Elta ST104N Manuel utilisateur

Catégorie
Fabricants de sandwichs
Taper
Manuel utilisateur
MODE D’EMPLOI ST104N GAUFRIER CROQUE-MONSIEUR 2 TRANCHES
Chère Cliente, cher Client,
Avant de brancher votre appareil, il est indispensable, pour la sécurité d’emploi du matériel, de lire
attentivement le présent manuel d’utilisation et de respecter, en particulier, les consignes de
sécurité. Si cet appareil est cédé à des tiers, ne pas oublier de joindre le présent mode d’emploi.
MONTAGE
1. Lampe de contrôle rouge
2. Lampe de contrôle verte
3. Cordon électrique et prise électrique
4. Fermeture d'enclenchement
5. Plat inférieur à sandwich
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Toute manipulation incorrecte ou utilisation impropre de l’appareil peut provoquer des dommages
matériels et des blessures corporelles.
L’appareil a été conçu pour une destination bien précise. Tout usage non conforme à cette
destination et toute manipulation incorrecte de l’appareil peuvent provoquer des dommages pour
lesquels notre responsabilité ne saurait être engagée.
Avant de raccorder l’appareil au réseau électrique, assurez-vous que la tension et le type
d’alimentation sont conformes aux prescriptions indiquées sur la plaque signalétique de l’appareil.
Ne plongez jamais l’appareil ou la fiche d’alimentation dans l’eau ou dans tout autre liquide. Si
l’appareil devait tomber dans l’eau par inadvertance, débranchez immédiatement la fiche
d’alimentation et faites contrôler l’appareil par un professionnel avant toute nouvelle utilisation. Un
choc électrique pourrait être mortel !
N’essayez jamais d’ouvrir vous-même le boîtier de l’appareil ! Et n’introduisez aucun objet ni outil
à l’intérieur du boîtier.
N’utilisez jamais l’appareil si vous avez les mains mouillées, si le sol est humide ou si l’appareil est
mouillé.
Ne saisissez jamais la fiche d’alimentation avec les mains humides ou mouillées.
Contrôlez régulièrement le cordon d’alimentation ainsi que sa fiche, afin de détecter tout dommage
éventuel. En cas de détérioration, et afin d’éviter tout danger, faites remplacer le cordon et la fiche
par le fabricant ou par un professionnel qualifié.
Ne mettez jamais l’appareil en service si le cordon ou la fiche est défectueux, si l’appareil est
tombé par terre ou s’il est endommagé d’une quelconque façon. Dans un tel cas, faites contrôler
et réparer l’appareil dans un atelier qualifié.
N’essayez jamais de réparer l’appareil vous-même. Il existe un réel danger de décharge électrique !
Assurez-vous que le cordon électrique ne repose pas sur une arête tranchante et tenez-le éloigné
des objets chauds et des flammes vives. Pour le retirer de la prise électrique, tirez uniquement sur
la fiche et non sur le cordon lui-même.
Vous obtiendrez une protection supplémentaire en installant chez vous un dispositif de sécurité
contre les courants différentiels résiduels (DDR 30 mA). Demandez conseil à votre électricien.
Placez le cordon et son éventuelle rallonge de telle sorte qu’il soit impossible de tirer dessus par
inadvertance ou de les arracher avec les pieds.
Si vous utilisez une rallonge, assurez-vous qu’elle est adaptée à la puissance électrique requise.
Si tel n’est pas le cas, la rallonge peut provoquer une surchauffe du cordon et/ou de la fiche.
Posez l’appareil sur une surface stable, plane et résistante à la chaleur. Ne placez jamais
l’appareil à proximité d’une flamme (plaque de cuisson au gaz, par exemple) et tenez-le hors de
portée des enfants.
Cet appareil n’est pas conçu pour un usage professionnel ni pour une utilisation en plein air.
Les enfants ne sont pas conscients du danger inhérent à l’usage non conforme des appareils
électroménagers. C’est pourquoi il ne faut jamais laisser un enfant utiliser un appareil
électroménager sans la surveillance d’un adulte.
Débrancher la prise de courant avant chaque nettoyage.
Attention ! L’appareil reste sous tension aussi longtemps qu’il est raccordé au réseau électrique.
Ne suspendez pas l’appareil au bout de son cordon électrique.
INSTRUCTIONS SPECIALES DE SURETE
Risque d'incendie! Les parties de l'appareil deviennent chaudes lors de l'utilisation.
Par conséquent ne pas déplacer l'appareil lors du fonctionnement.
Toucher l'appareil seulement par la poignée
Ne pas laisser l'appareil sans surveillance si la prise électrique est reliée à une prise de courant.
Le cordon de secteur ne doit pas être en contact avec les parties chaudes de l'appareil durant
l'utilisation.
AVANT UTILISATION
Enlever tous les emballages
Nettoyer et sécher l'appareil comme décrit dans Nettoyage et précaution.
UTILISATION
Connecter la prise électrique (3) à une prise de courant correspondante.
La lampe de contrôle rouge (1) s'allume.
Lors de la première utilisation, une légère odeur ou fumée peut apparaître.
Mais ceci est inoffensif et ne dure seulement qu'un court instant.
Prendre soin d'avoir une ventilation appropriée.
Les sandwichs peuvent être préparés maintenant.
Répandre le beurre sur les côtés externes des sandwichs.
Mettre le thon, volailles, lard, épinards, fromage, champignons, moutarde, sauce tomate, les
légumes comme tomate ou oignon, oeufs, sauces, sauces à tremper etc. sur le pain grillé.
Couvrir le remplissage avec l'autre pain grillé.
Le remplissage devrait être couvert complètement par les pains grillés.
Quand la lampe verte de commande (2) s'allume, l'appareil est chauffé.
Desserrer la fermeture d'enclenchement (4) et ouvrir l'appareil.
Mettre le sandwich sur le plat inférieur de sandwich (5).
Fermer le grille-pain et clipper la fermeture d'enclenchement ainsi les bords du sandwich seront
bien fermés.
Grillez-le selon le remplissage et votre goût pendant environ 2 - 3 minutes.
Pendant le grillage, la lampe verte de commande s'allume parfois et s'éteint.
Ceci indique que l'appareil chauffe de façon intermédiaire afin de garder la température constante.
Faites attention que les pains grillés du sandwich ne contiennent pas trop d'humidité.
Autrement la croûte du sandwich ne sera pas croquante.
Egoutter les aliments humides comme les légumes ou le poisson sortis du container.
N'employez pas trop de sauces ou sauces à tremper.
Au lieu du beurre vous pouvez également employer de la margarine, du beurre aux fines herbes
ou de l'huile.
Ne remplissez pas trop l'appareil.
Après utilisation, débrancher la prise de courant pour éteindre l'appareil.
7 8
F
F
F
F
213
4
5
NETTOYAGE ET PRECAUTION
Faites aussi bien attention aux Instructions de Sûreté.
Avant d'essuyer, débrancher toujours l'appareil de la prise de courant et laissez-le refroidir.
Enlevez d'abord le plus gros de la nourriture restée sur les plats comme le fromage collé.
Les plats ayant une surface non-adhésive peuvent être endommagés par des objets pointus.
Par conséquent utiliser seulement les outils mous comme des cuillères en plastique résistantes à
la chaleur ou en bois.
Ne pas utiliser les instruments de nettoyage abrasifs ou forts.
Après les plats peuvent être nettoyés avec des agents nettoyants et un tissu humide.
Pour le reste persistant de graisse, tamponner avec de l'huile et laissez agir.
Essuyer l'excédent de graisse après ceci avec un tissu.
Essuyez la surface en question avec un tissu humide.
Ne plonger jamais l'appareil dans des fluides.
Sécher l'appareil avant de le connecter à nouveau à la prise de courant.
DONNEES TECHNIQUES
Tension d'utilisation : 230 V~ 50Hz
Puissance : 700 Watt
INDICATIONS RELATIVES À LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures
ménagères mais doit être remis à un point de collecte destiné au recyclage des appareils
électriques et électroniques. Le symbole figurant sur le produit, la notice d’utilisation ou
l’emballage vous indique cela.
Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage. Vous apportez une large
contribution à la protection de l’environnement par le biais du recyclage, de la réutilisation
matérielle ou par les autres formes de réutilisation des appareils usagés.
Veuillez vous adresser à la municipalité pour connaître la déchetterie compétente.
GARANTIE ET SERVICE APRES-VENTE
Nos appareils ont fait l’objet d’un contrôle qualité scrupuleux, avant de quitter l’usine. S’il arrivait,
malgré tout le soin apporté à la production et au transport, que l’appareil soit endommagé, nous
vous prions de bien vouloir le retourner à votre revendeur habituel. Outre les garanties légales, nous
accordons les garanties suivantes :
Nous garantissons l’appareil contre tout défaut de fabrication ou vice de matière pendant une
période de 2 ans, à compter de la date d’achat. Pendant cette période nous nous engageons à le
réparer ou à le remplacer.
La garantie ne s’appliquera pas en cas d’utilisation incorrecte de l’appareil ou de défauts résultant
d’une intervention ou réparation par une tierce personne ou de remplacement par des pièces autres
que les pièces originales.
HASZNLATI UTASŒTS ST104N 2-SZELETES SZENDVICS-ST
Tisztelt vásárlónk!
MielŒtt a hálózathoz kötné a készüléket, a nem rendeltetésszer¦ használatból származó károk
elkerülése érdekében kérjük figyelmesen olvassa végig a Használati Útmutatót. Kérjük fordítson
különösen nagy figyelemet a biztonsági tájékoztatóra.Ha harmadik félnek adja át a készüléket, a
Használati Útmutatót is adja át.
FELPŒTS
1. Piros ellenŒrzŒlámpa
2.Zöld ellenŒrzŒlámpa
3.Hálózati kábel dugasszal
4.Zár
5.Alsó szendvicssütŒ rész
BIZTONSGI ELŒRSOK
A készülék helytelen és hozzá nem értŒ használata kárt okozhat a készülékben, és balesetet
okozhat használójának.
A készülék csak eredeti rendeltetésének megfelelŒen használható. Nem rendeltetésszer¦
használat vagy helytelen üzemeltetés esetén nem vállalunk felelŒsséget az ebbŒl eredŒ hibákért.
A hálózathoz való csatlakoztatás elŒtt ellenŒrizzük, hogy az áram-nem és a hálózati feszültség a
készülék adattábláján található felirattal megegyezik-e.
Tilos a készüléket és a hálózati csatlakozót vízbe vagy más folyadékba mártani. Ha a készülék
mégis vízbe esne, azonnal hùzzuk ki a csatlakozót a hálózatból, és az ùjbóli üzembe helyezés
elŒtt a készüléket vizsgáltassuk meg szakemberrel. Ennek hiányában az üzemeltetés
életveszélyes, áramütés veszélye áll fenn.
Tilos a készülékházat felnyitni. Tilos bármilyen tárgyat a készülékház belsejébe bedugni.
Tilos a készülék üzemeltetése vizes kézzel, vizes padlón, vagy ha maga a készülék vizes.
Tilos a hálózati csatlakozót vizes vagy nedves kézzel megfogni.
Rendszeresen vizsgáltassuk meg a hálózati csatlakozó kábelt és a hálózati csatlakozót, hogy az
esetleges meghibásodást kisz¦rjük. Meghibásodás esetén a hálózati csatlakozó kábelt és a
hálózati csatlakozót cseréltessük ki a gyártóval vagy szakemberrel. Ezáltal elkerülhetŒ a
balesetveszély.
Ne helyezzük üzembe a készüléket, ha a hálózati csatlakozó kábel vagy a hálózati csatlakozó
hibás, vagy ha a készülék a földre esett vagy más módon megrongálódott. Ebben az esetben
vigyük a készüléket vizsgálat ill. javítás céljából szakszervizbe.
Ne kíséreljük meg a készüléket magunk megjavítani, mert áramütés veszélye áll fenn.
Ügyeljünk arra, hogy a hálózati csatlakozó kábel ne akadjon meg éles peremeken, és tartsuk távol
forró tárgyaktól és nyílt lángtól. Csak a csatlakozónál fogva hùzzuk ki az aljzatból.
További védelemmel szolgál a beépített hibaáram-védŒ berendezés, amelynek névleges kioldási
árama nem haladja meg a 30 mA-t háztartási kivitelnél. Kérje ki villanyszerelŒje tanácsát!
A hálózati csatlakozó kábel és az esetlegesen szükséges hosszabbító kábel elhelyezésénél
ügyeljünk arra, hogy ne rántsuk meg azokat, és ne botoljunk meg bennük.
MegfelelŒ amperszámù hosszabbító kábelt használjunk, hogy elkerüljük a kábel, illetve a
csatlakozó aljzat tùlmelegedését.
9 10
F
F
H
H
Agréé
213
4
5
elta GmbH
Carl-Zeiss-Str. 8
63322 Rödermark
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Elta ST104N Manuel utilisateur

Catégorie
Fabricants de sandwichs
Taper
Manuel utilisateur