptible d’endommager la carte PCI ainsi que votre
ordinateur. Déchargez-les en les touchant avec un objet
métallique.
Mettez votre ordinateur et tous les périphériques
connectés hors tension.
Débranchez l’alimentation électrique de votre
ordinateur avant de commencer l‘installation.
Ouvrez le boîtier de votre ordinateur.
Tenez la carte PCI par les coins de la platine puis
insérez-la dans l’emplacement PCI libre.
Cherchez un emplacement PCI libre.
Retirez le couvercle de protection de cet emplacement.
Conservez soigneusement la vis dont vous aurez
besoin plus tard pour fi xer la carte PCI.
Appuyez délicatement sur la carte afi n de l’introduire
dans l’emplacement jusqu’à ce que les encoches de
xation reposent dans la rainure et que les connecteurs
dorés aient complètement disparu dans l’emplacement.
Fixez la carte à l’aide de la vis que vous venez de retirer.
Fermez le boîtier de votre ordinateur et rebranchez-le
à l‘alimentation électrique.
Remettez votre ordinateur sous tension.
Installation du logiciel :
Installation sous Windows Vista ou Windows 7
(toutes les versions) :
Après le démarrage de Windows Vista, l’assistant
Ajout de nouveau matériel détecte automatiquement
la carte Hama PCI USB 2.0 et installe automatiquement
les pilotes nécessaires. Le contrôleur est ensuite prêt à
fonctionner sans qu‘un redémarrage ne soit nécessaire.
Vous pouvez vérifi er si le contrôleur est installé
correctement en consultant
Démarrer (logo Windows) ->
Panneau de confi guration -> Système et maintenance ->
Gestionnaire de périphériques. Il est possible que
le contrôle du compte utilisateur vous demande
l’autorisation de continuer la procédure. Cliquez sur le
bouton -> Continuer. Les entrées suivantes doivent être
affi chées sans point d’exclamation jaune.
Contrôleur de bus USB
Contrôleur hôte universel USB Rev. 5 ou ultérieur VIA
Contrôleur hôte universel USB Rev. 5 ou ultérieur VIA
Contrôleur hôte étendu USB VIA
Concentrateur USB racine
Concentrateur USB racine
Concentrateur USB racine
Installation sous Windows XP et XP édition 64-Bit
Préparation : Assurez-vous que votre compte utilisateur
Windows XP dispose des droits d’administrateur. Dans
le cas contraire, l‘installation du pilote pourrait échouer.
Après le démarrage de Windows XP, l’assistant Ajout
de nouveau matériel détecte automatiquement la carte
Hama PCI USB 2.0 et installe automatiquement les
pilotes nécessaires.
Remarque : Nous recommandons instamment aux
utilisateurs de Windows XP et Windows XP 64-Bit
d’installer le dernier Service Pack, en raison des
extensions et de l’élimination des zones faibles.
Si l’installation a été effectuée correctement, il n’est
pas nécessaire d‘installer de pilotes car ceux-ci sont
intégrés dans le dernier Service Pack.
Vous pouvez vérifi er si le contrôleur est installé
correctement en consultant Démarrer -> Panneau
de confi guration -> Performances et
maintenance
->
Système -> Matériel -> Gestionnaire de périphériques.
Les entrées suivantes doivent y être affi chées sans
point d’exclamation jaune.
f Mode d´emploi
Carte
Couvercle de protection
PCI
7
g
Operating Instruction
Pour Windows XP :
Contrôleur de bus USB
Contrôleur hôte universel USB Rev. 5 ou ultérieur VIA
Contrôleur hôte universel USB Rev. 5 ou ultérieur VIA
Contrôleur hôte étendu USB VIA
Concentrateur USB racine
Concentrateur USB racine
Concentrateur USB racine
Pour Windows XP édition 64-Bit :
Universal Serial Bus controllers
VIA Rev 5 or later USB Universal Host Controller
VIA Rev 5 or later USB Universal Host Controller
VIA USB Enhanced Host Controller
USB Root Hub
USB Root Hub
USB Root Hub
Installation sous Windows 2000 avec le Service Pack 4
Assurez-vous que votre compte utilisateur Windows
2000 dispose des droits d’administrateur. Dans le cas
contraire, l‘installation du pilote pourrait échouer.
Remarque : Nous recommandons instamment aux
utilisateurs de Windows 2000 d’installer le Service Pack
4, en raison des extensions et de l’élimination des zones
faibles.
Si l’installation du Service Pack 4 a été effectuée
correctement, il n’est pas nécessaire d‘installer de
pilotes car ceux-ci sont intégrés dans le Service Pack.
Après le démarrage de Windows 2000, l’assitant Ajout
de nouveau matériel détecte et installe automatique-
ment la carte Hama PCI USB 2.0.
Vous pouvez vérifi er si le contrôleur est installé
correctement en consultant Démarrer -> Paramètres ->
Panneau de confi guration -> Système -> Matériel ->
Gestionnaire de périphériques. Les entrées suivantes
doivent y être affi chées sans point d’exclamation jaune.
Contrôleur de bus USB
Contrôleur hôte étendu USB VIA
Contrôleur d´hôte universel USB VIA
Contrôleur d´hôte universel USB VIA
Concentrateur USB racine
Concentrateur USB racine
Concentrateur USB 2.0 racine
Support technique :
En cas de produit défectueux, veuillez vous adresser à
votre revendeur ou au département de conseil produits
de Hama :
Ligne téléphonique directe d’assistance –
Conseil produits Hama :
Tél. +49 (0) 90 91 / 502 – 115
Fax +49 (0) 90 91 / 502 – 272
E-mail : mailto:[email protected]
Les informations produits et les nouveaux pilotes sont
disponibles à l‘adresse suivante : www.hama.com
8
d Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpfl ichtet, elektrische
und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle
zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese
Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stoffl ichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen
wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
g Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2002/96/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following applies:
Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by law to return electrical and
electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details to this are
defi ned by the national law of the respective country.
This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations.
By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an important contribution to protecting our environment.
f Remarques concernant la protection de l’environnement:
Conformément à la directive européenne 2002/96/CE et 2006/66/CE, et afi n d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière de protection de
l'environnement, les règles suivantes doivent être appliquées:
Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent
sur le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/
la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant enfi n le recyclage des produits ainsi que les
batteries, le consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C'est un acte écologique.
e Nota sobre la protección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU y 2006/66/EU en el sistema legislativo nacional, se aplicara lo siguiente:
Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica. El usuario está legalmente obligado a llevar los
aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables, al fi nal de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar donde
los adquirió. Los detalles quedaran defi nidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a
ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante a la protección
de nuestro medio ambiente.
o Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002/96/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system, is het volgende van toepassing:
Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische
en elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een
verkooppunt. Verdere specifi caties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product, de
gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere
vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu.
i Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU e 2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni:
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i rifi uti domestici. I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire
I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla fi ne della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di
quanto riportato sono defi niti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano che questo prodotto
è soggetto a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete un importante contributo alla
protezione dell’ambiente.
k
Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος:
Από τη στιγµή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EΕ και 2006/66/EE ενσωµατώνεται στο εθνικό δίκαιο ισχύουν τα εξής:
Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και οι µπαταρίες δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα οικιακά απορρίµµατα. Οι καταναλωτές υποχρεούνται από
τον νόµο να επιστρέφουν τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και τις µπαταρίες στο τέλος της ζωής τους στα δηµόσια σηµεία περισυλλογής που έχουν
δηµιουργηθεί γι’ αυτό το σκοπό ή στα σηµεία πώλησης. Οι λεπτοµέρειες ρυθµίζονται στη σχετική νοµοθεσία. Το σύµβολο πάνω στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης
ή στη συσκευασία παραπέµπει σε αυτές τις διατάξεις. Με την ανακύκλωση, επαναχρησιµοποίηση των υλικών ή µε άλλες µορφές χρησιµοποίησης παλιών συσκευών
/ Μπαταριών συνεισφέρετε σηµαντικά στην προστασία του περιβάλλοντος. Στη Γερµανία ισχύουν αντίστοιχα οι παραπάνω κανόνες απόρριψης σύµφωνα µε τον
κανονισµό για µπαταρίες και συσσωρευτές.
s Not om miljöskydd:
Efter implementeringen av EU direktiv 2002/96/EU och 2006/66/EU i den nationella lagstiftningen, gäller följande:
Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna. Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska
apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta defi nieras via den nationella
lagstiftningen i respektive land. Denna symbol på produkten, instruktionsmanualen eller på förpackningen indikerar att produkten innefattas av denna
bestämmelse. Genom återvinning och återanvändning av material/batterier bidrar du till att skydda miljön och din omgivning.
m Ympäristönsuojelua koskeva ohje:
Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset:
Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja elektroniikkalaitteet
niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä yksityiskohdista säädetään kulloisenkin
osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja
uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa.
9
g
Operating Instruction
q
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2002/96/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia:
Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy wyrzucać razem z codziennymi odpadami domowymi! Użytkownik
zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do
sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują przepisy prawne danego kraju. Informuje o tym symbol przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu.
Segregując odpady pomagasz chronić środowisko!
h
Környezetvédelmi tudnivalók:
Az európai irányelvek 2002/96/EU és 2006/66/EU ajánlása szerint, a megjelölt időponttól kezdve, minden EU-s tagállamban érvényesek a következők:
Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni! A leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket
és elemeket, akkumulátorokat nem szabad a háztartási szemétbe dobni. Az elhasznált és működésképtelen elektromos és elektronikus készülékek gyűjtésére
törvényi előírás kötelez mindenkit, ezért azokat el kell szállítani egy kijelölt gyűjtő helyre vagy visszavinni a vásárlás helyére. A termék csomagolásán
feltüntetett szimbólum egyértelmű jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak. A régi készülékek begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen formában
történő újra hasznosítása közös hozzájárulás környezetünk védelméhez.
c
Ochrana životního prostředí:
Evropská směrnice 2002/96/EG a 2006/66/EU ustanovujete následující:
Elektrická a elektronická zařízení stejně jako baterie nepatří do domovního odpadu. Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna zařízení a baterie po uplynutí
jejich životnosti do příslušných sběren. Podrobnosti stanoví zákon příšlušné země. Symbol na produktu, návod k obsluze nebo balení na toto poukazuje.
Recyklací a jinými způsoby zužitkování přispíváte k ochraně životního prostředí.
v
Ochrana životného prostredia:
Európska smernica 2002/96/EU a 2006/66/EU stanovuje:
Elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzovať do domáceho odpadu. Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické
a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie na miesta k tomu určené. Symbolizuje to obrázok v návode na použitie, alebo na balení výrobku. Opätovným
zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých zariadení/batérií prispievate k ochrane životného prostredia.
p Nota em Protecção Ambiental:
Após a implementação da directiva comunitária 2002/96/EU e 2006/66/EU no sistema legal nacional, o seguinte aplica-se:
Os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, não podem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Consumidores estão obrigados por
lei a colocar os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, sem uso em locais públicos específi cos para este efeito ou no ponto de venda. Os
detalhes para este processo são defi nidos por lei pelos respectivos países. Este símbolo no produto, o manual de instruções ou a embalagem indicam que o
produto está sujeito a estes regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/baterias, esta a fazer uma enorme contribuição
para a protecção do ambiente.
u
Охрана окружающей среды:
С момента перехода национального законодательства на европейские нормативы 2002/96/EU и 2006/66/EU действительно следующее:
Электрические и электронные приборы, а также батареи запрещается утилизировать с обычным мусором. Потребитель, согласно закону, обязан
утилизировать электрические и электронные приборы, а также батареи и аккумуляторы после их использования в специально предназначенных
для этого пунктах сбора, либо в пунктах продажи. Детальная регламентация этих требований осуществляется соответствующим местным
законодательством. Необходимость соблюдения данных предписаний обозначается особым значком на изделии, инструкции по эксплуатации или
упаковке. При переработке, повторном использовании материалов или при другой форме утилизации бывших в употреблении приборов Вы помогаете
охране окружающей среды. В соответствии с предписаниями по обращению с батареями, в Германии вышеназванные нормативы действуют для
утилизации батарей и аккумуляторов.
t
Çevre koruma uyarısı:
Avrupa Birliği Direktifi 2002/96/EU ve 2006/66/EU ulusal yasal uygulamalar için de geçerli olduğu tarihten itibaren:
Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe atılmamalıdır. Tüketiciler için, artık çalışmayan elektrikli ve elektronik cihazları piller, kamuya ait toplama
yerlerine götürme veya satın alındıkları yerlere geri verme yasal bir zorunluluktur. Bu konu ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla düzenlenmektedir. Ürün üzerinde,
kullanma kılavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol tüketiciyi bu konuda uyarır. Eski cihazların geri kazanımı, yapıldıkları malzemelerin değerlendirilmesi veya
diğer değerlendirme şekilleri ile, çevre korumasına önemli bir katkıda bulunursunuz. Yukarıda adı geçen atık toplama kuralları Almanya’da piller ve aküler için de
geçerlidir.
r
Instrucţiuni pentru protecţia mediului înconjurător:
Din momentul aplicării directivelor europene 2002/96/UE în dreptul naţional sunt valabile următoarele:
Aparatele electrice şi electronice nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul este obigat conform legii să predea aparatele electrice și electronice la
sfârșitul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau înapoi de unde au fost cumpărate. Detaliile sunt reglementate de către legislaţia ţării respective.
Simbolul de pe produs, în instrucţiunile de utilizare sau pe ambalaj indică aceste reglementări. Prin reciclarea, revalorificarea materialelor sau alte forme de
valorificare a aparatelor scoase din uz aduceţi o contribuţie importată la protecţia mediului nostru înconjurător.
j Anvisninger til beskyttelse af miljøet:
Fra og med indførelsen af EU-direktiverne 2002/96/EF og 2006/66/EF i national ret gælder følgende:
Elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Forbrugeren er lovmæssigt forpligtet
til at afl evere udtjent elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier til dertil indrettede, offentlige indsamlingssteder eller til forhandleren. De nærmere
bestemmelser vedr. dette fastlægges af lovgivningen i det pågældende land. Symbolet på produktet, brugsvejledningen eller emballagen henviser til disse
bestemmelser. Ved genbrug, genvinding eller andre former for nyttiggørelse af udtjent udstyr/batterier giver du et vigtigt bidrag til beskyttelse af miljøet.
n Informasjon om beskyttelse av miljøet:
Fra tidspunktet for omsetning av de europeiske direktivene 2002/96/EF og 2006/66/EF i nasjonal rett gjelder følgende:
Elektriske og elektroniske apparater og batterier må ikke deponeres sammen med husholdningssøppelet. Forbrukeren er lovmessig forpliktet til å levere
elektriske og elektroniske apparater og batterier til de offentlige samlestedene eller tilbake til stedet hvor produktene ble kjøpt. Detaljer angående dette
reguleres av hvert land. Symbolet på produktet, bruksanvisningen eller emballasjen henviser om disse bestemmelsene. Med resirkulering, gjenbruk av
stoffer eller andre former av gjenbruk av gamle apparater/batterier bidrar du betydelig til å beskytte miljøet vårt.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Hama 00062753 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cartes / adaptateurs d'interface
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à