Zanussi ZWD1261 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
FR
Notice d'utilisation 2
IT
Istruzioni per l’uso 31
Lavante-séchante
Lavasciuga
ZWD 1261
Sommaire
Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Programmes de lavage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Programmes de séchage automatique _ _ _ 12
Programmes de séchage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Valeurs de consommation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Conseils utiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Personnalisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Utilisation - Séchage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ 24
Caractéristiques techniques _ _ _ _ _ _ _ _ 27
Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27
En matière de protection de l'environnement
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29
Sous réserve de modifications.
Consignes de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les ins-
tructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable
des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utili-
sation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous
y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Avertissement Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité
permanente.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y
compris des enfants) dont les facultés physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de con-
naissances, à moins qu'une personne responsable de leur sécurité
ne les supervise ou leur donne des instructions sur la manière de
l'utiliser.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés du hublot de l'appareil
lorsque celui-ci est ouvert.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous
vous recommandons de l'activer.
2
www.zanussi.com
Sécurité générale
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez
la fiche de la prise secteur.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
Respectez la charge maximale de 8 kg (reportez-vous au chapitre
« Tableau des programmes »).
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
le fabricant, son atelier d'entretien ou un technicien qualifié afin
d'éviter tout danger.
La pression de l'eau en service (minimale et maximale) doit être
comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa)
Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne doivent pas
être obstrués par de la moquette.
L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des tuyaux
neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appa-
reils.
Instructions de sécurité
Installation
Retirez l'intégralité de l'emballage et les bou-
lons de transport.
Conservez les boulons de transport. Si vous
devez déplacer à nouveau l'appareil, il est
conseillé de bloquer le tambour.
N'installez pas et ne branchez pas un appareil
endommagé.
N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas
dans un endroit où la température ambiante
est inférieure à 0 °C ou dans un endroit expo-
sé aux intempéries.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
Assurez-vous que le sol sur lequel vous in-
stallez l'appareil est plat, stable, résistant à la
chaleur et propre.
N'installez pas l'appareil dans un endroit où il
ne pourrait pas être complètement ouvert.
Soyez toujours vigilants lorsque vous dépla-
cez l'appareil car il est lourd. Portez toujours
des gants de sécurité.
Assurez-vous que de l'air circule entre l'appa-
reil et le sol.
Réglez les pieds pour laisser un espace suffi-
sant entre l'appareil et la surface en moquet-
te.
Branchement électrique
Avertissement Risque d'incendie ou
d'électrocution.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques figurant
sur la plaque signalétique correspondent à
celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
Utilisez toujours une prise de courant de sé-
curité correctement installée.
3
www.zanussi.com
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de
rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche secteur
ni le câble d'alimentation. Contactez le servi-
ce après-vente ou un électricien pour rempla-
cer le câble d'alimentation s'il est endomma-
gé.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise
de courant qu'à la fin de l'installation. Assu-
rez-vous que la prise de courant est acces-
sible une fois l'appareil installé.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation
pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur
la fiche.
Ne touchez jamais le câble d'alimentation ni la
fiche avec des mains mouillées.
Cet appareil est conforme aux directives
CEE.
Raccordement à l'arrivée d'eau
Veillez à ne pas endommager les tuyaux de
circulation d'eau.
L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à
l'aide des tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas
de tuyaux provenant d'anciens appareils.
Avant de brancher l'appareil à des tuyaux
neufs ou n'ayant pas servi depuis longtemps,
laissez couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit pro-
pre.
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois,
assurez-vous de l'absence de fuites.
Utilisation
Avertissement Risque de blessure, de
choc électrique, d'incendie, de brûlures ou
de dommage matériel à l'appareil.
Utilisez cet appareil uniquement dans un en-
vironnement domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet
appareil.
Ne placez pas de produits inflammables ou
d'éléments imbibés de produits inflammables
à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
Ne touchez pas la vitre du hublot pendant le
déroulement d'un programme. La vitre peut
être chaude.
Veillez à retirer tout objet métallique du linge
avant chaque lavage.
Le cycle de séchage se termine par une pha-
se sans chauffage (cycle de refroidissement)
pour éviter que le linge ne subisse des dom-
mages.
Si vous arrêtez l'appareil avant la fin du cycle
de séchage, retirez et étalez immédiatement
tous les articles afin que la chaleur puisse se
dissiper.
Si vous utilisez un produit de lavage, un as-
souplissant ou des produits similaires, res-
pectez les instructions figurant sur l'emballa-
ge.
Retirez les peluches accumulées dans l'appa-
reil.
Ne séchez pas d'articles endommagés conte-
nant un rembourrage ou un garnissage.
Ne séchez pas d'articles en mousse de
caoutchouc (mousse de latex), de bonnets de
bains, de textiles imperméables ni d'articles
doublés en caoutchouc.
Avant de sécher des articles ayant été en
contact avec des produits tels que huile de
cuisson, acétone, alcool, essence, kérosène,
produit détachant, térébenthine, cire ou dé-
capant pour cire, nettoyez-les avec de l'eau
chaude et une plus grande quantité de lessi-
ve.
Ne séchez pas d'articles sur lesquels ont été
utilisés des produits de nettoyage chimiques
industriels.
Vérifiez que les poches des vêtements à sé-
cher ne contiennent pas de briquet à gaz ni
d'allumettes.
Séchez uniquement les textiles adaptés au
séchage dans un sèche-linge. Suivez les ins-
tructions figurant sur l'étiquette des textiles.
Ne faites sécher que du linge propre dans
l'appareil.
Si vous avez lavé votre linge avec un produit
détachant, lancez un cycle de rinçage sup-
plémentaire avant de démarrer l'appareil.
Les objets en plastique ne sont pas résistants
à la chaleur.
4
www.zanussi.com
Si vous utilisez une boule de lavage, reti-
rez-la avant de régler le programme de sé-
chage.
N'utilisez pas de boule de lavage lorsque
vous réglez un programme non-stop (sé-
chage enchaîné).
Avertissement Risque de blessure
corporelle ou de dommages matériels.
Ne montez pas sur le hublot ouvert de votre
appareil ; ne vous asseyez pas dessus.
Respectez la charge maximale.
N'introduisez pas de linge non essoré dans
l'appareil.
Entretien et nettoyage
Avertissement Risque de blessure
corporelle ou de dommages matériels.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour
nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humi-
de. Utilisez uniquement des produits de lava-
ge neutres. N'utilisez pas de produits abra-
sifs, de tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
Mise au rebut
Avertissement Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation élec-
trique.
Coupez le câble d'alimentation et mettez-le
au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du hublot
pour empêcher les enfants et les animaux de
s'enfermer dans l'appareil.
Description de l'appareil
1
Boîte à produits
2
Bandeau de commande
3
Poignée d'ouverture du hublot
4
Plaque signalétique
5
Pompe de vidange
6
Pieds réglables
1
2
3
4
5
6
5
www.zanussi.com
Sécurité enfants
Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux
domestiques ne pénètrent dans le tambour.
L'appareil est doté d'un dispositif spécial pour
éviter que cela se produise.
Pour activer ce dis-
positif, faites tourner
(sans appuyer des-
sus) le bouton situé à
l'intérieur du hublot
vers la droite jusqu'à
ce que la rainure soit
horizontale. Si néces-
saire, utilisez une piè-
ce de monnaie.
Pour désactiver ce
dispositif et permettre
la fermeture du hu-
blot, tournez le bou-
ton vers la gauche
jusqu'à ce que la rai-
nure soit verticale.
Kit de pieds en caoutchouc (4055126249)
Disponible auprès de votre magasin vendeur.
Les pieds en caoutchouc sont particulièrement
recommandés sur les sols en parquet flottant,
les sols en bois et les sols glissants.
Montez les pieds en caoutchouc afin d'éviter les
vibrations, les bruits et le déplacement de l'ap-
pareil pendant son fonctionnement.
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
Kit de fixation de la plaque (4055171146)
Disponible auprès de votre magasin vendeur.
Si vous installez l'appareil sur un socle, stabili-
sez l'appareil avec les plaques de fixation.
Suivez la notice fournie avec le kit.
Boîte à produits
Lessive en poudre utilisée pendant le préla-
vage et le trempage ou détachant utilisé avec
l'option Taches (si disponible). La lessive de pré-
lavage et de trempage est ajoutée au début du
programme de lavage. Le détachant est ajouté
pendant la phase d'action contre les taches.
Lessive en poudre ou liquide pour le lavage
principal. Si vous utilisez une lessive liquide, ver-
sez-la juste avant de démarrer le programme.
Additifs liquides (assouplissant, amidon).
Respectez le dosage indiqué sur le flacon, en
fonction de la caractéristique de l'assouplissant
utilisé, normal ou concentré. Ne dépassez pas le
marquage "MAX" du bac à produits. L'assou-
plissant ou les additifs d'amidon doivent être ver-
sés dans le compartiment avant le départ du
programme de lavage.
6
www.zanussi.com
Bandeau de commande
À la page suivante se trouve une image du bandeau de commande. Il comporte le sélecteur de
programmes, les touches, les voyants et l'afficheur. Ces éléments sont signalés tout au long de
la notice par les numéros correspondants.
1 2 3 4 5 6 7 8
10
9
1
Sélecteur de programme
2
Touche Essorage
3
Touche de sélection automatique du de-
gré de séchage
4
Touche Temps de séchage
5
Touche Rapide
6
Touche Rinçage plus
7
Touche Marche/Arrêt
8
Touche Départ différé
9
Voyant du hublot
10
Affichage
Tableau des symboles
Coton Économie
Prélavage Synthétiques
Repassage
facile
Délicats
Lavage main Froid
Jeans Sport intensif
Séchage Rinçages
Vidange Essorage
Arrêt cuve
pleine
Prêt à repasser
Prêt à ranger Durée du sécha-
ge
Court Rinçage plus
Marche/Arrêt Hublot verrouillé
Indicateur Départ différé
1-8 Sélecteur de programme, touche de
vitesse d'essorage, degré et durée de
séchage et options disponibles
Sélecteur de programmes
Il vous permet de mettre l'appareil en fonction-
nement ou à l'arrêt et/ou de sélectionner un pro-
gramme.
Essorage
En appuyant sur cette touche, vous pouvez mo-
difier la vitesse du programme sélectionné, ou
choisir la ou les option(s) disponible(s).
Arrêt cuve pleine
En choisissant cette option, l'eau du dernier rin-
çage n'est pas évacuée pour ne pas froisser le
linge. L'eau doit être vidangée avant d'ouvrir le
hublot. Pour vidanger l'eau, veuillez lire le para-
graphe " Fin du programme ".
7
www.zanussi.com
Séchage Auto
En appuyant sur cette touche, vous pouvez
choisir le degré de séchage nécessaire pour le
linge en coton et synthétique :
Très sec (Coton)
Prêt à ranger (Coton et Synthétiques)
Prêt a repasser (Coton)
Le voyant correspondant au degré de séchage
choisi s’allume.
Temps de séchage
Si vous souhaitez effectuer le programme de
séchage chronométrique, appuyez sur cette
touche jusqu'à ce que le temps de séchage
voulu s'affiche dans la fenêtre en fonction des
textiles (Coton ou Synthétique) à sécher. Pour
le Coton, vous pouvez choisir un temps de sé-
chage de 10 à 250 minutes (4.10). Pour le Syn-
thétique, vous pouvez choisir un temps de sé-
chage de 10 à 130 minutes (2.10). Chaque fois
que vous appuyez sur cette touche le temps de
séchage augmente de 5 minutes.
Options disponibles :
Extra Court
Cycle court pour du linge peu sale ou du linge
qui a seulement besoin d'être rafraîchi. Nous
vous conseillons de réduire la charge de linge.
Rinçage plus
Cet appareil est conçu pour consommer peu
d'énergie. S'il est nécessaire de rincer le linge
avec une quantité d'eau supérieure (Rinçage
Plus), sélectionnez cette option. Le lave-linge
effectuera quelques rinçages supplémentaires.
Cette option est recommandée pour les person-
nes allergiques aux produits de lessive, et dans
les zones où l'eau est très douce.
Départ/Pause
Cette touche permet de lancer ou d'interrrom-
pre le programme sélectionné.
Départ différé
En appuyant sur cette touche, le programme
peut être différé de 30 min, 60 min, 90 min, 2
heures, puis d'heure en heure jusqu'à un maxi-
mum de 20 heures.
Voyant Hublot verrouillé
Le voyant 9, qui s’allume lorsque le programme
démarre, signale si le hublot peut être ou non
ouvert :
voyant allumé : le hublot ne peut pas être ou-
vert. Le lave-linge fonctionne ou se trouve en
mode d’arrêt cuve pleine.
voyant éteint : le hublot peut être ouvert. Le
programme de lavage est terminé ou l’eau de
la cuve a été évacuée.
10 Affichage
10.1 10.2
L'affichage indique les informations suivantes :
10.1 Sécurité enfants
Ce dispositif vous permet de laisser l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement.
8
www.zanussi.com
10.2 Durée du programme sélectionné
Après la sélection d'un programme, la durée est affichée en heures et en minutes (par exemple
). La durée est calculée automatiquement sur la base de la charge maximale recomman-
dée pour chaque type de textile. Après le départ du programme, le temps restant est réactuali-
sé toutes les minutes.
Temps de séchage sélectionné
Après la sélection d'un programme de séchage, sa durée s'affiche en minutes ou en heures et
minutes. Après le départ du programme, le temps restant est réactualisé toutes les minutes.
Départ différé
En appuyant sur la touche correspondante, le délai sélectionné s'affiche pendant quelques se-
condes, puis la durée du programme sélectionné s'affiche à nouveau. La durée du départ différé
sélectionné diminue d'heure en heure puis, lorsqu'il ne reste plus qu'1 heure, de minute en mi-
nute.
Codes d'alarme
En cas d'anomalie de fonctionnement, des codes d'alarmes peuvent s'afficher, par exemple
(reportez-vous au paragraphe « En cas d'anomalie de fonctionnement »).
Erreur de sélection d'option
Si une option non compatible avec le programme de lavage choisi est sélectionnée, le message
Err s'affiche en bas de l'écran pendant quelques secondes et le voyant rouge intégré à la tou-
che 7 se met à clignoter.
Fin de programme
Une fois le programme terminé, un zéro clignotant (
) s'affiche, le voyant 9 et le voyant de la
touche 7 s'éteignent et le hublot peut être ouvert.
Programmes de lavage
Programme - Température maximale et minimale -
Description du cycle - Vitesse d'essorage maximale -
Charge de linge maximale - Type de linge
Options Compartiment
Coton
90°
Lavage principal - Rinçages - Essorage
Vitesse d'essorage maximale de 1 200 tr/min
Charge max. 8 kg - Charge réduite 4 kg
Coton blanc (articles très sales).
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
RAPIDE
1)
RINÇAGE PLUS
Éco
60°
Lavage principal - Rinçages - Essorage
Vitesse d'essorage maximale de 1 200 tr/min
Charge max. 8 kg
Coton blanc ou couleurs grand teint (articles normale-
ment sales).
Ce programme peut être sélectionné pour des articles en
coton normalement sales. La température est diminuée et la
durée de lavage prolongée. Cela permet d'obtenir un lavage
efficace tout en économisant de l'énergie.
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
RINÇAGE PLUS
9
www.zanussi.com
Programme - Température maximale et minimale -
Description du cycle - Vitesse d'essorage maximale -
Charge de linge maximale - Type de linge
Options Compartiment
Coton
60° - 40° - 30°
Lavage principal - Rinçages - Essorage
Vitesse d'essorage maximale de 1 200 tr/min
Charge max. 8 kg - Charge réduite 4 kg
Coton blanc, couleurs grand teint ou non (articles nor-
malement ou légèrement sales).
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
RAPIDE
1)
RINÇAGE PLUS
Coton + Prélavage
90° - 60° - 40°
Prélavage
2)
- Lavage principal - Rinçages - Essorage
Vitesse d'essorage maximale de 1 200 tr/min
Charge max. 8 kg - Charge réduite 4 kg
Coton blanc ou couleurs (articles normalement sales ou
très sales)
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
RAPIDE
1)
RINÇAGE PLUS
Synthétiques
40° - 30°
Lavage principal - Rinçages
Vitesse d'essorage maximale de 900 tr/min
Charge max. 4 kg - Charge réduite 2 kg
Textiles synthétiques ou mixtes : sous-vêtements, vête-
ments de couleur, chemises irrétrécissables, chemisiers.
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
RAPIDE
1)
RINÇAGE PLUS
Repassage facile
40°
Lavage principal - Rinçages
Vitesse d'essorage maximale de 900 tr/min
Charge max. 1 kg
Synthétiques ou textiles mixtes. Lavage et essorage en
douceur pour éviter le froissement du linge. L'appareil effec-
tue des rinçages supplémentaires.
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
RINÇAGE PLUS
Textiles délicats
40° - 30°
Lavage principal - Rinçages - Essorage
Vitesse d'essorage maximale de 700 tr/min
Charge max. 4 kg - Charge réduite 2 kg
Textiles délicats : acrylique, viscose, polyester.
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
RAPIDE
1)
RINÇAGE PLUS
Lavage à la main
40° - 30° - Froid
Lavage principal - Rinçages - Essorage
Vitesse d'essorage maximale de 900 tr/min
Charge max. 2 kg
Programme de lavage pour la laine lavable en machine ainsi
que pour les lainages lavables à la main et les textiles déli-
cats. Attention ! Un article seul ou volumineux peut provo-
quer un balourd. Si l'appareil n'effectue pas la dernière pha-
se d'essorage, ajoutez du linge, répartissez-le manuelle-
ment, puis sélectionnez le programme d'essorage.
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
10
www.zanussi.com
Programme - Température maximale et minimale -
Description du cycle - Vitesse d'essorage maximale -
Charge de linge maximale - Type de linge
Options Compartiment
Jeans
40°
Lavage principal - Rinçages - Essorage
Vitesse d'essorage maximale de 1 200 tr/min
Pantalons, chemises ou vestes en jean et pulls réalisés
avec des matières haute technologie. L'option Rinçage plus
est automatiquement activée.
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
Vêtements de sport
40°
Prélavage - Lavage principal - Rinçages - Essorage
Vitesse d'essorage maximale de 900 tr/min
Charge max. 2 kg
Tenues de sport. Articles très sales. L'appareil effectue
une phase de prélavage avant le lavage pour éliminer les ta-
ches de boue.
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
RINÇAGE PLUS
Programme de séchage pour les synthétiques
Reportez-vous au chapitre « Programme de séchage »
Programme de séchage pour le coton
Reportez-vous au chapitre « Programme de séchage »
Rinçages
Vitesse d'essorage maximale de 1 200 tr/min
Charge max. 8 kg
Avec ce programme, il est possible de rincer et d'essorer
des vêtements en coton ayant été préalablement lavés à la
main. Le lave-linge effectue 3 rinçages, suivis d'un dernier
long essorage.
Important
La vitesse d'essorage s'adapte automatiquement au réglage
pour les articles en coton. Si nécessaire, réduisez la vitesse
au niveau souhaité en appuyant sur la touche 2.
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
RINÇAGE PLUS
Vidange
Vidange de l'eau
Charge max. 8 kg
Pour évacuer l'eau du dernier rinçage des programmes qui
se terminent avec de l'eau dans la cuve.
Essorage
Vidange et essorage long
Vitesse d'essorage maximale de 1 200 tr/min
Charge max. 8 kg
Essorage séparé pour les vêtements lavés à la main et
après les programmes se terminant avec de l'eau dans la
cuve. Vous pouvez réduire la vitesse d'essorage au niveau
souhaité en appuyant sur la touche correspondante pour
l'adapter aux textiles à essorer.
ESSORAGE
11
www.zanussi.com
Programme - Température maximale et minimale -
Description du cycle - Vitesse d'essorage maximale -
Charge de linge maximale - Type de linge
Options Compartiment
Arrêt
Pour annuler le programme en cours ou éteindre l'appareil.
1) Si vous sélectionnez l'option Rapide en appuyant sur la touche 5, nous vous conseillons de réduire la charge
maximale comme indiqué. Il est possible de charger l'appareil au maximum, mais les résultats de lavage ne
seront pas aussi satisfaisants.
2) Si vous utilisez des produits de lavage liquides, vous devez sélectionner un programme sans PRÉLAVAGE.
Programmes de séchage automatique
Degré de séchage Type de textile Charge max
TRÈS SEC
Idéal pour les articles en tissu éponge
Coton et lin (peignoirs, serviet-
tes de bain, etc.)
4 kg
PRÊT À RANGER
Pour les articles pouvant être rangés sans être re-
passés
Coton et lin (peignoirs, serviet-
tes de bain, etc.)
4 kg
PRÊT À RANGER
Pour les articles pouvant être rangés sans être re-
passés
Textiles synthétiques et mé-
langés (tricots, chemisiers,
sous-vêtements, linge de mai-
son)
3 kg
PRÊT À REPASSER
Pour les vêtements à repasser
Coton et lin (draps, nappes,
chemises, etc.)
4 kg
Programmes de séchage
Degré de séchage Type de textile
Charge à sé-
cher
Vitesse
d'essorage
Temps de
séchage
conseillé en
minutes
Pour les articles pouvant être
rangés sans être repassés
1)
Coton et lin (pei-
gnoirs, serviettes de
bain, etc.)
6 kg
4 kg
2 kg
1200
210-230
125-135
70-80
Pour les articles pouvant être
rangés sans être repassés
Synthétiques et tis-
sus mélangés
3 kg
1 kg
900
115-125
40-50
Pour les vêtements à repasser
Coton et lin (draps,
nappes, chemises,
etc.)
6 kg
4 kg
2 kg
1200
170-190
100-110
60-70
1) Conformément à la directive européenne EN 50229, le programme Coton de référence pour les données qui
figurent sur l'étiquette énergétique doit être testé en divisant la charge de linge maximale en deux parties
égales et en séchant chacune d'elles avec l'option Séchage chronométrique.
12
www.zanussi.com
Valeurs de consommation
Programme Consommation éner-
gétique (kWh)
Consommation d'eau
(litres)
Durée du programme
(Minutes)
COTON BLANC 90° 2.5 61
Pour la durée des pro-
grammes, reportez-
vous à la fenêtre d'af-
fichage du bandeau
de commande.
COTON 60° 1.7 63
COTON Éco 60°
1)
1.36 57
COTON 40° 0.77 60
SYNTHETIQUES 40° 0.6 54
LINGE DELICAT 40° 0.6 63
LAINE/LAVAGE MAIN
30°
0.25 55
1) Le programme "Coton Eco" à 60°C pour une charge de 8 kg est le programme de référence pour les
données qui figurent sur l'étiquette d'énergie, d'après les normes CEE 92/75.
Mode « Éteint » (W) Mode « Veille » (W)
0.10 0.98
Les informations fournies dans les tableaux ci-dessus sont conformes à la directive d'application 2009/125/
EC de la réglementation 1015/2010 de la commission européenne.
Les données de consommation figurant
dans le tableau sont fournies à titre indica-
tif. Elles peuvent varier en fonction de la quanti-
té et du type de linge, de la température d'arri-
vée d'eau ainsi que de la température ambiante.
Conseils utiles
Tri du linge
Suivez les symboles pour l'entretien des textiles
se trouvant sur l'étiquette dont chaque article
est muni et les instructions de lavage du fabri-
cant. Nous vous conseillons de trier le linge :
d'un côté, le linge résistant pouvant supporter
un lavage et un repassage énergétiques, de
l'autre, le linge délicat qu'il convient de traiter
avec précaution.
Avant le chargement du linge
Lavez les articles "blancs" et les couleurs sépa-
rément. Les articles blancs peuvent perdre de
leur blancheur au cours du lavage.
Lorsqu'ils sont lavés pour la première fois, les
articles de couleur peuvent perdre de leur cou-
leur et déteindre sur d'autres pièces de linge ;
ils doivent donc être lavés séparément la pre-
mière fois.
Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les ferme-
tures à glissière et à pression, les crochets.
Nouez les ceintures et les rubans.
Traitez les taches tenaces avant le lavage.
Frottez les endroits particulièrement sales à l'ai-
de d'un détergent ou d'une pâte spécifique.
Apportez un soin tout particulier aux rideaux.
Enlevez les crochets ou placez-les dans une
housse ou un filet.
Traitement des taches
Les taches résistantes ne s'éliminent pas tou-
jours avec de l'eau et de la lessive. Il est donc
conseillé de les traiter avant le lavage.
Sang : traitez les taches fraîches avec de l'eau
froide. Pour les taches sèches, laissez tremper
toute la nuit dans de l'eau mélangée à un pro-
duit spécial. Savonnez, frottez et rincez.
Peinture à l'huile : tamponnez à l'aide d'un
solvant après avoir étalé le vêtement sur un chif-
fon propre ; répétez plusieurs fois.
13
www.zanussi.com
Taches de gras séchées : étalez le vêtement
sur un chiffon propre et tamponnez avec de l'es-
sence de térébenthine.
Rouille : utilisez un produit anti-rouille en sui-
vant attentivement les conseils du fabricant.
Pour les vieilles taches, assurez-vous que la na-
ture du textile supporte le produit.
Taches de moisi : traitez avec un agent de
blanchiment (blancs et couleur bon teint seule-
ment).
Herbe : savonnez légèrement, traitez avec un
agent de blanchiment (blancs et couleur bon
teint seulement).
Crayon à bille et colle : imprégnez d'acétone
1)
étalez le vêtement sur un chiffon propre et
tamponnez.
Rouge à lèvres : tamponnez à l'acétone com-
me ci-dessus et traitez les taches avec de l'al-
cool dénaturé. Traitez les marques résiduelles
avec un agent de blanchiment.
Vin rouge : faites tremper dans de l'eau et un
produit nettoyant. Rincez et traitez avec de l'aci-
de acétique ou citrique, puis rincez. Traitez les
marques résiduelles avec un agent de blanchi-
ment.
Encre : en fonction du type d'encre, imbibez le
tissu d'acétone
1)
puis d'acide acétique ; traitez
les marques résiduelles sur les tissus blancs
avec un agent de blanchiment et rincez.
Cambouis - goudron : étalez un peu de beur-
re frais sur la tache, laissez reposer puis tam-
ponnez avec de l'essence de térébenthine.
Choix de la lessive
Les fabricants de lessive indiquent sur les em-
ballages la quantité de lessive à utiliser selon la
charge de linge. Conformez-vous aux doses et
aux instructions préconisées sur les emballages.
Bien qu'ils soient biodégradables, les déter-
gents contiennent des substances qui, lors-
qu'elles sont utilisées en grandes quantités,
peuvent bouleverser le fragile équilibre de la na-
ture.
Le choix de la lessive dépend du type de textile
(délicats, lainages, coton, etc.), de la couleur, de
la température de lavage et du degré de salis-
sure.
Toutes les marques de lessives courantes ven-
dues dans le commerce peuvent être utilisées
avec cet appareil :
lessives en poudre pour tous les types de
textiles
lessives en poudre pour les tissus délicats
(60°C max) et les lainages
lessives liquides, de préférence pour les pro-
grammes de lavage à températures peu éle-
vées (60°C max.) pour tous les types de tis-
sus, ou lessives spéciales pour les lainages
uniquement.
La lessive et les additifs doivent être versés
dans les compartiments correspondants de la
boîte à produits avant le démarrage du pro-
gramme.
Pour les lessives liquides, sélectionnez un pro-
gramme sans prélavage.
L'appareil comprend un système de recircula-
tion qui permet une utilisation optimale des les-
sives concentrées.
Conformez-vous aux doses préconisées par le
fabricant sans dépasser le niveau «MAX»
du bac à lessive.
Dosage des produits lessiviels et additifs
Le type et la quantité de lessive à utiliser varie
en fonction de la charge de linge à laver, du ty-
pe de textile, du degré de salissure et de la du-
reté de l'eau.
Suivez les instructions du fabricant concernant
les quantités à utiliser.
Utilisez moins de lessive si :
vous lavez peu de linge
le linge n'est pas très sale
vous constatez qu'il y a trop de mousse pen-
dant le lavage.
Degrés de dureté de l'eau
L'eau a plusieurs degrés de dureté. Vous ob-
tiendrez le degré de dureté de votre eau en
contactant la compagnie de distribution d'eau
de votre région ou tout autre service compétent.
En cas de dureté d'eau moyenne ou élevée,
nous recommandons d'ajouter de l'adoucissant
en suivant les instructions du fabricant. Si le de-
gré de dureté de l'eau est peu élevé, adaptez la
quantité de lessive.
1) ne pas utiliser d'acétone sur de la soie artificielle,
14
www.zanussi.com
Conseils de séchage
Comment faire un séchage
Comme un sèche-linge, l'appareil fonctionne
selon le principe de la condensation.
Le robinet d'arrivée d'eau doit être ouvert
et le tuyau de vidange doit être placé cor-
rectement dans un évier ou dans le tuyau
de vidange, même pendant le cycle de sé-
chage.
Attention !
Avant de démarrer le programme de séchage,
diminuez les charges de linge lavées afin d'ob-
tenir de bons résultats.
Linge ne convenant pas au séchage
Ne faites pas sécher en machine les textiles
fragiles tels que les lainages, les soieries, les
voilages, les bas nylon et les articles compor-
tant une partie métallique ; les articles ouati-
nés ou volumineux (anoraks, couvre-lits, cou-
ettes, sacs de couchage, duvets, etc.).
Évitez de sécher du linge sombre avec du lin-
ge clair pelucheux (comme des serviettes
éponge) car il attire les peluches.
Sortez le linge quand l'appareil a terminé le
cycle de séchage.
L'adjonction d'assouplissant au dernier rinça-
ge permet de réduire l'électricité statique sur
le linge.
Les vêtements rembourrés de caoutchouc-
mousse ou de matières similaires ne doivent
pas être séchés en machine en raison du ris-
que d’incendie.
Les tissus contenant des résidus de fixateurs
ou de laque à cheveux ou bien de dissolvant
pour vernis à ongles et de produits similaires
ne doivent pas être séchés en machine afin
d’éviter la formation de vapeurs dangereuses.
La lessive et les additifs doivent être versés
dans les compartiments correspondants du bac
à produits avant le démarrage du programme.
Pour les lessives concentrées, en poudre ou li-
quides, sélectionnez un programme sans préla-
vage.
Le lave-linge comprend un système de recircu-
lation qui permet une utilisation optimale des
lessives concentrées.
Respectez le dosage indiqué sur le flacon, en
fonction de la caractéristique de l'assouplissant
utilisé, normal ou concentré. Ne dépassez pas
les doses maximales.
Etiquettes des vêtements
Conformez-vous scrupuleusement aux étiquet-
tes d'entretien de votre linge et assurez-vous
que l'article peut être séché en machine :
= Séchage en tambour permis
= Séchage à haute température
= Séchage à température modérée
= Séchage en tambour interdit.
Durée du cycle de séchage
Le temps de séchage peut varier en fonction :
de la vitesse de l'essorage final
du degré de séchage souhaité
du type de linge
de la quantité de linge.
Les temps moyens de séchage chronométrique
sont indiqués dans le chapitre "Programmes de
séchage". L'expérience vous enseignera quels
sont les temps les plus adaptés aux exigences
personnelles en fonction des différents textiles.
Il est conseillé de prendre note du temps de sé-
chage des cycles déjà effectués.
Séchage supplémentaire
Si le linge est encore trop humide à la fin du
programme, effectuez un autre cycle de sécha-
ge court.
Avertissement Pour éviter la
formation de plis ou le rétrécissement
des vêtements, évitez un séchage
excessif.
15
www.zanussi.com
Première utilisation
Assurez-vous que les raccordements
électriques et hydrauliques sont confor-
mes aux instructions d'installation.
Retirez le bloc en polystyrène et tout au-
tre matériel se trouvant dans le tambour.
Avant la première utilisation, lancez un
cycle BLANC COULEURS à la tempé-
rature la plus élevée, sans placer de lin-
ge dans l'appareil, afin d'éliminer du tam-
bour et de la cuve les résidus de maté-
riaux utilisés lors de la fabrication. Versez
1/2 mesure de lessive dans le comparti-
ment de lavage principal et démarrez le
programme.
Personnalisation
Signaux sonores
Le lave-linge est doté d'un dispositif sonore qui
retentit dans les cas suivants :
à la fin du cycle
en cas d'anomalie de fonctionnement.
Appuyez simultanément sur les touches 4 et 5
pendant environ 6 secondes pour désactiver le
signal sonore (sauf en cas d'anomalie de fonc-
tionnement). Appuyez de nouveau sur ces deux
touches pour réactiver le signal sonore.
Sécurité enfants
Ce dispositif permet de laisser en toute sécurité
l’appareil sans surveillance pendant son fonc-
tionnement, ce qui permet ainsi d'éviter ainsi
tout risque matériel et corporel. Elle reste active
même si l’appareil n'est pas en fonctionnement.
Il y a deux types de verrouillage :
1. avant d'appuyer sur la touche 7 : il est alors
impossible de démarrer l'appareil.
2. après avoir appuyé sur la touche 7 : il est
alors impossible de modifier une option ou
un programme.
Pour activer ou désactiver cette option, appuyez
simultanément sur les touches2 et 3 pendant
environ 6 secondes jusqu'à ce que le symbole
apparaisse ou disparaisse de l'afficheur.
Utilisation quotidienne
Chargement du linge
Ouvrez le hublot en ti-
rant la poignée avec
précaution vers l'exté-
rieur. Placez les arti-
cles un à un dans le
tambour, en les dé-
pliant le plus possible.
Fermez le hublot.
Veillez à ce qu'il n'y ait
pas de linge coincé
entre le joint et le hu-
blot. Ceci peut provo-
quer une fuite d'eau
ou endommager le
linge.
Dosage des produits lessive et de
l'adoucissant
16
www.zanussi.com
Tirez la boîte à produits jusqu'à la butée. Do-
sez la lessive en poudre, versez-la dans le
compartiment pour le lavage principal
ou
dans le compartiment correspondant si l'op-
tion/le programme sélectionné l'exige (pour
plus d'informations, voir le chapitre "Boîte à
produits").
Versez, le cas échéant, l'assouplissant dans le
bac (
sans dépasser le niveau "MAX"). Fer-
mez doucement la boîte à produits.
Sélection du programme souhaité à l'aide
du sélecteur de programmes (1)
Tournez le sélecteur sur le programme souhaité.
Le voyant vert de la touche 7 clignote. Le sélec-
teur de programmes peut être tourné vers la
droite ou vers la gauche.
Tournez le sélecteur sur la position
pour ré-
initialiser le programme/mettre à l'arrêt l'appareil
OFF.
A la fin du programme, le sélecteur doit
être tourné sur la position
pour mettre
le lave-linge à l'arrêt.
Important Si vous tournez le sélecteur de
programmes sur un autre programme quand le
cycle est en cours, le voyant rouge de la touche
7 clignote 3 fois et le message Err s'affiche
pour indiquer l'erreur de sélection. Le lave-linge
n'effectuera pas le nouveau programme
sélectionné.
Sélection de la vitesse d'essorage au
moyen de la touche 2
Lors de la sélection d'un programme, le lave-lin-
ge propose automatiquement la vitesse maxima-
le d'essorage prévue pour ce programme. (Voir
" Programmes des lavages " afin de connaître la
vitesse maximale d'essorage possible).
Appuyez sur cette touche par pressions suc-
cessives pour modifier la vitesse d'essorage, si
vous souhaitez que le linge soit essoré à une vi-
tesse différente de celle proposée par le lave-
linge. Le voyant correspondant s'allume.
Sélectionnez les options disponibles en
appuyant sur les touches 5 et 6
Selon le programme, différentes fonctions peu-
vent être combinées. Ces dernières doivent être
sélectionnées après le choix du programme et
avant le démarrage du programme. Si vous ap-
puyez sur ces touches, les voyants correspon-
dants s'allument. Si vous appuyez à nouveau,
les voyants s'éteignent. Lorsqu'une option non
compatible est sélectionnée, le voyant rouge
de la touche 7 clignote 3 fois et le message Err
s'affiche.
Pour plus d'informations sur la compatibilité des
programmes de lavage et des options, reportez-
vous au chapitre "Programmes de lavage".
Lancez le programme en appuyant sur la
touche 7
Pour lancer le programme sélectionné, appuyez
sur cette touche ; le voyant vert correspondant
arrête de clignoter.
Le voyant 9 s'allume pour indiquer que le lave-
linge fonctionne et que le hublot est verrouillé.
Si vous avez sélectionné un départ différé, le la-
ve-linge commence son décompte.
Important Lorsqu'une option non compatible
est sélectionnée, le message Err s'affiche
pendant quelques secondes et le voyant rouge
de la touche clignote 3 fois.
Sélection de l'option Départ différé au
moyen de la touche 8
Avant de lancer le programme, si vous souhaitez
en différer le départ, appuyez sur cette touche
pour sélectionner le délai souhaité.
Le départ différé sélectionné apparaît sur l'écran
pendant quelques secondes, puis la durée du
programme apparaît de nouveau.
Vous devez sélectionner cette option après
avoir choisi le programme et avant de le lancer.
Vous pouvez modifier ou annuler le départ diffé-
ré à tout moment, avant d'avoir appuyé sur la
touche 7.
Sélection du départ différé :
1. Sélectionnez le programme et les options
requises.
2. Sélectionnez l'option Départ différé en ap-
puyant sur la touche 8.
3. Appuyez sur la touche 7 :
- le lave-linge commence son décompte.
- le programme démarre à l'expiration du
départ différé sélectionné.
17
www.zanussi.com
Annulation du départ différé après le départ du
programme :
1. Mettez le lave-linge en PAUSE en appuyant
sur la touche 7.
2. Appuyez une fois sur la touche 8. Le sym-
bole
' s'affiche.
3. Appuyez de nouveau sur la touche 7 pour
lancer le programme.
Important
Le délai sélectionné ne peut être modifié
qu'après avoir sélectionné de nouveau le pro-
gramme de lavage.
Le hublot sera verrouillé jusqu'au moment du
départ différé. Si vous devez ouvrir le hublot,
mettez d'abord le lave-linge en PAUSE en
appuyant sur la touche 7, puis attendez quel-
ques minutes avant de l'ouvrir. Après avoir re-
fermé le hublot, appuyez de nouveau sur la
touche.
Important L'option départ différé ne peut pas
être sélectionnée avec le programme VIDANGE.
Modification d'une option ou d'un
programme en cours
Il est possible de modifier des options d'un pro-
gramme en cours avant que le lave-linge ne les
exécute.
Avant d'effectuer un changement, vous devez
mettre le lave-linge en pause en appuyant sur la
touche 7.
Si le programme est en cours, il n'est possible
de le modifier qu'en le réinitialisant. Tournez le
sélecteur sur "
, puis sur le nouveau pro-
gramme sélectionné. Appuyez de nouveau sur la
touche 7 pour lancer le nouveau programme.
L'eau reste dans la cuve.
Interruption d'un programme
Appuyez sur la touche 7 pour interrompre le
programme en cours ; le voyant correspondant
clignote. Appuyez de nouveau sur la même tou-
che pour redémarrer le programme.
Annulation d'un programme
Pour annuler un programme en cours, tournez le
sélecteur de programmes sur
. Vous pouvez
à présent sélectionner un nouveau programme.
Ouverture du hublot en cours de
programme
Commencez par mettre l'appareil en pause, en
appuyant sur la touche 7.
Si le voyant 9 s'éteint, le hublot peut être ouvert.
Si le voyant 9 reste allumé, cela signifie que le
lave-linge est déjà en train de chauffer ou que le
niveau d'eau est trop élevé. Quoiqu'il en soit,
n'essayez pas de forcer le hublot !
S'il n'est pas possible de l'ouvrir mais que cela
est absolument nécessaire, mettez le lave-linge
à l'arrêt en tournant le sélecteur sur
. Le hu-
blot pourra être ouvert au bout de quelques mi-
nutes.
(Attention au niveau et à la température
de l’eau !)
Après avoir refermé le hublot, vous devrez sé-
lectionner de nouveau le programme et les op-
tions et appuyer sur la touche 7.
Fin du programme
L'appareil s'arrête automatiquement. Trois zéros
clignotants s'affichent. Le voyant de la touche
7 et le voyant 9 s'éteignent.
Si vous avez sélectionné une option qui prend
fin avec de l'eau dans la cuve à la fin du pro-
gramme, le voyant 9 reste allumé et le hublot
reste verrouillé pour signaler que l'eau doit être
vidangée avant de pouvoir ouvrir le hublot.
Le tambour continue de tourner à intervalles ré-
guliers jusqu'à ce que la vidange soit déclen-
chée.
Suivez les instructions ci-dessous pour vidanger
l'eau :
1.
Tournez le sélecteur de programmes sur
.
2. Sélectionnez le programme de vidange ou
d'essorage.
3. Si nécessaire, réduisez la vitesse d'essora-
ge en appuyant sur la touche correspon-
dante.
4. Appuyez de nouveau sur la touche 7.
à la fin du programme, le hublot est déverrouillé
et peut être ouvert. Tournez le sélecteur de pro-
gramme sur
pour mettre à l'arrêt l'appareil.
Sortez le linge du tambour et vérifiez bien si le
tambour est vide. Si vous ne souhaitez pas ef-
fectuer un autre cycle de lavage, fermez le robi-
18
www.zanussi.com
net d'arrivée d'eau. Laissez le hublot ouvert pour
éviter la formation de moisissures et l'apparition
de mauvaises odeurs.
Mode Veille : une fois le programme terminé,
le système d'économie d'énergie s'active au
bout de quelques minutes. La luminosité de
l'écran est réduite. Pour sortir du mode d'éco-
nomie d'énergie, il suffit d'appuyer sur n'importe
quelle touche de l'appareil.
Utilisation - Séchage
Séchage indépendant
La charge recommandée est de 4 kg pour le
coton et le lin et de 3 kg pour les articles syn-
thétiques.
En appuyant sur la touche Temps de sé-
chage, il est également possible de sécher
jusqu'à 6 kg d'articles en coton (reportez-vous
au tableau « Programme de séchage »).
Le robinet d'eau doit être ouvert et le
tuyau de vidange placé dans l'évier ou rac-
cordé au tuyau d'évacuation.
1. Chargement du linge.
2. Sélectionnez un cycle en fonction de la vi-
tesse d'essorage maximale autorisée pour
le type de linge à sécher afin d'obtenir les
meilleurs résultats de séchage possibles.
3. Choisissez le programme de séchage pour
le Coton ou le Synthétique dans le secteur
Séchage du sélecteur de programmes.
4. Si vous souhaitez effectuer un séchage
électronique, appuyez sur la touche 3jus-
qu'à ce que le voyant correspondant au de-
gré de séchage souhaité s'allume.
5. Si vous souhaitez effectuer le programme
de séchage chronométrique, appuyez sur la
touche 4 jusqu'à ce que la durée souhaitée
s'affiche (voir le tableau "Programmes de
séchage"). Chaque fois que vous appuyez
sur cette touche, le temps de séchage aug-
mente de 5 minutes.
Remarque !
La durée du programme augmente automa-
tiquement de quelques minutes.
6. Appuyez sur la touche 7 pour lancer le pro-
gramme.
Après le départ du programme, le temps
restant est réactualisé toutes les minutes.
Remarque !
En présence de différents types de coton
(tissu éponge, draps, chemises, etc.) ou si
le linge s'enroule pendant la phase d'esso-
rage, le séchage peut être partiel. Si le lin-
ge est exceptionnellement légèrement hu-
mide à l'issue du cycle de séchage, nous
vous conseillons de déplier les articles qui
se sont enroulés, de les répartir uniformé-
ment dans le tambour et de sélectionner un
autre cycle de séchage de 20 à 30 minu-
tes.
7. A la fin du programme, un signal sonore re-
tentit et trois zéros «
» clignotent sur l'af-
ficheur.
Les 10 dernières minutes du cycle de sé-
chage correspondent à la phase antifrois-
sage. pendant laquelle le hublot est ver-
rouillé et l'affichage continue à afficher les
trois zéros «
» clignotants.
Remarque :
Si vous souhaitez ouvrir le hublot avant ou
pendant la phase antifroissage, ou l'inter-
rompre, appuyez sur une touche quel-
conque ou tournez le sélecteur de pro-
grammes sur une position de programme
quelconque (sauf
) ; le hublot peut être
ouvert après quelques minutes.
8.
Tournez le sélecteur sur la position "
"
pour mettre à l'arrêt l'appareil.
9. Sortez le linge.
19
www.zanussi.com
Lavage et séchage automatique
enchaînés (Programme NON STOP)
La charge de linge recommandée pour un pro-
gramme NON STOP est de 4 kg pour le coton
et de 3 kg pour les synthétiques.
Attention ! Il est possible de sécher
jusqu'à 6 kg de linge en coton en ap-
puyant sur la touche Temps de séchage
uniquement (reportez-vous au tableau
« Programme de séchage »).
N'utilisez pas de boule doseuse si vous
sélectionnez un séchage enchaîné.
1. Introduisez le linge.
2. Ajoutez de la lessive et un assouplissant.
3. Allumez la machine en tournant le sélecteur
sur le programme de lavage/type de textile
souhaité.
4. Sélectionnez les options souhaitées en ap-
puyant sur les touches correspondantes.
Attention !
Dans la mesure du possible, ne sélection-
nez pas une vitesse d'essorage inférieure à
celle proposée par l'appareil de façon à
économiser de l'énergie et à éviter des
temps de séchage trop longs.
Dans tous les cas, la réduction de la vitesse
d'essorage n'est possible qu'après avoir sé-
lectionné le séchage.
5. Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner
une durée de séchage ou sur la touche 3
pour sélectionner un degré de séchage.
L'affichage indique la durée totale du cycle
de lavage et de séchage sélectionné.
6. Appuyez sur la touche 7 pour lancer le pro-
gramme Après le départ du programme, la
durée restante est réactualisée toutes les
minutes.
7. À la fin du programme, un signal sonore re-
tentit. Un zéro clignotant «
» s'affiche
alors.
La phase anti-froissage débute alors et du-
re environ 10 minutes. Pendant ce temps,
le hublot est verrouillé et l'affichage conti-
nue d'afficher le zéro clignotant «
». Si
vous souhaitez ouvrir le hublot avant ou
pendant la phase anti-froissage, suivez les
instructions données au chapitre précé-
dent.
8. Tournez le sélecteur de programme sur la
position
pour éteindre l'appareil.
9. Sortez le linge.
Peluches sur les textiles
Durant les phases de LAVAGE ET/OU SÉCHA-
GE, certains types de textiles, tels que le tissu
éponge, la laine ou les sweat-shirts peuvent
perdre des peluches.
Ces peluches peuvent ensuite s'accrocher aux
textiles lavés au cours du cycle suivant.
Cet inconvénient est encore plus fréquent avec
des tissus techniques.
Pour éviter que les peluches ne s'accro-
chent à vos vêtements, il est recomman-
:
de ne pas laver de tissus de couleur sombre
après avoir lavé et séché des vêtements de
couleur claire (plus spécialement en tissu
éponge neuf, en laine et les sweat-shirts) et
inversement.
de laisser sécher ce type de vêtements à l'air
libre lorsqu'ils viennent d'être lavés pour la
première fois.
Pour nettoyer le filtre de vidange.
Après la phase de séchage, nettoyez entière-
ment le tambour vide, le joint et le hublot avec
un chiffon humide.
Pour éliminer les peluches se trouvant
dans le tambour, effectuez un programme
adapté :
Videz entièrement le tambour et nettoyez-le,
ainsi que le joint et le hublot, avec un chiffon
humide.
Placez le sélecteur de programme sur n'im-
porte le programme de rinçage.
Activez la fonction de nettoyage en appuyant
simultanément sur la touche 5 et la touche 8
jusqu'à ce que l'affichage indique CLE.
Appuyez sur la touche 7 pour lancer le pro-
gramme.
20
www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Zanussi ZWD1261 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues