Ditel KOS540, KOS541 Technical Manual

  • Bonjour, je suis votre assistant pour ce document. J'ai examiné les instructions de montage des convertisseurs de signaux KOS540 et KOS541. Ce document contient des informations sur les spécifications techniques, les instructions d'installation ainsi que les caractéristiques essentielles de ces appareils, notamment les signaux d'entrée/sortie et les conditions de fonctionnement. Je suis à votre disposition pour répondre à vos questions.
  • Quels sont les signaux d'entrée acceptés par le KOS540?
    Quelles sont les options de sortie disponibles pour le KOS541?
    Quelle est la plage de tension de fonctionnement pour les deux modèles?
    Qui peut installer ces appareils?
    Quelle est la plage de température de fonctionnement?
Convertidores de señal
Schnittstellenwandle
r
Interface Converter
Convertisseurs
Instrucciones de montaje / Montageanleitung / Assembly Instructions / Instruction de montage
Señales estandarizados / Normsignale / Standarized Signals / Signaux normalisés
1234
IN:
OUT: 0-10V 0-20 mA 4-20 mA
POWER:
1234
IN:
OUT: 0-10V 0-20 mA 4-20 mA
POWER:
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Input signal: 0-1A, ±1A 0-5A, ±5A
Zero/Span: Precalibrated
Input resistance: 0,1 Ohm 0,05 Ohm
Frequency range: 15-400Hz
Isolation : 1,5 kV (3 way)
Accuracy: 0,5% F.S.R.
Lineality error: 0,10 %
Max. Load Impedance: >1 kOhm (V) 400 Ohm (mA)
Operating Voltage range: DC 16,8-30 V
Rated Current: 13 mA
Temperature Coefficient: 150 ppm/ºK F.S.R.
Operating temperature: -25 ºC to +60 ºC
Storage temperature: -40 ºC to +85 ºC
E.M.C.
Generic Immunity: EN 61000-6-2
Generic emmission: EN 61000-6-3
DISEÑOS Y TECNOLOGIA S.A.
30728336 26.05.2009
Xarol, 8-C P.I. Les Guixeres
08915 Badalona SPAIN
www.ditel.es
AC / DC 0-1A, ±1A 0-1 A
0-1 A
4-20 mA
AC / DC 0-5A, ±5A
Sicherheitsbestimmungen
Die Installation, Bedienung und Wartung ist von elektrotechnisch qualifiziertem Fachpersonal durchzuführen.
Halten Sie die für das Errichten und Betreiben geltenden Sicherheitsvorschriften (auch nationale Sicherheitsvorschriften),
Unfallverhütungsvorschriften sowie die allgemeinen Regeln der Technik ein.
KOS540
KOS541
DC 24V
Input
0-1 A
1 IN / 3 OUT
L'installation, le maniement et la maintenance doit être réalisée par des personnes spécialisées en electro technique.
Ces doivent s'accomplir les normes de sécurité (aussi les normes nationales de securité), les normes de risque de travail ainsi que les règles
communes de la technique.
Reglement de sécurité
0-10 V
0-5 A 0-20 mA
Conexión por tornillo / Schraubklemmen /
Screw terminal / Bornes à vis
Safety regulations
Installation, operation and maintenance may only be carried out by qualified electro-technical personnel.
Please comply with the valid safety regulations (including national safety regulations), and the general rules and regulations pertaining to
technology.
0-5 A
La instalación, el manejo y el mantenimiento se debe realizar por personas qualificadas en electrotecnia.
Se deben cumplir las normas de seguridad (también las normas de seguridad nacionales), las normas de riesgo laboral así como las reglas
comunes de la técnica.
Switch On S 1
Output
1 IN / 3 OUT Switch On
DC 24V
0-5 A
0-10 V
0-20 mA
0,5-0,8 Nm
4,4-7 lb.in
1x (0,5-2,5)mm2
AWG 20-14
KOS540
KOS541
Reglamento de seguridad
4-20 mA
S 1
Input Output
+7
-8
4 +
3 -
2 +
1 -
PWR
1234
5
6
7
8
1
GARANTIA 3 AÑOS / GARANTIE 3 ANS / 3 YEARS WARRANTY
/