Elta T210 Manuel utilisateur

Catégorie
Grille-pain
Taper
Manuel utilisateur
11 12
F
F
F
F
MODE D’EMPLOI T210 2
EN
1 GRILLE-PAIN
ET
CUIT-OEUFS
Chère Cliente, cher Client,
Avant de brancher votre appareil, il est indispensable, pour la sécurité d’emploi du matériel, de lire
attentivement le présent manuel d’utilisation et de respecter, en particulier, les consignes de
sécurité. Si cet appareil est cédé à des tiers, ne pas oublier de joindre le présent mode d’emploi.
COMPONENTS
1. Plateau à oeufs
2. Bol d'eau
3. Emplacements pour le pain
4. Bouton ON/OFF
Cuiseur d'oeufs
5. Ajusteur de cuisson
6. Tasse de mesure
7. Câble et prise d'alimentation
8. Couvercle
9. Conduit des fumées
10. Levier de démarrage
11. Lampe de contrôle REHEAT
12. Bouton REHEAT
13. Bouton STOP
14. Bouton DEFROST
15. Lampe de contrôle DEFROST
16. Compartiment des déchets
INFORMATIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ
Une mauvaise manipulation ou un usage anormal peut endommager l’appareil et causer des blessures
à son usager.
L'appareil doit être employé uniquement pour l'usage prévu. Aucune responsabilité ne peut être
retenue dans l’éventualité d’un incident survenu suite à un usage anormal ou une mauvaise
manipulation.
Avant de brancher l’appareil à une prise électrique murale, vérifiez que le courant électrique local
correspond à celui spécifié sur la plaque de l’appareil.
Ne placez jamais l’appareil ou la prise électrique dans de l’eau ou dans un quelconque autre
liquide. Cependant, si l’appareil tombe accidentellement dans de l’eau, débranchez
immédiatement l’appareil et faites-le réviser par du personnel qualifié avant toute nouvelle
utilisation. Ne pas respecter ceci peut résulter en une électrocution fatale!
N’essayez jamais d’ouvrir le boîtier vous-même.
Ne placez aucun objet de quelque type que ce soit à l'intérieur du boîtier.
N'employez pas l'appareil avec les mains mouillées, sur un sol humide ou lorsque l'appareil lui-
même est mouillé.
Ne touchez pas la fiche avec les mains mouillées ou humides.
Vérifiez régulièrement le fil électrique et la prise afin de voir s’ils ne sont pas endommagés. Si le fil
électrique ou la prise sont endommagés, un remplacement est nécessaire, soit par le fabricant,
soit par une personne qualifiée, afin d’éviter tout risque d’accident.
Ne pas utiliser l’appareil après une chute ou tout autre incident ou si le câble ou la fiche électrique
sont endommagés. En cas d’incident, apporter l’appareil à un atelier de réparation électrique pour
un contrôle et une réparation éventuelle.
N'essayez jamais de réparer vous-même l'appareil. Il y a risque d'électrocution.
Ne pas laisser le câble au contact d’arêtes vives et l’éloigner de tous objets chauds ou de
flammes. Débrancher la fiche électrique de la prise de courant en maintenant sur la fiche.
Un disjoncteur à courant de défaut dans l'installation électrique domestique offre une protection
supplémentaire avec un courant differentiel de déclenchement ne dépassant pas 30 mA. Prenez
conseil auprès de votre électricien.
S’assurer qu’il n’y a pas de danger que le câble ou sa rallonge ne soit par inadvertance tiré ou ne
gêne le passage une fois branché.
En cas d’utilisation de rallonge, s’assurer s'assurer que la puissance maximale du câble est bien
adaptée à la consommation de l'appareil pour éviter un échauffement anormal de la rallonge et/ou
de la prise.
Cet appareil n’est pas destiné à une utilisation commerciale ni à une utilisation de plein air.
Ne jamais laisser l’appareil en marche sans surveillance.
Les enfants peuvent ignorer les dangers encourus par une utilisation incorrecte des appareils
électriques. Ne jamais laisser des enfants utiliser des appareils ménagers sans la surveillance
d’un adulte.
Toujours débrancher la fiche de la prise électrique quand l’appareil n’est pas utilisé et chaque fois
qu’il doit être nettoyé.
Danger! L’ appareil est sous tension nominale tant qu’il est branché à une prise électrique murale.
Arrêtez/éteignez l'appareil avant de le débrancher du secteur.
Ne jamais porter l'appareil par son câble.
CONSEILS SPECIAUX DE SECURITE
Danger de feu ! Le pain peut brûler. Donc n'utilisez jamais le grille-pain à proximité d'objets ou de
matériaux inflammables.
N'essayez pas de griller des morceaux trop gros, de l'aluminium, du plastique ou de la nourriture
emballée car cela pourrait provoquer des flammes ou un choc électrique.
Relevez le levier du grille-pain avant de le débrancher de son alimentation.
N'essayez pas de retirer les aliments du grille-pain pendant son utilisation.
L'appareil n'est conçu que pour griller du pain. Aucun autre aliment ne doit être réchauffé avec.
En aucun cas vous ne devez place du pain avec du fromage ou tout autre accompagnement dans
l'emplacement pour le pain.
Le cuiseur d'œufs chauffe rapidement et refroidit lentement. Donc faites attention à l'eau
chaude ou à la fumée s'élevant pendant et après l'utilisation de la bouilloire.
L'aiguille à œuf sur la tasse mesureuse est très pointue. Risque de blessure !
Ne placez pas l'appareil près d'objets chauds (ex. : fours, chaudières)
N'allumez pas l'appareil lorsqu'il n'y a pas d'eau dedans.
Pendant l'utilisation, de la fumée s'échappe du conduit sur le couvercle. Risque de brûlure !
Cet appareil n'est conçu que pour bouillir des œufs. N'essayez pas de faire bouillir d'autres
aliments dedans.
L'appareil ne doit pas être utilisé sans couvercle ni sans avoir correctement installé le plateau à
œufs.
N'introduisez pas de décalcifiant dans l'appareil lorsqu'il est encore chaud.
Attention ! Le câble d'alimentation ne doit pas toucher les parties chaudes de l'appareil.
N'utilisez aucun accessoires non fournis avec l'appareil.
Laissez l'appareil refroidir avant d'y ajouter ou d'en retirer tout accessoire.
Risque de brûlure ! Des parties de l'appareil vont devenir très chaudes pendant l'utilisation. Ne
touchez que les poignées ou les boutons.
AVANT LA PREMIERE UTILISATION
Retirez tous les emballages de l'appareil.
Faites fonctionner le grille pain à sa température la plus élevée 4 ou 5 fois sans pain pour éliminer
tout résidu de production. Assurez-vous que la pièce est correctement aérée (ex. : ouvrez les
fenêtres) pendant cette manipulation.
Remplissez la bouilloire à moitié d'eau et placez-y le plateau à œufs. Puis chauffez l'eau jusqu'à-
ce qu'un signal soit audible.
Alors, l'appareil doit être nettoyé comme décrit dans "
Nettoyage et Entretient
".
1
2
3
4
5
6
7
10
8
9
11
12
13
14
15
16
13 14
Versez l'eau de la tasse mesureuse dans le bol d'eau. Evitez de renverser de l'eau !
Fermez le couvercle (8).
Connectez le câble d'alimentation à une prise adéquate et pressez le bouton ON/OFF de la
bouilloire (4). La lampe de contrôle intégrée s'allume.
La tôle de l'unité de chauffage commence à chauffer l'eau dans le bol d'eau.
Attention : Pendant et après l'utilisation, certains parties de l'appareil deviennent très chaudes !
Faites particulièrement attention à l'eau en ébullition et à la vapeur qui s'en dégage ! N'ouvrez
jamais le couvercle pendant l'utilisation car toute la vapeur s'échapperai alors. La vapeur brûlante
peut causer de sérieuses brûlures !
Risque de brûlure ! L'appareil ne doit pas être déplacé pendant son utilisation.
L'eau boue et de la vapeur s'échappe par le conduit des fumées (9).
Une fois que toute l'eau du bol d'eau s'est évaporée, les œufs sont bouillis et un signal est
audible. Eteignez l'appareil en appuyant sur le bouton ON/OFF de l'appareil. La lampe de contrôle
s'éteint. Ouvrez le couvercle avec précaution en vous assurant bien de ne toucher que la poignée.
Retirez le plateau à œufs de l'appareil. Rincez rapidement les œufs à l'eau froide. Les œufs sont
alors prêts à être servis. Retirez les œufs de leur plateau à l'aide d'un tissu pour éviter de vous
brûler et placez-les dans leur réceptacle.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Veuillez également lire les
Conseils de sécurité.
Laissez tout d'abord l'appareil refroidir complètement.
Mise en Garde ! Les parties électriques de l'appareil ne doivent pas être exposées à l'eau.
Grille-pain
Retirez le compartiment à déchets (16) en bas de l'appareil.
Lavez-le avec un tissu doux et humide et un détergent dilué ou du savon.
Ne jamais utiliser de détergents corrosifs ou décapants.
Bouilloire à oeufs
Lavez le plateau à œufs en utilisant de l'eau et du produit vaisselle.
Pour laver le boîtier et le bol d'eau, utilisez de l'eau et un tissu doux et humide. Séchez tous les
composants avec précaution.
Ne jamais utiliser de détergents corrosifs ni d'objets décapants.
Décalcifier le bol d'eau : Les coquilles d'œufs contiennent de la glue en grande quantité. Cette
glue se dépose dans le bol d'eau sauf s'il est régulièrement nettoyé. Le premier signe indiquant
que l'appareil a besoin d'être nettoyé peut être que l'appareil s'éteint automatiquement avant que
les œufs ne soient bouillis. Nous recommandons que vous décalcifiez votre appareil tous les 3-4
mois. Un décalcifiant normal peut être utilisé. Suivez alors les instruction fournies avec le
décalcifiant. Séchez le bol d'eau avec un chiffon doux.
Le câble d'alimentation peut être enroulé autour de sa bobine en bas de l'appareil.
Nous recommandons que vous rangiez l'appareil dans son emballage après l'avoir nettoyé.
UTILISATION
G
RILLE
-
PAIN
Placez des tranches de pain dans les emplacements à pain (3). Chaque fente ne doit contenir
qu'une seules tranche de pain par utilisation.
Branchez le cordon d'alimentation (7) sur une prise de courant adéquate.
Utilisez l'ajusteur de cuisson (5), sélectionnez le niveau de cuisson désiré. (1 = cuisson la plus
légère, 7 = cuisson la plus fortre). Lors de la première utilisation, nous recommandons une
cuisson légère.
Appuyez sur le bouton de démarrage (10) jusqu'en bas, jusqu'à-ce qu'il s'immobilise. La lampe de
contrôle intégrée et les numéros sont allumés, et le processus du grille-pain commence.
L'appareil s'éteint automatiquement lorsque la température de cuisson préalablement réglée est
atteinte. Le levier de démarrage saute vers le haut et la lampe de contrôle ainsi que les chiffres
s'éteignent. Les tranches de pain sont alors grillées.
Attention : Les tranches de pain et certaines parties de l'appareils sont extrêmement chaudes
pendant et juste après l'utilisation !
La température de cuisson peut être réajustée pendant le processus de cuisson en utilisant
l'ajusteur de cuisson.
Griller du pain congelé :
Placez le pain dans son emplacement. Ajustez l'ajusteur de cuisson au
niveau de cuisson désiré. Descendez le levier de démarrage et appuyez alors sur le bouton
DECONGELATION (14). La lampe de contrôle DECONGELATION (15) s'allume alors. Le
processus du grille-pain commence.
Réchauffage de pain déjà grillé : Ajustez l'ajusteur de cuisson au niveau de cuisson désiré.
Placez le pain dans son emplacement. Descendez le levier de démarrage. L'appareil commence à
griller, appuyez alors sur le bouton RECHAUFFER (12). La lampe de contrôle RECHAUFFER (12)
s'allume alors. Le processus du grille-pain commence.
Arrêter le grille-pain prématurément :
Le processus peut être arrêté à tout moment en appuyant
sur le bouton STOP (13). Le levier de démarrage se relève alors.
B
OUILLOIRE À ŒUFS
En utilisant la bouilloire à œufs vous pouvez bouillir jusqu'à 3 œufs par
utilisation. Utilisez des œufs frais uniquement.
Placez le plateau à œufs (1) dans le bol d'eau (2).
Utilisez l'aiguille à œufs de la tasse mesureuse (6), faites un petit trou dans la
coquille de chaque œuf. Ne forcez pas trop en perçant pour éviter de casser
la coquille. Attention, risque de blessure ! L'aiguille est très pointue !
Placez les œufs sur le plateau à oeufs.
Ajoutez la quantité adéquate d'eau propre et froide à la tasse mesureuse.
N'ajouter rien, comme du sel par exemple. La quantité d'eau nécessaire
dépend du nombre d'œufs à bouillir et de leur mode de cuisson (légère, moyenne ou forte
cuisson). La tasse mesureuse à trois marqueurs de niveaux qui vous aident à déterminer la
quantité d'eau nécessaire (le nombre d'œufs est indiqué).
Echelle – weich, soft, mollet (1 - 7)
Echelle – mittel, medium, medium (1 - 7)
Echelle – hart, hard, dur (1-7)
En utilisant l'appareil vous pouvez bouillir jusqu'à 3 œufs par utilisation. Donc, ne faites attention
qu'aux valeurs de 1 à 3.
Par exemple : Si vous voulez cuire trois œufs mollets, remplissez la tasse mesureuse d'eau
jusqu'au tiers, marqué "weich, soft, mollet" .
F
F
F
F
15 16
H
H
F
F
DONNEES TECHNIQUES
Voltage opérationnel : 230V~ 50Hz
Consommation électrique
Bouilloire à œufs : 300 W
Grille-pain : 800 W
INSTRUCTIONS ON ENVIRONMENT PROTECTION
Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures
ménagères mais doit être remis à un point de collecte destiné au recyclage des appareils
électriques et électroniques. Le symbole figurant sur le produit, la notice d’utilisation ou
l’emballage vous indique cela.
Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage. Vous apportez une large
contribution à la protection de l’environnement par le biais du recyclage, de la réutilisation matérielle
ou par les autres formes de réutilisation des appareils usagés.
Veuillez vous adresser à la municipalité pour connaître la déchetterie compétente.
GARANTIE ET SERVICE APRES-VENTE
Nos appareils ont fait l’objet d’un contrôle qualité scrupuleux, avant de quitter l’usine. S’il arrivait,
malgré tout le soin apporté à la production et au transport, que l’appareil soit endommagé, nous
vous prions de bien vouloir le retourner à votre revendeur habituel. Outre les garanties légales, nous
accordons les garanties suivantes :
Nous garantissons l’appareil contre tout défaut de fabrication ou vice de matière pendant une
période de 2 ans, à compter de la date d’achat. Pendant cette période nous nous engageons à le
réparer ou à le remplacer. La garantie ne s’appliquera pas en cas d’utilisation incorrecte de
l’appareil ou de défauts résultant d’une intervention ou réparation par une tierce personne ou de
remplacement par des pièces autres que les pièces originales.
0611/T210
elta GmbH
Carl-Zeiss-Str. 8
63322 Rödermark
HASZNÁLATI UTASÍTÁS T210 2
AZ
1-BEN REGGELI PIRÍTÓS-KÉSZÍTŐ
ÉS
TO
JÁSFŐZŐ
Tisztelt vásárlónk!
Mielőtt a hálózathoz kötné a készüléket, a nem rendeltetésszerű használatból származó károk
elkerülése érdekében kérjük figyelmesen olvassa végig a Használati Útmutatót. Kérjük fordítson
különösen nagy figyelemet a biztonsági tájékoztatóra.Ha harmadik félnek adja át a készüléket, a
Használati Útmutatót is adja át.
FELÉPÍTÉS
1. Tojástartó
2. Víztartó edény
3. Kenyérpirító nyílások
4. ON/OFF (KI/BE) tojásfőző
kapcsológomb
5. Pirításbeállító
6. Mérőpohár
7. Elektromos vezeték
csatlakozóval
8. Fedő
9. Gőznyílás
10. Indítókar
11. REHEAT (újramelegítés)
ellenőrzőfény
12. REHEAT (újramelegítés) gomb
13. STOP leállítógomb
14. DEFROST (kiolvasztás) gomb
15. DEFROST (kiolvasztás) ellenőrzőfény
16. Morzsatartó
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
A helytelen és szakszerűtlen kezelés a készülék üzemzavarát és a felhasználó sérülését
okozhatja.
A készüléket csak eredeti rendeltetésének megfelelően szabad használni. A nem rendeltetésszerű
használat vagy a helytelen kezelés esetén a gyártó az esetlegesen fellépő károkért nem tud
felelősséget vállalni.
Mielőtt a készüléket a hálózathoz csatlakoztatnánk, ellenőrizzük, hogy a hálózati áram jellemzői és
feszültsége megfelelnek-e a készülék adattábláján megadottaknak.
A készüléket és a hálózati csatlakozót ne tegyük vízbe vagy egyéb folyadékba. Ha a készülék
ennek ellenére mégis vízbe esik, azonnal húzzuk ki a hálózati csatlakozót és a készüléket az
újabb használatbavétel előtt ellenőriztessük szakemberrel. Ellenkező esetben életveszélyes
áramütésnek tehetjük ki magunkat!
Tilos házilag a készülékház megnyitásával próbálkozni!
Ne dugjunk be a készülék belsejébe semmiféle tárgyat.
Ne használjuk a készüléket nedves kézzel, vagy nedves talajon, vagy nedves környezetben.
A hálózati csatlakozódugaszt tilos vizes vagy nedves kézzel megfogni.
Rendszeresen ellenőrizzük a hálózati csatlakozókábelt és csatlakozódugaszt, hogy nincsenek-e
rajtuk sérülések. Amennyiben ilyen sérüléseket felfedezünk, feltétlenül cseréltessük ki a kábelt és
a dugaszt a gyártóval, illetve képzett szakemberrel, hogy a kockázatokat elkerüljük.
Ne vegyük használatba a készüléket, ha a hálózati csatlakozókábelen vagy a csatlakozódugaszon
sérülések láthatók, vagy ha a készülék a földre esett, vagy egyéb módon megsérült. Ilyen esetben
a készüléket ellenőrzésre és esetleges javításra vigyük szakemberhez.
Semmiképpen ne próbálkozzunk a készülék házilagos megjavításával. Ez áramütés veszélyével
1
2
3
4
5
6
7
10
8
9
11
12
13
14
15
16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Elta T210 Manuel utilisateur

Catégorie
Grille-pain
Taper
Manuel utilisateur