Elta T127 Manuel utilisateur

Catégorie
Grille-pain
Taper
Manuel utilisateur
MODE D’EMPLOI T 127 GRILLE-PAIN EN INOX BROSSÉ
Chère Cliente, cher Client,
Avant de brancher votre appareil, il est indispensable, pour la sécurité d’emploi du matériel, de lire
attentivement le présent manuel d’utilisation et de respecter, en particulier, les consignes de
sécurité. Si cet appareil est cédé à des tiers, ne pas oublier de joindre le présent mode d’emploi.
STRUCTURE
1. cordon d’alimentation
et prise secteur
2. touche REHEAT
(RECHAUFFAGE)
3. touche DEFROST
(DECONGELATION)
4. thermostat
5. touche STOP
6. voyant lumineux
7. levier de remontée
8. fentes
9. support spécial petits pains
INFORMATIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ
Une mauvaise manipulation ou un usage anormal peut endommager l’appareil et causer des blessures
à son usager.
L'appareil doit être employé uniquement pour l'usage prévu. Aucune responsabilité ne peut être
retenue dans l’éventualité d’un incident survenu suite à un usage anormal ou une mauvaise
manipulation.
Avant de brancher l’appareil à une prise électrique murale, vérifiez que le courant électrique local
correspond à celui spécifié sur la plaque de l’appareil.
Ne placez jamais l’appareil ou la prise électrique dans de l’eau ou dans un quelconque autre
liquide. Cependant, si l’appareil tombe accidentellement dans de l’eau, débranchez
immédiatement l’appareil et faites-le réviser par du personnel qualifié avant toute nouvelle
utilisation. Ne pas respecter ceci peut résulter en une électrocution fatale!
N’essayez jamais d’ouvrir le boîtier vous-même.
Ne placez aucun objet de quelque type que ce soit à l'intérieur du boîtier.
N'employez pas l'appareil avec les mains mouillées, sur un sol humide ou lorsque l'appareil lui-
même est mouillé.
Ne touchez pas la fiche avec les mains mouillées ou humides.
Vérifiez régulièrement le fil électrique et la prise afin de voir s’ils ne sont pas endommagés. Si le fil
électrique ou la prise sont endommagés, un remplacement est nécessaire, soit par le fabricant,
soit par une personne qualifiée, afin d’éviter tout risque d’accident.
Ne pas utiliser l’appareil après une chute ou tout autre incident ou si le câble ou la fiche électrique
sont endommagés. En cas d’incident, apporter l’appareil à un atelier de réparation électrique pour
un contrôle et une réparation éventuelle.
N'essayez jamais de réparer vous-même l'appareil. Il y a risque d'électrocution.
Ne pas laisser le câble au contact d’arêtes vives et l’éloigner de tous objets chauds ou de
flammes. Débrancher la fiche électrique de la prise de courant en maintenant sur la fiche.
Un disjoncteur à courant de défaut dans l'installation électrique domestique offre une protection
supplémentaire avec un courant differentiel de déclenchement ne dépassant pas 30 mA. Prenez
conseil auprès de votre électricien.
S’assurer qu’il n’y a pas de danger que le câble ou sa rallonge ne soit par inadvertance tiré ou ne
gêne le passage une fois branché.
En cas d’utilisation de rallonge, s’assurer s'assurer que la puissance maximale du câble est bien
adaptée à la consommation de l'appareil pour éviter un échauffement anormal de la rallonge et/ou
de la prise.
Cet appareil n’est pas destiné à une utilisation commerciale ni à une utilisation de plein air.
Ne jamais laisser l’appareil en marche sans surveillance.
Les enfants peuvent ignorer les dangers encourus par une utilisation incorrecte des appareils
électriques. Ne jamais laisser des enfants utiliser des appareils ménagers sans la surveillance
d’un adulte.
Toujours débrancher la fiche de la prise électrique quand l’appareil n’est pas utilisé et chaque fois
qu’il doit être nettoyé.
Danger! L’ appareil est sous tension nominale tant qu’il est branché à une prise électrique murale.
Arrêtez/éteignez l'appareil avant de le débrancher du secteur.
Ne jamais porter l'appareil par son câble.
INSTRUCTIONS PARTICULIERS DE SECURITE
Attention risque d’incendie! Le pain peut brûler. C’est pourquoi il ne faut pas utiliser le grille-pain
à proximité ou au-dessous de rideaux ou tout autre matière inflammable.
Ne pas introduire dans les fentes (8) du pain de trop grande taille ou emballé dans du papier
aluminium ou film plastique car cela pourrait prendre feu ou provoquer une décharge électrique.
Positionner le levier de remontée vers le haut avant de retirer la prise secteur de la prise de
courant électrique.
Risque de brûlure: les éléments de l’appareil deviennent chauds lorsque ce dernier est en
service. Ne toucher que les poignées et les boutons.
Laisser refroidir l’appareil avant de retirer ou d’ajouter des éléments.
Ne pas essayer de sortir des denrées alimentaires de l’appareil lorsque ce dernier est en service.
Ne pas utiliser d’accessoires n’ayant pas été fournis avec cet appareil!
Cet appareil est seulement approprié pour griller du pain. Ne pas réchauffer d’autres aliments
avec cet appareil.
Introduire en aucun cas de sandwich au fromage ou autre dans les fentes (8) du grille-pain.
AVANT LA PREMIERE UTILISATION
Retirer tous les emballages.
Faire fonctionner quatre à cinq fois l’appareil à vide sur position maximum pour éliminer l’odeur de
neuf. Pendant ce temps faire en sorte de bien aérer (par exemple: fenêtre ouverte)!
MISE EN SERVICE
Déposer les tranches de pain dans les fentes (8). Chaque fente (8) est destinée à recevoir au
maximum une tranche de pain par cycle de grillage.
Brancher la prise secteur (1) à une prise de courant électrique adaptée.
A l’aide du thermostat (4) choisir le degré souhaité de grillage (1 = peu grillé, 7 = très grillé). Lors
de la première utilisation, il est recommandé de mettre le thermostat en position 3.
Abaisser complètement le levier (7) jusqu’à ce qu’il s’enclenche automatiquement. Le voyant
lumineux (6) s’allume et le cycle de grillage commence.
L’appareil s’arrête automatiquement dès que le degré de grillage choisi au préalable est atteint. Le
levier (7) remonte. Les tranches de pain sont grillées à souhait.
Attention: les tranches de pain et les éléments de l’appareil sont brûlants pendant et directement
après le cycle de grillage!
Il est encore possible, pendant que le pain grille, de modifier le degré de grillage à l’aide du
thermostat (4).
7 8
F
F
F
F
1
2
3
4
5
7
8
6
9
Grillage de pain surgelé: déposer le pain dans les fentes (8). Positionner le thermostat (4) sur le
degré souhaité de grillage. Abaisser le levier (7). De plus, appuyer sur la touche DEFROST
(DECONGELATION) (3). Le voyant lumineux se trouvant à côté de cette touche s’allume pendant
toute la durée du cycle de grillage. Ce dernier commence.
Réchauffage de pain déjà grillé: positionner le thermostat (4) sur le degré souhaité de grillage.
Déposer le pain dans les fentes (8). Abaisser le levier (7). Le cycle de grillage commence. De
plus, appuyer sur la touche REHEAT (RECHAUFFAGE) (2). A côté de cette touche, le voyant
lumineux s’allume pendant tout le cycle de grillage. Celui-ci commence.
Support spécial petits pains (9): utiliser le support métallique (9) pour réchauffer ou griller des
petits pains. Attention! Ne jamais poser directement de petits pains sur les fentes.
Placer la grille de réchauffement avant utilisation. Placez-la - comme montré sur l'illustration - sur
le grille-pain, au-dessus des fentes de grillage (8). Déposer les petits pains sur le support (9) et
baisser ensuite le levier (7) jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Dès que le levier est remonté, les petits
pains peuvent être enlevés du support.
Attention! Le support spécial petits pains devient très chaud.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Pour cela également, il faut suivre impérativement les instructions de sécurité.
Tout d’abord laisser refroidir l’appareil complètement.
Nettoyer le boîtier à l’aide d’un chiffon doux et humide et d’un produit d’entretien doux.
Ne jamais utiliser de produits ou matériel d’entretien abrasifs.
DONNEES TECHNIQUES
Tension de service : 230V~ 50Hz
Puissance : 850 watts
INDICATIONS RELATIVES À LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures
ménagères mais doit être remis à un point de collecte destiné au recyclage des appareils
électriques et électroniques. Le symbole figurant sur le produit, la notice d’utilisation ou
l’emballage vous indique cela.
Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage. Vous apportez une large
contribution à la protection de l’environnement par le biais du recyclage, de la réutilisation
matérielle ou par les autres formes de réutilisation des appareils usagés.
Veuillez vous adresser à la municipalité pour connaître la déchetterie compétente.
GARANTIE ET SERVICE APRES-VENTE
Nos appareils ont fait l’objet d’un contrôle qualité scrupuleux, avant de quitter l’usine. S’il arrivait,
malgré tout le soin apporté à la production et au transport, que l’appareil soit endommagé, nous
vous prions de bien vouloir le retourner à votre revendeur habituel. Outre les garanties légales, nous
accordons les garanties suivantes :
Nous garantissons l’appareil contre tout défaut de fabrication ou vice de matière pendant une
période de 2 ans, à compter de la date d’achat. Pendant cette période nous nous engageons à le
réparer ou à le remplacer. La garantie ne s’appliquera pas en cas d’utilisation incorrecte de
l’appareil ou de défauts résultant d’une intervention ou réparation par une tierce personne
ou de remplacement par des pièces autres que les pièces originales.
HASZNLATI UTASŒTS T 127 KENYRPIRŒT RDESŒTETT ROZSDAMENTES ACL KLSVEL
Tisztelt vásárlónk!
MielŒtt a hálózathoz kötné a készüléket, a nem rendeltetésszer¦ használatból származó károk
elkerülése érdekében kérjük figyelmesen olvassa végig a Használati Útmutatót. Kérjük fordítson
különösen nagy figyelemet a biztonsági tájékoztatóra.Ha harmadik félnek adja át a készüléket, a
Használati Útmutatót is adja át.
FELÉPÍTÉS
1. Hálózati csatlakozókábel,
a. csatlakozódugasszal
2. REHEAT gomb
3. DEFROST gomb
4. Szabályozó
5. STOP gomb
6. EllenŒrzŒlámpa
7. Pirítós-kiemelŒ
8. KenyérbehelyezŒ nyílások
9. Zsemlefeltét
BIZTONSGI ELŒRSOK
A helytelen és szakszer¦tlen kezelés a készülék üzemzavarát és a felhasználó sérülését
okozhatja.
A készüléket csak eredeti rendeltetésének megfelelŒen szabad használni. A nem rendeltetésszer¦
használat vagy a helytelen kezelés esetén a gyártó az esetlegesen fellépŒ károkért nem tud
felelŒsséget vállalni.
MielŒtt a készüléket a hálózathoz csatlakoztatnánk, ellenŒrizzük, hogy a hálózati áram jellemzŒi és
feszültsége megfelelnek-e a készülék adattábláján megadottaknak.
A készüléket és a hálózati csatlakozót ne tegyük vízbe vagy egyéb folyadékba. Ha a készülék
ennek ellenére mégis vízbe esik, azonnal hùzzuk ki a hálózati csatlakozót és a készüléket az
ùjabb használatbavétel elŒtt ellenŒriztessük szakemberrel. Ellenkez˛ esetben letveszlyes
ramtsnek tehetjk ki magunkat!
Tilos házilag a készülékház megnyitásával próbálkozni!
Ne dugjunk be a készülék belsejébe semmiféle tárgyat.
Ne használjuk a készüléket nedves kézzel, vagy nedves talajon, vagy nedves környezetben.
A hálózati csatlakozódugaszt tilos vizes vagy nedves kézzel megfogni.
Rendszeresen ellenŒrizzük a hálózati csatlakozókábelt és csatlakozódugaszt, hogy nincsenek-e
rajtuk sérülések. Amennyiben ilyen sérüléseket felfedezünk, feltétlenül cseréltessük ki a kábelt és
a dugaszt a gyártóval, illetve képzett szakemberrel, hogy a kockázatokat elkerüljük.
Ne vegyük használatba a készüléket, ha a hálózati csatlakozókábelen vagy a csatlakozódugaszon
sérülések láthatók, vagy ha a készülék a földre esett, vagy egyéb módon megsérült. Ilyen esetben
a készüléket ellenŒrzésre és esetleges javításra vigyük szakemberhez.
Semmiképpen ne próbálkozzunk a készülék házilagos megjavításával. Ez ramts veszlyvel
jrhat!
Ne vezessük a hálózati csatlakozókábelt éles peremeken keresztül, és tartsuk azt távol for
tárgyaktól és a nyílt lángtól. A hálózati csatlakozókábelt mindig a csatlakozódugasznál fogva
hùzzuk ki az aljzatból.
9 10
Agréé
H
H
F
F
elta GmbH
Carl-Zeiss-Str. 8
63322 Rödermark
1
2
3
4
5
7
8
6
9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Elta T127 Manuel utilisateur

Catégorie
Grille-pain
Taper
Manuel utilisateur