Bosch MFQP1 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
12
fr Conformité d’utilisation
Conformité d’utilisation
Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique
et non professionnelle. Utiliser cet appareil uniquement pour des
quantités de préparations culinaires courantes et pour des durées
de service normales. L’appareil est conçu pour mélanger, battre et
mixer des aliments tendres et des liquides. L’appareil ne doit pas
servir à transformer d’autres substances ou objets. Nutiliser l’appareil
que dans des pièces intérieures à température ambiante et jusqu’à
2 000 m au-dessus du niveau de la mer.
Consignes de sécurité importantes
Lire attentivement cette notice d’utilisation. Respecter les
instructions qu’elle contient et la ranger soigneusement ! Si l’appareil
change de propriétaire, lui remettre cette notice. Le non-respect
des instructions permettant d’utiliser correctement l’appareil dégage
le fabricant de toute responsabilité envers les dommages qui
pourraient en résulter.
Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes
inexpérimentées, à condition qu’elles soient surveillées ou qu’elles
aient été informées de l’utilisation sûre de l’appareil et qu’elles
comprennent les risques inhérents à son usage. Il faut tenir les
enfants à l’écart de l’appareil et du cordon de branchement et ne
pas leur permettre d’utiliser l’appareil. Ne pas laisser les enfants
jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien incombant à
l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants.
W Risque de chocs électriques et d’incendie
Ne pas poser l’appareil sur des surfaces chaudes (tables de cuisson
par ex.) ou à proximité de celles-ci. Brancher et utiliser l’appareil
uniquement en conformité avec les indications figurant sur la plaque
signalétique. N’utiliser l’appareil que si son cordon d’alimentation et
l’appareil lui-même ne présentent aucun dommage. Afin d’écarter tout
danger, seul notre service après-vente est habilité à réparer l’appareil,
comme par exemple, procéder au remplacement d’un cordon
d’alimentation endommagé.
Ne pas mettre le cordon d’alimentation en contact avec des éléments
brûlants et ne pas le faire glisser sur des arêtes vives.
Ne jamais plonger l’appareil de base dans des liquides, ne jamais le
tenir sous l’eau du robinet et ne pas le laver au lave-vaisselle. Ne
jamais utiliser de nettoyeur à vapeur. Ne pas utiliser l’appareil avec
les mains humides.
13
fr
Consignes de sécurité importantes
L’appareil doit toujours être débranché du secteur, après chaque
utilisation, lorsqu’il n’est pas sous surveillance, lorsqu’il doit être
monté ou démonté, avant de le nettoyer et en cas de panne.
W Risques de blessures!
Ne jamais raccorder l’appareil à des minuteries ou à des prises
pouvant être commandées à distance. Si une coupure de courant se
produit, l’appareil reste en position allumée et redémarrera dès le
retour du courant. Éteindre l’appareil immédiatement. Toujours

l’appareil allumé plus longtemps que nécessaire au traitement des
aliments. Une fois l’appareil utilisé, attendre l’arrêt de l’entraînement.
L’appareil doit être éteint et débranché du secteur avant de procéder
au changement d’accessoires ou de pièces complémentaires. Ne
monter et détacher les accessoires qu’une fois l’appareil immobilisé.
Après son arrêt, l’appareil continue de tourner brièvement. Ne pas
faire tourner l’appareil à vide.
Ne pas toucher les pièces en rotation. Protéger les cheveux longs ou
les vêtements flottants afin qu’ils ne se prennent pas dans les
accessoires en rotation.
Utiliser l’appareil avec les pièces et accessoires d’origine uniquement.
Ne jamais utiliser les accessoires destinés à d’autres appareils.
W Risque de brûlure !
Attention lors du mixage d’aliments chauds. Les aliments chauds
peuvent gicler pendant le mixage.
W Important !
Le bol mixeur ne va pas au four micro-ondes.
Nettoyer l’appareil selon la description après chaque utilisation
ou après une longue durée sans utilisation. X « Après le travail /
Nettoyage » voir page 15
Vous venez d’acheter ce nouvel appareil
Bosch et nous vous en félicitons
cordialement. Vous trouverez sur notre
site web plus d’informations sur nos
produits.
Sommaire
Conformité d’utilisation .............................12
Consignes de sécurité importantes ..........12
Vue d’ensemble ........................................ 14
Utilisation ..................................................14
Après le travail / Nettoyage ......................15
Recettes ...................................................15
Mise au rebut ............................................ 16
Garantie .................................................... 16
14
fr Vue d’ensemble
W Risque de blessures engendré par
l’entraînement rotatif !
N’introduisez jamais les doigts dans
des accessoires en rotation Ne montez
et détachez les accessoires qu’une
fois l’appareil immobile. Après l’avoir
éteint, l’appareil continue de tourner
brièvement. Protéger les cheveux longs
ou les vêtements flottants afin qu’ils ne
se prennent pas dans les accessoires en
rotation.
Avant la première utilisation, nettoyer
l’appareil de base et les accessoires.
X Figure B
Dérouler complètement le cordon
d’alimentation électrique.
Insérer les accessoires souhaités dans
les orifices adaptés à chacun jusqu’à
ce qu’un clic d’enclenchement se fasse
entendre.
Bien examiner la forme des pièces
en plastique équipant les accessoires
pour éviter de les confondre
(voir figure B-1) !
Brancher la fiche dans la prise de
courant.
Verser les produits alimentaires dans un
récipient approprié.
Introduire les accessoires dans le
récipient, puis amener l’interrupteur sur
la position voulue.
Niveau min : pour incorporer et
mélanger.
Niveau max : pour battre.
Après utilisation de l’appareil, ramener
l’interrupteur sur P, puis appuyer sur
la touche d’éjection pour détacher les
accessoires et les enlever.
Attention !
La touche d’éjection est inopérante si
l’interrupteur ne se trouve pas sur P.
Remarque :
toujours éteindre l’appareil de base avant
de le sortir de la préparation mélangée.
Vue d’ensemble
Veuillez déplier les volets illustrés.
X Figure A
Appareil de base
1 Touche d’éjection
Pour retirer les accessoires
2 Interrupteur + marche momentanée
Il sert à allumer et éteindre l’appareil et
à adapter sa vitesse de fonctionnement.
P = appareil éteint
min = vitesse la plus basse
max = vitesse la plus élevée
M = marche momentanée
(à la vitesse la plus élevée)
pousser l’interrupteur vers la gauche et
le maintenir en position
3 Cordon d’alimentation
4 Orifices dans lesquels introduire les
accessoires
Accessoires
5 Fouet mixeur (2 x)
6 Broyeur universel
(notice d’utilisation à part)
Avec le broyeur universel, vous profitez
de toute la puissance de l’appareil. Si le
broyeur universel n’a pas été livré d’origine,
vous pouvez le commander auprès du
service après-vente (n° de réf. 00642828).
Utilisation
Appareil de base avec
accessoires
Convient pour les sauces, les blancs
montés en neige, la purée de pommes
de terre, les crèmes, la mayonnaise, la
crème fouettée et les pâtes légères telles
que la pâte à cake. Les fouets mixeurs ne
conviennent pas pour préparer les pâtes
épaisses.
15
fr
Après le travail / Nettoyage
Après le travail / Nettoyage
Remarque importante :
l’appareil ne nécessite aucune
maintenance. Un nettoyage soigné protège
l’appareil contre les dommages et le
maintient fonctionnel.
W Attention !
Ne jamais plonger l’appareil de base dans
l’eau et ne pas le laver au lave-vaisselle. Ne
jamais utiliser de nettoyeur à vapeur.
Retirer la fiche de la prise de courant.
Essuyer l’appareil de base avec un
chiffon humide, puis avec un chiffon sec
pour le sécher.
Les accessoires et le mixer batteur
rapide vont au lave-vaisselle ; ils
peuvent aussi être nettoyés à l’aide
d’une brosse sous l’eau du robinet.
Remarque :
lorsque vous préparez du chou rouge,
par exemple, les pièces en plastique
se teintent en rouge. Vous pourrez
supprimer cette coloration à l’aide de
quelques gouttes d’huile alimentaire.
Le cordon d’alimentation peut être
enroulé pour le ranger (Figure C).
Recettes
Crème battue
100-500 g de crème
Travailler la crème avec le fouet
mixeur pendant ½ à 5 minutes
(suivant la quantité et les propriétés de
la crème) sur la position max.
Blancs d’œufs
1-5 blancs d’œufs
Travailler les blancs pendant 2 à
5 minutes à la position max avec le
fouet mixeur.
Pâte génoise
Recette de base
2 œufs
2-3 cuillères à soupe d’eau très
chaude
100 g de sucre
1 sachet de sucre vanillé
70 g de farine
70 g de fécule
éventuellement de la levure chimique
Battre les ingrédients (sauf la farine et
la fécule) env. 3 à 4 minutes avec le
fouet mixeur sur la position max, jusqu’à
ce que la mousse soit ferme.
Régler l’appareil sur le niveau min,
incorporer la farine tamisée et la farine
d’amidon pendant env. 30 secondes à
1 minute.
Quantité maximale : 2 x la recette de base
Pâte à cake
Recette de base
2 œufs
125 g de sucre
1 pincée de sel
1 sachet de sucre vanillé ou le zeste
d’½ citron
125 g de beurre ou de margarine
(à la température ambiante)
250 g de farine
1 sachet de levure chimique
60 ml de lait
Travailler tous les ingrédients avec le
fouet mixeur pendant env. ½ minute sur
la position min, puis env. 3 à 4 minutes
sur la position max.
Quantité maximale : 2 x la recette de base
16
fr Mise au rebut
Fond de tarte aux fruits
Recette de base
2 œufs
125 g de sucre
125 g de noisettes moulues
50 g de chapelure
Battre les œufs et le sucre en mousse
pendant 3 à 4 minutes, avec le mixeur
réglé sur la position max.
Régler l’appareil sur le niveau min,
rajouter les noisettes et la chapelure,
puis travailler le mélange pendant une
demi-minute au fouet mixeur.
Quantité maximale : 2 x la recette de base
Mise au rebut
J
Eliminez l’emballage en respectant
l’environnement. Cet appareil est
marqué selon la directive européenne
2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés
(waste electrical and electronic equip-
ment – WEEE). La directive définit
le cadre pour une reprise et une
récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE.
S’informer auprès du revendeur sur la
procédure actuelle de recyclage.
Garantie
Les conditions de garantie applicables
sont celles publiées par notre distributeur

revendeur chez qui vous vous êtes procuré
l’appareil fournira les modalités de garantie
sur simple demande de votre part. En cas
de recours en garantie, veuillez toujours
vous munir de la preuve d’achat.

  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94

Bosch MFQP1 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire