Sylvania SGPD430 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
1
A. Utilisation de base........................................................................................................................3
1. Découvrir les fonctions du système ......................................................................................3
1.1 Composants avant .......................................................................................................3
1.2 Composants arrière......................................................................................................3
1.3 Composants supérieurs................................................................................................3
1.4 Composants latéraux ...................................................................................................4
1.5 Composants latéraux droits.........................................................................................4
1.6 Composants de la partie centrale.................................................................................5
2. Utilisation des accessoires.....................................................................................................5
2.1 Recharger le chargeur de carte ....................................................................................5
2.2 Installer la base et le support.......................................................................................5
2.3 Utilisation du câble USB.............................................................................................6
2.4 Premier démarrage du GPS.........................................................................................6
B. Utilisation des fonctions...............................................................................................................7
1 Démarrage et menu principal .................................................................................................7
2 Interface principale ................................................................................................................7
2.1 Navigation...................................................................................................................7
2.2 Musique.......................................................................................................................7
2.3 Photographies..............................................................................................................8
2.4 E-book.........................................................................................................................9
2.5 Vidéo .........................................................................................................................10
2.6 Système .....................................................................................................................11
2
Consignes et notice d’utilisation
Le PND n’est qu’un outil d’aide à la navigation. Il n’offre pas une mesure précise de la
direction, de la distance, de l’emplacement ni de la topographie. L’utilisateur doit respecter
les signalétiques et le code de la route en vigueur dans son pays.
Les signaux satellite du GPS ne peuvent pas passer au travers de matériaux solides (excepté
le verre). Lorsque vous traversez un tunnel ou que vous passez entre plusieurs immeubles, la
position du GPS position n’est pas disponible.
Au moins 4 signaux satellite sont nécessaires pour déterminer l’emplacement actuel. La
réception des signaux peut être influence par différentes situations, par exemple un mauvais
temps ou des obstacles denses devant soi (ex: de hauts immeubles).
D’autres systèmes sans fil du véhicule peuvent interférer avec la réception des signaux
satellites et provoquer une instabilité au niveau de la réception.
Si le système s’arrête, appuyez sur la touche Démarrer puis relancez le système.
Lorsque vous sortez du véhicule, ne laissez pas votre PND sur le tableau de bord, car cela
l’exposerait directement à la lumière du soleil. La surchauffe de la batterie peut entraîner des
dysfonctionnements ou une situation dangereuse.
Ne positionnez pas le système à un endroit qui générait la vue du conducteur.
3
A. Utilisation de base
1. Découvrir les fonctions du système
1.1 Composants avant
1.2 Composants arrière
1.3 Composants supérieurs
Redémarrer
Démarrage
Ecran tactile
Cache de la
batterie
Aut-parle
Niveau de
charge
4
1.4 Composants latéraux
1.5 Composants latéraux droits
Fente du STyket
Prise écouteurs
Fente pour carte T-Flash
Insérez une carte mémoire; n
retirez pas la carte pendant le
fonctionnement de l’appareil
Mini-port USB
5
1.6 Composants de la partie centrale
Installer la carte mémoire T-flash
Pour utiliser le produit comme un lecteur média ou naviguez dans un pays à l'extérieur de
l'Amérique du Nord, installer la mémoire de T-flash carte (carte de 2 Go micro SD), vierge
ou chargé avec la carte, dans l'emplacement sur la droite.
Remarque: La carte n'est pas incluse dans le kit d'accessoires standard.
Une fois la carte insérée, elle ne peut plus être retirée pendant le fonctionnement du système.
Si vous aviez besoin de retirer la carte, veuillez d’abord éteindre le système. Effectuez
ensuite une légère pression sur la carte; elle sera automatiquement éjectée de la fente.
2. Utilisation des accessoires
2.1 Recharger le chargeur de carte
Lorsque vous utilisez le PND dans votre voiture,il est préférable que le chargeur alimente
l’unité, particulièrement en cas de long voyage.
Branchez le port USB, situé sur le côté droit du système, au chargeur du véhicule.
Branchez l’autre extrémité du chargeur voiture à l’allume-cigare du véhicule.
Il est conseillé de fixer le cordon d’alimentation afin qu’il ne vous dérange pas pendant la
conduite.
2.2 Installer la base et le support
Installer le système de charge
6
Installer le PND sur le support
2.3 Utilisation du câble USB
Le câble USB permet d'augmenter les capacités du système. Il peut relier le navigateur à
l’ordinateur et leur permettre de se synchroniser.
Pour plus de détails à propos de la fonction de synchronisation Microsoft Active Sync et
d’amélioration du système, visitez la page Internet de Microsoft.
2.4 Premier démarrage du GPS
La première mise en marche du système doit avoir lieu dans une zone extérieure, libre de tout
obstacle.
Attendez que le système reçoive 4 signaux satellite GPS. Vous pourrez ensuite programmer votre
voyage.
Etape 1: Faites tourner
pour fixer le système au
pare-brise
Etape 2: Installer la
base sur le support au
moyen des prises
to lock onto car glass
Utilisez les deux vis latérales
pour adjuster l’ angle et la
direction du PND
7
Remarque:
Il existe différents moyens de rechercher un emplacement sur la carte ou de programmer votre
itinéraire. Consultez le Manuel utilisateur; ce dernier vous guidera dans votre navigation.
B. Utilisation des fonctions
1 Démarrage et menu principal
Maintenez la touche “Power” longuement enfoncée avant de voir s'afficher l’interface principale.
Maintenez une nouvelle fois la touche “Power” enfoncée pour éteindre l’unité.
2 Interface principale
2.1 Navigation
Cliquez sur l’icône “Navigation” pour entrer dans l’interface de Navigation.
2.2 Musique
1. Cliquez sur l’icône “Musique” du menu principal pour accéder à l’interface musicale:
8
2. Entrez le nom de la musique de votre choix afin d’accéder à l’interface suivante:
Cliquez sur l’icône REPETER pour rejouer le fichier musical
Cliquez sur l’icône ALEATOIRE pour lire de manière aléatoire tous les morceaux enregistrés
sur la carte.
Cliquez sur l’icône “Suivant” pour lire le fichier suivant et sur “Précédent” pour jouer le
morceau de musique précédent
Cliquez sur “X” pour retourner à l’interface contenant la liste de morceaux musicaux
2.3 Photographies
1. Cliquez sur l’icône “photo” de l’ interface principale pour accéder à la bibliothèque des
photographies:
Liste musicale
Répéter
Lecture aléatoire
9
Cliquez deux fois sur le fichier pour accéder à l'interface suivante:
1. Cliquez sur la touche “Précédent” pour afficher la photographie précédente et sur “Suivant”
pour afficher la photographie suivante.
2. Cliquez sur “Plein écran” pour afficher l’image en taille pleine, comme ci-dessous:
3. L’image s’affichera automatiquement en mode plein écran et vous n’aurez qu’à cliquer
n’importe où sur l’écran pour retourner à l’interface suivante:
4. Cliquez sur “X” pour retourner à la liste des photographies.
2.4 E-book
1. Cliquez sur l’icône “E-book” de l’interface principale pour accéder à l’interface E-book.
Précédent
Suivant
Plein écran
Titre du document
Liste des fichiers
10
1. Cliquez sur “Page précédente” pour retourner à la page précédente puis cliquez sur “Page
suivante” pour passer à la page suivante.
2.
Cliquez sur “Sélection de la page” pour sélectionner une page en particulier.
3.
Cliquez sur “X” pour retourner à la liste de l’interface E-Book.
2.5 Vidéo
1. Cliquez sur l’icône “Vidéo” de l’interface principale pour accéder à l’interface vidéo:
Navigation dans le fichier
Page actuelle/ Total des pages
Titre du document
Sélection de la page
2. Cliquez sur le fichier vidéo que vous souhaitez lire, puis cliquez sur l’écran pour lancer la
11
lecture du fichier:
3. Cliquez sur la touche “Plein écran” pour lire le fichier en plein écran.
4. Pendant la lecture du fichier en plein écran, double cliquez sur l’écran pour retourner à
l’interface ci-dessus:
2.6 Système
1. Cliquez sur l’icône du système pour accéder à l’interface suivante:
2. Cliquez sur la touche “Volume” pour accéder à l’interface suivante de réglage du volume:
Plein écran
Progression
Navigation dans le
fichier
12
3. Cliquez sur la touche “Power” pour accéder à l’interface de configuration suivante:
4. Cliquez sur la touche “Rétro-éclairage” pour accéder à l’interface de retro-éclairage
suivante:
Si vous ne sélectionnez pas “Auto-éclairage”, cliquez sur la touche de gauche pour réduire
l’intensité de façon graduelle. A l’opposé, cliquez sur la touche de droite pour augmenter
l’intensité de façon graduelle. Si vous sélectionnez “Auto-éclairage”, le système ajustera
automatiquement l’intensité et l’éclairage à l’écran. Les touches situés à la gauche et à la droite de
la barre “Configuration de l’éclairage" ne sont pas disponible à cet instant.
13
5. Cliquez sur la touche “Date et heure” pour accéder à l’interface de configuration de la
date et de l’heure suivante:
14
6. Cliquez sur la touche “Langue” pour accéder à l’interface de paramétrage de la langue et de
l’arrière-plan:
7. Cliquez sur la touche “Système” pour accéder à l’interface de paramétrage du système
suivante:
Cliquez sur “USB” pour définir le mode de fonctionnement du port USB.
15
Si votre écran tactile ne répond pas correctement à vos clics de stylet, vous pouvez configure
l’écran.
a) Cliquez sur la touché Calibrage depuis l’écran Informations du système.
b) Cliquez sur la touche Calibrage située à l’écran.
c) Cliquez sur une zone et maintenez votre stylet enfoncé.
d) Lorsque la cible passé à une autre position, cliquez au centre de la nouvelle cible et
restez enfoncé quelques secondes.
e) Répétez cette étape jusqu’à ce que le processus de calibrage soit terminé. Une fois
le calibrage terminé, cliquez n’importe où sur l’écran pour retourner au menu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Sylvania SGPD430 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues