Bose 771420-0010 Mode d'emploi

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Bose 771420-0010 Mode d'emploi. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
2 - FRANÇAIS
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation.
Instructions importantes relatives à la sécurité
1. Lisez attentivement ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
6. Confiez toute réparation à du personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé,
notamment lorsque le cordon ou la fiche d’alimentation sont endommagés, lorsque l’appareil ne fonctionne pas
normalement ou lorsqu’il a subi un choc.
AVERTISSEMENTS/PRÉCAUTIONS
Veillez à NE PAS utiliser l’enceinte à un volume élevé pendant une période prolongée.
– Pour éviter des dommages auditifs, utilisez votre enceinte à un volume confortable, mais modéré.
– Baissez le volume de l’appareil avant de porter l’enceinte ou de la placer près de vos oreilles, puis augmentez le
volume progressivement jusqu’à ce que le niveau d’écoute vous convienne.
Soyez prudent lorsque vous conduisez et suivez toutes les réglementations en vigueur concernant l’utilisation d’un
téléphone portable et d’une enceinte personnelle.
Restez vigilant, pensez à votre sécurité et à celle des autres lorsque vous utilisez l’enceinte personnelle tout en
exerçant une activité nécessitant votre attention, notamment lorsque vous circulez à vélo ou à pied sur ou à proximité
d’une route transitée, d’un chantier, d’une voie de chemin de fer, etc. Retirez l’enceinte personnelle ou réglez le volume
pour être en mesure d’entendre les sons ambiants, y compris les klaxons, alarmes et signaux d’avertissement.
Ce produit contient des composants magnétiques. Consultez votre médecin afin de savoir si ces composants
peuvent avoir une incidence sur un dispositif médical implantable.
Veillez à NE PAS effectuer de modifications non autorisées sur ce produit.
Utilisez ce produit uniquement avec un adaptateur secteur certifié conforme aux réglementations en vigueur (p. ex.,
UL, CSA, VDE, CCC).
N’exposez pas les produits contenant des piles ou des batteries à une chaleur excessive (ne les placez pas à la lumière
directe du soleil, près d’un feu ou de toute autre source de chaleur).
Létiquette d’identification du produit est située sous l’appareil.
FRANÇAIS - 3
INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES
REMARQUE: cet appareil a fait l’objet de tests prouvant sa conformité aux limites imposées aux appareils
numériques de classeB, conformément à la partie15 des réglementations de la FCC. Ces limites sont conçues pour
offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil
génère, utilise et est susceptible d’émettre de l’énergie à des fréquences radio. À ce titre, s’il nest pas installé ou utilisé
conformément aux instructions, il est susceptible de perturber les communications radio. Cependant, il nest nullement
garanti que de telles perturbations ne se produisent pas dans une installation donnée. Si cet appareil perturbe
effectivement la réception de la radio ou de la télévision (ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant l’appareil),
vous êtes invité à tenter de remédier au problème en prenant une ou plusieurs des mesures ci-dessous:
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
Augmentez la distance séparant le matériel du récepteur.
Connectez l’appareil à une prise reliée à un circuit différent de celui auquel est connecté l’amplificateur.
Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur
d’utiliser cet appareil.
Cet appareil est conforme à la partie15 de la réglementation de la FCC, ainsi qu’aux normes RSS exemptes de licence
d’Industrie Canada. L’utilisation de cet appareil est soumise aux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas
provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit tolérer les interférences externes, y compris celles susceptibles de
provoquer un dysfonctionnement.
Cet appareil est conforme aux réglementations de la FCC et d’Industrie Canada concernant les limites d’exposition aux
rayonnements électromagnétiques pour le grand public. Il ne doit pas être installé ni utilisé avec un autre émetteur radio
ou son antenne.
Cet appareil est conforme aux normes IMDA.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la
Directive 2014/53/CE et des autres directives européennes applicables. Lattestation complète de conformité est
disponible à l’adresse www.Bose.com/compliance
Bande de fréquences comprise entre 2400 et 2480MHz.
Bluetooth®: puissance de transmission maximale inférieure à 20dBm P.I.R.E.
Bluetooth faible énergie: densité spectrale de puissance maximale inférieure à 10dBm/MHz P.I.R.E.
Règles de gestion relatives aux appareils à radiofréquences de faible puissance
Article XII
Conformément aux «Règles de gestion relatives aux appareils à radiofréquences de faible puissance», en l’absence
d’autorisation de la NCC, les organisations, entreprises ou utilisateurs ne sont pas autorisés à modifier la fréquence,
àaméliorer la puissance de transmission ou à altérer les caractéristiques d’origine et les performances d’un appareil à
radiofréquences de faible puissance approuvé.
Article XIV
Les appareils à radiofréquences de faible puissance ne doivent avoir aucune incidence sur la sécurité des avions ni
provoquer d’interférences avec les communications légales; dans le cas contraire, l’utilisateur devra immédiatement
cesser d’utiliser l’appareil jusqu’à l’absence complète d’interférences. Par communications légales nous entendons
lescommunications radio établies conformément au Telecommunications Act.
Les appareils à radiofréquences de faible puissance peuvent être sensibles aux interférences des communications
légales ou aux appareils émettant des ondes radio ISM.
4 - FRANÇAIS
INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES
N’essayez PAS d’extraire la batterie rechargeable lithium-ion de cet appareil. Pour extraire la batterie, contactez votre
revendeur Bose local ou un professionnel qualifié.
Mettez au rebut les piles usagées conformément aux réglementations locales. Ne les incinérez pas.
Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers, mais doit être déposé dans
un centre de collecte approprié pour recyclage. Une mise au rebut et un recyclage adéquats permettent de
protéger les ressources naturelles, la santé humaine et l’environnement. Pour plus d’informations sur
l’élimination et le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, votre service de ramassage des ordures ou le
magasin où vous avez acheté ce produit.
Le retrait de la batterie lithium-ion rechargeable de cet appareil ne doit être effectué que
par un professionnel qualifié. Contactez votre revendeur Bose local ou consultez le site
http://products.bose.com/static/compliance/index.html pour plus d’informations.
  
Noms et quantités des substances ou éléments toxiques ou dangereux
Substances ou éléments toxiques ou dangereux
Nom
Plomb
(Pb)
Mercure
(Hg)
Cadmium
(Cd)
Chrome
hexavalent
(CR(VI))
Biphényle
polybromé
(PBB)
Éther de diphényle
polybromé
(PBDE)
Cartes de
circuitsimprimés
X O O O O O
Pièces métalliques X O O O O O
Pièces en plastique O O O O O O
Enceintes X O O O O O
Câbles X O O O O O
Les données de ce tableau sont conformes aux dispositions de la norme SJ/T 11364.
O: indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans tous les composants
homogènes de cette pièce est inférieure à la limite définie dans GB/T 26572.
X: indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans au moins un des
composants homogènes de cette pièce est supérieure à la limite définie dans GB/T 26572.
FRANÇAIS - 5
INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES
Date de fabrication: le huitième chiffre du numéro de série indique l’année de fabrication; par exemple, «7»
correspond à 2007 ou à 2017.
Importateur pour la Chine: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road,
Chine (Shanghaï) Pilot Free Trade Zone
Importateur pour l’UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Pays-Bas
Importateur pour Taïwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104,
Numérode téléphone à Taïwan: +886-2-2514 7676
Importateur pour le Mexique: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec,
11000 México, D.F. Numéro de téléphone: +5255 (5202) 3545
Puissance en entrée: 5V 1,5A
Apple, le logo Apple, iPad, iPhone, iPod et Siri sont des marques de commerce d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et
dans d’autres pays. App Store est une marque de service d’Apple Inc. La marque de commerce «iPhone» est utilisée
sous licence d’Aiphone K.K.
Android, Google Now, Google Play et le logo Google Play sont des marques de commerce de Google Inc.
La marque et le logo Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc., et leur utilisation par Bose
Corporation fait l’objet d’un accord de licence.
Les expressions «Made for iPod», «Made for iPhone» et «Made for iPad» désignent un accessoire électronique
conçu pour être connecté spécifiquement à un iPod, un iPhone ou un iPad, respectivement, et qui a été certifié par
son fabricant comme conforme aux normes de performances d’Apple. Apple n’est pas responsable du fonctionnement
de cet appareil ni de sa conformité avec les normes de sécurité. Notez que l’utilisation de cet accessoire avec un iPod,
iPhone ou iPad peut avoir une incidence sur ses fonctions de liaison sans fil.
Siège de Bose Corporation: 1-877-230-5639
©2017 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce
document est interdite sans autorisation écrite préalable.
6 - FRANÇAIS
SOMMAIRE
Application Bose® Connect
Fonctionnalités de l’application BoseConnect ...................................................... 8
Contenu de l’emballage
Sommaire .............................................................................................................................. 9
Modes de port
Adaptation pour plus de confort ................................................................................. 10
Résistance à l’eau ............................................................................................................... 11
Commandes de l’enceinte
Mise sous/hors tension .................................................................................................... 13
Minuterie de mise hors tension automatique ................................................. 13
Fonctions de l’enceinte .................................................................................................... 14
Fonctions de réglage du volume ......................................................................... 14
Fonctions de lecture multimédia ......................................................................... 15
Fonctions d’appel ...................................................................................................... 16
Accès aux commandes vocales ................................................................................... 17
Batterie
Charge de l’enceinte ......................................................................................................... 18
Temps de charge ........................................................................................................ 19
Annonce du niveau de la batterie ....................................................................... 19
Consignes pour le stockage des batteries ............................................................... 19
Mode de protection .......................................................................................................... 19
Voyants d’état
Voyant Bluetooth® .............................................................................................................. 20
Voyants de la batterie ...................................................................................................... 21
Guide vocal
Langues préinstallées ....................................................................................................... 22
Choix de la langue ............................................................................................................. 22
Désactivation du guide vocal ........................................................................................ 22
FRANÇAIS - 7
SOMMAIRE
Notifications d’appel
Notifications du guide vocal .......................................................................................... 23
Notifications de vibration ............................................................................................... 23
Connexions Bluetooth
Connexion de votre périphérique mobile à l’aide de l’application
Bose® Connect (recommandé)
..................................................................................... 24
Connexion via le menu Bluetooth de votre périphérique mobile ................... 25
Déconnexion d’un périphérique mobile .................................................................... 27
Reconnexion d’un périphérique mobile .................................................................... 27
Connexions Bluetooth multiples
Connexion d’un autre périphérique mobile ............................................................. 28
Identification des périphériques mobilesconnectés ........................................... 28
Commutation entre deux périphériques mobiles connectés ........................... 28
Reconnexion d’un périphérique mobile précédemment connecté ................ 29
Eacement de la liste de jumelage de l’enceinte .................................................. 29
Remplacement de la housse
Retrait de la housse .......................................................................................................... 30
Fixation de la housse ........................................................................................................ 31
Entretien
Nettoyage de l’enceinte et de la housse ................................................................... 32
Pièces de rechange et accessoires ............................................................................. 33
Garantie limitée................................................................................................................... 33
Emplacement du numéro de série .............................................................................. 33
Résolution des problèmes
Solutions aux problèmes courants .............................................................................. 34
Réinitialisation de l’enceinte .......................................................................................... 35
8 - FRANÇAIS
APPLICATION BOSE® CONNECT
Téléchargez l’application Bose Connect pour tenir à jour votre logiciel, personnaliser
lesparamètres de votre enceinte, gérer facilement les connexions Bluetooth et accéder
à de nouvelles fonctionnalités.
Fonctionnalités de l’application
BoseConnect
Connectez plusieurs périphériques mobiles et passez de l’un à l’autre d’un simple geste.
Personnalisez votre enceinte:
Donnez-lui un nom.
Sélectionnez la langue du guide vocal ou désactivez les messages du guide vocal.
Activez le mode silencieux en désactivant la vibration.
Réduisez le niveau des graves.
Réglez la minuterie de mise hors tension automatique.
Trouvez les réponses aux questions fréquemment posées.
FRANÇAIS - 9
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Sommaire
Vérifiez la présence des éléments suivants:
Enceinte Bose® SoundWear™ Companion®
(avec housse)
Câble USB
Remarque: si l’un des composants est endommagé, évitez de l’utiliser. Contactez
immédiatement votre revendeur Bose agréé ou le service client de Bose.
Consultez le site: global.Bose.com/Support/SWC
10 - FRANÇAIS
MODES DE PORT
Adaptation pour plus de confort
Votre enceinte est flexible afin que vous puissiez adapter le niveau de confort en
fonction de vos besoins.
ATTENTION : 
Évitez toutefois de trop la plier. Pour retirer la housse ou la remettre en place, il vous
suffit de retourner les extrémités flexibles de l’enceinte.
Veillez à NE PAS plier complètement votre enceinte sur elle-même.
Veillez à NE PAS enrouler votre enceinte autour d’objets.
Rangez l’enceinte avec précaution pour ne pas l’écraser.
FRANÇAIS - 11
MODES DE PORT
Résistance à l’eau
Votre enceinte est résistante à l’eau conformément à la norme IPX4 et peut résister aux
projections d’eau légères.
ATTENTION: veillez toutefois à NE PAS nager ou vous doucher avec l’enceinte. Veillez
à ne jamais submerger l’enceinte dans un bassin d’eau.
12 - FRANÇAIS
COMMANDES DE L’ENCEINTE
Les commandes se trouvent sur le bord extérieur de l’enceinte.
Touche
Bluetooth
Touche de
mise sous/
hors tension
Augmentation
du volume
Réduction du
volume
Touche
multifonctions
FRANÇAIS - 13
COMMANDES DE L’ENCEINTE
Mise sous/hors tension
Appuyez sur la touche de mise sous/hors tension .
Les voyants de batterie s’allument en blanc et un message vocal annonce le niveau
de batterie.
Voyants de la batterie
Minuterie de mise hors tension automatique
La minuterie de mise hors tension automatique permet d’économiser la batterie lorsque
vous n’utilisez pas l’enceinte. Lenceinte se met hors tension lorsque vous coupez le son
et n’appuyez sur aucune touche pendant trois heures.
Remarque: pour définir le délai nécessaire avant la mise sous tension automatique
de votre enceinte ou pour désactiver cette fonction, utilisez l’application
Bose® Connect.
14 - FRANÇAIS
COMMANDES DE L’ENCEINTE
Fonctions de l’enceinte
Les commandes de fonction de l’enceinte se trouvent sur le bord extérieur de l’enceinte.
Fonctions de réglage du volume
Fonction Action
Augmentation du volume
Appuyez sur la touche
+
.
Réduction du volume
Appuyez sur la touche
.
FRANÇAIS - 15
COMMANDES DE L’ENCEINTE
Fonctions de lecture multimédia
Fonction Action
Lecture/Pause Appuyez sur la touche multifonctions .
Saut avant Appuyez rapidement sur à deux reprises.
Saut arrière Appuyez rapidement sur à trois reprises.
Avance rapide Appuyez rapidement sur à deux reprises en
maintenant plus longtemps la deuxième pression.
Retour rapide Appuyez rapidement sur
à trois reprises en
maintenant plus longtemps la troisième pression.
16 - FRANÇAIS
COMMANDES DE L’ENCEINTE
Fonctions d’appel
Microphone
Fonction Action
Répondre à un appel Appuyez sur la touche multifonctions .
Mettre fin à un appel Appuyez sur la touche .
Refuser un appel Appuyez sur pendant une seconde.
Répondre à un deuxième appel
entrant et mettre le premier appel
en attente
Pendant une communication, appuyez sur .
Refuser un deuxième appel entrant
et conserver l’appel en cours
Pendant une communication, maintenez enfoncée la
touche pendant une seconde.
Passer d’un appel à l’autre
Lorsque deux appels sont actifs, appuyez deux fois
rapidement sur
.
Créer une conférence
Lorsque deux appels sont actifs, maintenez enfoncée la
touche
pendant une seconde.
Accéder aux commandes vocales
pour passer un appel
Hors communication, maintenez enfoncée la touche
pendant une seconde.
Il est possible que votre périphérique mobile ne prenne
pas en charge les commandes vocales. Reportez-vous
à la notice d’utilisation de votre périphérique pour plus
d’informations.
Couper/restaurer le son lors d’un appel
Pendant une communication, appuyez simultanément
sur les touches
+
et
.
FRANÇAIS - 17
COMMANDES DE L’ENCEINTE
Accès aux commandes vocales
Le microphone de l’enceinte est une extension du microphone de votre périphérique
mobile. La touche multifonctions de l’enceinte
vous permet d’accéder aux
commandes vocales sur votre périphérique pour passer/prendre des appels,
oudemander à Siri ou à Google Now™ de lire de la musique, de vous donner la météo,
de vous indiquer le score d’un match, etc.
Maintenez enfoncée la touche
pour activer les commandes vocales de votre
périphérique. Vous entendez une tonalité qui indique que les commandes vocales
sont activées.
18 - FRANÇAIS
BATTERIE
Charge de l’enceinte
1. Ouvrez la fermeture éclair de la housse pour accéder au connecteur USB.
2. Raccordez la petite extrémité du câbleUSB au connecteur USB.
Voyants de la batterie
3. Raccordez l’autre extrémité du câble USB à un chargeur mural ou au port
correspondant d’un ordinateur sous tension.
Pendant la charge, le dernier voyant de batterie allumé clignote en blanc. Une fois la
batterie complètement chargée, les cinq voyants de batterie s’allument en blanc.
Remarque: l’enceinte ne fonctionne pas pendant la charge.
FRANÇAIS - 19
BATTERIE
Temps de charge
Le temps de charge peut atteindre troisheures pour une charge complète. Lorsque
l’enceinte est complètement chargée, elle offre jusqu’à 12heures d’autonomie.
Conseil : une charge de 15minutes fournit une autonomie de 2heures.
Annonce du niveau de la batterie
Chaque fois que vous mettez l’enceinte sous tension, un message vocal annonce le
niveau de la batterie. Pendant l’utilisation de l’enceinte, un message vocal vous indique
qu’il est nécessaire de recharger la batterie.
Pour écouter le niveau de charge de la batterie lors de l’utilisation de l’enceinte,
maintenez enfoncée la touche de mise sous/hors tension
jusqu’à ce que vous
entendiez un message vocal.
Remarque: pour contrôler visuellement le niveau de la batterie, maintenez enfoncée la
touche
tout en vérifiant les voyants de batterie (reportez-vous à la
page 20).
Consignes pour le stockage des batteries
Ne laissez pas votre enceinte inutilisée pendant plus de 90jours si elle est
complètement chargée ou si la charge restante est inférieure à 10%.
Mode de protection
Lorsque la batterie de votre enceinte est épuisée (0%) et que celle-ci reste débranchée
pendant plus de 90jours, elle passe en mode de protection et est complètement
désactivée. Si votre enceinte passe en mode de protection, contactez le service client
de Bose.
20 - FRANÇAIS
VOYANTS D’ÉTAT
Le voyant Bluetooth et le voyant de la batterie sont situés sur la face inférieure de
l’enceinte.
Voyant Bluetooth
Ce voyant indique l’état de connexion d’un périphérique mobile compatible.
Voyant
Bluetooth
Activité du voyant État du système
Bleu clignotant Prête à être connectée
Blanc clignotant Connexion en cours
Blanc fixe Connectée
Bleu fixe Sélectionnez la langue
FRANÇAIS - 21
VOYANTS D’ÉTAT
Voyants de la batterie
Ce voyant indique le niveau de charge de la batterie.
Voyants de
la batterie
Activité du voyant Pourcentage de charge
0% - 20%
20% - 40%
40% - 60%
60% - 80%
80% - 100%
Erreur. Contactez le service client de Bose.
Remarques:
Pendant la charge, le dernier voyant de batterie allumé clignote en blanc. Une fois la
batterie complètement chargée, les cinq voyants de batterie s’allument en blanc.
Pour contrôler visuellement le niveau de la batterie, maintenez enfoncée la touche de
mise sous/hors tension
tout en vérifiant les voyants de batterie.
Si vous connectez l’enceinte à un périphérique Apple, celui-ci indique le niveau de
batterie de l’enceinte dans la partie supérieure droite de l’écran et dans le centre de
notifications.
/