Sony SCD-C222ES Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur
2
FR
Bienvenue!
Nous vous remercions davoir fait
lacquisition dun lecteur Super Audio CD
Sony. Avant de faire fonctionner cet
appareil, lisez attentivement le présent
mode demploi et conservez-le pour toute
référence ultérieure.
A propos de ce mode
d’emploi
Les instructions contenues dans le présent
mode demploi concernent le modèle
SCD-C222ES.
Conventions
Les instructions présentées dans ce
mode demploi se réfèrent aux
commandes situées sur le lecteur.
Vous pouvez également utiliser les
commandes de la télécommande si elles
portent le même nom que celles du
lecteur.
Les icônes suivantes sont utilisées dans
ce mode demploi :
Indique que vous pouvez
effectuer cette opération avec la
télécommande.
Indique une astuce ou un
conseil qui simplifie lopération.
z
Z
Pour les utilisateurs au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme ICES-003 du Canada.
ATTENTION
POUR PREVENIR LES CHOCS
ELECTRIQUES, NE PAS UTILISER CETTE
FICHE POLARISEE AVEC UN
PROLONGATEUR, UNE PRISE DE
COURANT OU UNE AUTRE SORTIE DE
COURANT, SAUF SI LES LAMES
PEUVENT ETRE INSEREES A FOND
SANS EN LAISSER AUCUNE PARTIE A
DECOUVERT.
3
FR
FR
Caractéristiques
À propos du Super Audio CD
Le Super Audio CD représente la nouvelle génération
de disques audio de qualité supérieure, dont le format
denregistrement est le DSD (Direct Stream Digital) (les
CD classiques utilisent le format PCM). Le format DSD,
qui utilise une fréquence d’échantillonnage 64 fois
supérieure à celle dun CD classique et la quantification
1 bit, bénéficie dune bande de fréquences et dune
plage dynamique sur la fréquence audible plus larges,
ce qui lui permet de reproduire la musique avec une
extrême fidélité par rapport au son original.
Le Super Audio CD se présente soit sous la forme dun
disque stéréo bi-canal, soit sous la forme dun disque
multicanal pouvant contenir jusqu’à 6 canaux
indépendants. Le Super Audio CD propose, grâce à sa
caractéristique multicanal, un système de répartition
des enceintes globalement similaire au canal 5.1 du
système AV actuel.
Caractéristiques du lecteur
Ce lecteur est conçu pour lire les Super Audio CD bi-canal
et multicanal ainsi que les CD classiques et offre les
caractéristiques suivantes :
mécanique à double optique capable de lire un Super
Audio CD ou un CD classique, sur chaque longueur
donde exclusive ;
capacité daccès plus rapide aux pistes grâce à un
servomécanisme de pointe ;
fonction de gestion multicanal permettant de régler
lenvironnement de lecture des différents canaux, en
fonction de la répartition et de la taille de vos enceintes ;
convertisseur N/A Super Audio et système sync
numérique direct, qui offre une reproduction du son de
meilleure qualité ;
affichage des titres du disque, des pistes... sous format
TEXTE, pour les Super Audio CD et les CD classiques.
Divers
Un Super Audio CD peut comporter jusqu’à 255
numéros de plages. Cette fonctionnalité sapplique au
modèle SCD-C222ES.
La télécommande fournie est capable de commander le
SCD-C222ES et un lecteur classique Sony.
TABLE DES MATIÈRES
Préparation 4
Avant dentamer les raccordements 4
Raccordement de composants audio 4
Emplacement et fonction des
composants 7
Descriptions des composants du panneau frontal 7
Description des composants du panneau arrière 8
Description des composants de la télécommande 9
Lecture de disques 10
Types de disques compatibles 10
Lecture dun disque 11
Utilisation de la fenêtre daffichage 12
Remplacement des disques pendant la lecture dun
disque 15
Localisation dun disque déterminé 16
Localisation dune plage spécifique 16
Localisation dun passage déterminé sur une
plage 17
Lecture de plages répétée18
Lecture de plages dans un ordre quelconque (lecture
aléatoire) 19
Création de votre propre programme musical
(lecture programmée) 20
Lecture dun Super Audio CD multicanal (fonction
de gestion multicanal) 21
Enregistrement d’informations
relatives aux disques compacts 24
Emploi du nom du disque 24
Identification des disques (nom de disque) 24
Informations complémentaires 26
Utilisation du système CONTROL A1II 26
Précautions 27
Remarques sur les disques 28
Dépannage 29
Spécifications 29
Index Couvercle arrière
4
FR
Préparation
Raccordement de
composants audio
Raccordez le lecteur Super Audio CD à un composant
audio. Veillez à mettre tous les composants hors tension
avant de procéder aux connexions et raccordez-les
fermement de manière à éviter les bruits de souffle.
Si vous disposez dun amplificateur équipé de prises
dentrée 5.1CH (amplificateur multicanal, amplificateur
AV...), raccordez le lecteur à lamplificateur via les prises
ANALOG 5.1CH OUT pour pouvoir écouter votre Super
Audio CD multicanal et apprécier la lecture sur plusieurs
canaux.
Pour une lecture simple, raccordez le lecteur à
lamplificateur via les prises ANALOG 2CH OUT.
Raccordement via les prises ANALOG
5.1CH OUT
Utilisez les câbles de connexion audio. Raccordez les
prises ANALOG 5.1CH OUT (FRONT L/R, SURR L/R,
CENTER, SUBWOOFER) aux prises correspondantes de
votre amplificateur. Pour le raccordement sur FRONT ou
SURR, utilisez les câbles de connexion (prise rouge et
prise blanche) en vérifiant la concordance de couleur entre
la broche et la prise : le blanc (gauche) sur le blanc et le
rouge (droite) sur le rouge. Pour le raccordement sur
CENTER et SUB WOOFER, utilisez les câbles de
connexion (noir).
Raccordement sur FRONT ou SURR
Câbles de connexion audio (rouge et blanc) (fournis)
Raccordement sur CENTER ou SUB WOOFER
Câbles de connexion audio (noir) (fournis)
Blanc (L)
Rouge (R)
Blanc (L)
Rouge (R)
noir
noir
Préparation
Avant dentamer les
raccordements
Vérification des accessoires fournis
Ce lecteur est fourni avec les éléments suivants :
Câble de connexion audio
prise phono × 2 (rouge et blanc) y prise phono × 2
(rouge et blanc) (2)
prise phono × 1 (noir) y prise phono × 1 (noir) (2)
Cordon de mini-prise monophonique (2P) (1)
(cordon de raccordement pour CONTROL A1II )
Télécommande RM-SC500 (1)
Piles R6 (AA) (2)
Installation des piles dans la
télécommande
Introduisez deux piles R6 (AA) dans le
compartiment à piles en faisant correspondre les
pôles + et comme illustré dans le schéma suivant.
Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la
vers le capteur de télécommande
du lecteur.
z
Quand faut-il remplacer les piles ?
Dans des conditions dutilisation normales, les piles
offrent une autonomie de fonctionnement denviron six
mois. Lorsque la télécommande nagit plus sur le lecteur,
remplacez les piles.
Remarques
Ne laissez pas la télécommande à un endroit
extrêmement chaud ou humide.
Veillez à ce quaucun corps étranger ne pénètre à
lintérieur du boîtier de la télécommande, en particulier
lorsque vous remplacez les piles.
Nutilisez pas une pile usagée et une pile neuve en
même temps.
Nexposez pas le capteur de télécommande au
rayonnement direct du soleil ou à des luminaires. Vous
risquez sinon de provoquer un dysfonctionnement.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande
pendant une période prolongée, retirez-en les piles afin
d’éviter tout dommage causé par une fuite des piles et
la corrosion subséquente.
5
FR
Préparation
R
L
5.1CH OUT
ANALOG
CONTROL
A1ΙΙ
OUT
DIGITAL (CD)
CENTER
COAXIAL OPTICAL
SUB
WOOFER
SURRFRONT
L
R
2CH OUT
Remarques
Pour la connexion multicanal, raccordez les prises ANALOG
2CH OUT en utilisant également le câble audio (non fourni) de
façon à pouvoir lire un CD (ou un SACD), après avoir réglé le
sélecteur de sources de votre amplificateur sur entrée CD (ou
un SACD).
Lors de la lecture dun CD classique ou dun Super Audio CD
bi-canal, le signal émis par les prises ANALOG 2CH OUT est
également émis par les prises ANALOG 5.1CH FRONT L/R.
Lors de la lecture dun Super Audio CD multicanal, le signal
émis par les prises ANALOG 5.1CH FRONT L/R est également
émis par les prises ANALOG 2CH OUT. (Le signal de mixage
aval du signal multicanal nest pas reproduit.)
Il existe des Super Audio CD à 5, 4 ou 3 canaux. Lors de la
lecture de lun de ces disques, le signal nest pas émis par la
totalité des prises ANALOG 5.1CH OUT. Pour plus de détails,
reportez-vous à la couverture ou aux instructions du Super
Audio CD.
R
L
5.1CH OUT
ANALOG
CONTROL
A1ΙΙ
OUT
DIGITAL (CD)
CENTER
COAXIAL OPTICAL
SUB
WOOFER
SURRFRONT
L
R
2CH OUT
Vers les
prises
FRONT IN
(L/R)
Vers les
prises
SURROUND
ou REAR IN
(L/R)
Vers la
prise SUB
WOOFER
IN
Vers la
prise
CENTER IN
Amplificateur multicanal,
amplificateur AV, etc.
Vers les prises CD
(SACD) IN (L/R)
Raccordement via les prises ANALOG 2CH
OUT
Utilisez un câble de connexion audio pour effectuer ce
raccordement. Raccordez les prises ANALOG 2CH OUT L/R aux
prises dentrée CD (SACD) de votre amplificateur. Branchez les
broches sur les prises identifiées par le même code de couleur: le
blanc (gauche) sur le blanc et le rouge (droite) sur le rouge.
Câble de connexion audio (rouge et blanc) (non fourni*)
* Si vous ne raccordez pas les prises ANALOG 5.1 CH (page 4),
vous pouvez utiliser le câble de connexion audio fourni pour
raccorder les prises ANALOG 2CH.
Blanc (L)
Rouge (R)
Blanc (L)
Rouge (R)
Amplificateur stéréo, etc.
6
FR
Préparation
Raccordement via le connecteur DIGITAL
(CD) OUT OPTICAL
Utilisez un câble numérique optique pour ce raccordement.
Lorsque vous branchez le câble numérique optique au
connecteur DIGITAL (CD) OUT OPTICAL, retirez le capuchon
des connecteurs et enfoncez les fiches du câble jusqu’à ce quelles
sencliquettent en position.
Prenez garde de ne pas plier ni torsader le câble optique.
Câble numérique optique (non fourni)
Remarque
Seuls les signaux audio de CD conventionnels peuvent être sortis
via le connecteur DIGITAL (CD) OUT. Les signaux de Super
Audio CD ne peuvent pas être sortis via ces connecteurs.
Raccordement via le connecteur DIGITAL
(CD) OUT COAXIAL
Utilisez un câble numérique coaxial pour raccorder des
composants audio via les connecteurs dentrée numérique
coaxiaux.
Câble numérique coaxial (non fourni)
Remarque
Seuls les signaux audio de CD conventionnels peuvent être sortis
via le connecteur DIGITAL (CD) OUT. Les signaux de Super
Audio CD ne peuvent pas être sortis via ces connecteurs.
Branchement du cordon dalimentation
Branchez le cordon dalimentation sur une prise murale.
A propos de la prise CONTROL A1II
Si vous disposez dun appareil Sony doté dune
prise CONTROL A1II (ou CONTROL A1)
Raccordez le composant via la prise CONTROL A1II (ou
CONTROL A1) en utilisant un cordon miniprise monophonique
(2P). Vous pouvez simplifier lutilisation de systèmes audio
constitués de composants Sony séparés. Pour plus de détails,
reportez-vous à la section Utilisation du système CONTROL
A1II, page 26.
Si vous utilisez un autre lecteur CD Sony
conjointement avec ce lecteur
Vous pouvez régler la télécommande fournie pour quelle agisse
uniquement sur ce lecteur en changeant le mode de commande.
Si vous raccordez ce lecteur à un autre lecteur CD Sony, vous
devez régler le mode de commande de chacun des deux lecteurs.
Réglage du mode de commande de la télécommande
Si le mode de commande de lautre lecteur peut être réglé :
Réglez le commutateur CD1/2 de la télécommande de ce
lecteur sur CD1 (réglage par défaut), et réglez la télécommande
de lautre lecteur sur CD2.
Si le mode de commande de lautre lecteur ne peut être réglé :
Réglez le commutateur CD1/2 de la télécommande de ce
lecteur sur CD2.
Pour définir le mode de commande de ce lecteur
1 Appuyez sur MENU.
2 Tournez l AMS L pour sélectionner
COMMAND MODE.
3 Appuyez sur l AMS L.
Le mode de commande en cours apparaît.
4 Tournez l AMS L pour sélectionner CD1 ou
CD2, et appuyez ensuite de nouveau sur
l AMS L.
Transport du lecteur
Avant de transporter le lecteur, appliquez la procédure ci-dessous
pour ramener les mécanismes internes dans leur position de
départ.
1 Retirez tous les disques du plateau de lecture.
2 Appuyez sur A OPEN/CLOSE pour refermer le
plateau de lecture.
Lindication No Disc apparaît dans la fenêtre
daffichage.
3 Attendez 10 secondes et appuyez sur POWER pour
mettre le lecteur hors tension.
Raccordement de composants audio
Emplacement et fonction des composants
7
FR
1 Commutateur POWER (11)
Appuyez sur ce commutateur pour mettre le lecteur
sous/hors tension.
2 Capteur de la télécommande
(4)
3 Touche DISC 15 (12)
Appuyez sur cette touche pour sélectionner le disque.
4 Fenêtre daffichage (12)
Affiche différentes informations.
5 Touche N (12)
Appuyez sur cette touche pour démarrer la lecture.
6 Touche X (12)
Appuyez sur cette touche pour activer une pause de
lecture.
7 Touche x (12)
Appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture.
8 Touche EX-CHANGE (15)
Appuyez sur cette touche pour charger de nouveaux
disques pendant la lecture dun disque.
9 Molette lAMSL (AMS : Détecteur musical
automatique) (6, 12)
Le fait de tourner la molette lAMSL dun clic
vers la gauche vous permet de revenir au début du
morceau précédent. A linverse, le fait de tourner la
molette lAMSL dun clic vers la droite vous
permet de passer au morceau suivant.
0 Touche DISC SKIP (11)
Appuyez sur cette touche pour sélectionner le disque.
qa Touche MULTI/2CH (avec voyant) (12)
Appuyez sur cette touche pour sélectionner la zone de lecture
une fois que le Super Audio CD bi-canal et multicanal est
chargé dans le lecteur. Le voyant sallume dès que vous
sélectionnez la zone de lecture multicanal (page 11).
qs PHONES LEVEL
Permet dajuster le volume du casque.
Emplacement et fonction
des composants
Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.
Il explique également les informations apparaissant dans la fenêtre daffichage.
Descriptions des composants du panneau frontal
qd Touche A OPEN/CLOSE (11)
Appuyez pour ouvrir/fermer le plateau de lecture.
qf Prise PHONES
Permet de brancher le casque.
Lors de la lecture dun Super Audio CD multicanal, le
signal émis par les prises ANALOG 5.1CH FRONT L/
R est également émis par les prise PHONES.
qg Touche SACD/CD (avec voyant) (12)
A chaque fois que vous appuyez sur cette touche alors
quun disque hybride (page 10) est chargé, le lecteur
commute entre la couche HD (le voyant sallume) et la
couche CD (le voyant s’éteint).
qh Indicateur MULTI CHANNEL DECODING
Sallume lorsque vous mettez le lecteur sous tension
ou lorsque le Super Audio CD multicanal est chargé et
que vous sélectionnez la lecture multicanal en
appuyant sur MULTI/2CH.
qj Plateau du disque (11)
Appuyez sur A OPEN/CLOSE pour ouvrir/fermer le
plateau de lecture.
qk Touche TIME/TEXT (13)
Le fait dappuyer sur cette touche permet de faire
apparaître sur laffichage le temps de lecture de la
plage, le temps de lecture restant sur le disque ou les
informations TEXT.
ql Touche MENU (6)
Appuyez sur cette touche pour ouvrir le menu.
w; Touche PROGRAM (20)
Appuyez sur cette touche pour sélectionner la lecture
programmée.
wa Touche SHUFFLE (19)
Appuyez sur cette touche pour sélectionner la lecture
aléatoire.
ws Touche CONTINUE (11)
Appuyez sur cette touche pour reprendre la lecture
normale depuis le mode de lecture aléatoire ou
programmée.
Emplacement et fonction des composants
8
FR
Description des composants du panneau arrière
1 Prises ANALOG 2CH OUT L/R (5)
Raccordez ces prises à un composant audio (stéréo/bi-
canal) à l'aide du câble de connexion audio.
2 Prises ANALOG 5.1CH OUT L/R (4)
Raccordez à un amplificateur équipé de prises 5.1CH
INPUT (amplificateur multicanal, amplificateur AV,
etc.) à laide des câbles de connexion audio.
3 Connecteur DIGITAL (CD) OUT COAXIAL (6)
Raccordez ce connecteur à un composant audio à
laide dun câble numérique coaxial.
4 Connecteur DIGITAL (CD) OUT OPTICAL (6)
Raccordez ce connecteur à un composant audio à
laide dun câble numérique optique.
5 Prises CONTROL A1 II (6, 26)
Raccordez ces prises au composant audio Sony à laide
du cordon de mini-prise monophonique (2P).
Remarque
Seuls les signaux audio du CD peuvent être sortis via le
connecteur DIGITAL (CD) OUT indiqués sous le point 3. Les
signaux du Super Audio CD ne peuvent être sortis via DIGITAL
(CD) OUT.
R
L
5.1CH OUT
ANALOG
CONTROL
A1ΙΙ
OUT
DIGITAL (CD)
CENTER
COAXIAL OPTICAL
SUB
WOOFER
SURRFRONT
L
R
2CH OUT
Emplacement et fonction des composants
9
FR
Description des composants de la télécommande
1 Touche CONTINUE (11)
Appuyez sur cette touche pour reprendre la lecture
normale depuis le mode de lecture aléatoire ou
programmée.
Touche SHUFFLE (19)
Appuyez sur cette touche pour sélectionner la lecture
aléatoire.
Touche PROGRAM (20)
Appuyez sur cette touche pour sélectionner la lecture
programmée.
2 Touche NAME INPUT (25)
Appuyez sur cette touche pour entrer dans le mode de
saisie de nom.
3 Touche DISC/CAPS (16, 25)
Appuyez sur cette touche pour sélectionner le disque.
Appuyez sur cette touche pour sélectionner la lettre
majuscule en mode saisie des noms.
4 Touches numériques (16)
Appuyez sur ces touches pour introduire les numéros
de plages.
5 Touche
i
10 (16)
Appuyez sur cette touche pour rechercher une plage
dont le numéro est supérieur à 10.
6 Touche REPEAT (18)
Appuyez plusieurs fois de suite sur cette touche pour
reproduire toutes les plages ou une seule plage du disque.
7 Touche CHECK (20)
Appuyez sur cette touche pour vérifier lordre de
programmation.
8 Touche H (12)
Appuyez sur cette touche pour démarrer la lecture.
Touche X (12)
Appuyez sur cette touche pour activer une pause de
lecture.
Touche x (12)
Appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture.
9 Touches AMS ./> (AMS : détecteur
automatique de musique) (16)
Appuyez sur cette touche pour localiser une plage
spécifique.
0 Touches m/M (17)
Appuyez sur cette touche pour localiser un passage
dans une plage.
qa Touches DISC SKIP +/ (16)
Appuyez sur cette touche pour sélectionner le disque.
qs Commutateur CD1/2 (COMMAND MODE) (6)
Sélectionnez le mode de commande.
qd Touche DISPLAY MODE (13)
Appuyez sur cette touche pour désactiver laffichage
des informations.
qf Touche SACD/CD (avec voyant) (12)
A chaque fois que vous appuyez sur cette touche alors
quun disque hybride (page 10) est chargé, le lecteur
commute entre la couche HD (le voyant sallume) et la
couche CD (le voyant s’éteint).
qg Touche MULTI/2CH (12)
Appuyez sur cette touche pour sélectionner la zone de
lecture une fois que le Super Audio CD bi-canal et
multicanal est chargé dans le lecteur. Le voyant
sallume dès que vous sélectionnez la zone de lecture
multicanal (page 11).
qh Touche TIME/TEXT/SPACE (13, 25)
Le fait dappuyer sur cette touche permet de faire
apparaître sur laffichage le temps de lecture de la
plage, le temps de lecture restant sur le disque ou les
informations TEXT.
Appuyez sur cette touche pour insérer un espace en
mode saisie des noms.
qj Touche ENTER (25)
Appuyez sur cette touche pour choisir la sélection.
qk Touche CLEAR (20)
Appuyez sur cette touche pour effacer un numéro de
plage programmé.
ql Touche LEVEL ADJ (23)
Appuyez sur cette touche pour régler la balance du
niveau de sortie utile à la fonction de gestion
multicanal (page 21).
CONTINUE SHUFFLE
PLAY MODE
PROGRAM
SACD/CD
MULTI/2CH
123
456
78
10/0
9
SPACE
TIME/TEXT
CAPS
DISC
REPEAT CHECK
AMS
CLEAR
LEVEL
>10 ENTER
MODE
DISPLAY
INPUT
NAME
DISC SKIP
+
ADJ
CD1
ABC DEF&!?
JKL MNOGHI
TUV WXYZPQRS
CD2
Lecture de disques
10
FR
Super Audio CD + CD (hybride)
Ce disque est constitué dune couche HD et dune couche
CD. Appuyez sur SACD/CD pour sélectionner la couche
que vous voulez reproduire. De même, comme les deux
couches se trouvent sur une seule face, il nest pas
nécessaire de retourner le disque. Vous pouvez reproduire
la couche CD sur un lecteur CD classique.
Vous pouvez sélectionner la couche de lecture par défaut
(HD ou CD).
1 Appuyez sur MENU lorsque votre lecteur est en
mode arrêt.
2 Tournez la commande l AMS L jusqu’à ce
que LAYER SELECT saffiche.
3 Appuyez sur la commande l AMS L.
La couche par défaut actuellement sélectionnée
apparaît.
4 Tournez la commande l AMS L pour
sélectionner CD ou SACD, puis appuyez de
nouveau sur l AMS L.
La couche par défaut est désormais réglée sur SACD.
Classification par canal du Super Audio
CD
Super Audio CD bi-canal
Ce disque possède une zone de lecture bi-canal.
Lorsque vous écoutez ce type de disque, le lecteur passe
automatiquement en mode lecture bi-canal.
Super Audio CD multicanal
Ce disque possède une zone de lecture multicanal.
Lorsque vous écoutez ce type de disque, le lecteur passe
automatiquement en mode lecture multicanal.
Couche CD
Zone de lecture
multicanal
Zone de lecture bi-canal
Couche HD
(Super Audio CD)
Couche CD
Lecture de disques
Types de disques
compatibles
Vous pouvez reproduire les types de disques suivants sur
ce lecteur.
En fonction du disque à lire, sélectionnez lindicateur
correspondant en appuyant sur SACD/CD ou MULTI/
2CH sur la télécommande (page 12).
Classification par couche
Super Audio CD (disque à simple couche)
Ce disque est constitué dune simple couche HD (haute
densité).
Lorsque vous écoutez ce type de disque, le lecteur passe
automatiquement en mode lecture Super Audio CD.
Super Audio CD (disque à double couche)
Ce disque est constitué dune double couche HD et offre
une lecture de longue durée.
Lorsque vous écoutez ce type de disque, le lecteur passe
automatiquement en mode lecture Super Audio CD.
De même, comme un disque à double couche est constitué
de deux couches HD sur une seule face, il nest pas
nécessaire de retourner le disque.
CD classique
Ce disque est au format standard.
Lorsque vous écoutez ce type de disque, le lecteur passe
automatiquement en mode lecture CD classique.
Couche HD
(Super Audio CD)
Couche HD
(Super Audio CD)
Couche HD
(Super Audio CD)
Lecture de disques
11
FR
Lecture dun disque
Les opérations de lecture normale et les opérations de
base en cours de lecture sont expliquées ci-après.
1 Mettez lamplificateur sous tension. Baissez le
volume au maximum.
2 Sélectionnez la source à laide du sélecteur de
source sur lamplificateur.
3 Appuyez sur POWER pour mettre le lecteur sous
tension.
4 Appuyez sur A OPEN/CLOSE pour ouvrir le plateau
de lecture et placez un disque.
5 Pour placer dautres disques, appuyez sur DISC
SKIP et placez les disques dans lordre de votre
choix.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le
plateau de lecture tourne et vous pouvez placer les
disques dans les compartiments vides. Le lecteur
reproduit dabord le disque situé en face de vous.
6 Appuyez sur CONTINUE pour sélectionner le mode
de lecture continue ALL DISCS ou 1 DISC.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
CONTINUE, lindication ALL DISCS ou 1 DISC
apparaît dans la fenêtre daffichage.
Super Audio CD bi-canal + multicanal
Ce disque possède une zone de lecture bi-canal ainsi
quune zone de lecture multicanal.
Appuyez sur MULTI/2CH pour sélectionner la zone de
lecture que vous souhaitez écouter.
Vous pouvez sélectionner la zone de lecture par défaut
(zone de lecture bi-canal ou multicanal).
1 Appuyez sur MENU lorsque votre lecteur est en
mode arrêt.
2 Tournez la commande l AMS L jusqu’à ce
que M/2CH SELECT saffiche.
3 Appuyez sur la commande l AMS L.
La zone de lecture actuellement programmée saffiche.
4 Tournez la commande l AMS L pour
sélectionner la zone de lecture souhaitée, puis
appuyez de nouveau sur l AMS L.
Disques incompatibles
Ce lecteur ne peut pas lire les disques suivants. Si vous
essayez de les lire, le message TOC Error ou
No Disc saffichera ou aucun son ne sera reproduit.
CD-ROM
DVD, etc.
Zone de lecture
multicanal
Zone de lecture bi-canal
Si vous sélectionnez
ALL DISCS
1 DISC
Le lecteur reproduit
Consécutivement tous les disques
contenus dans le lecteur et dans
lordre numérique des disques
Uniquement le disque que vous avez
sélectionné
Etiquette vers le haut Numéro de disque
lAMSL
POWER N
Xx
CONTINUE
DISC SKIP
SACD/CD
A OPEN/CLOSE
Lecture de disques
12
FR
Utilisation de la fenêtre
daffichage
La fenêtre daffichage affiche différentes informations
relatives au disque ou à la plage en cours de lecture. Cette
section décrit les informations relatives au disque et les
informations qui apparaissent pour chaque statut de
lecture.
TIME/TEXT
DISPLAY MODE
Opérations de base en cours de lecture
Pour
Arrêter la lecture
Activer une pause de lecture
Reprendre la lecture après une pause
Localiser lune des plages
Localiser le début de la plage en
cours ou de lune des plages
précédentes
Passer au disque suivant
Sélectionner un disque directement
Ejecter le disque
Appuyez sur
x
X
X ou N
Tournez lAMSL
dans le sens des
aiguilles dune montre
Tournez lAMSL
dans le sens inverse des
aiguilles dune montre
DISC SKIP
DISC 15
A OPEN/CLOSE
z
Vous pouvez sélectionner le disque que vous voulez écouter
en premier lieu
Appuyez sur lune des touches DISC 15.
z
Pour sélectionner une couche que vous voulez écouter
pendant la lecture dun disque hybride (page 10)
Après avoir arrêté la lecture avec la touche x, appuyez plusieurs
fois de suite sur SACD/CD pour activer lindicateur SACD ou
CD.
z
Pour sélectionner une zone de lecture pendant la lecture
dun Super Audio CD bi-canal + multicanal (page 11)
Après avoir arrêté la lecture à laide de la touche x, appuyez
plusieurs fois de suite sur MULTI/2CH pour activer lindicateur
MULTI CH ou 2 CH.
Remarque
En cours de lecture, augmentez progressivement le volume en
partant du niveau le plus bas. La bande passante en sortie de cet
appareil est supérieure à la plage d’écoute normale. Ceci peut
provoquer un endommagement de vos haut-parleurs ou des
lésions auditives.
7 Appuyez sur N.
La lecture commence par la première plage. Si vous
souhaitez commencer la lecture par une plage
spécifique, tournez lAMSL pour sélectionner le
numéro de la plage choisie puis appuyez sur N.
8 Réglez le volume sur lamplificateur.
Lecture dun disque
lAMSL
MENU TIME/TEXT
Lecture de disques
13
FR
Affichage des informations relatives au
disque chargé
En fonction du disque chargé dans le lecteur, les
informations suivantes saffichent :
Super Audio CD bi-canal
Super Audio CD multicanal
CD classique
ou
SACD
2CH
12345
678910
ou
CD
12345
678910
SACD
MULTI 5 CH
12345
678910
SACD
MULTI CH
12345
678910
Lecture dun
Super Audio
CD 5.1
canaux
Lecture dun
Super Audio
CD 5 canaux
Lecture des
autres types de
Super Audio CD
ou mode d'arrêt
SACD
MULTI 5.1CH
12345
678910
Affichage des informations lorsque le
lecteur est à larrêt Z
Appuyez sur TIME/TEXT.
La fenêtre daffichage indique le numéro du disque en
cours, le nombre total de plages et la durée totale de
lecture.
Durée totale
de lecture
Nombre total
de plages
Numéro de disque
en cours
DISCSALL
1101 45.57
SACD
DISC TRACK INDEX MIN SEC
12345
678910
12345
MULTI CH
Les informations saffichent également lorsque vous
appuyez sur la touche A OPEN/CLOSE pour refermer le
plateau de lecture.
Les plages dont le numéro est supérieur à 16 ne peuvent
pas être affichées dans le calendrier musical.
Remarques sur les indications de numéro de disque
Le cercle rouge autour dun numéro de disque indique que le
disque est prêt à la lecture.
Lorsque toutes les plages dun disque ont été reproduites, le
demi-cercle autour du numéro de disque disparaît.
Lorsquun compartiment à disque est détecté comme étant
vide, le demi-cercle autour du numéro de disque disparaît.
DISCSALL
1 -43.32
SACD
CD1
DISC MIN SEC
12345
678910
12345
DISCSALL
[MULTI] 5.1 CH
SACD
CD1
TRACK
12345
678910
12345
DISCSALL
1 1 -1.56
SACD
CD1
DISC TRACK MIN SEC
12345
678910
12345
DISCSALL
111 1.57
SACD
CD1
DISC TRACK INDEX MIN SEC
12345
678910
12345
MULTI 5.1CH
MULTI 5.1CH
MULTI 5.1CH
MULTI 5.1CH
Affichage dinformations en cours de
lecture Z
Appuyez sur TIME/TEXT.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le
numéro de la plage en cours et sa durée écoulée ou
restante, ou encore la durée restante totale du disque
apparaît dans la fenêtre daffichage.
Lorsque le lecteur détecte un Super Audio CD multicanal,
les informations relatives aux canaux saffichent juste
avant laffichage par défaut.
Appuyez sur TIME/TEXT
Numéro de la plage en cours de lecture et durée restante
de la plage en cours
Numéro de la plage en cours de lecture et durée de lecture
écoulée de la plage en cours (affichage par défaut)
Appuyez sur TIME/TEXT
Durée restante totale du disque
Appuyez sur TIME/TEXT
Désactivation des informations de la
fenêtre daffichage Z
Chaque fois que vous appuyez sur DISPLAY MODE sur la
télécommande lors de la lecture dun disque, laffichage est
tour à tour activé et désactivé.
Même lorsque laffichage est désactivé, il est temporairement
rétabli lors dune pause ou dun arrêt de la lecture. Lorsque
vous reprenez la lecture, laffichage est de nouveau désactivé.
Avant de commencer la lecture, lorsque vous appuyez sur
DISPLAY MODE pour désactiver laffichage, Display Off
saffiche. Lorsque vous appuyez sur le bouton pour activer
laffichage, Display On saffiche.
Informations relatives aux canaux (Super Audio CD
multicanal uniquement)
Appuyez
sur
TIME/
TEXT
Lecture de disques
14
FR
DISCSALL
HITECHBLUES
SACD
CD1
TEXT
TRACK
12345
678910
12345
DISCSALL
1 1 -1.57
SACD
CD1
TEXT
DISC TRACK INDEX MIN SEC
12345
678910
12345
DISCSALL
1 -43.32
SACD
CD1
TEXT
DISC MIN SEC
12345
678910
12345
DISCSALL
111 1.56
SACD
CD1
TEXT
DISC TRACK INDEX MIN SEC
12345
678910
12345
DISCSALL
[MULTI] 5.1 CH
SACD
CD1
TEXT
TRACK
12345
678910
12345
MULTI 5.1CH
MULTI 5.1CH
MULTI 5.1CH
MULTI 5.1CH
MULTI 5.1CH
DISCSALL
SONY BAND
ACD
ART
CD1
TEXT
12345
678910
12345
DISCSALL
SONYHITS
SACD
CD1
TEXT
12345
678910
12345
DISCSALL
1 10 45.28
SACD
CD1
TEXT
DISC TRACK INDEX MIN SEC
12345
678910
12345
MULTI CH
S
MULTI CH
MULTI CH
Remarques
Suivant les disques, il se peut que la fenêtre daffichage
nindique pas tous les caractères.
Ce lecteur ne peut afficher que le titre du disque, le nom de
lartiste et les titres des plages des disques TEXT. Il ne peut pas
afficher dautres informations.
Affichage des informations dun disque
TEXT Z
Les disques TEXT contiennent des informations telles que
le titre du disque ou le nom de lartiste en plus des
signaux audio. Les informations TEXT affichées par ce
lecteur sont le titre du disque, le nom de lartiste et le titre
de la plage en cours.
Lorsque le lecteur détecte la présence dun disque TEXT,
lindication TEXT apparaît dans la fenêtre daffichage.
Affichage des informations dun disque
TEXT en mode darrêt Z
Appuyez sur TIME/TEXT.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le titre du
disque ou le nom de lartiste apparaît dans la fenêtre
daffichage. Si vous sélectionnez le nom de lartiste,
lindication ART. apparaît dans la fenêtre daffichage.
Avant de commencer la lecture
Affichage des informations dun disque
TEXT pendant la lecture dun disque Z
Le numéro de la plage en cours apparaît. Si le titre du
disque comporte plus de 15 caractères, les 14 premiers
caractères restent après que le titre a défilé dans la fenêtre
daffichage.
Lorsque le lecteur détecte un Super Audio CD multicanal,
les informations relatives aux canaux saffichent juste
avant la durée de lecture de la piste en cours.
Lors de la lecture dun disque
Titre du disque
Nom de lartiste
Nombre total de plages et durée totale
Appuyez sur TIME/TEXT
Appuyez sur TIME/TEXT
Titre de la plage
Appuyez sur TIME/TEXT
Appuyez
sur
TIME/
TEXT
Appuyez sur TIME/TEXT
Durée de lecture de la plage actuelle
Durée restante de la plage actuelle
Durée restante du disque
Appuyez
sur TIME/
TEXT
Informations relatives aux canaux (Super Audio CD
multicanal uniquement)
Appuyez sur TIME/TEXT
Utilisation de la fenêtre daffichage
Lecture de disques
15
FR
Remplacement des disques
pendant la lecture dun
disque
Vous pouvez ouvrir le plateau de lecture pendant la
reproduction dun disque de façon à vérifier quels disques
doivent encore être reproduits et à remplacer des disques
sans pour cela devoir interrompre la lecture du disque en
cours.
1 Appuyez sur EX-CHANGE.
Le plateau de lecture souvre et deux compartiments à
disque apparaissent. Même si le lecteur est en cours de
lecture, la reproduction nest pas interrompue.
2 Remplacez les disques dans les compartiments.
A la fin du disque en cours, le lecteur reproduira le
disque du compartiment de gauche et, ensuite, celui
du compartiment de droite.
3 Appuyez sur DISC SKIP.
La plateau de lecture tourne et deux compartiments à
disque apparaissent.
4 Remplacez les disques des compartiments.
5 Appuyez sur EX-CHANGE.
Le plateau de lecture se referme.
Remarque
Ne poussez pas sur le plateau de lecture pour le refermer à
l’étape 5, car vous risquez sinon dendommager le lecteur.
Si le plateau de lecture est ouvert par une pression sur la touche
EX-CHANGE
Lorsque la lecture du disque en cours se termine, le lecteur
interrompt la lecture. Si le disque est reproduit en mode de
lecture répétée 1 DISC (voir page 18), la lecture du disque en
cours recommence.
En mode de lecture aléatoire ALL DISCS (voir page 19), les
plages du disque en cours sont remélangées.
En mode de lecture programmée (voir page 20), seules les
plages du disque en cours sont reproduites.
Affichage des informations dun disque
TEXTE dans dautres langues
Vous pouvez modifier la langue affichée, à condition que
le disque TEXTE dispose dinformations en plusieurs
langues. Lorsque le lecteur détecte ce type de disque,
TEXT et MULTI saffichent. Changez la langue
comme suit :
1 Appuyez sur MENU lorsque votre lecteur est en
mode arrêt.
2 Tournez la commande lAMSL jusqu’à ce que
LANGUAGE saffiche.
3 Appuyez sur la commande lAMSL.
La langue actuellement sélectionnée (anglais, français,
allemand, etc.) clignote.
Si votre lecteur ne peut pas afficher une des langues
du disque TEXTE, Other Lang saffiche.
4 Tournez la commande lAMSL jusqu’à ce que
la langue souhaitée saffiche.
5 Appuyez sur la commande lAMSL.
Après quelques secondes, les informations saffichent
dans la langue sélectionnée.
EX-CHANGE
DISC SKIP
Lecture de disques
16
FR
Localisation dun disque
déterminé
Vous pouvez localiser un disque avant ou pendant la
lecture dun disque.
Pour localiser
Le disque suivant
Le ou les disques
suivants
Le disque en cours
ou le précédent
Directement un
disque déterminé
Appuyez sur
DISC SKIP pendant la lecture dun
disque
DISC SKIP + plusieurs fois jusqu’à ce
que vous ayez trouvé le disque Z
DISC SKIP plusieurs fois jusqu’à ce
que vous ayez trouvé le disque Z
DISC 15.
Si vous utilisez la télécommande,
appliquez la procédure suivante. Z
1 Appuyez sur DISC.
2 Appuyez sur la touche numérique
correspondant au disque.
3 Appuyez sur ENTER.
Localisation dune plage
spécifique
En mode darrêt ou de lecture, vous pouvez localiser une
plage à reproduire.
Pour passer...
Aux plages suivantes ou
précédentes
À la plage actuelle ou aux plages
précédentes
Directement à une plage
spécifique
Vous devez
Tourner lAMSL dans le
sens des aiguilles dune montre
jusqu’à ce que vous ayez trouvé
la plage désirée. Si vous utilisez
la télécommande, appuyez
plusieurs fois sur > jusqu’à
ce que vous ayez trouvé la
plage désirée.
Tourner lAMSL dans le
sens inverse des aiguilles dune
montre jusqu’à ce que vous
ayez trouvé la plage désirée. Si
vous utilisez la télécommande,
appuyez plusieurs fois sur .
jusqu’à ce que vous ayez trouvé
la plage désirée.
Tourner lAMSL jusqu’à
ce que vous ayez trouvé le
numéro de la plage désirée. Si
vous utilisez la télécommande,
appuyez plusieurs fois sur
. ou > jusqu’à ce que
vous ayez trouvé la plage
désirée.
Localisation dune plage en introduisant
directement son numéro Z
Introduisez le numéro de la plage à laide des touches
numériques.
z
Pour introduire un numéro supérieur à 11 Z
1 Appuyez sur >10.
2 Introduisez les chiffres correspondants.
Pour introduire 0, appuyez sur 10/0.
Exemples :
Pour reproduire la plage numéro 30, appuyez sur >10, puis
sur 3 et sur 10/0.
Pour reproduire la plage numéro 100, appuyez deux fois
sur >10, puis sur 1, et deux fois sur 10/0.
./>
>10
>10
DISC SKIPDISC 15
DISC SKIP +/
DISC
ENTER
Touches
numériques
lAMSL
Touches
numériques
Lecture de disques
17
FR
Localisation dun passage
déterminé sur une plage
Vous pouvez localiser un passage déterminé sur une
plage en cours de lecture ou de pause de lecture.
Localisation dun passage tout en
écoutant le son (recherche) Z
Maintenez la touche m/M enfoncée pendant la
lecture.
Vous entendez le son de lecture par intermittence au fur et
à mesure que le disque avance ou recule.
Relâchez la touche dès que vous êtes arrivé au passage
voulu.
Localisation dun passage tout en
observant lindication de la durée
(recherche à grande vitesse) Z
Maintenez la touche m/M enfoncée pendant la
pause.
Vous nentendez pas le son de lecture.
z
Si lindication Over!! apparaît dans la fenêtre daffichage
Cela signifie que vous êtes arrivé à la fin du disque. Appuyez sur
. ou m pour revenir en arrière.
Remarque
Les plages dont la durée nexcède pas quelques secondes peuvent
être trop courtes pour être contrôlées. Dans ce cas, le lecteur
risque de ne pas effectuer correctement la recherche.
./>
m/M
H
Comment localiser un point en définissant
une heure de départ (recherche
temporelle) Z
1 En mode darrêt, tournez
l AMS L
ou
appuyez sur
./>
pour sélectionner la plage
désirée.
2 Maintenez la touche m/M enfoncée pour régler
lheure à laquelle doit débuter la lecture tout en
regardant laffichage.
Vous pouvez régler lheure de lecture depuis le début
du morceau désiré en appuyant sur M ou depuis la
fin du morceau désiré vers larrière en appuyant sur
m.
3 Appuyez sur H.
La lecture commencera à la recherche temporelle.
DISCSALL
1 5 2.57
SACD
DISC TRACK MIN SEC
12345
678910
12345
MULTI 5.1CH
lAMSL
H
Lecture de disques
18
FR
Lecture de plages répétée
Vous pouvez reproduire de manière répétée un disque
entier ou des passages dun disque. Cette fonction peut être
utilisée avec la fonction de lecture aléatoire pour répéter
toutes les plages dun disque dans un ordre quelconque
(page 19) ou avec la fonction de lecture programmée pour
reproduire toutes les plages dun programme musical
(page 20).
Le lecteur répète la lecture
De toutes les plages de tous les
disques
De toutes les plages du disque en
cours
De toutes les plages de tous les
disques dans un ordre aléatoire
De toutes les plages du disque en
cours dans un ordre aléatoire
Du même programme
H
x
REPEAT
Hx
Remarque
Lorsque vous mettez le lecteur hors tension ou que vous
déconnectez le câble dalimentation, le lecteur mémorise le
dernier réglage de lecture répétée (REPEAT ou REPEAT 1) et
rappelle ce réglage la prochaine fois que vous mettez le lecteur
sous tension.
Répétition de toutes les plages du disque
(lecture répétée complète)
Appuyez une fois sur REPEAT et appuyez ensuite sur H.
Lindication REPEAT apparaît dans la fenêtre
daffichage et la lecture répétée du disque complet
démarre.
La lecture répétée change suivant le mode de lecture que
vous avez sélectionné.
Lorsque le disque est
reproduit en
Lecture continue
ALL DISCS (page 11)
Lecture continue
1 DISC (page 11)
Lecture aléatoire
ALL DISCS (page 19)
Lecture aléatoire
1 DISC (page 19)
Lecture programmée
(page 20)
Pour arrêter la lecture répétée complète
Appuyez sur x.
Pour reprendre la lecture normale
Appuyez plusieurs fois de suite sur REPEAT jusqu’à ce
que lindication REPEAT disparaisse.
Répétition de la plage en cours (lecture
répétée dune plage unique)
Pendant la lecture de la plage que vous voulez répéter,
appuyez plusieurs fois de suite sur REPEAT jusqu’à ce
que lindication REPEAT 1 apparaisse dans la fenêtre
daffichage.
La lecture répétée de cette plage démarre.
Pour arrêter la lecture répétée dune plage
unique
Appuyez sur x.
Pour reprendre la lecture normale
Appuyez plusieurs fois de suite sur REPEAT jusqu’à ce
que lindication REPEAT 1 disparaisse.
Lecture de disques
19
FR
Lecture de plages dans un
ordre quelconque
(lecture aléatoire)
Lecture aléatoire dun seul disque
Vous pouvez reproduire toutes les plages du disque
spécifié dans un ordre aléatoire.
1 Appuyez plusieurs fois de suite sur SHUFFLE
jusqu’à ce que lindication 1 DISC apparaisse dans
la fenêtre daffichage.
2 Appuyez sur DISC 15 pour lancer la lecture
aléatoire 1 DISC du disque sélectionné.
Lindication ; apparaît pendant que le lecteur
mélange les plages. Le lecteur sarrête après avoir
reproduit une fois toutes les plages.
Pour reprendre la lecture normale
Appuyez sur CONTINUE.
z
Vous pouvez localiser des plages en cours de lecture
aléatoire
Tournez l AMS L ou appuyez sur ./>.
Le lecteur ne retourne pas à des titres qui ont déjà été joués.
z
Vous pouvez activer la lecture aléatoire en cours de lecture
Appuyez sur SHUFFLE et la lecture aléatoire démarre à partir de
la plage en cours.
Vous pouvez régler le lecteur pour quil mélange les
plages musicales et les reproduise dans un ordre
quelconque. Le lecteur lit dans un ordre aléatoire toutes
les plages de tous les disques ou du disque que vous avez
spécifié.
Lecture aléatoire de tous les disques
Vous pouvez reproduire toutes les plages de tous les
disques dans un ordre aléatoire.
1 Appuyez plusieurs fois de suite sur SHUFFLE
jusqu’à ce que lindication ALL DISCS apparaisse
dans la fenêtre daffichage.
2 Appuyez sur H pour lancer la lecture aléatoire
ALL DISCS.
Lindication ; apparaît pendant que le lecteur
mélange les plages. Le lecteur sarrête après avoir
reproduit une fois toutes les plages.
H
CONTINUE
SHUFFLE
./>
DISC 15 lAMSLN
CONTINUE SHUFFLE
Lecture de disques
20
FR
Création de votre propre
programme musical
(lecture programmée)
1 Appuyez sur PROGRAM en mode darrêt.
Lindication PROGRAM apparaît dans la fenêtre
daffichage.
2 Appuyez sur DISC.
Le curseur clignote dans laffichage.
3 Appuyez sur la touche numérique correspondant
au disque voulu.
Le numéro du disque sélectionné apparaît dans
laffichage.
4 Appuyez sur ENTER.
Si vous voulez programmer le disque complet comme
une seule phase, sautez les étapes 5 à 6 et passez
directement à l’étape 7.
5 Appuyez sur les touches numériques pour
introduire le numéro dune plage.
Si vous introduisez un mauvais numéro de plage
Appuyez sur CLEAR pour effacer ce numéro de plage
et réintroduisez le bon numéro de plage à laide des
touches numériques.
Pour sélectionner une plage portant un numéro
supérieur à 11
Appuyez sur >10 (page 16).
6 Appuyez sur ENTER.
7 Répétez les étapes 2 à 6 pour programmer dautres
pistes.
8 Appuyez sur H.
La lecture programmée démarre.
Vous pouvez sélectionner les plages que vous préférez et
spécifier leur ordre de lecture dans un programme
musical pouvant contenir jusqu’à 32 plages.
CLEAR
CONTINUE
Touches
numériques
H
>10
PROGRAM
CHECK
./>
ENTER
DISC
Pour reprendre la lecture normale
Appuyez sur CONTINUE.
z
Vous pouvez créer votre programme tout en vérifiant la face
imprimée des disques
Lorsque le plateau de lecture est ouvert, suivez les étapes 1 à 8 en
appuyant sur la touche DISC SKIP pour vérifier la face imprimée
des disques.
Notez que, si le lecteur ne trouve pas le numéro de la plage
programmée sur le disque, cette étape est automatiquement
supprimée.
z
Le programme reste en mémoire après la fin de la lecture
programmée
Appuyez sur H pour recommencer la lecture programmée à partir
du début. Le programme reste en mémoire si vous arrêtez la lecture.
z
Le programme reste jusqu’à ce que vous leffaciez
Si vous remplacez des disques, le disque programmé et les
numéros de plage restent. Ainsi, le lecteur reproduit uniquement
les numéros de disque et de plage existants. Cependant, les
numéros de disque et de plage que le lecteur ne trouve pas sur le
plateau ou sur les disques sont effacés du programme et le reste
du programme est reproduit dans lordre de la programmation.
Remarque
Si vous mettez le lecteur hors tension, si vous débranchez le câble
dalimentation ou si vous appuyez sur A OPEN/CLOSE le
programme musical est effacé.
Vérification du contenu du programme
musical
Avant de démarrer la lecture ou pendant le lecture,
appuyez sur CHECK.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, les numéros des
plages safficheront selon leur ordre de programmation. Si
vous appuyez sur CHECK pendant que le lecteur est en
cours de lecture, ce sont les numéros des plages suivant le
numéro de plage affiché qui apparaissent.
Modification du contenu dun programme
musical
Vous pouvez changer le contenu dun programme musical
en mode darrêt.
Pour
Effacer une plage
Effacer à partir de
la dernière plage
du programme
Ajouter une plage à
la fin du
programme
Effacer toutes les
plages
Procédez comme suit :
1 Appuyez plusieurs fois de suite sur
CHECK jusqu’à ce que le numéro de la
plage que vous voulez effacer apparaisse.
2 Appuyez sur CLEAR.
Appuyez sur CLEAR.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche,
la dernière plage du programme est effacée.
Appuyez sur DISC SKIP +/ puis sur ./>
pour sélectionner la plage que vous souhaitez
ajouter puis appuyez sur PROGRAM. Si vous
utilisez la télécommande, appuyez sur la touche
numérique correspondant à la plage à ajouter.
Maintenez la touche CLEAR enfoncée
jusqu’à ce que Prog CLEAR saffiche.
Lecture de disques
21
FR
Lecture dun Super Audio
CD multicanal (fonction de
gestion multicanal)
le lecteur dispose dune fonction de gestion multicanal
permettant de régler le mode lecture du Super Audio CD
utilisant la technologie DSD-DSP (intégrée au lecteur), en
fonction de la configuration ou de la taille de vos
enceintes.
Exemple de configuration denceintes
ENTER
LEVEL ADJ
./>
Pour régler la gestion multicanal :
1 Sélectionnez le mode lecture à partir du mode de
préréglage (lecture bi-canal ou multicanal).
2 Réglez la balance du niveau de sortie de chaque
enceinte (uniquement lorsque le mode de lecture
multicanal est sélectionné).
Remarques
Cette fonction est disponible uniquement avec le Super Audio
CD.
En fonction du mode de configuration sélectionné, vous ne
pouvez pas régler la balance du niveau de sortie de vos
enceintes.
Enceintes surround
Enceinte centrale
L
Caisson de basses
Enceintes avant
L
R
R
lAMSLMENU
Sélection du mode lecture bi-canal
1 Appuyez sur MENU.
2 Tournez la commande l AMS L jusqu’à ce
que 2CH SPK MODE saffiche.
3 Appuyez sur la commande l AMS L.
Le mode lecture saffiche.
Mode de
configuration
2CH Direct
2CH + SW
4 Tournez la commande l AMS L jusqu’à ce
que le mode souhaité saffiche.
5 Appuyez sur la commande l AMS L.
Remarque
Cette fonction nest pas disponible lorsque le lecteur est en mode
CD ou multicanal. Pour pouvoir lactiver, réglez le lecteur en
mode Super Audio CD bi-canal, ouvrez le plateau de lecture ou
retirez le disque du lecteur.
Sélection du mode lecture multicanal
1 Appuyez sur MENU.
2 Tournez la commande l AMS L jusqu’à ce
que MCH SPK MODE saffiche.
3 Appuyez sur la commande l AMS L.
Le mode lecture saffiche.
Mode de
configuration
MCH Direct
5 Large + SW
5 Large
5 Small + SW
FRT Large +SW
FRT Large
No CNTR + SW
No CNTR
Enceintes avant
a
Caisson de
basses
a
Chaque signal est diffusé directement
par les enceintes avant. Aucun signal
nest émis par le caisson de basses.
Enceintes
avant
Large
Large
Small
Large
Large
Large
Large
Enceinte
centrale
Large
Large
Small
Small
Small
––
––
Enceintes
surround
Large
Large
Small
Small
Small
Large
Large
Chaque signal est diffusé directement
par les enceintes avant. Aucun signal
nest émis par le caisson de basses.
Caisson de
basses
a
––
a
a
––
a
––
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Sony SCD-C222ES Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues