LG CM2531 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Stations d'accueil pour appareils mobiles
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre appareil et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
CM2531
MANUEL D’UTILISATION
Mini-chaîne Hi-Fi
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre appareil et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
FRANÇAIS
Démarrage2
Démarrage
1
Consignes de sécurité
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION. NE
PAS OUVRIR.
ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
LARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE LAPPAREIL À DES
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir
l’utilisateur de la présence d’une
tension dangereuse non isolée dans
le corps de l’appareil, qui peut être
su samment élevée pour provoquer un risque
d’électrocution.
Le symbole d’un point
d’exclamation à l’intérieur d’un
triangle sert à avertir l’utilisateur
de la présence d’instructions
d’utilisation et de maintenance
(entretien) importantes dans la documentation qui
accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT: ninstallez pas cet appareil dans
un espace con né tel qu’une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION: nobstruez pas les ouvertures
d’aération. Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à
assurer la ventilation et le bon fonctionnement de
l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchau e.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en
installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis
ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne
doit pas être placé dans un emplacement fermé
tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins
d’assurer une ventilation adéquate ou que les
instructions du fabricant l’autorisent.
ATTENTION: cet appareil utilise un système laser.
A n de garantir l’utilisation correcte de cet appareil,
veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation
et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Si l’appareil nécessite une intervention de
maintenance, contactez un point de service
après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de
réglages ou de procédures autres que ceux décrits
dans ce document peut entraîner une exposition à
des radiations dangereuses.
PRÉCAUTION concernant le cordon
d’alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des
appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de
courant qui alimente uniquement cet appareil et
qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez-
vous à la page des spéci cations de ce manuel
d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas
les prises murales. Les prises murales surchargées,
desserrées ou endommagées, les câbles de
rallonge, les cordons d’alimentation e lochés, ou
les gaines isolantes craquelées ou endommagées
constituent un danger. Chacune de ces conditions
peut entraîner un risque de choc électrique ou
d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de
votre appareil. S’il paraît endommagé ou détérioré,
débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil et faites
remplacer le cordon par un cordon strictement
identique auprès d’un point de service après-
vente agréé. Protégez le cordon d’alimentation
de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé,
pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites
particulièrement attention aux  ches, aux prises
murales et au point d’où sort le cordon de
l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau
électrique, retirez le cordon d’alimentation de la
prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil,
assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
Démarrage 3
Démarrage
1
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l’appareil: pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur
insertion. Pour empêcher toute contamination de
l’environnement et tout danger pour la santé des
êtres humains et des animaux, la batterie ou les
piles usagées doivent être mises au rebut dans le
conteneur approprié à un point de collecte prévu
pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les
piles usagées avec les autres déchets. Recyclez
toujours les batteries et piles rechargeables
usagées. La batterie ne doit pas être exposée à une
chaleur excessive, telle que la lumière directe du
soleil, les  ammes, etc.
ATTENTION: l’appareil ne doit pas être exposé à
des projections d’eau ou à des éclaboussures, et
aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit
être posé sur l’appareil.
Élimination de votre ancien appareil
1. Les éléments électriques et électroniques
doivent être jetés séparément, dans les vide-
ordures prévus à cet effet par votre municipalité.
2. Une élimination conforme aux instructions
aidera à réduire les conséquences négatives et
risques éventuels pour l’environnement et la
santé humaine.
3. Pour plus d’information concernant
l’élimination de votre ancien appareil, veuillez
contacter votre mairie, le service des ordures
ménagères ou encore la magasin où vous avez
acheté ce produit.
Mise au rebut des piles ou batteries usagées
Pb
1. Ce symbole peut être associé aux symboles
chimiques du mercure (Hg), du cadmium (Cd)
ou du plomb (Pb) si la batterie contient plus de
0,0005% de mercure, 0,002% de cadmium ou
0,004% de plomb.
2. Toutes les piles et batteries doivent être
collectées séparément et transportées par
les services de voirie municipaux vers des
installations spécifiques de collecte des
déchets, identifiées en conséquence par le
gouvernement ou par les autorités locales.
3. Le traitement correct de vos piles ou batteries
usagées contribue protéger l’environnement et
la santé des personnes et des animaux.
4. Pour plus d’infomations sur le traitement de
vos piles ou batteries usagées, merci de bien
vouloir vous adresser votre mairie, au service de
la voirie ou au magasin où vous avez acheté le
produit.
Démarrage4
Démarrage
1
LG Electronics déclare ce/ces produit(s)
conforme(s) aux normes de base et aux
dispositions des Directives 2004/108/CE,
2006/95/CE, 2009/125/CE et 2011/65/EU en la
matière.
Contactez le bureau pour la conformité de ce
produit:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Veuillez noter que ce Centre nest PAS un
Service Client. Pour les Informations Service
Client, veuillez consulter la Carte de Garantie
ou contacter le revendeur chez qui vous avez
acheté le produit.
Table des matières 5
1
2
3
4
Table des matières
1 Démarrage
2 Consignes de sécurité
6 Caractéristiques uniques
6 – USB
6 – Radio
6 Port Portable In
6 – Minuterie
6 – iPhone/iPod
6 Accessoires
7 Fichiers compatibles
7 Fichiers musicaux MP3/WMA
7 Périphériques USB compatibles
7 – Périphériques USB
8 Télécommande
10 Panneau avant
10 Panneau arrière
11 Panneau gauche
12 Raccordement de l’adaptateur
12 Connecting the stand
13 Montage de l’unité principale au mur
2 Utilisation
14 Fonctions de base
14 Fonctionnement avec votre iPhone/
iPod
16 – Lecture CD
16 – Fonctionnement USB
17 Sélection d’un dossier
18 Autres fonctions
18 – Lecture programmée
18 Afficher des informations sur les
fichiers (tag ID3)
18 Couper temporairement le son
18 Fonctions de la radio
18 Écouter de la radio
18 Mémoriser des stations radio
18 Supprimer toutes les stations
mémorisées
18 Obtenir une meilleure réception FM
19 Afficher des informations sur une
station radio
19 Réglage du son
19 Réglage du mode Son
20 Réglage de l’horloge
20 Réglage de l’alarme
21 Réglage du mode Sleep
21 – Variateur
21 Puissance Auto Basse
21 Écouter de la musique d’un appareil
externe
3 Dépannage
22 Dépannage
4 Annexe
23 Caractéristiques techniques
24 Entretien
24 Remarques sur les disques
24 – Manipulation
Démarrage6
Démarrage
1
Caractéristiques
uniques
USB
Pour écouter de la musique depuis un périphérique
USB.
Radio
Pour écouter la radio.
Port Portable In
Pour écouter de la musique depuis votre appareil
portable (lecteur MP3, ordinateur portable, etc.).
Minuterie
Pour régler le réveil qui se déclenche à l'heure
souhaitée.
iPhone/iPod
Écoute de la musique depuis votre iPod ou iPhone.
Accessoires
Véri ez que vous disposez bien des accessoires
fournis:
Piles (2) Télécommande (1)
Adaptateur CA (1) Socle (1)
Démarrage 7
Démarrage
1
Fichiers compatibles
Fichiers musicaux MP3/WMA
La compatibilité de cet appareil avec les  chiers
MP3/WMA est limitée
Fréquence d’échantillonnage: entre 8 et 48 kHz
(MP3 et WMA)
Débit binaire: entre 8 et 320 kbps (MP3), entre 5
et 320 kbps (WMA)
Nombre de  chiers maximum: inférieur à 999.
Extensions de  chier: .mp3, .wma
Format de  chier du CD-ROM:
norme ISO 9660/ JOLIET
Périphériques USB
compatibles
Lecteur MP3: lecteur MP3 à mémoire Flash.
Clé USB à mémoire Flash:
appareils qui prennent en charge USB2.0 ou
USB1.1.
La fonction USB de cet appareil ne supporte pas
tous les périphériques USB.
Périphériques USB
Les périphériques nécessitant l’installation d’un
programme supplémentaire après connexion à
un ordinateur ne sont pas pris en charge.
Ne pas débrancher le périphérique alors qu’il
est encore en cours de fonctionnement.
Pour un périphérique USB de grande capacité,
la recherche peut prendre plus de quelques
minutes.
Pour éviter une perte de données, sauvegardez-
les toutes.
Le périphérique USB nest pas identi é en cas
d’utilisation d’un câble d’extension USB ou d’un
hub USB.
Le système de  chiers NTFS nest pas pris en
charge. (Seul le système de  chiers FAT (16/ 32)
est supporté.)
L’appareil nest pas pris en charge lorsque le
nombre total de  chiers est égal ou supérieur à
1000.
Les disques durs externes, les lecteurs de
cartes, les périphériques verrouillés ou les
périphériques USB de type disque dur et
téléphones portables ne sont pas pris en
charge.
Le port USB de l’appareil ne peut pas être
connecté à un ordinateur. L’appareil ne peut pas
être utilisé comme périphérique de stockage.
Il est possible que certains périphériques USB
ne fonctionnent pas avec cet appareil.
Démarrage8
Démarrage
1
Télécommande
*
Remplacement de la pile
(R0
3
)
(
R
03)
Retirez le couvercle au dos de la télécommande
puis insérez deux piles (AAA) en respectant les
polarités
4
et
5
.
• • • • • • • • • • • • • •
a
• • • • • • • • • • • • • •
1
(Alimentation): allumer ou d'éteindre l'appareil.
B
(Ouvrir/Fermer): éjecter le disque.
PRESETFOLDER
W/S
:
-
Rechercher un dossier contenant des  chiers
MP3/WMA. Lorsque le CD ou le périphérique
USB contient des  chiers MP3/WMA répartis
dans plusieurs dossiers, appuyez sur PRESET
FOLDER
W/S
pour sélectionner le dossier
dont vous voulez lancer la lecture.
-
Choisir un numéro préréglé pour une station de
radio.
FUNCTION:
sélectionner la fonction et la source
d’entrée.
@
: couper le son.
VOL (+/-): ajuster le volume de l’enceinte.
• • • • • • • • • • • • • •
b
• • • • • • • • • • • • • •
PROGRAM/MEMORY:
- Mémoriser les stations de radio.
- Créer sa propre liste à écouter.
EQ : permet de choisir des ambiances sonores.
?
: Cette touche ne sert à aucune fonction.
REPEAT (MENU) :
-
écouter vos pistes/ chiers de manière aléatoire
ou répétée.
-
Permet de revenir au menu précédent en mode
iPod.
TUN.(-/+) : sélectionner les stations de radio.
C
/
V
(Saut / Recherche) :
-
Aller au  chier suivant ou au début du  chier
courant.
-
Rechercher une section précise dans une piste/
un  chier.
Z
ENTER :
-
Arrête la lecture.
-
Permet de choisir un élément en mode iPod.
d
/
M
(Lecture/Pause) :
-
permet de démarrer ou mettre en pause la
lecture.
-
Permet de sélectionner le mode STEREO ou
MONO.
Démarrage 9
Démarrage
1
• • • • • • • • • • • • • •
c
• • • • • • • • • • • • • •
SLEEP: régler l’arrêt automatique du système à
une heure précise. (Variateur: l’écran d’a chage va
s’assombrir de moitié.)
INFO : Permet de voir les informations de votre
musique. Un  chier MP3 vient souvent avec une
balise ID3. La balise donne le titre, l’artiste, l’album
ou l’heure.
PTY : Rechercher des stations de radio par type de
radio.
CLOCK : permet de régler l’horloge et de consulter
l’heure.
TIMER : utiliser votre lecteur comme réveil.
SET/RDS :
- RDS (Radio Data System).
- Con rmer le réglage de l’heure et de l’alarme.
Démarrage10
Démarrage
1
GRFN
Panneau avant
Panneau arrière
a
<
(Prise casque)
Permet d’écouter de la musique via un casque.
b
USB Port
Lancer la lecture de pistes audio en connectant
le périphérique USB.
c
PORT.IN (3.5 mm)
Pour écouter de la musique depuis votre
appareil portable.
d
1/!
(Alimentation)
allumer ou d’éteindre l’appareil.
FUNCTION
Sélectionner la fonction et la source d’entrée.
/ (Saut)
- Permet d’e ectuer une recherche en arrière ou
en avant.
- Permet d’accéder au  chier/à la piste
précédent(e)/suivant(e).
T
(Lecture/Pause)
Pour démarrer ou suspendre la lecture.
I
(Arrêt)
Arrête la lecture.
VOLUME (-/+)
Pour régler le niveau du volume.
Est utilisé lors de l’insertion ou de l’extraction
d’un CD.
a
Écran d’a chage
b
DOCK
Pour ouvrir et fermer la station iPhone/iPod.
c
Porte du lecteur CD
Utilisez cette touche pour insérer ou retirer un
CD.
Démarrage 11
Démarrage
1
Panneau gauche
a
FM ANT(antenne)
b
DC12 V (entrée d’adaptateur CA)
Démarrage12
Démarrage
1
Raccordement de
l’adaptateur
Branchez le câble d’alimentation dans une prise
secteur.
Utilisez uniquement l’adaptateur fourni avec
cet appareil. N'utilisez pas l'alimentation
électrique d'un autre appareil ou d'un
autre fabricant. L'utilisation d'un autre
câble d'alimentation ou d'une autre source
d'alimentation pourrait endommager l'appareil
et annuler votre garantie.
>
Attention
Emboîtez le socle dans
l’appareil
Préparation
GRFN
Socle L’UNITÉ
Emboîtez le socle dans l’appareil.
GRFN
Démarrage 13
Démarrage
1
Montage de l’unité
principale au mur
Vous pouvez installer l’unité principale au mur.
Préparez les vis et des plaques de fixation fournies.
Préparation
GRFN
Vis L’UNITÉ
1. Enfoncez les ergots sur l’appareil.
2. Tirez le socle vers le haut, comme illustré.
3. Installez l’appareil sur le mur. Lécart entre les vis
est de 140mm.
Les vis et chevilles pour  xer l'appareil ne sont
pas fournies.
,
Remarque
Évitez tout impact sur l'appareil installé et ne
vous y accrochez pas.
Fixez-le fermement au mur a n qu'il ne
tombe pas. Si l'appareil tombe, il peut être
endommagé ou blesser les personnes à côté.
Lorsque l'appareil est installé au mur, assurez-
vous que les enfants ne tirent pas sur les
câbles de connexion car ils pourraient le faire
tomber.
>
Attention
14
Utilisation
2
Utilisation
Fonctions de base
Fonctionnement avec votre
iPhone/iPod
Pro tez de la musique de votre iPhone/iPod. Pour
plus de détails concernant votre iPhone/iPod,
consultez le guide d’utilisateur de votre iPhone/iPod.
Pour connecter un iPhone/iPod à la
station
1. Allumez l’appareil.
GRFN
2. Si votre iPhone/iPod a un connecteur
Lightning, raccordez-le à la station d’accueil
pour iPhone/iPod. (Votre iPhone/iPod s’allume
automatiquement et son chargement
commence.)
GRFN
4. Appuyez sur la touche FUNCTION pour
sélectionner la fonction IPOD.
5. Vous pouvez utiliser votre iPhone/iPod
directement sur votre iPhone/iPod et à partir de
la télécommande.
Pour brancher un iPhone/iPod sur
un câble USB
1. Allumez l’appareil.
2. Si votre iPhone/iPod a un connecteur à
30broches, utilisez le câble USB pour le
raccorder à l’appareil. (Votre iPhone/iPod
s’allume automatiquement et son chargement
commence.)
3. Appuyez sur la touche FUNCTION pour
sélectionner la fonction USB.
4. Vous pouvez utiliser votre iPhone/iPod
directement sur votre iPhone/iPod et à partir de
la télécommande.
Si vous raccordez votre iPhone/iPod à
l’appareil en mode IPOD, l’appareil ne
pourra pas le lire.
Lorsque l’appareil est allumé, vous pouvez
charger un iPhone/iPod via le port USB, à
condition qu’il ne soit pas en mode iPod.
Un iPhone/iPod avec un connecteur à
30broches ne peut être lu qu’avec la
fonction USB.
,
Remarque
Utilisation 15
Utilisation
2
Fonction
Exécuter
SUR UNITÉ A DISTANCE
Pause ou
redémarrer
T
d
/
M
Saut
/
C
/
V
Rechercher
Appuyez et
maintenez
enfoncé
/
Appuyez et
maintenez
enfoncé
C
/
V
Passage
au menu
précédent
-
REPEAT
(MENU)
Passer à
l’option
désirée
-
PRESET
FOLDER
W
/
S
Choix d’un
élément
I
Z
ENTER
iPhone/iPod compatibles
L’unité prend en charge les modèles répertoriés ci-après.
En fonction de la version du logiciel de votre
iPhone/iPod, il peut être impossible de commander
l’iPhone/iPod à partir du lecteur.
iPhone 5, iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS,
iPod touch (de 3ème et 5ème génération),
iPod nano (de 4ème et 7ème génération)
AirPlay, iPad, iPhone, iPod nano, and iPod touch are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries. Lightning is a trademark of Apple
Inc.
Une erreur peut se produire dans les
conditions suivantes.
- Votre iPhone/iPod nest pas connecté
correctement.
- L’appareil ne reconnaît pas votre iPhone/
iPod.
- La batterie de votre iPhone/iPod est très
faible.
d
Rechargez la batterie.
d
Si vous rechargez votre iPhone/iPod
alors que la batterie est au plus bas, ce
rechargement risque de prendre plus
de temps.
En fonction de la version du logiciel de votre
iPhone/iPod, il pourrait être impossible de
le contrôler à partir de la station. Nous vous
recommandons d’installer la version la plus
récente du logiciel.
Si vous voulez utiliser une application,
passer un appel ou envoyer et recevoir des
SMS, etc. sur votre iPod touch ou iPhone,
vous devez d’abord débrancher l’iPhone/
iPod de la station.
En cas de problème avec votre iPhone/iPod,
veuillez visiter www.apple.com/support.
Si votre iPhone/iPod est raccordé, le
compartiment à CD ne s’ouvrira pas, même
lorsque vous appuierez sur la touche
de l’appareil, et l’indication “REMOVE IPOD”
dé lera deux fois dans l’a cheur.
Lorsque l’appareil est éteint, votre iPhone/
iPod peut se recharger dans la station
d’accueil pour iPhone/iPod, mais pas via le
câble pour iPhone/iPod.
Lorsque d’autres fonctions sont
sélectionnées et que vous raccordez votre
iPhone/iPod à la station d’accueil pour
iPhone/iPod, l’indication “IPOD IN” apparaîtra
dans l’a cheur.
,
Remarque
Utilisation16
Utilisation
2
Lecture CD
1. Insérez le disque en appuyant sur la touche .
2. Sélectionnez la fonction CD en appuyant sur la
touche FUNCTION.
3. Sélectionnez un  chier ou une piste que vous
voulez lire à l’aide des touches
C
/
V
de la
télécommande ou
/
de l’appareil.
GRFN
GRFN
Seuls les CD ou CD-R/CD-RW (disque 12 cm)
de musique peuvent être lus.
Lorsque l’appareil est éteint, ne forcez pas
sur le compartiment à CD pour louvrir. Cela
pourrait entraîner un dysfonctionnement de
ce dernier.
,
Remarque
Fonctionnement USB
Branchez la clé USB (ou le lecteur MP3/WMA, etc.)
dans le port USB situé sur l’appareil.
Retirer le périphérique USB de l’appareil.
1. Choisissez un autre mode ou fonction,
ou appuyez sur la touche
Z
ENTER de
la télécommande ou
I
de l’appareil.
2. Retirez le périphérique USB de l’appareil.
,
Remarque
Pour Exécuter
Arrêter
Appuyez sur
Z
ENTER de la
télécommande ou
I
de l’appareil.
Lecture
Appuyez sur
d
/
M
de la
télécommande ou
T
de
l’appareil.
Suspendre
Au cours de lecture, appuyez sur
d
/
M
de la télécommande ou
T
de l’appareil.
Passer à la
piste ou
au  chier
précédent/
suivant
Pendant la lecture, appuyez sur la
touche
V
de la télécommande
ou
de l’appareil pour passer à la
piste ou au  chier suivant.
Pendant la lecture, appuyez sur la
touche
C
de la télécommande
ou
de l’appareil pour revenir au
début de la piste ou du  chier en
cours.
Après 3secondes de lecture,
appuyez deux fois sur la touche
C
de la télécommande ou
de l’appareil pour revenir à la piste
ou au  chier précédent.
Rechercher
une section
dans une
piste ou un
chier
Pendant la lecture, maintenez
enfoncée la touche
C
/
V
de
la télécommande ou
/
de
l’appareil, puis relâchez-la à l’endroit
que vous voulez écouter.
Rechercher
une section
dans un
dossier
Appuyez sur PRESETFOLDER
W
/
S
.
Lecture
répétée ou
aléatoire
Appuyez plusieurs fois
sur REPEAT(MENU) de la
télécommande . L’a chage sera
modi é suivant cet ordre :
RPT1 -> RPT DIR (uniquement MP3/
WMA) -> RPT ALL -> RANDOM ->
OFF
* DIR : Répertoire
Le codec audio DTS nest pas pris en charge.
Autrement dit, le son nest pas retransmis pour le
format DTS.
Utilisation 17
Utilisation
2
Sélection d’un dossier
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche PRESET/
FOLDER
W
/
S
de la télécommande jusqu’à ce
que le dossier souhaité apparaisse.
2. Appuyez sur la touche
d
/
M
pour le lire. Le
premier fichier du dossier est mis en lecture.
(Pendant la lecture, si vous choisissez un dossier,
cette étape nest pas nécessaire.)
Les  chiers/dossiers USB sont reconnus
comme suit.
*RACINE
Fichier
_01
Fichier
Répertoire
Fichier
_02
Fichier
_03
Fichier
_04
Fichier
_05
Fichier
_06
Fichier
_07
Fichier
_08
Fichier
_09
Fichier
_10
Les  chiers et dossiers seront présentés
dans l’ordre d’enregistrement et peuvent
être présentés di éremment selon les
conditions d’enregistrement.
*ROOT : le premier écran que vous voyez
apparaître à l’écran lorsque vous branchez
l’USB est “ROOT (RACINE)”.
Les dossiers seront présentés dans l’ordre
suivant.
FAT(USB) / CD : FILE_01 -> FILE_02 ->
FILE_03 -> FILE_04 -> FILE_05 -> FILE_06 ->
FILE_07 -> FILE_08 -> FILE_09 -> FILE_10
,
Remarque
Utilisation18
Utilisation
2
Autres fonctions
Lecture programmée
La fonction de programme vous permet de stocker
vos pistes ou  chiers favoris à partir d’un disque ou
d’un périphérique USB.
Un programme peut contenir 20 pistes/ chiers.
1. Insérez un CD ou branchez un périphérique
USB et patientez le temps quil soit lu.
2. Appuyez sur PROGRAM/MEMORY de la
télécommande lorsqu’elle est éteinte.
3. Appuyez sur
C/V
de la télécommande
pour sélectionner la piste ou le fichier suivant.
4. Appuyez de nouveau sur PROGRAM/MEMORY
pour sauvegarder et sélectionner la piste ou le
chier suivant.
5. Appuyez sur
d/M
pour lire les pistes ou  chiers
programmés.
6. Pour effacer votre sélection, appuyez deux fois
sur la touche
Z
ENTER de la télécommande ou
I
(arrêt) de l’appareil.
Les programmes sont également e acés
lorsque vous éjectez le disque ou retirez le
périphérique USB, lorsque vous éteignez
l'appareil ou lorsque vous changez de fonction.
,
Remarque
Affi cher des informations sur
les fi chiers (tag ID3)
Lors de la lecture d’un  chier MP3 taggé, vous
pouvez a cher les informations en appuyant sur
INFO de la télécommande.
Couper temporairement le son
Appuyez sur
@
de la télécommande pour couper
le son. Vous pouvez en avoir besoin par exemple
pour pouvoir répondre au téléphone. «MUTE»
clignotera dans l’a cheur. Pour annuler la mise en
sourdine, appuyez de nouveau sur la touche
@
ou
réglez le volume à l’aide des touches VOL(+/-) de la
télécommande ou VOLUME (-/+) de l’appareil.
Fonctions de la radio
Écouter de la radio
1. Appuyez sur FUNCTION jusqu’à ce que FM soit
a ché à l’écran.
La dernière station captée est di usée.
2. Réglage automatique: appuyez et maintenez
enfoncé pendant environ 2 secondes TUN.
(-/+), jusqu’à ce que l’indication de fréquence
commence à change. Relâchez alors ce bouton.
La recherche s’arrête lorsque l’appareil détecte
une station de radio.
Réglage manuel: appuyez de façon répétée sur
TUN. (-/+).
3. Réglez le volume en appuyant sur VOL (+/-).
Mémoriser des stations radio
Vous pouvez mémoriser jusqu’à 50 stations FM.
Avant de procéder aux réglages, véri ez que vous
avez bien baissé le volume.
1. Appuyez sur FUNCTION jusqu’à ce que FM soit
a ché à l’écran.
2. Sélectionnez la fréquence souhaitée en
appuyant sur TUN. (-/+).
3. Appuyez sur PROGRAM/MEMORY. Un numéro
prédé ni clignotera sur l’écran.
4. Appuyez sur PRESETFOLDER
W/S
pour
sélectionner le numéro souhaité.
5. Appuyez sur PROGRAM/MEMORY. La station
est mémorisée.
6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser d’autres
stations.
7. Pour écouter une station mémorisée, appuyez
sur PRESETFOLDER
W/S
.
Supprimer toutes les stations
mémorisées
1. Appuyez et maintenez enfoncé pendant deux
secondes PROGRAM/MEMORY. “CLEAR”
clignotera sur l’écran.
2. Appuyez sur PROGRAM/MEMORY pour e acer
toutes les stations mémorisées.
Obtenir une meilleure réception FM
Appuyez sur
d/M
de la télécommande. Le tuner
va basculer du mode stéréo en mode mono. La
réception sera alors meilleure qu’avant.
Utilisation 19
Utilisation
2
Affi cher des informations sur
une station radio
Le Tuner FM est fourni avec la fonction RDS (Radio
Data System). Celle-ci permet d’a cher des
informations concernant la station radio qui est en
train d’être écoutée. Appuyez de manière répétée
sur RDS pour faire dé ler les
types
de données
suivantes
:
PS (Nom du service de programme)
A che le nom de la station de radio
PTY (Reconnaissance du type de
programme)
A che le type de programme (par ex.
Jazz ou Informations).
RT (Texte radio)
Message textuel contenant des
informations spéci ques à la station de
radio. Ce texte peut dé ler à l’écran.
CT (Temps contrôlé par la chaîne)
A che l’heure et la date comme
di usées par la station)
Vous pouvez rechercher les stations de radio par
type de programmes en appuyant sur RDS. Lécran
a chera le dernier PTY a ché. Appuyez une ou
plusieurs fois sur PTY pour sélectionner votre type
de programme préféré. Maintenez enfoncée
C
/
V
. Le tuner est en recherche automatique.
Lorsqu’une station est détectée, la recherche est
interrompue.
Réglage du son
Réglage du mode Son
Ce système possède des champs acoustiques
préréglés. Vous pouvez sélectionner le mode son
souhaité en appuyant sur EQ de la télécommande.
Les éléments a chés pour l’égaliseur peuvent être
di érents selon les sources et les e ets sonores.
A chage Description
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
Ce programme ajoute une
atmosphère au son, vous
donnant l'impression d'assister à
un vrai concert de musique rock,
pop, jazz ou classique.
BASS
(BASS BLAST)
Renforcer les aigus, les basses et
l'e et de son ambiophonique.
BYPASS
Pro ter du son
sans l'e et de l'égaliseur.
Vous devez éventuellement réinitialiser le
mode son après avoir modi é l'entrée et
parfois même après un changement de piste/
chier.
,
Remarque
Utilisation20
Utilisation
2
Réglage de l’horloge
1. Allumez l’appareil.
2. Appuyez sur la touche CLOCK.
3. À l’aide de la touche
C
/
V
choisissez entre.
- AM 12:00 (pour un affichage sur 12 h) ou 0:00
(pour un affichage sur 24 h).
4. Appuyez sur la touche SET/RDS pour confirmer
votre choix.
5. Sélectionnez l’heure en appuyant sur la touche
C
/
V
.
6. Appuyez sur la touche SET/RDS.
7. Sélectionnez les minutes en appuyant sur la
touche
C
/
V
.
8. Appuyez sur la touche SET/RDS.
9. Pour réinitialiser l’horloge, maintenez enfoncée
la touche CLOCK. Répétez ensuite les étapes 3 à
8.
Réglage de l’alarme
Vous pouvez utiliser l’appareil comme alarme. Il faut
d’abord régler l’heure avant de régler l’alarme.
1. Allumez l’appareil.
2. Appuyez sur la touche TIMER.
3. Chacune des fonctions clignotera.
Appuyez sur
la touche SET/RDS pour sélectionner la source
sonore de votre choix.
4. L’indication “ON TIME” s’affiche. Il s’agit de l’heure
à laquelle vous voulez que l’appareil s’allume.
Utilisez les touches
C
/
V
pour modifier
l’heure et les minutes, puis appuyez sur la
touche SET/RDS pour mémoriser votre réglage.
5.
L’indication “OFF TIME” s’affiche. Il s’agit de
l’heure à laquelle vous voulez que l’appareil
s’éteigne.
Utilisez les touches
C
/
V
pour
modifier l’heure et les minutes, puis appuyez
sur la touche
SET/RDS
pour mémoriser votre
réglage.
6. Appuyez sur la touche
C
/
V
pour régler
le volume, puis appuyez sur la touche SET/RDS
pour mémoriser votre réglage.
7. Une fois le réglage du réveil terminé, l’icône
de l’horloge
(
“ et les réglages du réveil
apparaîtront dans l’afficheur.
8. Pour réinitialiser l’horloge, maintenez enfoncée
la touche TIMER. répétez les étapes 3 à 8.
Après avoir réglé l’heure, vous pouvez régler
la fonction de réveil.
Si vous réglez l’horloge et l’alarme, vous
pouvez consulter l’heure et l’icône du réveil
(
en appuyant sur la touche CLOCK
même lorsque l’appareil est éteint.
Pendant la lecture, appuyez deux fois sur la
touche TIMER lorsque l’icône du réveil
(
est
a chée. Vous pouvez ainsi véri er les réglages.
Si vous activez le réveil, l’icône du réveil
(
apparaît dans l’afficheur.
Si vous désactivez le réveil, l’icône du réveil
(
disparaît de l’a cheur.
La fonction réveil ne s’active que lorsque
l’appareil est éteint.
L’appareil s’allume automatiquement à
l’heure que vous avez dé nie.
,
Remarque
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

LG CM2531 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Stations d'accueil pour appareils mobiles
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à