Kenwood AT910008 Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires pour mélangeur / robot culinaire
Taper
Manuel utilisateur
English 2 - 8
Nederlands 9 - 15
Français 16 - 22
Deutsch 23 - 29
Italiano 30 - 36
Português 37 - 43
Español 44 - 50
Dansk 51 - 56
Svenska 57 - 62
Norsk 63 - 68
Suomi 69 - 74
Türkçe 75 - 81
Ïesky 82 - 87
Magyar 88 - 94
Polski 95 - 101
Русский 102 - 109
Ekkgmij 110 - 116
UNFOLD
´¸∂w
117
- 123
sécurité
Si votre préparation pour pâtes est
trop sèche ou passée trop
rapidement dans le robot, vous
risquez de casser votre appareil à
pâtes fraîches et/ou le batteur.
Ne mettez pas vos doigts ou tout
autre objet, sauf le
mélangeur/poussoir fourni, dans le
tube d’alimentation.
Utilisez la poignée du
mélangeur/poussoir uniquement
pour pousser la pâte dans le tube
d’alimentation et ne poussez pas
trop fort.
Ne fixez ou n’enlevez jamais
l’appareil à pâtes fraîches lorsque le
batteur est en marche.
Faites passer la pâte en petites
quantités et régulièrement. Ne
laissez pas le tube d’alimentation se
remplir.
Prenez garde lors de la manipulation
ou le nettoyage car la lame de
l’ensemble de découpage est
tranchante.
légende
trémie
tube d’alimentation
corps
spirale
matrice*
écrou de fixation
collier de serrage de l’ensemble de
découpage
lame à découper
mélangeur/poussoir
Outil de nettoyage
* La matrice à Maccheroni rigati
présentée sur la page d’illustration
est inclue dans cet emballage. Pour
acheter une des matrices
supplémentaires présentées à la fin
de ce livret, veuillez contacter le
magasin où vous avez acheté cet
accessoire.
Avant d’utiliser votre
accessoire pour la première
fois
Lavez les différentes parties.
Reportez-vous pour cela à la partie
‘Nettoyage’.
pour assembler les
pièces
1 Optionnel : pour simplifier la
fabrication des pâtes, mettez le
corps de l’appareil, la matrice et
l’écrou du collier dans de l’eau
chaude puis séchez-les.
2 Retirez le couvercle de branchement
des accessoires à rotation lente,
faites glisser le loquet et tirez .
3 Maintenez le loquet vers l’arrière et
insérez le corps de l’appareil à pâtes
fraîches.
4 Placez la spirale à l’intérieur du
corps de l’appareil et faites-la
tourner jusqu’à ce qu’elle
s’enclenche dans la machine.
5 Placez la matrice.
6 Emboîtez l’écrou de fixation et
serrez-le à la main (n’utilisez pas le
mélangeur/poussoir, il aide à le
retirer uniquement).
Assurez-vous que l’écrou de fixation
se trouve presque au ras du corps
de l’accessoire.
7 Mettez la trémie en place.
optionnel : l’ensemble de
découpage peut s’adapter à
l’appareil à pâtes fraîches assemblé
pour aider à couper les pâtes à la
longueur souhaitée.
1 La poignée de la lame de
découpage vers le haut, dévissez
légèrement le collier de serrage.
Mettez-le sur l’écrou de fixation et
vissez-le si nécessaire jusqu’à ce
qu’il soit bien emboîté sur
l’accessoire. La matrice doit être au
ras de la partie antérieure de
l’ensemble de découpage.
16
Français
Avant de lire cette notice, veuillez déplier la première page portant les
illustrations.
2 Maintenez le bord de l’ensemble de
découpage et en même temps
serrez le collier de serrage en le
tournant du côté opposé à vous. .
remarque – dès que vous mettez
en place ou que vous retirez
l’ensemble de découpage,
maintenez toujours le bord de
l’ensemble d’une main et vissez le
collier de serrage avec l’autre.
pour utiliser votre
appareil à pâte fraîche
1 Faites la préparation pour pâtes à
l’aide de l’une des recettes fournies.
Si votre préparation pour pâtes est
trop sèche, vous risquez de casser
votre appareil à pâtes fraîches et/ou
le batteur. Elle doit ressembler à des
miettes grossières ou à la texture
grossière d’un crumble. Les
particules doivent être séparées mais
si vous les pressez, elles doivent
former une masse qui se lie.
2 Mettez le batteur sous tension sur la
vitesse 2-3.
3 Mettez un peu de préparation pour
pâtes sur la trémie. Passez une
petite quantité de préparation dans
le tube d’alimentation à la fois.
Laissez la spirale se vider avant de
continuer. Si le tube d’alimentation
se bouche, utilisez l’extrémité de la
poignée du mélangeur/poussoir pour
pousser la préparation sur la spirale
(n’utilisez pas d’autre objet que la
poignée du mélangeur et ne
poussez pas trop fort). Ne laissez
jamais le tube d’alimentation se
remplir.
4 Lorsque la pâte est suffisamment
longue, actionnez la poignée de
l’ensemble de découpage vers
l’arrière puis vers l’avant pour couper
la pâte à la longueur souhaitée. Vous
pouvez également utiliser un
couteau pour couper la pâte si
l’ensemble de découpage n’est pas
en place.
Retirez l’ensemble de découpage
pour changer de matrice. Maintenez
toujours le bord de l’ensemble de
découpage d’une main, vissez le
collier de serrage vers vous et
retirez-le. Retirez l’écrou de fixation
(utilisez le mélangeur/poussoir pour
dévisser l’écrou de fixation si
nécessaire) et mettez brièvement
l’appareil sur la vitesse 1 pour éjecter
la matrice. Retirez la matrice et la
pâte qui déborderait puis ajustez la
matrice souhaitée. Remettez l’écrou
de fixation et l’ensemble de
découpage.
avertissement
L’appareil à pâtes fraîches chauffe
lors de son l’utilisation – ceci est
normal et provient de la compression
de la pâte dans l’accessoire.
REMARQUE
Les matrices sont faites
spécialement en bronze afin de
donner à la pâte cette surface à la
texture rugueuse pour que la sauce
se fixe sur les pâtes et obtenir un
goût pleinement authentique.
nettoyage
démontez l’accessoire
Maintenez toujours le bord de
l’ensemble de découpage d’une
main, vissez le collier de serrage vers
vous et retirez-le. Retirez l’écrou de
fixation, utilisez le
mélangeur/poussoir pour libérer
l’écrou de sécurité si nécessaire.
Retirez l’accessoire du batteur en
faisant glisser le loquet et en retirant
l’accessoire. Séparez les pièces.
matrices
Les matrices pour Maccheroni rigati,
Maccheroni lisci et Bucatini peuvent
être démontées pour faciliter le
nettoyage .
17
Nettoyez immédiatement après
utilisation sinon la pâte va sécher et
sera très difficile à enlever. Utilisez
l’outil de nettoyage pour retirer la
pâte des matrices. L’extrémité plus
épaisse de l’outil est idéale pour
nettoyer les trous plus larges sur la
matrice à Maccheroni rigati alors que
l’extrémité plus fine facilite le
nettoyage des autres matrices.
Lavez à l’eau savonneuse chaude
puis séchez bien.
spirale
Ne l’immergez pas dans l’eau.
Essuyez-la pour la nettoyer puis
séchez-la.
trémie, écrou du collier, corps
de l’appareil, mélangeur,
ensemble de découpage.
Enlevez toute la pâte pour pâtes
fraîches et si nécessaire lavez à l’eau
chaude savonneuse puis séchez
bien.
recette de pâte nature
pour pâtes fraîches
Nous vous recommandons d’utiliser
de la farine T45 mais si vous n’en
avez pas, utilisez de la farine
courante. Pesez bien les ingrédients
car une préparation trop sèche
pourrait casser votre accessoire
et/ou votre batteur. Cependant, si la
mixture forme une boule de pâte,
cela signifie qu’elle contient trop de
liquide.
200 g de farine Type 45
100 g d’oeufs battus (environ 2
oeufs de taille moyenne)
Méthode
Mettez la farine dans le bol avec le
batteur “K” et ajoutez peu à peu les
oeufs battus à vitesse minimale en
augmentant jusqu’à 1. Mélangez
pendant 30-45 secondes puis
réduisez la vitesse en grattant le
batteur. Mettez en marche et
continuez à mélanger pendant 30
secondes de plus. La mixture devrait
ressembler à des miettes grossières
ou à la texture d’un crumble
grossier. Les particules doivent être
séparées mais si vous pressez une
petite quantité, cela doit former une
masse qui se lie.
pour faire des pâtes
aromatisées
pâtes aux herbes
Suivez la recette ci-dessus mais
ajoutez 20 ml d’herbes lavées et
hachées finement, du persil par
exemple, aux oeufs.
pâtes complètes – remplacez la
farine par de la farine complète
ordinaire
tomate – remplacez 15 ml d’oeufs
battus par 15 ml de purée de tomate
verdi – remplacez 30 ml d’oeufs
battus par 30 ml d’épinard hachés
finement.
pâtes sans oeufs
200g de farine T45
une pincée de sel
25 ml d’huile d’olive vierge
environ 100 ml d’eau
Suivez la recette de préparation des
pâtes natures en ajoutant du sel à la
farine et en remplaçant les œufs par
l’huile et l’eau.
pâtes japonaises au blé
noir Soba
– idéales pour les personnes qui
suivent un régime sans gluten.
300 g de farine de blé noir
150 g d’oeufs battus
Suivez la recette pour la préparation
des pâtes nature.
Passez le mélange dans l’appareil à
pâtes fraîches avec la grille Bigoli et
coupez à la longueur adéquate.
Cuire à l’eau bouillante.
18
pâtes japonaises Udon
350 g de farine courante
140 ml d’eau froide
20 g de sel
Mélangez le sel dans l’eau jusqu’à
dissolution. Suivez la recette pour la
préparation des pâtes nature en
remplaçant les oeufs battus par l’eau
salée. Passez ce mélange dans
l’appareil à pâtes fraîches avec la
grille Bigoli et coupez à la longueur
adéquate. Cuire à l’eau bouillante
non salée pendant environ 5
minutes. Les pâtes doivent être
fermes mais tendres. Egouttez
immédiatement et rincez à l’eau
froide. Servez immédiatement avec
la sauce de votre choix.
la cuisson de vos pâtes
Avant la cuisson, les pâtes peuvent
être séchées pendant une courte
durée – jusqu’à une heure avant la
cuisson. Cela dépend du type de
pâtes fabriquées :
1 Faites bouillir une casserole d’eau
remplie aux trois quarts. Ajoutez du
sel à votre convenance.
2 Ajoutez les pâtes et amenez à
ébullition en remuant de temps à
autre. Cuisez jusqu’à ce que les
pâtes soient al dente. Elles doivent
être tendres mais fermes lorsque
vous les croquez. En général, cela
prend 1 à 10 minutes mais cela
dépend du type de pâtes et de la
texture souhaitée. Vérifiez
régulièrement la texture des pâtes
car elles continuent à cuire un peu
après les avoir retirées de la source
de chaleur.
N’ajoutez jamais d’huile à l’eau car
cela rend les pâtes glissantes et la
sauce n’adhère alors pas bien aux
pâtes.
choix d’une sauce pour
vos pâtes
Le choix des pâtes adaptées à une
sauce peut faire la différence. Les
formes tubulaires enferment des
morceaux d’aliments dans les
sauces épaisses alors que les
longues pâtes absorbent bien le jus
des sauces à la tomate et les
sauces aux fruits de mer sans
devenir molles. Enfin les pâtes plus
épaisses vont généralement avec les
sauces au goût prononcé.
appareil à biscuits
(AT910014)
Reportez-vous à la dernière page
pour voir une illustration de l’appareil
à biscuits.
1 Suivez l’une des recettes de biscuit
suivantes et laissez refroidir au
réfrigérateur pour que le mélange se
raffermisse.
Utilisez de petits oeufs sinon le
mélange sera trop mou.
2 Retirez la forme de la matrice à
biscuit. Assemblez l’appareil à pâtes
fraîches avec la matrice à biscuits et
vous assurant que les encoches de
la matrice s’accordent des deux
côtés. Fixez l’accessoire au batteur
(l’ensemble de découpage ne doit
pas être fixé).
3 Faites glisser la forme dans les
encoches d’un côté de la matrice et
tournez-la jusqu’à ce que la forme
souhaitée se trouve dans le centre
du trou.
19
biscuits nature
150 g de beurre ramolli
150 g de sucre en poudre
2 petits oeufs, battus
300 g de farine, tamisée
extrait de citron en option
Travaillez le beurre et le sucre en
pommade dans le bol à l’aide du
batteur ‘K’ jusqu’à ce que le
mélange soit léger et mousseux.
Ajoutez les oeufs en battant puis la
farine tamisée et l’extrait de citron.
Faites passer la mixture dans
l’accessoire après avoir sélectionné
la forme souhaitée et coupez à la
longueur adéquate. Placez sur une
feuille de cuisson beurrée et cuisez
au centre d’un four chaud à 190°C,
thermostat 5 pendant environ 10
minutes ou jusqu’à cuisson
complète. Laissez refroidir sur une
grille.
biscuits au chocolat
125 g de beurre ramolli
200 g de sucre en poudre
2 petits oeufs, battus
250 g de farine
}
tamisés
25 g de poudre de cacao ensemble
Suivez la recette des biscuits nature
en remplaçant l’extrait de citron par
la poudre de cacao. Après
refroidissement des biscuits, vous
pouvez les décorer avec du chocolat
fondu ou en saupoudrant du sucre
glace.
20
Question Réponse/conseil
La pâte a un aspect rugueux
Les grilles/matrices sont spécialement
faites en bronze. Une des
caractéristiques de la matrice en
bronze est qu’elle donne à la pâte
une surface rugueuse que l’on préfère
généralement puisqu’elle permet à la
sauce de coller.
La qualité de la pâte qui est
C’est normal mais il est possible de
expulsée varie pendant dans le minimiser cela en :-
mélange - s’assurant que le mélange est d’une
consistance relativement constante au
départ.
- versant le mélange dans l’appareil à
pâtes fraîches à un rythme constant.
- s’assurant que tout le mélange est
expulsé d’un seul coup.
- s’assurant de ne pas laisser le
mélange sécher.
La pâte ne sort pas des trous
Assurez-vous que les matrices sont
propres avant de commencer. De la
pâte sèche dans les trous empêchera
l’expulsion.
Vérifiez que le tube d’alimentation
n’est pas bouché.
Utilisez le mélangeur/poussoir pour
faire passer la pâte sur la spirale.
Les matrices sont difficiles à
Nettoyez-les toujours après
nettoyer utilisation, ne laissez pas le mélange
sécher sur la matrice.
Utilisez l’outil fourni. L’extrémité
épaisse de l’outil est idéale pour
nettoyer les trous plus larges de la
matrice à Maccheroni rigati alors que
l’extrémité plus fine convient au
nettoyage des autres matrices.
Les formes des pâtes sont
Quelquefois, les premières pâtes
déchiquetées expulsées sont un peu déchiquetées.
Versez le mélange de pâte à un
rythme régulier constant et essayez
d’ajuster le rythme auquel le mélange
est ajouté. Faites chauffer sous l’eau
le corps de l’accessoire, la matrice et
l’écrou du collier et séchez-les bien
avant utilisation.
21
solutionner les problèmes
Question Réponse/conseil
La matrice ne s’ajuste sur la spirale
Vérifiez que le trou central de la
matrice ne contient pas de mélange
séché d’essais antérieurs.
Si vous changez de matrice en cours
d’opération, vérifiez qu’il ne reste pas
de mélange entre la matrice et la
spirale ce qui les empêcherait d’être
collées.
Le tube d’alimentation ne cesse
Versez de petites quantités de pâte à
de se boucher la fois à un rythme régulier et versez-
en davantage uniquement lorsque le
tube d’alimentation est vide.
Le mélange est trop humide.
Utilisez l’extrémité du
mélangeur/poussoir pour pousser le
mélange dans le tube d’alimentation
(si vous enlevez la trémie, cela
permettra au mélangeur d’aller plus
bas dans le tube d’alimentation).
Variez la vitesse à laquelle vous
versez le mélange.
L’ensemble de découpage est
Laissez l’accessoire refroidir pendant
difficile à enlever 30 minutes environ.
L’ensemble de découpage est
Assurez-vous que le collier de
difficile à mettre en place serrage en métal est en partie
dévissé de la partie interne en
plastique avant de le pousser sur
l’accessoire.
22
     
    
.   
    
    
     .
     
    
,    
    
.
  

    
     . 
  
   
,   
    
   
    
   
,    
   
   .

 (AT910014)
    
  
.
1    
   
      
   .
  
     
.
2      
 .  
   
   ,
    
      
 .  
  . (  
  
.)
3     
      
     
    
   .
 
150     

150  
2  , 
300  , 
  
     
   
     
   .
    ,
    
    .
     ,
    
    
.   
   
  
  190°C,  
5    ,  
10    .
    
 .
 
125     

200  
2  , 
250  
}

25   
  
    ,
   
  .
   ,
   
    
    
.
114
°ºJu¥X °U∞AuØuô¢U
521 §r “°b ©d¥W
002 §r ßJd «∞JUß∑d
2 °OCW ÅGOd…, ±ªHuÆW
052 §r œÆOo ´UœÍ, ±Mªu‰ ±l
52 §r ±º∫u‚ ØUØUË
«¢∂l ©d¥IW «´b«œ «∞∂ºJu¥X «∞FUœÍ,
±º∑∂bô ±Uœ… «∞MJNW °Lº∫u‚ «∞JUØUË.
°Fb «Ê ¥∂dœ «∞∂ºJu¥X, ¥LJs ¢πLOKt °GLdÁ
°AuØuô¢U –«z∂W «Ë ¸‘ ßJd «∞∑∏KOZ ´KOt.
121
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126

Kenwood AT910008 Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires pour mélangeur / robot culinaire
Taper
Manuel utilisateur