Clarity C4230HS Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones
Taper
Manuel utilisateur
Guide d’Utilisation
Combiné
F
R
A
N
Ç
A
I
S
BOOST
C4230HS
TALK
MENU
CL/FL
RD/P
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
*
#
ABC
DEF
GHI
PQRS
TUV
WXYZ
JKL
MNO
C4230HS
SM
TABLE DES MATIÈRES
Mesures De curité ........................................................................36
Liste de Contrôle pour Pièces .....................................................39
Consignes D’utilisation ...................................................................40
pannage ............................................................................................42
Scifications Techniques .............................................................44
Exigences et Réglementations du FCC ..................................45
Nous vous remercions d’avoir acheté le C4230HS de Clarity,
le téléphone sans fil amplifié de 5,8 GHz. Le C4230HS est un
combiné supplémentaire compatible avec le C4230 et le C4220.
Pour utiliser le C4230HS, vous devez l’enregistrer au C4220
ou C4230.
Ces Guide d’utilisation et Guide de démarrage vous offriront
les renseignements dont vous avez besoin pour utiliser votre
C4230HS efficacement, facilement et en toute sécurité. Veuillez
se référer au guide de l’utilisateur C4220 ou C4230 pour de
plus amples informations au téléphone de C4230HS.
INTRODUCTION
36
GARDEZ CE MODE D’EMPLOI
MESURES DE SÉCURITÉ
Quand vous utilisez votre équipement
téléphonique, des mesures de sécurité
simple devraient toujours être suivis
pour réduire le risque de feu, choc
électrique et blessures aux personnes
incluant :
1. Lire et comprendre toutes mode
d’emploi.
2. Suivre tout les avis et les modes
d’emploi indiqués sur le téléphone.
3. Ne pas utiliser ce téléphone près
d’un bain, un lavabo, un évier de
cuisine ou un bac, dans une cave
mouillée, près d’une piscine ou aux
endroits ou il y à de l’eau.
4. Évitez l’utilisation d’un téléphone
(autre qu’un type sans fil) durant un
orage. Il y a une chance de recevoir
un choc électrique d’un éclair.
5. Ne pas employer le téléphone pour
signaler une fuite de gaz dans les
environs de la fuite.
6. Débranchez ce téléphone de la
prise de courant murale avant de
le nettoyer. Ne pas utiliser des
produits nettoyant liquide ou
aérosol sur le téléphone. Employez
un étoffe humecter pour nettoyer.
7. Placez ce téléphone sur une surface
bien équilibrée. Des dommages
sérieux et/ou blessures peuvent
résulter si le téléphone tombe.
8. Ne pas couvrir les fentes et les
ouvertures sur ce téléphone. Ce
téléphone ne devrait jamais être
placé sur ou proche d’une
chaufferette ou d’un registre de
chaleur. Ce téléphone ne devrait
pas être placé dans une installation
encastrée à moins qu’une ventila-
tion correcte soit fournie.
9. Faites fonctionner ce téléphone
en utilisant la tension électrique
déclarée sur la base de l’unité ou
dans le manuel d’utilisateur. Si vous
n’êtes pas certains de la tension
dans votre maison, consultez votre
distributeur ou votre compagnie
de pouvoir régional.
10. Ne placez rien sur le cordon
d’alimentation. Installez le téléphone
ou personne ne marchera ou
trébuchera sur le cordon.
11. Ne pas surcharger les prises de
courant murales ou les cordons
prolongateurs comme ceci peut
augmenter le risque de feu ou de
choc électrique.
12. Ne jamais pousser des objets dans
les fentes du téléphone. Ils peuvent
toucher des points de tensions
dangereuses ou causer des courts-
circuits qui pourraient résulter en
incendie ou choc électrique. Ne
jamais renverser du liquide de
n’importe quel genre sur le
téléphone.
13. Pour réduire le risque de choc
électrique, ne pas démonter ce
téléphone. Ouvrir ou enlever des
couvertures peut vous exposez
à de dangereuses tensions ou à
d’autres risques. Un remontage
incorrect peut causer un choc
électrique quand l’appareil est
utilisé par la suite.
37
MESURES DE SÉCURITÉ
GARDEZ CE MODE D’EMPLOI
14. Débranchez cet appareil de la prise
de courant murale et envoyez le
service d’entretient au fabricant
sous les conditions suivantes :
A. Quand le cordon d’alimentation
ou la prise est effiloché ou
endommagé.
B. Si du liquide a été renversé
dans l’appareil.
C. Si le téléphone a été exposé à
la pluie ou à de l’eau.
D. Si le téléphone ne fonctionne
pas comme d’habitude, même
en suivant le mode d’emploi.
Seulement régler les com-
mandes traitées dans le Mode
D’emploi. Un réglage incorrect
peut exiger un travail vaste
par un technicien qualifié pour
rétablir le téléphone à une
opération normale.
E. Si le téléphone a tombé ou si
l’étui est endommagé.
F. Si le téléphone indique un
changement distinct dans
l’exécution.
15. Ne jamais installer une connexion
téléphonique pendant un orage
électrique.
16. Ne jamais installer de prises tél
phoniques dans des emplacements
mouillés à moins que la prise est
spécifiquement conçue pour des
emplacements mouillés.
17. Ne jamais toucher de fils télépho-
niques non isolés ou de bornes à
moins que la ligne téléphonique a
été débranchée à l’interface
de réseau.
18. Utilisez de la prudence en installant
ou en modifiant des lignes
téléphoniques.
19. Utilisez seulement le cordon
d’alimentation et les piles indiquées
dans ce mode d’emploi. Ne pas
jeter les piles dans un feu. Elles
peuvent exploser. Vérifiez les
réglementations locales pour des
instructions de décharge spéciales.
20. Branchez l’adaptateur CA dans la
prise de courant qui est la plus
proche et la plus accessible au
téléphone.
38
GARDEZ CE MODE D’EMPLOI
MESURES DE SÉCURITÉ
Mesures de Sécurité pour Piles
Avertissement :
Il y a un risque
d’explosion si la pile est remplacée avec
un type incorrect.
Disposez les piles usagées selon les
directives.
1. Utilisez seulement le bloc-piles
approuvé dans le combiné de votre
téléphone sans fil.
Pour le Combiné :
3,6V 800mAHr NiMH
Pile Rechargeable :
GPI International Ltd.
GP80AAAH3BXZ
2. Ne pas jeter les piles dans un feu,
elles peuvent exploser. Vérifiez
les réglementations locales pour des
instructions de décharge spéciales.
3. Ne pas ouvrir ou dégrader les piles.
L’électrolyte relâché est corrosif et
peut causer des blessures aux yeux
et à la peau. Ceci peut être toxique
si avalé.
4. Faites attention durant le manie-
ment des piles afin de ne pas causer
un court-circuit à la pile avec des
matériaux sous courants tels que
les bagues, les bracelets et les clefs.
La pile ou le matériel de conduction
peut surchauffer et peut causer
des brûlures.
5. Rechargez la pile (les piles) fourni
avec ou seulement identifié pour
l’usage avec ce produit, conformé-
ment aux instructions et aux
limitations indiqués dans ce
mode d’emploi.
6. Assurez-vous qu’il y a une
orientation correcte de polarité
entre le bloc-piles et le chargeur
de pile.
Portez un Stimulateur
Mises En Garde
Si vous ou un membre de votre
famille portez un stimulateur cardi
-
aque ou tout autre dispositif médical,
veuillez consulter un médecin ou le
fabricant de l’appareil en question
avant d’utiliser ce produit. Le produit
doit être utilisé conformément aux
directives fournies par votre médecin
ou le fabricant du stimulateur
cardiaque ou dispositif médical.
39
4. Couvercle pour
compartiment
à pile
6. Adaptateur CA
1. Base
7. Guide d’Utilisation
2. Combiné
TONE
CONTR OL
TONE
INTERCO M
5. Pince de
ceinture
BOOST
TALK
MEN U
CL/FL
RD/P
ABC
GHI
PQRS
WXYZ
JKL
TUV
DEF
MNO
1
2
4
7
8
9
0
5
6
3
*
#
CONTENU ET LISTE DE
CONTLE POUR PCES
3. Bloc-Piles
1. Base
2. Combiné
3. Bloc-Piles
4. Couvercle pour
compartiment à pile
5. Pince de ceinture
6. Adaptateur CA
7. Guide d’Utilisation
40
C4230HS
Consignes dutilisation
Lumière de Charge DEL – la lumière
DEL s’ allumera quand le combiné est
dans la base et se recharge.
Registering
Le C4230HS est un combiné supplémentaire compatible
avec le C4230 et le C4220. Le C4230HS est un combiné
supplémentaire compatible avec le C4230 et le C4220.
Pour utiliser le C4230HS, vous devez l’enregistrer au
C4220 ou C4230.
Pour enregistrer le C4230HS, placez le combiné
C4230HS dans l’unité de base jusqu’à ce que l’écran
affiche : « Combiné enregistré ». Il faut compter de 5 à
10 secondes avant que le combiné ne soit enregistré au
niveau de l’unité de base.
Après avoir enregistré le C4230HS, un numéro de
combiné sera automatiquement assigné au combiné.
12:09
Sortie Sauvegarder
04/06
AM
Combiné Enregistré
H
E
A
D
S
E
T
T
O
N
E
I
N
T
ERC
O
M
Connectez l’adaptateur CA
au dos de la base et dans une
prise murale de 120V tel que
montré ci-dessus.
Sortie de C120V
L’adaptateur CA
IMPORTANT
La pile du combiné doit être chargée
pour 12 heures avant l’utilisation.
Bloc-Piles
Les contacts métalliques circulaires de
la pile doivent toucher aux ressorts
talliques retrouvés à l’inrieur du
logement des piles.
COMMENT BRANCHER VOTRE BASE DE CHARGEUR
41
1. Complétez les directives pour connexions
indiquées dans ce guide.
2. Installez et chargez la pile telle que montrée à
la page 40.
3. Faites certains que la lumière Rouge DEL
est allumée sur le bas de la base.
4. Pour recevoir un appel prenez le combiné de
la base et serrez l’ENTRETIEN pour répondre
à l’appel d’arrivée.
5. Quand vous faites un appel, appuyez sur
PARLER, ensuite composez le numéro ou
pré-composez le numéro ensuite appuyez sur
la touche PARLER.
6. Après avoir complété un appel, appuyez
encore sur la touche PARLER et r tournez
le combiné à la base.
C4230HS
Consignes dutilisation
COMMENT COMPOSER OU RECEVOIR UN APPEL
BOOST
TALK
MENU
CL/FL
RD/P
ABC
GHI
PQRS
WXYZ
JKL
TUV
DEF
MNO
1
2
4
7
8
9
0
5
6
3
*
#
1
2
3
4
INTE RCO M
TON E
H
E
A
D
S
E
T
5
6
L’information additionnelle peut être trouvée du guide de l’utilisateur C4230 ou C4220.
1 Réglage de Volume
Le cadran de sélection contrôle le
niveau du volume du combiné, du
micro-casque ou d’une boucle de cou,
ainsi que le volume des sonneries.
2 Augmenter
Quand appuyé, un niveau supplémentaire
d’amplification est ajouté à la gamme
entière du volume.
3 Haut-Parleur
Appuyez pour activer le haut-parleur
du combiné. Appuyez encore pour
retourner au combiné.
4 Touches Programmables
Appuyez sur une touche de menu pour
sélectionner un article de menu affiché
au-dessus de la touche.
5 Tonali
Le C4230HS a quatre (4) arrangements
AUDIO de TONALITÉ. Appuyer sur le
touche de TONALITÉ change le modèle
de l’amplification et vous permet d’adapter
votre expérience d’audition. La perte
d’audition est spécifique à chacun individuel
; donc, nous suggérons qu’explorant chaque
arrangement pour trouver celui vous
trouviez le plus confortable. (voyez le guide
principal d’utilisateur pour une description
complète des profils audio disponibles.)
6 Sonnerie MARCHE/ARRÊT
Réglez pour mettre la sonnerie du
Combiné en Marche/Arrêt.
42
DÉPANNAGE
Lappareil ne fonctionne pas / aucune tonalité :
Assurez-vous que l’Adaptateur CA est bien branché dans une
prise CA, ainsi que dans la base et dans le téléphone.
Assurez-vous que la ligne téléphonique est bien branchée dans
la prise murale et dans le téléphone.
Assurez-vous que les piles du combiné soit
complètement chargées.
Assurez-vous que le téléphone est dans le bon mode de
composition, tonalité (touch) ou impulsion (cadran).
Assurez-vous que vous êtes dans la portée utilisable de la base.
Assurez-vous que la pile a été placée correctement dans le
logement des piles. (Les contacts métalliques circulaires de la pile
doivent toucher aux ressorts métalliques retrouvés à l’intérieur
du logement des piles.)
Le téléphone ne sonne pas quand vous recevez un appel :
Assurez-vous que la SONNERIE du téléphone et de la base sont
réglées à MARCHE.
Assurez-vous que l’Adaptateur CA est bien branché dans la prise
CA, ainsi que dans la base et dans le téléphone.
Assurez-vous que la ligne téléphonique est bien branchée dans la
prise murale et dans le téléphone.
Assurez-vous que vous êtes dans la portée utilisable de la base.
Vous pouvez avoir trop d’extensions sur votre ligne. Essayez de
débrancher quelques appareils.
Du Bruit, de la Statique, de lInterférence ou dAutres Appels
peuvent être Entendus en Utilisant votre Combiné :
Assurez-vous que vous êtes dans la portée utilisable de la base.
Assurez-vous que les piles du combiné soit complètement chargées.
Essayez de déplacer la base à un autre endroit.
Assurez-vous que l’Adaptateur CA n’est pas branché dans une prise
murale avec d’autres appareils.
43
DÉPANNAGE
Le Téléphone Ne Garde Pas Sa Charge :
Assurez-vous que les contacts de chargement sur le combiné et
sur la base n’ont pas de poussière ou de saleté. Pendant que
l’appareil est débranché, nettoyez les contacts avec un tissu doux.
Assurez-vous que la lumière de CHARGEMENT DEL sur la base
est allumée quand le combiné est dans la base.
S’il est nécessaire, remplacez la pile du combiné.
Une difficulté de Composer ou de Recevoir des Appels :
La pile du combiné a pu développer une mémoire, en raison que
l’utilisateur là chargée incorrectement, et elle peut avoir besoin
d’être remplacé. (La pile doit être chargée pour un plein 12
heures avant la première utilisation.)
Bougez plus près de la base et essayez à nouveau.
Assurez-vous que le bon mode de composition a été sélectionné,
tonalité ou impulsion.
Assurez-vous que l’Adaptateur CA n’est pas branché dans une
prise murale avec d’autres appareils. Débranchez pour 5-10
secondes, ensuite reconnectez-le. Placez le combiné sur la base
et reconnectez l’Adaptateur CA.
Assurez-vous que les piles du combiné soit complètement chargées.
Votre combiné montre hors de la gamme :
Placez le combiné sur l’unité de base jusqu’à ce que l’écran affiche :
« Combiné enregistré ». Il faut compter de 5 à 10 secondes avant
que le combiné ne soit enregistré au niveau de l’unité de base.
44
Général
Numéro dans la Série du Type : C4230HS
Fréquence : 5,8 GHz
Amplification : 50 dB
Le Combiné
Les Dimensions du Produit en Pouces : (L x P x H): 7,25 x 2 x 1,25
Poids en Livres : 0,5 livres
Base
Les Dimensions du Produit en Pouces : (L x P x H): 3,5 x 2x75 x 2
Poids en Livres : 1,0 livres
Alimentation Électrique : Adaptateur CA (Entrée: 120V CA, 60 Hz;
Rendement: 9V DC, 500mA)
Le Combiné et la Base
Les Dimensions du Produit en Pouces : (L x P x H): 8 x 3,25 x 3,25
Poids en Livres : 1,10 livres
Information de Pile
Type de Pile : Ni-MH AAA 800 mAh 3,6V
Autonomie en Communication : 3-4 Heures
Autonomie en Veille : 6 jours
Contactez le service à la clientèle de Clarity pour des renseignements
sur l’achat des combinés supplémentaires ou d’une pile de remplacement.
Coordonnées de Clarity:
Service à la Clientèle: 1-800-426-3738
Adresse: 4289 Bonny Oaks Drive, Suite 106
Chattanooga, TN 37406
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
45
Partie 68 de L’information des
Règlements du FCC
a) Cet équipement conforme avec
Partie 68 des règlements et des condi
-
tions du FCC adoptées par l’ACTA.
Sur le fond de cet équipement est une
étiquette qui contient, parmi d’autre
information, un identificateur de produit
dans le format US: AAAEQ##TXXXX.
Si demander, ce numéro doit être fourni
à la compagnie téléphonique.
b) La prise et la fiche utilisée pour con
-
necter cet équipement à la connexion
et au réseau téléphonique sur place
doivent se conformer à la Partie 68 des
règlements et les conditions du FCC
adoptées par l’ACTA. Une corde télé
-
phonique conforme et une fiche modu
-
laire, RJ11 USOC, est fournie avec ce
produit. Il est conçu pour être connecté
à une prise modulaire compatible qui
est aussi conforme. Voir les directives de
montage pour des renseignements.
c) Le IES est employé pour déterminer
le nombre d’appareils qui peuvent être
connectés à une ligne téléphonique. Les
IES excessifs sur une ligne téléphonique
peut avoir comme résultat que les
appareils ne sonnent pas en réponse à
un appel entrant. Dans la plupart, mais
pas tous les endroits, la somme des IES
ne doit pas dépasser cinq (5,0). Pour
être certain du nombre d’appareils qui
peuvent être connectés à une ligne,
comme déterminé par le total de IES,
contactez la compagnie téléphonique
locale. Pour les produits approuvés
après le 23 juillet 2001, le IES pour
ce produit fait partie de l’identificateur
de produit qui a le format
US: AAAEQ##TXXXX.
Les nombres représentés par ## sont
les IES sans une virgule (ex., 03 est
un IES de 0,3). Pour les produits précé
-
dents, le IES est montré séparément
sur l’étiquette.
d) Si cet équipement téléphonique pro
-
voque du dommage au réseau télépho
-
nique, la compagnie téléphonique vous
notifierez en avance qu’une interruption
temporaire de service peut être exigé.
Mais si le préavis n’est pas pratique, la
compagnie téléphonique notifiera le
client aussi tôt que possible. En outre,
vous serez conseillé de vos droits de
déposer une plainte avec le FCC si vous
croyez que c’est nécessaire.
e) La compagnie téléphonique peut
faire des changements dans ses facili
-
tés, son équipement, ses opérations ou
ses procédures qui pourraient affecter
l’opération de l’équipement. Si ceci
arrive, la compagnie téléphonique
fournira le préavis pour que vous
fassiez les modifications nécessaires
pour maintenir le service ininterrompu.
f) Si un problème est éprouvé avec
cet équipement téléphonique, pour
de l’information de réparation ou de
garantie, veuillez contacter Clarity au
1-800-552-3368. Si l’équipement cause
du tort au réseau téléphonique, la
compagnie téléphonique peut vous
demandez de débrancher l’équipement
jusqu’à ce que le problème soit résolu.
g) Cet équipement téléphonique n’est
pas prévu pour être réparé et ne
contient aucune pièce réparable.
L’ouverture de l’équipement ou
n’importe quelle tentative pour
exécuter des réparations annulera la
garantie. Pour les services ou les
réparations, appelez 1-800-552-3368.
EXIGENCES ET RÉGLEMENTATIONS DU FCC
46
h) Une connexion au service de ligne
de parti est objet à la déclaration des
tarifs. Contactez la commission d’utilité
publique de l’État, la commission de ser
-
vice public ou la commission de société
commerciale pour de l’information.
i) Si votre maison a de l’équipement de
sécurité spécifiquement connecté à la
ligne téléphonique, assurez vous que
l’installation de cet équipement télépho-
nique ne désactivera pas votre système
de sécurité. Si vous avez des questions
au sujet de ce qui désactivera votre
système de sécurité, veuillez contacter
votre compagnie téléphonique ou un
installateur qualifié.
j) Ce téléphone est compatible avec les
appareils auditifs.
Téléphone Public à Pièces de
Monnaies/Carte de Crédit
Pour se conformer aux tarifs des
États, la compagnie téléphonique doit
être donnée une notification avant
la connexion. Dans quelques États, la
commission d’utilité publique de l’État,
la commission de service public ou la
commission de société commerciale
doit donner l’approbation préalable à
une connexion.
Partie 15 de L’information des
Règlements du FCC
Cet appareil conforme avec partie
15 des Règlements du FCC. Le
fonctionnement est sujet au deux
conditions suivantes: (1) Cet appareil
ne peut causer de l’interférence
nuisible, et (2) cet appareil doit accepter
de l’interférence reçue, y compris
l’interférence qui peut causer un
fonctionnement non désiré.
Votre équipement téléphonique a été
testé et a été trouvé de se conformer
aux limites d’un dispositif numérique
de Classe B, conformément à la Partie
15 des règlements du FCC. Ces
limites sont conçues pour fournir
une protection raisonnable contre
l’interférence nuisible dans une
installation résidentielle.
Cet équipement donne, utilise, et
peut manifester de l’énergie de radio
fréquence et, si pas bien installé et
utilisé conformément aux instructions,
peut causer de l’interférence nuisible
aux communications de radio.
Cependant, il n’y a pas de garantie que
cette interférence n’aura pas lieu dans
une installation particulière; Si cet
appareil cause de l’interférence nuisible
à la réception de radio ou de télévision,
qui peut être déterminé en éteignant et
allumant l’appareil, vous êtes encouragé
d’essayer de corriger l’interférence par
une des mesures suivantes :
1. Où il peut être fait sans accident,
orientez la télévision de réception
ou l’antenne de radio.
2. À l’étendue possible, déménagez la
télévision, la radio ou autre récepteur
par rapport à l’appareil téléphonique.
(Ceci augmente la séparation entre
l’appareil téléphonique et le
récepteur téléphonique.)
3. Connectez l’appareil téléphonique
dans une prise de courant et sur un
circuit différent à lequel la télévision,
la radio, ou un autre récepteur
est connecté.
4. Consultez le distributeur ou un
Technicien de Radio/Télé
expérimenté pour de l’aide.
EXIGENCES ET RÉGLEMENTATIONS DU FCC
47
AVERTISSEMENT : Les change-
ments ou les modifications pas
expressément approuvé par le fabricant
responsable de la conformité pourraient
annuler l’autorité de l’utilisateur pour
fonctionner l’appareil.
Industrie Canada Spécifications
Techniques
Ce produit satisfait les
Spécifications Techniques
applicable D’industrie Canada
Avant d’installer cet équipement, les
utilisateurs doivent s’assurer que c’est
acceptable d’être connecté aux facilités
de la compagnie de télécommunications
locale. Cet équipement doit aussi être
installé utilisant une méthode de
connexion acceptable. Dans certains
cas, le câblage intérieur de la compagnie
associé a un service de ligne individuelle,
peut être prolongé avec un ensemble
de connexion certifié (fil de rallonge
téléphonique). Le consommateur doit
être au courant que la conformité avec
les conditions mentionnées ci-dessus
ne peut pas empêcher la dégradation
du service dans certaines situations.
Les réparations à l’équipement certifié
devraient êtes faites par un entrepos
Canadien autorisé, désigné par
le fournisseur.
N’importe quelles réparations ou
modi-fications faites par l’utilisateur à
cet équipement, ou fonctionnement
défectueux de l’équipement, peut
donner une cause à la compagnie de
télécommunication pour demander
à l’utilisateur de déconnecter
l’équipement.
Les utilisateurs doivent s’assurer pour
leur propre protection que les mises
à terre d’utilité de pouvoir, les lignes
téléphoniques et le système de conduite
d’eau métallique interne, si présent, sont
connectées ensemble. Cette précaution
peut être particulièrement importante
dans des endroits ruraux.
AVERTISSEMENT :
Les utilisateurs
ne doivent pas tenter de faire telles
connexions, mais devraient contacter
l’autorité d’inspection électrique
appropriée, ou un électricien, comme
approprier.
L’indice d’équivalence de la sonnerie
est une indication du nombre maximum
de terminaux permis d’être connectés
à une interface téléphonique. La
conclusion sur une interface peut
consister de n’importe quelle combi-
naison d’appareils exposés seulement
à la condition que la somme des
Nombres de L’indice D’équivalence
de la Sonnerie de tous les appareils ne
dépasse pas cinq.
(Le terme “IC:” devant le numéro
de certification/ inscription signifie
seulement que les spécifications
techniques de l’lndustrie Canada
ont étés atteintes.)
Cet appareil numérique de la classe
B est conforme à la norme NMB-003
du Canada.
Le parti responsable pour la
conformité réglementaire :
Clarity, Une Division de Plantronics, Inc.
4289 Bonny Oaks Drive, Suite 106
Chattanooga, TN 37406
Téléphone : 1-800-552-3368
EXIGENCES ET RÉGLEMENTATIONS DU FCC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Clarity C4230HS Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues