Chacon 34809 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

1
FR
Manuel d’installation et mode d’emploi
Visiophone (réf. 34808-34809)
2
FR
INTRODUCTION
Lisez attentivement les instructions avant d’utiliser l’appareil
Merci d’utiliser ce produit.
Ce produit contient un moniteur LCD et une caméra extérieure.
Son installation et son entretien sont très simples
1. Unité intérieure
2. Unité extérieure
1. Bouton interphone
2. Bouton d’ouverture de porte
3. Menu
4. Voir/Raccrocher/Navigation menu
5. Décrocher/Navigation menu
6. Bouton d’ouverture portail/ Caméra additionnelle
7. Microphone
8. Ecran LCD
8. Haut-parleur
9. Bornier de connection
10. Alimentation DC 15V - 0.8A
1. Microphone
2. Caméra
3. Haut-parleur
4. Bouton sonnette/
porte-nom
5. Senseur de
luminosité
6. Bornier de
connection
3
FR
INSTALLATION
1. Unité intérieure
1. Trouvez un emplacement convenable.
2. Installez la plaque d’installation pour le moniteur.
A: Percez un trou dans le mur, insérez les chevilles.
B: Serrez les vis.
3. Branchez le câblage.
4. Installez l’unité principale sur le côté arrière de la plaque
d’installation
2. Unité extérieure
1. Trouvez un emplacement convenable.
1. Dévissez la vis inférieure, en dessous de l’unité extérieure.
2. Installez la plaque de protection de l’unité extérieure.
A: Percez un trou dans le mur, insérez les chevilles.
B: Serrez les vis.
3. Branchez le câblage.
4. Installez l’unité principale sur la plaque de protection.
5. Revissez la vis inférieure, en dessous de l’unité extérieure.
3. Schéma de branchement
16mm
+/-
150 cm
+/- 180 cm
+/- 180 cm
+/- 65 cm
+/- 110 cm
+/- 50 cm +/- 50 cm
! "##"$%
Connecting wire instruction
option
Y
OUTDOOR CAMERA
1R
1W
1B
1Y
R
W
B
POWER
MONITOR
SW1
LK-
SW2
LK+
1R
1Y
1W
1B
Doorlock
Outside Gate
OUT
IN
Y = Jaune, Geel, Amarillo, Amarelo
B = Brun, Bruin, Marrón, Castanho
W = Blanc,Wit, Blanco, Branco
R = Rouge, Rood, Rojo, Vermelho
DC 12 V
85,8mm
50 mm
+/-
150 cm
+/- 180 cm
+/- 180 cm
+/- 65 cm
+/- 110 cm
+/- 50 cm +/- 50 cm
option
Y
OUTDOOR CAMERA
1R
1W
1B
1Y
R
W
B
POWER
IN
Y = Jaune, Geel, Amarillo, Amarelo
B = Brun, Bruin, Marrón, Castanho
W = Blanc,Wit, Blanco, Branco
R = Rouge, Rood, Rojo, Vermelho
85mm
70 mm
Doorlock
Outside Gate
OUT
DC 12 V
! "##"$%
SW2
SW1
LK-
LK+
1Y
1W
1B
1R
MONITOR
Y = Jaune, Geel, Amarillo, Amarelo
B = Brun, Bruin, Marrón, Castanho
W = Blanc,Wit, Blanco, Branco
R = Rouge, Rood, Rojo, Vermelho
Doorlock
Outside Gate
OUT
DC 12 V
SW2
SW1
LK-
LK+
2
1
MONITOR
IN
CAMERA OUTDOOR
option
4 3 2 1
4
FR
FONCTIONNEMENT DE LAPPAREIL
Fonction d’appel
1. En mode veille, lorsque l’on appuie sur le bouton sonnette de l’unité extérieure, le moniteur intérieur sonne,
l’écran s’allume et le visiteur peut être vu sur le moniteur intérieur.
2. Lorsque l’unité extérieure est activée, si personne ne répond, l’appareil raccroche automatiquement après 12
secondes.
3. Lorsque l’unité extérieure est activée, appuyez sur la touche «Décrochez» , la sonnerie du moniteur s’arrête
et passe en mode interphone (temps de parole est de maximum 60 secondes). Si vous souhaitez mettre n à
l’appel, appuyez sur «Raccrocher» ,le moniteur entre en mode veille (l’appareil, raccroche automatiquement
après 60 secondes).
Fonction monitoring «surveillance»
1. En mode veille, appuyez sur le bouton «VOIR» pour regarder, surveiller, ce qui se passe à l’extérieur via
votre unité extérieur. Remarque: dans ce mode «monitoring», vous pouvez entendre ce qui se passe mais pas
répondre.
2. Pour sortir du mode «monitoring», réappuyez sur le bouton «VOIR» (l’appareil se met en veille
automatiquement après 60 secondes).
Fonction interphone (possibilité de connecter plusieurs moniteurs)
1. En mode veille, appuyez sur le bouton « BOUTON INTERPHONE» , du moniteur principal, les 2 moniteurs
sonneront pendant 6 secondes et s’arrêteront automatiquement.
2. En mode veille, appuyez sur le bouton « BOUTON INTERPHONE» , du moniteur principal, les 2 moniteurs
sonneront pendant 6 secondes et s’arrêteront automatiquement.
Fonction ouverture de porte
1. Gâche électrique:
- Cet appareil est compatible avec deux technologies de serrure.
Sélectionnez le mode à l’arrière de l’unité extérieure selon votre serrure:
- En mode communication, appuyez sur le bouton « » ,le temps d’ouverture est de 5 secondes.
2. Portail:
- En mode communication, appuyez sur le bouton « » ,le temps d’ouverture est de 1 secondes.
Réglage de l’appareil
1. En mode activation ou veille, appuyez sur le bouton «MENU» , pour régler la luminosité, le contraste, la
couleur, le volume d’appel, le volume d’interphone et la sélection de la mélodie (via le bouton «MENU» ,
pour sélectionner l’option de réglage, puis via les touches «NAVIGATION» appuyez sur pour diminuer et sur
DC12V
Max 2500mA
DC12V
Max 700mA
5
FR
pour augmenter le réglage).
Options de l’appareil
1. Option «Backlight» :
• Lorsque le moniteur est activé via le bouton sonnette ou via le moniteur, le porte nom s’illumine.
• En mode veille, le porte nom s’illumine automatiquement la nuit et s’éteint le jour.
2. Option caméra additionnelle :
• Une caméra additionnelle peut être connectée sur le bornier Y B W R (voir schéma de branchement). Cette
caméra permet d’avoir un deuxième angle de vue.
• En mode veille, appuyez sur le bouton «CAMERA ADDITIONNELLE» pour regarder, surveiller, ce qui se passe
à l’extérieur via votre caméra additionnelle.
• Pour sortir du mode caméra additionnelle, réappuyez sur le bouton «CAMERA ADDITIONNELLE» (l’appareil
ne se met pas en veille automatiquement).
Dépannage
1. La voix nest pas audible lors de l’appel.
A: La connexion entre le moniteur et la caméra a été coupée.
B: Le volume est trop bas.
2. L’image est oue.
A: La luminosité est si basse que l’image n’est pas visible.
B: Congurez la luminosité.
3. Louverture nest pas possible.
Le câble nest pas branché ou il s’est produit un court-circuit.
SPÉCIFICATIONS
1. GENERAL
Type d’interphone 2 ls mains libres
Températures de fonctionnement -5°C~60°C
Température de stockage -25°C~70°C
Longueur et section de cable de 1 à 50m / section: 0.75 mm2
de 50m à 100m / section: 1,5 mm2
Type de protection (unité extérieure) IP44
2. SPECIFICATIONS
Tension de fonctionnement Input: AC 230V / 50Hz
Output: DC 15V / 0.8A
Consommation Veille<3.5W, Activé<8.5W
Nombre de mélodies 10
Durée de parole 60 secondes
Fréquence audio 400 ~ 3400Hz
Type d’écran 7’ digital TFT LCD
Résolution écran 800RGB×480
Type de caméra Color CMOS 1/4
Résolution caméra 733x493 Pixels
Entée Vidéo CVBS 1VP-P/75Ω
Ouverture de porte 12V (5 secondes)
Ouverture de portail Contact sec (5 secondes)
6
FR
NOTE !
1. Dans cette notice, nous nous eorçons de vous fournir les informations les plus précises et appropriées
concernant nos produits. Cependant, il pourrait exister de petites diérences entre les descriptions et le
produit luimême (la forme et les couleurs se trouvant parmi les spécications du produit lui-même).
2. Notez que nos produits et leurs détails sont continuellement actualisés et complétés par de nouveaux
éléments. Un tel contenu peut être modié sans avertissement antérieur.
AVERTISSEMENT
- N’installez pas l’unité intérieure dans un endroit exposé à des températures ou une humidité élevées
ou près d’un téléviseur.
- Utilisez un chion doux pour nettoyer la caméra et l’écran pour une meilleure vue. Évitez d’utiliser des
liquides,
détergents et diluants corrosifs et volatiles.
- Ne lancez rien sur les unités.
- Pour une meilleure vue, évitez les rayons directs du soleil sur la caméra.
* Attention
- Pour éviter tout dégât, fixez l’adaptateur au mur conformément aux instructions.
- Gardez un fonctionnement pratique pour la prise de courant.
Support
www.chacon.com/support
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!!
AVERTISSEMENT
t/JOTUBMMF[QBTMVOJUÏJOUÏSJFVSFEBOTVOFOESPJUFYQPTÏË
EFTUFNQÏSBUVSFTPVVOFIVNJEJUÏÏMFWÏFTPVQSÒTEVO
UÏMÏWJTFVS
t6UJMJTF[VODIJòPOEPVYQPVSOFUUPZFSMBDBNÏSBFUMÏDSBO
QPVSVOFNFJMMFVSFWVF²WJUF[EVUJMJTFSEFTMJRVJEFT
EÏUFSHFOUTFUEJMVBOUTDPSSPTJGTFUWPMBUJMFT
t/FMBODF[SJFOTVSMFTVOJUÏT
t1PVSVOFNFJMMFVSFWVFÏWJUF[MFTSBZPOTEJSFDUTEVTPMFJM
TVSMBDBNÏSB
-
"UUFOUJPO
t1PVSÏWJUFSUPVUEÏHÉUöYF[MBEBQUBUFVSBVNVS
DPOGPSNÏNFOUBVYJOTUSVDUJPOT
t(BSEF[VOGPODUJPOOFNFOUQSBUJRVFQPVSMBQSJTFEF
DPVSBOU
)PUMJOF
IPUMJOF!DIBDPOCF
#&'3
&415
INQPSUFECZ$IBDPOAWFOVFNFSDBUPSWBWSFBFMHJVNwwwDIBDPOCFIPUMJOF!DIBDPOCF
'3
RFDZDMBHF
DPOGPSNÏNFOUËMBEJSFDUJWFEVSPQÏFOOF&$EBOTMFCVUEÐUSFSFDZDMÏPVEÏNPOUÏQPVSNJOJNJTFSTPOJNQBDUTVSMFOWJSPOOFNFOU1PVS
EBWBOUBHFEJOGPSNBUJPOTWFVJMMF[DPOUBDUFSMFTBVUPSJUÏTMPDBMFTPVSÏHJPOBMFT
LFTQSPEVJUTÏMFDUSPOJRVFTOPOJODMVTEBOTMFQSPDFTTVTEFUSBJUFNFOUTÏMFDUJGTPOUQPUFOUJFMMFNFOUEBOHFSFVYQPVSMFOWJSPOOFNFOUFUMBTBOUÏIVNBJOF
EßËMBQSÏTFODFEFTVCTUBODFTEBOHFSFVTFT
²MJNJOBUJPOEFQJMFTKFUBCMFTFUSFDIBSHFBCMFTVTBHÏFT
LhVUJMJTBUFVSFTUMÏHBMFNFOUUFOVQBSMBSÏHMFNFOUBUJPOTVSMFTQJMFTEFSFOESFMFTQJMFTKFUBCMFTFUSFDIBSHFBCMFTVTBHÏFT+FUFSEFTQJMFTVTBHÏFTEBOTMFT
CBSSÏF$FTZNCPMFJOEJRVFRVFMFQSPEVJUFORVFTUJPOOFQFVUÐUSFKFUÏBVYPSEVSFTNÏOBHÒSFTLFTTZNCPMFTDIJNJRVFTQPVSMFTTVCTUBODFT
EBOHFSFVTFTSFTQFDUJWFTTPOU$EDBENJVN)HNFSDVSF1CQMPNC
VPVTQPVWF[EÏQPTFSHSBUVJUFNFOUWPTQJMFTKFUBCMFTFUSFDIBSHFBCMFTVTBHÏFTEBOTMhVOEFTQPJOUTEFSÏDPMUFEFWPUSFDPNNVOFEBOTOPTNBHBTJOTPV
EBOTEFTQPJOUTEFWFOUFEFQJMFTKFUBCMFTFUSFDIBSHFBCMFTAJOTJWPVTSFNQMJSF[WPTPCMJHBUJPOTMÏHBMFTFUDPOUSJCVFSF[ËQSPUÏHFSM'FOWJSPOOFNFOU
NL
RFDZDMJOH
%JUTZNCPPMCFUFLFOUEFTFMFDUJFWFWFSwFSLJOHWBOEFBGWBMVJUEFFMFLUSJTDIFFOFMFLUSPOJTDIFJOSJDIUJOHFO8&&&%BUCFUFLFOUEBUEJUQSPEVDUNPFU
[JKOWFSwFSLUWPMHFOTEFRJDIUMJKOOS&(NFUIFUEPFMWBOEFSFDZDMJOHFSWBOPGNPFU[JKOHFEFNPOUFFSEPQEJFXJK[FEBU[JKOJOWMPFEPQEF
PNHFWJOHEFLMFJOTUNPHFMJKLwBTMFFSEFUBJMTwPSEUBBOVEPPSMPDBMFPGSFHJPOBMFPWFSIFJEWFSTUSFLU&MFLUSPOJTDIFQSPEVDUFOOJFUJOHFTDIBLFMEJOIFU
TFMFDUJFWFWFSwFSLJOHTQSPDFT[JKOQPUFOUJBBMHFWBBSMJKLWPPSIFUNJMJFVFOWPPSEFWPMLTHF[POEIFJEHF[JFOEFJOIPVEWBOTDIBEFMJKLFTUPòFO
VFSXJKEFSJOHWBOHFCSVJLUFIFSMBBECBSFCBUUFSJKFO
DFHFCSVJLFSJTwFUUFMJKLWFSQMJDIUSFHFMHFWJOHPWFSCBUUFSJKFOPNHFCSVJLUFFOIFSMBBECBSFCBUUFSJKFOUFSVHUFCSFOHFODFWFSXJKEFSJOHWBOHFCSVJLUF
CBUUFSJKFONFUIFUIVJTIPVEFMJKLFBGWBMJTWFSCPEFO(FCSVJLUFIFSMBBECBSFCBUUFSJKFOEJFHFWBBSMJKLFTUPòFOCFWBUUFOwPSEFOBBOHFEVJENFUEF
EPPSHFTUSFFQUFWVJMOJTFNNFSPQXJFMUKFT%JUTZNCPPMHFFGUBBOEBUIFUWPPSEJUQSPEVDUWFSCPEFOJTPNIFUNFUIFUIVJTIPVEFMJKLFBGWBMNFFUFHFWFO
DFDIFNJTDIFTZNCPMFOWPPSEFEFTCFUSFòFOEFHFWBBSMJKLFTUPòFO[JKO$E$BENJVN)HKXJL1CLPPE
6LBOHFCSVJLUFIFSMBBECBSFCBUUFSJKFOHSBUJTJOMFWFSFOCJKFMLJO[BNFMQVOUWBOVXMPLBMFPWFSIFJEPO[FXJOLFMTPGwBBS
CBUUFSJKFOIFSMBBECBSFCBUUFSJKFOWFSLPDIUwPSEFOZPWPMEPFUVBBOEFwFUUFMJKLFWFSQMJDIUJOHFOFOESBBHUVCJKUPUEFCFTDIFSNJOHWBOIFUMFFGNJMJFV
ES
RFDJDMBDJØO
EJSFDUJWB&4DPOFMQSPQØTJUPEFTVSFDJDMBDJØOPEFTNBOUFMBEPEFNBOFSBRVFTFNJOJNJDFTVFGFDUPBMNFEJPBNCJFOUF$POTVMUFMBTBVUPSJEBEFT
MPDBMFTPSFHJPOBMFTQBSBPCUFOFSNÈTEFUBMMFTLPTQSPEVDUPTFMFDUSØOJDPTOPJOUFHSBEPTFOFMQSPDFTPEFUSBUBNJFOUPTFMFDUJWPSFQSFTFOUBOVOQFMJHSP
QPUFODJBMQBSBFMNFEJPBNCJFOUFZMBTBMVEIVNBOBEFCJEPBMDPOUFOJEPEFNBUFSJBTOPDJWBT
DFTFDIPEFCBUFSÓBTVTBEBTCBUFSÓBTSFDBSHBCMFT
&MVTVBSJPFTUÈMFHBMNFOUFPCMJHBEPOPSNBUJWBEFCBUFSÓBTBEFWPMWFSMBTCBUFSÓBTVTBEBTZMBTCBUFSÓBTSFDBSHBCMFT`&TUÈQSPIJCJEPFMEFTFDIPEFMBT
CBUFSÓBTVTBEBTKVOUPDPOMPTSFTJEVPTEPNÏTUJDPT-BTCBUFSÓBTDPNVOFTZMBTSFDBSHBCMFTRVFDPOUJFOFOTVTUBODJBTQFMJHSPTBTFTUÈOTF×BMBEBTFOFM
DPOUFOFEPSEFCBTVSBUBDIBEP&MTÓNCPMPJOEJDBRVFFTUÈQSPIJCJEPEFTFDIBSFMQSPEVDUPDPOMBCBTVSBEPNÏTUJDBLPTTÓNCPMPTRVÓNJDPTQBSBMBT
TVTUBODJBTQFMJHSPTBTSFTQFDUJWBTTPO$E$BENJP)HMFSDVSJP1C1MPNP1VFEFFOUSFHBSHSBUVJUBNFOUFMBTCBUFSÓBTVTBEBTSFDBSHBCMFTFODVBMRVJFS
QVOUPEFSFDPMFDDJØOEFMBZVOUBNJFOUPOVFTUSBTUJFOEBTPMPTMVHBSFTFOEPOEFTFWFOEFOMBTCBUFSÓBTDPNVOFTPSFDBSHBCMFT1PSMPUBOUP`TF
DPNQSPNFUFDPOTVTPCMJHBDJPOFTMFHBMFTZBEFNÈTDPOUSJCVZFDPOMBQSPUFDDJØOBNCJFOUBM
15
RFDJDMBHFN
&TUFTÓNCPMPSFQSFTFOUBPUSBUBNFOUPTFMFDUJWPEPTSFTÓEVPTEPTBQBSFMIPTFMÏDUSJDPTFFMFDUSØOJDPT8&&&*TUPRVFSEJ[FSRVFFTUFQSPEVUPEFWFTFS
NÓOJNBATBVUPSJEBEFTMPDBJTPVSFHJPOBJTQSFTUBNNBJTJOGPSNBçÜFTEFUBMIBEBT
0TQSPEVUPTFMFDUSØOJDPTRVFOÍPQBTTFNQFMPQSPDFTTBNFOUPTFMFDUJWPEPUSBUBNFOUPDPOTUJUVFNVNQFSJHPQPTTÓWFMQBSBPNFJPBNCJFOUFFQBSBB
TBÞEFIVNBOBEFWJEPBPDPOUFSFNBTTVCTUÉODJBTQSFKVEJDJBJT
&MJNJOBÎÍPEFQJMIBTVTBEBTQJMIBTSFDBSSFHÈWFJT
0VUJMJ[BEPSFTUÈMFHBMNFOUFPCSJHBEPSFHVMBNFOUPTSFMBUJWPTBQJMIBTBEFWPMWFSQJMIBTVTBEBTFQJMIBTSFDBSSFHÈWFJT²QSPJCJEBB
FMJNJOBÎÍPEFQJMIBTVTBEBTOPMJYPEPNÏTUJDPATQJMIBTQJMIBTSFDBSSFHÈWFJTRVFDPOUFOIBNTVCTUÉODJBTQFSJHPTBTFTUÍPNBSDBEBTDPNPTÓNCPMPEF
NBUFSJBMOÍPSFDJDMÈWFM0TÓNCPMPJOEJDBRVFPQSPEVUPOÍPQPEFTFSFMJNJOBEPBUSBWÏTEPTEFTQFSEÓDJPTEPNÏTUJDPT0TTÓNCPMPTRVÓNJDPTEBT
SFTQFDUJWBTTVCTUÉODJBTQFSJHPTBTTÍP$E$ÈENJP)HMFSDÞSJP1C$IVNCP
1PEFFOUSFHBSBTQJMIBTVTBEBTQJMIBTSFDBSSFHÈWFJTHSBUVJUBNFOUFFNRVBMRVFSQPOUPEFSFDPMIBEBTVBBVUPSJEBEFMPDBMOBTOPTTBTMPKBTPVFN
RVBMRVFSQPOUPEFWFOEBEFQJMIBTQJMIBTSFDBSSFHÈWFJT$POTFRVFOUFNFOUFFTUÈBDVNQSJSBTTVBTPCSJHBçÜFTMFHBJTFBDPOUSJCVJSQBSBBQSPUFDÎÍP
BNCJFOUBM
! 5
3. DIMENSIONS ET POIDS
Unité extérieure 133 mm (H) x 95 mm (L) x 42 mm (P) / 200 gr
Unité intérieur 209 mm (H) x 114 mm (L) x 22 mm (P) / 360 gr
Adaptateur 120 gr
+
-
+
-
+
-
Identication des bornes positive et négative de l’alimentation.
Ne jetez pas les batteries ou les appareils hors d’usage avec les déchets ménagers (ordures). Les substances
dangereuses qu’ils sont susceptibles de contenir peuvent nuire à la santé ou à l’environnement. Faites
reprendre ces produits par votre distributeur ou utilisez la collecte sélective des déchets proposée par votre
commune.
Courant continu (CC)
Utilisation intérieure
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Chacon 34809 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à