Mis primeros juegos
Entonces el niño levanta la casita.
• ¡No has acertado! Lástima, no puedes quedarte la ficha.
• ¡Lo has adivinado! ¡Genial! Quédate la ficha de arriba.
Vuelve a poner la casita encima del montoncito restante. Toma el tejado y ponlo
encima de la casita que has escogido.
Importante: la casita y el tejado deben cambiar de posición SIEMPRE.
Ahora le toca adivinar al siguiente niño.
Final del juego
La partida acaba cuando un montón se queda sin fichas. Los niños apilan sus fichas en una pila.
El niño con la torre más alta gana la partida. Entonces hará un divertido baile por la habitación
imitando el sonido de una vaca. En caso de empate, los ganadores bailarán juntos.
¡Ganar y perder... son las dos caras integrantes del juego! Quien gana
no cabe en sí de alegría y orgullo. Sin embargo, quien pierde está triste,
decepcionado y, a veces, hasta se pone furioso. Diríjanse a su hijo
adecuadamente según la situación; alégrense con él o consuélenle.
Los niños que acaban de perder necesitan que se les confirme que
tendrán una nueva oportunidad de ganar en la siguiente partida.
De esta manera se fortalecerán emocionalmente para los altibajos
de la vida.
Variante 1: Para pequeños linces a partir de los 2 años y medio
Las reglas son las mismas que en el juego 2, pero con las modificaciones siguientes:
• Se necesitan todas las fichas de cuatro especies animales, tres casitas y los dos
tejados. No se necesitan las fichas restantes y vuelven a guardarse en la caja.
• Se esconden tres de los montones de fichas debajo de las casitas, los tejados
se ponen en dos de las casitas.
Variante 2: Para pequeños profesionales del memory a partir de los 3 años
Las reglas son las mismas que en el juego 2, pero con las modificaciones siguientes:
• Se necesitan las seis fichas de cada animal, las tres casitas y los dos tejados.
• Se esconden tres de los montones de fichas debajo de las casitas, los tejados
se ponen en dos de las casitas.
El juego se complica todavía más si se mezclan las fichas en
vez de hacer montones de la misma especie animal. Así, los
niños deben memorizar qué animal está arriba en ese momento.
22
ESPAÑOL
Liebe Kinder, liebe Eltern,
nach einer lustigen Spielerunde fehlt diesem HABA-Spiel plötzlich ein Teil des Spielmaterials
und es ist nirgendwo wiederzufinden. Kein Problem! Unter www.haba.de/Ersatzteile
können Sie nachfragen, ob das Teil noch lieferbar ist.
Dear Children and Parents,
After a fun round, you suddenly discover that a part of this HABA game is missing and is nowhere
to be found. No problem! At www.haba.de/Ersatzteile you can find out whether this part is still
available for delivery.
Chers enfants, chers parents,
Après une partie de jeu amusante, vous vous rendez compte qu’il manque soudain une pièce
au jeu HABA et vous ne la trouvez nulle part. Pas de problème ! Vous pouvez demander via
www.haba.de/Ersatzteile si la pièce est encore disponible.
Beste ouders, lieve kinderen
Na een leuke spelronde ontbreekt plotseling een deel van het spelmateriaal en is het nergens meer
te vinden. Geen probleem! Onder www.haba.de/Ersatzteile kunt u altijd navragen of het nog
verkrijgbaar is.
Queridos niños, queridos padres:
Después de una entretenida ronda de juego se descubre repentinamente que falta una pieza del
material de juego que no se puede encontrar en ninguna parte. ¡Ningún problema! En
www.haba.de/Ersatzteile podrá consultar si esta pieza está disponible como repuesto.
Cari bambini e cari genitori,
dopo una divertente partita improvvisamente manca un pezzo di questo gioco HABA e non si riesce
a trovare da nessuna parte. Nessun problema! Sul sito www.haba.de/Ersatzteile (ricambi) potete
chiedere se il pezzo è ancora disponibile.
Queridos pais, queridas crianças,
Depois de algumas partidas engraçadas deu-se pela falta de alguma peça que não
se consegue encontrar. Não faz mal! Via o website www.haba.de/Ersatzteile pode
perguntar se essa peça ainda está disponível.
Kære forældre og børn.
Efter et spændende spil opdager I pludselig, at dette HABA-spil mangler en del.
Den er bare ikke til at finde igen. Ikke noget problem!
På www.haba.de/Ersatzteile kan I se, om delen stadig fås.
Kära barn, kära föräldrar!
Efter en skojig spelrunda saknas plötsligt en bit ur spelmaterialet från
detta HABA-spel och vi kan inte hitta det.Ingetproblem! Titta på
webbsidan www.haba.de/Ersatzteile och fråga om biten kan levereras.
亲爱的孩子和家长,
经过一轮的乐趣,你会突然发现,缺少的这个HABA游戏的部件,无处
可寻。没问题!在www.haba.de/ Ersatzteile,你可以找出这部件仍然
可发货。