Zanussi ZKG2125 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur
Sommaire
Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Programmes de lavage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Programmes de séchage _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Valeurs de consommation _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Conseils utiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Personnalisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Utilisation - Séchage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ 24
Caractéristiques techniques _ _ _ _ _ _ _ _ 27
Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27
En matière de protection de l'environnement
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29
Sous réserve de modifications.
Consignes de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les
instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsa-
ble des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour
vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Avertissement Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité
permanente.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes
(y compris des enfants) dont les facultés physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de
connaissances, à moins qu'une personne responsable de leur
sécurité ne les supervise ou leur donne des instructions sur la
manière de l'utiliser.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés du hublot de l'appareil
lorsque celui-ci est ouvert.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous
vous recommandons de l'activer.
2
www.zanussi.com
Sécurité générale
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débran-
chez la fiche de la prise secteur.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
Respectez la charge maximale de 6 kg (reportez-vous au chapi-
tre « Tableau des programmes »).
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son atelier d'entretien ou un technicien qualifié
afin d'éviter tout danger.
La pression de l'eau en service (minimale et maximale) doit être
comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa)
Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne doivent
pas être obstrués par de la moquette.
L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des tuyaux
neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appa-
reils.
Instructions de sécurité
Installation
Retirez l'intégralité de l'emballage et les
boulons de transport.
Conservez les boulons de transport. Si vous
devez déplacer à nouveau l'appareil, il est
conseillé de bloquer le tambour.
N'installez pas et ne branchez pas un appa-
reil endommagé.
N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas
dans un endroit où la température ambiante
est inférieure à 0 °C ou dans un endroit ex-
posé aux intempéries.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
Assurez-vous que le sol sur lequel vous in-
stallez l'appareil est plat, stable, résistant à
la chaleur et propre.
N'installez pas l'appareil dans un endroit où
il ne pourrait pas être complètement ouvert.
Soyez toujours vigilants lorsque vous dépla-
cez l'appareil car il est lourd. Portez toujours
des gants de sécurité.
Assurez-vous que de l'air circule entre l'ap-
pareil et le sol.
Réglez les pieds pour laisser un espace suf-
fisant entre l'appareil et la surface en mo-
quette.
Branchement électrique
Avertissement Risque d'incendie ou
d'électrocution.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques figurant
sur la plaque signalétique correspondent à
celles de votre réseau. Si ce n'est pas le
cas, contactez un électricien.
Utilisez toujours une prise de courant de sé-
curité correctement installée.
3
www.zanussi.com
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de
rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche sec-
teur ni le câble d'alimentation. Contactez le
service après-vente ou un électricien pour
remplacer le câble d'alimentation s'il est en-
dommagé.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la pri-
se de courant qu'à la fin de l'installation. As-
surez-vous que la prise de courant est ac-
cessible une fois l'appareil installé.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation
pour débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la fiche.
Ne touchez jamais le câble d'alimentation ni
la fiche avec des mains mouillées.
Cet appareil est conforme aux directives
CEE.
Raccordement à l'arrivée d'eau
Veillez à ne pas endommager les tuyaux de
circulation d'eau.
L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau
à l'aide des tuyaux neufs fournis. N'utilisez
pas de tuyaux provenant d'anciens appa-
reils.
Avant de brancher l'appareil à des tuyaux
neufs ou n'ayant pas servi depuis long-
temps, laissez couler l'eau jusqu'à ce qu'elle
soit propre.
Avant d'utiliser l'appareil pour la première
fois, assurez-vous de l'absence de fuites.
Utilisation
Avertissement Risque de blessure, de
choc électrique, d'incendie, de brûlures
ou de dommage matériel à l'appareil.
Utilisez cet appareil uniquement dans un en-
vironnement domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet
appareil.
Ne placez pas de produits inflammables ou
d'éléments imbibés de produits inflamma-
bles à l'intérieur ou à proximité de l'appareil,
ni sur celui-ci.
Ne touchez pas la vitre du hublot pendant le
déroulement d'un programme. La vitre peut
être chaude.
Veillez à retirer tout objet métallique du linge
avant chaque lavage.
Le cycle de séchage se termine par une
phase sans chauffage (cycle de refroidisse-
ment) pour éviter que le linge ne subisse
des dommages.
Si vous arrêtez l'appareil avant la fin du cy-
cle de séchage, retirez et étalez immédiate-
ment tous les articles afin que la chaleur
puisse se dissiper.
Si vous utilisez un produit de lavage, un as-
souplissant ou des produits similaires, res-
pectez les instructions figurant sur l'emballa-
ge.
Retirez les peluches accumulées dans l'ap-
pareil.
Ne séchez pas d'articles endommagés con-
tenant un rembourrage ou un garnissage.
Ne séchez pas d'articles en mousse de
caoutchouc (mousse de latex), de bonnets
de bains, de textiles imperméables ni d'arti-
cles doublés en caoutchouc.
Avant de sécher des articles ayant été en
contact avec des produits tels que huile de
cuisson, acétone, alcool, essence, kérosè-
ne, produit détachant, térébenthine, cire ou
décapant pour cire, nettoyez-les avec de
l'eau chaude et une plus grande quantité de
lessive.
Ne séchez pas d'articles sur lesquels ont
été utilisés des produits de nettoyage chimi-
ques industriels.
Vérifiez que les poches des vêtements à sé-
cher ne contiennent pas de briquet à gaz ni
d'allumettes.
Séchez uniquement les textiles adaptés au
séchage dans un sèche-linge. Suivez les
instructions figurant sur l'étiquette des texti-
les.
Ne faites sécher que du linge propre dans
l'appareil.
Si vous avez lavé votre linge avec un produit
détachant, lancez un cycle de rinçage sup-
plémentaire avant de démarrer l'appareil.
4
www.zanussi.com
Les objets en plastique ne sont pas résis-
tants à la chaleur.
Si vous utilisez une boule de lavage, reti-
rez-la avant de régler le programme de
séchage.
N'utilisez pas de boule de lavage lorsque
vous réglez un programme non-stop (sé-
chage enchaîné).
Avertissement Risque de blessure
corporelle ou de dommages matériels.
Ne montez pas sur le hublot ouvert de votre
appareil ; ne vous asseyez pas dessus.
Respectez la charge maximale.
N'introduisez pas de linge non essoré dans
l'appareil.
Entretien et nettoyage
Avertissement Risque de blessure
corporelle ou de dommages matériels.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour
nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux hu-
mide. Utilisez uniquement des produits de
lavage neutres. N'utilisez pas de produits
abrasifs, de tampons à récurer, de solvants
ni d'objets métalliques.
Mise au rebut
Avertissement Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation élec-
trique.
Coupez le câble d'alimentation et mettez-le
au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du hublot
pour empêcher les enfants et les animaux
de s'enfermer dans l'appareil.
Description de l'appareil
1
Boîte à produits
2
Bandeau de commande
3
Poignée d'ouverture du hublot
4
Plaque signalétique
5
Pompe de vidange
6
Pieds réglables
1
2
3
4
5
6
5
www.zanussi.com
Boîte à produits
Compartiment destiné au produit de lavage
utilisé pour le prélavage et le trempage ou pour
le détachant utilisé au cours de la phase de dé-
tachage (si disponible). Le produit de prélava-
ge et de trempage est ajouté au début du pro-
gramme de lavage. Le détachant est ajouté
pendant la phase de détachage.
Compartiment destiné au produit de lavage
en poudre ou liquide utilisé au cours du lavage
principal. Si vous employez un produit de lava-
ge liquide, versez-le juste avant de démarrer
le programme.
Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, amidon).
Respectez les recommandations de dosage du fabricant et ne dépassez pas le repère
« MAX » de la boîte à produits. L'assouplissant ou les additifs de type amidon doivent être ver-
sés dans le compartiment avant de lancer le programme de lavage.
Sécurité enfants
Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux
domestiques ne pénètrent dans le tambour.
L'appareil est doté d'un dispositif spécial pour
éviter que cela se produise.
Pour activer ce dis-
positif, faites tourner
(sans appuyer des-
sus) le bouton situé à
l'intérieur du hublot
vers la droite jusqu'à
ce que la rainure soit
horizontale. Si né-
cessaire, utilisez une
pièce de monnaie.
Pour désactiver ce
dispositif et permet-
tre la fermeture du
hublot, tournez le
bouton vers la gau-
che jusqu'à ce que la
rainure soit verticale.
Kit de pieds en caoutchouc (4055126249)
Disponible auprès de votre magasin vendeur.
Les pieds en caoutchouc sont particulière-
ment recommandés sur les sols en parquet
flottant, les sols en bois et les sols glissants.
Montez les pieds en caoutchouc afin d'éviter
les vibrations, les bruits et le déplacement de
l'appareil pendant son fonctionnement.
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
Kit de fixation de la plaque (4055171146)
Disponible auprès de votre magasin vendeur.
Si vous installez l'appareil sur un socle, stabili-
sez l'appareil avec les plaques de fixation.
Suivez la notice fournie avec le kit.
6
www.zanussi.com
Bandeau de commande
À la page suivante se trouve une image du bandeau de commande. Il comporte le sélecteur
de programmes, les touches, les voyants et l'afficheur. Ces éléments sont signalés tout au
long de la notice par les numéros correspondants.
1 2 3 4 5 6 7 8
10
9
1
Sélecteur de programme
2
Touche Essorage
3
Touche de sélection automatique du
degré de séchage
4
Touche Temps de séchage
5
Touche Rapide
6
Touche Rinçage plus
7
Touche Marche/Arrêt
8
Touche Départ différé
9
Voyant du hublot
10
Affichage
Symboles figurant sur le bandeau de commande
Sélecteur de programme
= Coton = Lavage à froid
= Eco (Programme économique) = Jeans
= avec Prélavage = Sport intensif
= Synthétiques = Programmes de séchage
= Repassage facile = Rinçages
= Délicats = Vidange
= Lavage à la main = Essorage
Sélecteur de température, boutons-poussoirs et voyants
= Réduction de la vitesse d'essorage = Durée du séchage
= Arrêt cuve pleine = Rapide
= Sécurité enfants = Rinçage Plus
7
www.zanussi.com
= Séchage automatique = Départ/Pause
= Prêt à ranger = Hublot verrouillé
= Prêt à repasser = Départ différé
1-8 Sélecteur de programme, touche de
vitesse d'essorage, degré et durée de
séchage et options disponibles
Sélecteur de programmes
Il vous permet de mettre l'appareil en fonction-
nement ou à l'arrêt et/ou de sélectionner un
programme.
Essorage
En appuyant sur cette touche, vous pouvez
modifier la vitesse du programme sélectionné,
ou choisir la ou les option(s) disponible(s).
Arrêt cuve pleine
En choisissant cette option, l'eau du dernier
rinçage n'est pas évacuée pour ne pas froisser
le linge. L'eau doit être vidangée avant d'ouvrir
le hublot. Pour vidanger l'eau, veuillez lire le
paragraphe " Fin du programme ".
Niveau Séchage
En appuyant sur cette touche, vous pouvez
choisir le degré de séchage nécessaire pour le
linge en coton et en textiles synthétiques :
Prêt à ranger (Coton et Synthétiques)
Prêt à repasser (coton)
Le voyant correspondant au degré de séchage
choisi s'allume.
Durée du séchage
Si vous souhaitez effectuer un programme de
séchage chronométrique, appuyez sur cette
touche jusqu'à ce que la durée de séchage
souhaitée s'affiche en fonction des textiles
(coton ou synthétiques) à sécher. Pour les arti-
cles Coton et Synthétiques, vous pouvez sé-
lectionner un temps de séchage de 10 à 130
minutes (2.10). À chaque fois que vous ap-
puyez sur cette touche, le temps de séchage
augmente de 5 minutes.
Attention !
La durée du programme augmente automati-
quement de 2 minutes.
Rapide
Cycle court pour du linge peu sale ou du linge
qui a seulement besoin d'être rafraîchi. Nous
vous conseillons de réduire la charge de linge.
Rinçage plus
Cet appareil est conçu pour consommer peu
d'énergie. S'il est nécessaire de rincer le linge
avec une quantité d'eau supérieure (Rinçage
Plus), sélectionnez cette option. Le lave-linge
effectuera quelques rinçages supplémentaires.
Cette option est recommandée pour les per-
sonnes allergiques aux produits de lessive, et
dans les zones où l'eau est très douce.
Départ/Pause
Cette touche permet de lancer ou d'interrrom-
pre le programme sélectionné.
Départ différé
En appuyant sur cette touche, le programme
peut être différé de 30 min, 60 min, 90 min, 2
heures, puis d'heure en heure jusqu'à un maxi-
mum de 20 heures.
Voyant du hublot
Le voyant 9 s'allume lorsque le programme dé-
marre et indique si le hublot peut être ouvert :
voyant allumé : le hublot ne peut pas être
ouvert. L'appareil fonctionne ou est en mode
Arrêt cuve pleine.
voyant éteint : le hublot peut être ouvert. Le
programme est terminé ou l'eau a été éva-
cuée.
voyant clignotant : le hublot s'ouvrira dans
quelques minutes.
8
www.zanussi.com
10 Affichage
10.1 10.2
L'affichage indique les informations suivantes :
10.1 Sécurité enfants
Ce dispositif vous permet de laisser l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement.
10.2 Durée du programme sélectionné
Après la sélection d'un programme, la durée est affichée en heures et en minutes (par exem-
ple
). La durée est calculée automatiquement sur la base de la charge maximale re-
commandée pour chaque type de textile. Après le départ du programme, le temps restant
est réactualisé toutes les minutes.
Temps de séchage sélectionné
Après la sélection d'un programme de séchage, sa durée s'affiche en minutes ou en heures
et minutes. Après le départ du programme, le temps restant est réactualisé toutes les minu-
tes.
Départ différé
En appuyant sur la touche correspondante, le délai sélectionné s'affiche pendant quelques
secondes, puis la durée du programme sélectionné s'affiche à nouveau. La durée du départ
différé sélectionné diminue d'heure en heure puis, lorsqu'il ne reste plus qu'1 heure, de minu-
te en minute.
Codes d'alarme
En cas d'anomalie de fonctionnement, des codes d'alarmes peuvent s'afficher, par exemple
(reportez-vous au paragraphe « En cas d'anomalie de fonctionnement »).
Erreur de sélection d'option
Si une option non compatible avec le programme de lavage choisi est sélectionnée, le mes-
sage Err s'affiche en bas de l'écran pendant quelques secondes et le voyant rouge intégré à
la touche 7 se met à clignoter.
Fin de programme
Une fois le programme terminé, un zéro clignotant (
) s'affiche, le voyant 9 et le voyant de
la touche 7 s'éteignent et le hublot peut être ouvert.
9
www.zanussi.com
Programmes de lavage
Programme - Température maximale et minimale -
Description du cycle - Vitesse d'essorage maximale
- Charge de linge maximale - Type de linge
Options Compartiment
Blanc/Couleurs
90° - 60°
Lavage principal - Rinçage
Vitesse d'essorage maximale de 1 200 tr/min
Charge max. 6 kg - Charge réduite 3 kg
1)
Coton blanc (articles en coton très sales ou normale-
ment sales).
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
RAPIDE
RINÇAGE +
Économique
60°
Lavage principal - Rinçage
Vitesse d'essorage maximale de 1 200 tr/min
Charge max. 6 kg
Coton blanc ou couleurs grand teint (articles norma-
lement sales).
Ce programme peut être sélectionné pour des articles en
coton normalement sales. La température est diminuée et
la durée de lavage prolongée. Cela permet d'obtenir un
lavage efficace tout en économisant de l'énergie.
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
RINÇAGE +
Blanc/Couleurs
60° - 30°
Lavage principal - Rinçage
Vitesse d'essorage maximale de 1 200 tr/min
Charge max. 6 kg - Charge réduite 3 kg
1)
Coton blanc ou couleurs (articles peu sales ou norma-
lement sales).
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
RAPIDE
RINÇAGE +
Blanc/Couleurs + Prélavage
60° - 40°
Prélavage - Lavage principal - Rinçages
Vitesse d'essorage maximale de 1 200 tr/min
Charge max. 6 kg - Charge réduite 3 kg
1)
Coton blanc ou couleurs (articles normalement sales
ou très sales)
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
RAPIDE
RINÇAGE +
2)
Synthetics (Synthétiques)
60° - 30°
Lavage principal - Rinçage
Vitesse d'essorage maximale de 900 tr/min
Charge max. 3 kg - Charge réduite 2 kg
1)
Textiles synthétiques ou mixtes : sous-vêtements, vê-
tements de couleur, chemises irrétrécissables, chemi-
siers.
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
RAPIDE
RINÇAGE +
10
www.zanussi.com
Programme - Température maximale et minimale -
Description du cycle - Vitesse d'essorage maximale
- Charge de linge maximale - Type de linge
Options Compartiment
Repassage Facile
40°
Lavage principal - Rinçage
Vitesse d'essorage maximale de 900 tr/min
Charge max. 1 kg
Textiles synthétiques ou mixtes :avec ce programme,
le lavage et l'essorage sont effectués en douceur pour
éviter de froisser le linge. Le repassage en sera facilité.
De plus, l'appareil effectue des rinçages supplémentaires.
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
RINÇAGE +
Délicats
40° - 30°
Lavage principal - Rinçage
Vitesse d'essorage maximale de 700 tr/min
Charge max. 3 kg - Charge réduite 2
1)
kg
Textiles délicats : acrylique, viscose, polyester.
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
RAPIDE
RINÇAGE +
Lavage à la main
40 - Froid
Lavage principal - Rinçage
Vitesse d'essorage maximale de 900 tr/min
Charge max. 2 kg
Programme de lavage pour la laine lavable en machine
ainsi que pour les lainages lavables à la main et les texti-
les délicats. Attention ! Un article seul ou volumineux
peut provoquer un balourd. Si l’appareil n'effectue pas la
dernière phase d'essorage, ajoutez du linge, répartissez-le
manuellement, puis sélectionnez le programme d'essora-
ge.
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
Jeans
40°
Lavage principal - Rinçage
Vitesse d'essorage maximale de 1 200 tr/min
Charge max. 3 kg
Avec ce programme, il est possible de laver des articles
en jean tels que pantalons, chemises ou vestes, mais aus-
si des articles en jersey réalisés avec des matières haute
technologie. Attention ! L'option Rinçage plus est auto-
matiquement activée.
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
Vêtements de sport
40°
Prélavage - Lavage principal - Rinçages
Vitesse d'essorage max. de 900 tr/min
Charge max. 2,5 kg
Ce programme convient aux articles de sport très sales.
L'appareil ajoutera automatiquement une phase de préla-
vage avant le lavage principal pour éliminer les taches de
boue.
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
11
www.zanussi.com
Programme - Température maximale et minimale -
Description du cycle - Vitesse d'essorage maximale
- Charge de linge maximale - Type de linge
Options Compartiment
Rinçage
Vitesse d'essorage maximale de 1 200 tr/min
Charge max. 6 kg
Avec ce programme, il est possible de rincer et d'essorer
des vêtements en coton ayant été préalablement lavés à
la main. Le lave-linge effectue 3 rinçages, suivis d'un der-
nier long essorage.
Important
La vitesse d'essorage s'adapte automatiquement au ré-
glage pour les articles en coton. Si nécessaire, réduisez la
vitesse au niveau souhaité en appuyant sur la touche 2.
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
RINÇAGE +
VIDANGE
Vidange de l'eau
Charge max. 6 kg
Pour évacuer l'eau du dernier rinçage des programmes
qui se terminent avec de l'eau dans la cuve.
Essorage
Vidange et essorage long
Vitesse d'essorage maximale de 1 200 tr/min
Charge max. 6 kg
Essorage séparé pour les vêtements lavés à la main et
après les programmes se terminant avec de l'eau dans la
cuve. Vous pouvez réduire la vitesse d'essorage au niveau
souhaité en appuyant sur la touche correspondante pour
l'adapter aux textiles à essorer.
ESSORAGE
Marche/Arrêt
Pour annuler le programme en cours ou éteindre l'appa-
reil.
1) Si vous sélectionnez l'option Rapide en appuyant sur la touche 5, nous vous conseillons de réduire la
charge maximale comme indiqué. Il est possible de charger l'appareil au maximum, mais les résultats de
lavage ne seront pas aussi satisfaisants.
2) Si vous utilisez des produits de lavage liquides, vous devez sélectionner un programme sans
PRÉLAVAGE.
Programmes de séchage
Degré de séchage Type de textile Charge max
Vitesse
d'essorage
Temps de
séchage
conseillé en
minutes
PRÊT À RANGER
1)
Idéal pour les articles en tissu-
éponge
Coton et lin (pei-
gnoirs, serviettes de
bain, etc.)
3 kg
1,5 kg
1200
85-95
45-55
12
www.zanussi.com
Degré de séchage Type de textile Charge max
Vitesse
d'essorage
Temps de
séchage
conseillé en
minutes
PRÊT À RANGER
Pour les articles pouvant être
rangés sans être repassés
Synthétiques et
tissus mélangés
(tricots, chemisiers,
linge de corps, linge
de maison)
2 kg
1 kg
900
70-80
35-45
PRET À REPASSER
Pour les vêtements à repasser
Coton et lin (draps,
nappes, chemises,
etc.)
3 kg
1,5 kg
1200
70-80
40-50
1) Conformément à la directive CEE 92/75, les données figurant sur l'étiquette d'énergie se réfèrent au
programme PRÊT À RANGER pour le coton.
Valeurs de consommation
Programme Consommation éner-
gétique (kWh)
Consommation d'eau
(litres)
Durée du programme
(Minutes)
COTON BLANC 90° 2.00 61
Pour la durée des
programmes, repor-
tez-vous à la fenêtre
d'affichage du ban-
deau de commande.
COTON 60° 1.30 58
COTON Éco 60°
1)
1.02 55
COTON 40° 0.70 58
SYNTHETIQUES 40° 0.50 50
LINGE DELICAT 40° 0.55 60
LAINE/LAVAGE MAIN
30°
0.25 53
1) Le programme "Coton Eco" à 60°C pour une charge de 6 kg est le programme de référence pour les
données qui figurent sur l'étiquette d'énergie, d'après les normes CEE 92/75.
Mode « Éteint » (W) Mode « Veille » (W)
0.10 0.98
Les informations fournies dans les tableaux ci-dessus sont conformes à la directive d'application
2009/125/EC de la réglementation 1015/2010 de la commission européenne.
Les données de consommation figurant
dans le tableau sont fournies à titre indi-
catif. Elles peuvent varier en fonction de la
quantité et du type de linge, de la température
d'arrivée d'eau ainsi que de la température am-
biante.
Conseils utiles
Tri du linge
Suivez les symboles pour l'entretien des texti-
les se trouvant sur l'étiquette dont chaque arti-
cle est muni et les instructions de lavage du
fabricant. Nous vous conseillons de trier le lin-
ge : d'un côté, le linge résistant pouvant sup-
porter un lavage et un repassage énergéti-
ques, de l'autre, le linge délicat qu'il convient
de traiter avec précaution.
13
www.zanussi.com
Avant le chargement du linge
Lavez les articles "blancs" et les couleurs sé-
parément. Les articles blancs peuvent perdre
de leur blancheur au cours du lavage.
Lorsqu'ils sont lavés pour la première fois, les
articles de couleur peuvent perdre de leur
couleur et déteindre sur d'autres pièces de lin-
ge ; ils doivent donc être lavés séparément la
première fois.
Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fer-
metures à glissière et à pression, les crochets.
Nouez les ceintures et les rubans.
Traitez les taches tenaces avant le lavage.
Frottez les endroits particulièrement sales à
l'aide d'un détergent ou d'une pâte spécifique.
Apportez un soin tout particulier aux rideaux.
Enlevez les crochets ou placez-les dans une
housse ou un filet.
Traitement des taches
Les taches résistantes ne s'éliminent pas tou-
jours avec de l'eau et de la lessive. Il est donc
conseillé de les traiter avant le lavage.
Sang : traitez les taches fraîches avec de l'eau
froide. Pour les taches sèches, laissez tremper
toute la nuit dans de l'eau mélangée à un pro-
duit spécial. Savonnez, frottez et rincez.
Peinture à l'huile : tamponnez à l'aide d'un
solvant après avoir étalé le vêtement sur un
chiffon propre ; répétez plusieurs fois.
Taches de gras séchées : étalez le vête-
ment sur un chiffon propre et tamponnez avec
de l'essence de térébenthine.
Rouille : utilisez un produit anti-rouille en sui-
vant attentivement les conseils du fabricant.
Pour les vieilles taches, assurez-vous que la
nature du textile supporte le produit.
Taches de moisi : traitez avec un agent de
blanchiment (blancs et couleur bon teint seu-
lement).
Herbe : savonnez légèrement, traitez avec un
agent de blanchiment (blancs et couleur bon
teint seulement).
Crayon à bille et colle : imprégnez d'acéto-
ne
1)
étalez le vêtement sur un chiffon propre
et tamponnez.
Rouge à lèvres : tamponnez à l'acétone
comme ci-dessus et traitez les taches avec de
l'alcool dénaturé. Traitez les marques résiduel-
les avec un agent de blanchiment.
Vin rouge : faites tremper dans de l'eau et un
produit nettoyant. Rincez et traitez avec de
l'acide acétique ou citrique, puis rincez. Traitez
les marques résiduelles avec un agent de
blanchiment.
Encre : en fonction du type d'encre, imbibez
le tissu d'acétone
1)
puis d'acide acétique ;
traitez les marques résiduelles sur les tissus
blancs avec un agent de blanchiment et rin-
cez.
Cambouis - goudron : étalez un peu de
beurre frais sur la tache, laissez reposer puis
tamponnez avec de l'essence de térébenthine.
Choix de la lessive
Les fabricants de lessive indiquent sur les em-
ballages la quantité de lessive à utiliser selon
la charge de linge. Conformez-vous aux doses
et aux instructions préconisées sur les embal-
lages.
Bien qu'ils soient biodégradables, les déter-
gents contiennent des substances qui, lors-
qu'elles sont utilisées en grandes quantités,
peuvent bouleverser le fragile équilibre de la
nature.
Le choix de la lessive dépend du type de texti-
le (délicats, lainages, coton, etc.), de la cou-
leur, de la température de lavage et du degré
de salissure.
Toutes les marques de lessives courantes
vendues dans le commerce peuvent être utili-
sées avec cet appareil :
lessives en poudre pour tous les types de
textiles
lessives en poudre pour les tissus délicats
(60°C max) et les lainages
lessives liquides, de préférence pour les
programmes de lavage à températures peu
élevées (60°C max.) pour tous les types de
tissus, ou lessives spéciales pour les laina-
ges uniquement.
La lessive et les additifs doivent être versés
dans les compartiments correspondants de la
boîte à produits avant le démarrage du pro-
gramme.
1) ne pas utiliser d'acétone sur de la soie artificielle,
14
www.zanussi.com
Pour les lessives liquides, sélectionnez un pro-
gramme sans prélavage.
L'appareil comprend un système de recircula-
tion qui permet une utilisation optimale des
lessives concentrées.
Conformez-vous aux doses préconisées par le
fabricant sans dépasser le niveau «MAX»
du bac à lessive.
Dosage des produits lessiviels et additifs
Le type et la quantité de lessive à utiliser varie
en fonction de la charge de linge à laver, du
type de textile, du degré de salissure et de la
dureté de l'eau.
Suivez les instructions du fabricant concernant
les quantités à utiliser.
Utilisez moins de lessive si :
vous lavez peu de linge
le linge n'est pas très sale
vous constatez qu'il y a trop de mousse
pendant le lavage.
Degrés de dureté de l'eau
L'eau a plusieurs degrés de dureté. Vous ob-
tiendrez le degré de dureté de votre eau en
contactant la compagnie de distribution d'eau
de votre région ou tout autre service compé-
tent. En cas de dureté d'eau moyenne ou éle-
vée, nous recommandons d'ajouter de l'adou-
cissant en suivant les instructions du fabricant.
Si le degré de dureté de l'eau est peu élevé,
adaptez la quantité de lessive.
Conseils de séchage
Comment faire un séchage
Comme un sèche-linge, l'appareil fonctionne
selon le principe de la condensation.
Le robinet d'arrivée d'eau doit être ouvert
et le tuyau de vidange doit être placé
correctement dans un évier ou dans le
tuyau de vidange, même pendant le cycle
de séchage.
Attention !
Avant de démarrer le programme de séchage,
diminuez les charges de linge lavées afin d'ob-
tenir de bons résultats.
Linge ne convenant pas au séchage
Ne faites pas sécher en machine les textiles
fragiles tels que les lainages, les soieries,
les voilages, les bas nylon et les articles
comportant une partie métallique ; les arti-
cles ouatinés ou volumineux (anoraks, cou-
vre-lits, couettes, sacs de couchage, du-
vets, etc.).
Évitez de sécher du linge sombre avec du
linge clair pelucheux (comme des serviettes
éponge) car il attire les peluches.
Sortez le linge quand l'appareil a terminé le
cycle de séchage.
L'adjonction d'assouplissant au dernier rin-
çage permet de réduire l'électricité statique
sur le linge.
Les vêtements rembourrés de caoutchouc-
mousse ou de matières similaires ne doivent
pas être séchés en machine en raison du
risque d’incendie.
Les tissus contenant des résidus de fixa-
teurs ou de laque à cheveux ou bien de dis-
solvant pour vernis à ongles et de produits
similaires ne doivent pas être séchés en ma-
chine afin d’éviter la formation de vapeurs
dangereuses.
La lessive et les additifs doivent être versés
dans les compartiments correspondants du
bac à produits avant le démarrage du pro-
gramme.
Pour les lessives concentrées, en poudre ou li-
quides, sélectionnez un programme sans pré-
lavage.
Le lave-linge comprend un système de recir-
culation qui permet une utilisation optimale
des lessives concentrées.
Respectez le dosage indiqué sur le flacon, en
fonction de la caractéristique de l'assouplis-
sant utilisé, normal ou concentré. Ne dépas-
sez pas les doses maximales.
Etiquettes des vêtements
Conformez-vous scrupuleusement aux étiquet-
tes d'entretien de votre linge et assurez-vous
que l'article peut être séché en machine :
= Séchage en tambour permis
15
www.zanussi.com
= Séchage à haute température
= Séchage à température modérée
= Séchage en tambour interdit.
Durée du cycle de séchage
Le temps de séchage peut varier en fonction :
de la vitesse de l'essorage final
du degré de séchage souhaité
du type de linge
de la quantité de linge.
Les temps moyens de séchage chronométri-
que sont indiqués dans le chapitre "Program-
mes de séchage". L'expérience vous ensei-
gnera quels sont les temps les plus adaptés
aux exigences personnelles en fonction des
différents textiles. Il est conseillé de prendre
note du temps de séchage des cycles déjà ef-
fectués.
Séchage supplémentaire
Si le linge est encore trop humide à la fin du
programme, effectuez un autre cycle de sé-
chage court.
Avertissement Pour éviter la
formation de plis ou le
rétrécissement des vêtements, évitez un
séchage excessif.
Première utilisation
Assurez-vous que les raccordements
électriques et hydrauliques sont con-
formes aux instructions d'installation.
Retirez le bloc en polystyrène et tout
autre matériel se trouvant dans le tam-
bour.
Avant la première utilisation, lancez un
cycle BLANC COULEURS à la tempé-
rature la plus élevée, sans placer de lin-
ge dans l'appareil, afin d'éliminer du
tambour et de la cuve les résidus de
matériaux utilisés lors de la fabrication.
Versez 1/2 mesure de lessive dans le
compartiment de lavage principal et
démarrez le programme.
Personnalisation
Signaux sonores
Le lave-linge est doté d'un dispositif sonore
qui retentit dans les cas suivants :
à la fin du cycle
en cas d'anomalie de fonctionnement.
Appuyez simultanément sur les touches 3 et 4
pendant environ 6 secondes pour désactiver
le signal sonore (sauf en cas d'anomalie de
fonctionnement). Appuyez de nouveau sur ces
deux touches pour réactiver le signal sonore.
Sécurité enfants
Ce dispositif permet de laisser en toute sécu-
rité l’appareil sans surveillance pendant son
fonctionnement, ce qui permet ainsi d'éviter
ainsi tout risque matériel et corporel. Elle reste
active même si l’appareil n'est pas en fonction-
nement.
Il y a deux types de verrouillage :
1. avant d'appuyer sur la touche 7 : il est
alors impossible de démarrer l'appareil.
2. après avoir appuyé sur la touche 7 : il est
alors impossible de modifier une option ou
un programme.
Pour activer ou désactiver cette option, ap-
puyez simultanément sur les touches 2 et 3
pendant environ 6 secondes jusqu'à ce que le
symbole
apparaisse ou disparaisse de l'affi-
cheur.
16
www.zanussi.com
Utilisation quotidienne
Chargement du linge
Ouvrez le hublot en
tirant la poignée avec
précaution vers l'ex-
térieur. Placez les ar-
ticles un à un dans le
tambour, en les dé-
pliant le plus pos-
sible. Fermez le hu-
blot.
Veillez à ce qu'il n'y
ait pas de linge coin-
cé entre le joint et le
hublot. Ceci peut
provoquer une fuite
d'eau ou endomma-
ger le linge.
Dosage des produits lessive et de
l'adoucissant
Tirez la boîte à produits jusqu'à la butée. Do-
sez la lessive en poudre, versez-la dans le
compartiment pour le lavage principal
ou
dans le compartiment correspondant si l'op-
tion/le programme sélectionné l'exige (pour
plus d'informations, voir le chapitre "Boîte à
produits").
Versez, le cas échéant, l'assouplissant dans
le bac (
sans dépasser le niveau "MAX").
Fermez doucement la boîte à produits.
Sélection du programme souhaité à
l'aide du sélecteur de programmes (1)
Tournez le sélecteur sur le programme souhai-
té.
Le voyant vert de la touche 7 clignote. Le sé-
lecteur de programmes peut être tourné vers
la droite ou vers la gauche.
Tournez le sélecteur sur la position
pour ré-
initialiser le programme/mettre à l'arrêt l'appa-
reil OFF.
A la fin du programme, le sélecteur doit
être tourné sur la position
pour mettre
le lave-linge à l'arrêt.
Important Si vous tournez le sélecteur de
programmes sur un autre programme quand le
cycle est en cours, le voyant rouge de la
touche 7 clignote 3 fois et le message Err
s'affiche pour indiquer l'erreur de sélection. Le
lave-linge n'effectuera pas le nouveau
programme sélectionné.
Sélection de la vitesse d'essorage au
moyen de la touche 2
Lors de la sélection d'un programme, le lave-
linge propose automatiquement la vitesse
maximale d'essorage prévue pour ce program-
me. (Voir " Programmes des lavages " afin de
connaître la vitesse maximale d'essorage pos-
sible).
Appuyez sur cette touche par pressions suc-
cessives pour modifier la vitesse d'essorage, si
vous souhaitez que le linge soit essoré à une
vitesse différente de celle proposée par le la-
ve-linge. Le voyant correspondant s'allume.
Sélectionnez les options disponibles en
appuyant sur les touches 5 et 6
Selon le programme, différentes fonctions
peuvent être combinées. Ces dernières doi-
vent être sélectionnées après le choix du pro-
gramme et avant le démarrage du programme.
Si vous appuyez sur ces touches, les voyants
correspondants s'allument. Si vous appuyez à
nouveau, les voyants s'éteignent. Lorsqu'une
option non compatible est sélectionnée, le
17
www.zanussi.com
voyant rouge de la touche 7 clignote 3 fois et
le message Err s'affiche.
Pour plus d'informations sur la compatibilité
des programmes de lavage et des options, re-
portez-vous au chapitre "Programmes de la-
vage".
Lancez le programme en appuyant sur la
touche 7
Pour lancer le programme sélectionné, ap-
puyez sur cette touche ; le voyant vert corres-
pondant arrête de clignoter.
Le voyant 9 s'allume pour indiquer que le lave-
linge fonctionne et que le hublot est verrouillé.
Si vous avez sélectionné un départ différé, le
lave-linge commence son décompte.
Important Lorsqu'une option non compatible
est sélectionnée, le message Err s'affiche
pendant quelques secondes et le voyant
rouge de la touche clignote 3 fois.
Sélection de l'option Départ différé au
moyen de la touche 8
Avant de lancer le programme, si vous souhai-
tez en différer le départ, appuyez sur cette tou-
che pour sélectionner le délai souhaité.
Le départ différé sélectionné apparaît sur
l'écran pendant quelques secondes, puis la
durée du programme apparaît de nouveau.
Vous devez sélectionner cette option après
avoir choisi le programme et avant de le lan-
cer.
Vous pouvez modifier ou annuler le départ dif-
féré à tout moment, avant d'avoir appuyé sur la
touche 7.
Sélection du départ différé :
1. Sélectionnez le programme et les options
requises.
2. Sélectionnez l'option Départ différé en ap-
puyant sur la touche 8.
3. Appuyez sur la touche 7 :
- le lave-linge commence son décompte.
- le programme démarre à l'expiration du
départ différé sélectionné.
Annulation du départ différé après le départ du
programme :
1. Mettez le lave-linge en PAUSE en appuy-
ant sur la touche 7.
2. Appuyez une fois sur la touche 8. Le sym-
bole
' s'affiche.
3. Appuyez de nouveau sur la touche 7 pour
lancer le programme.
Important
Le délai sélectionné ne peut être modifié
qu'après avoir sélectionné de nouveau le
programme de lavage.
Le hublot sera verrouillé jusqu'au moment
du départ différé. Si vous devez ouvrir le hu-
blot, mettez d'abord le lave-linge en PAUSE
en appuyant sur la touche 7, puis attendez
quelques minutes avant de l'ouvrir. Après
avoir refermé le hublot, appuyez de nouveau
sur la touche.
Important L'option départ difféne peut
pas être sélectionnée avec le programme
VIDANGE.
Modification d'une option ou d'un
programme en cours
Il est possible de modifier des options d'un
programme en cours avant que le lave-linge ne
les exécute.
Avant d'effectuer un changement, vous devez
mettre le lave-linge en pause en appuyant sur
la touche 7.
Si le programme est en cours, il n'est possible
de le modifier qu'en le réinitialisant. Tournez le
sélecteur sur "
, puis sur le nouveau pro-
gramme sélectionné. Appuyez de nouveau sur
la touche 7 pour lancer le nouveau program-
me.
L'eau reste dans la cuve.
Interruption d'un programme
Appuyez sur la touche 7 pour interrompre le
programme en cours ; le voyant correspondant
clignote. Appuyez de nouveau sur la même
touche pour redémarrer le programme.
Annulation d'un programme
Pour annuler un programme en cours, tournez
le sélecteur de programmes sur
. Vous
pouvez à présent sélectionner un nouveau
programme.
18
www.zanussi.com
Ouverture du hublot en cours de
programme
Commencez par mettre l'appareil en pause, en
appuyant sur la touche 7.
Si le voyant 9 s'éteint, le hublot peut être ou-
vert.
Si le voyant 9 reste allumé, cela signifie que le
lave-linge est déjà en train de chauffer ou que
le niveau d'eau est trop élevé. Quoiqu'il en
soit, n'essayez pas de forcer le hublot !
S'il n'est pas possible de l'ouvrir mais que cela
est absolument nécessaire, mettez le lave-lin-
ge à l'arrêt en tournant le sélecteur sur
. Le
hublot pourra être ouvert au bout de quelques
minutes.
(Attention au niveau et à la température
de l’eau !)
Après avoir refermé le hublot, vous devrez sé-
lectionner de nouveau le programme et les op-
tions et appuyer sur la touche 7.
Fin du programme
L'appareil s'arrête automatiquement. Trois zé-
ros
clignotants s'affichent. Le voyant de la
touche 7 et le voyant 9 s'éteignent.
Si vous avez sélectionné une option qui prend
fin avec de l'eau dans la cuve à la fin du pro-
gramme, le voyant 9 reste allumé et le hublot
reste verrouillé pour signaler que l'eau doit être
vidangée avant de pouvoir ouvrir le hublot.
Le tambour continue de tourner à intervalles
réguliers jusqu'à ce que la vidange soit dé-
clenchée.
Suivez les instructions ci-dessous pour vidan-
ger l'eau :
1. Tournez le sélecteur de programmes sur
.
2. Sélectionnez le programme de vidange ou
d'essorage.
3. Si nécessaire, réduisez la vitesse d'esso-
rage en appuyant sur la touche corres-
pondante.
4. Appuyez de nouveau sur la touche 7.
à la fin du programme, le hublot est déverrouil-
lé et peut être ouvert. Tournez le sélecteur de
programme sur
pour mettre à l'arrêt l'appa-
reil.
Sortez le linge du tambour et vérifiez bien si le
tambour est vide. Si vous ne souhaitez pas ef-
fectuer un autre cycle de lavage, fermez le ro-
binet d'arrivée d'eau. Laissez le hublot ouvert
pour éviter la formation de moisissures et l'ap-
parition de mauvaises odeurs.
Mode Veille : une fois le programme terminé,
le système d'économie d'énergie s'active au
bout de quelques minutes. La luminosité de
l'écran est réduite. Pour sortir du mode d'éco-
nomie d'énergie, il suffit d'appuyer sur n'impor-
te quelle touche de l'appareil.
Utilisation - Séchage
Séchage indépendant
La charge de séchage maximale est de 3 kg
pour le coton et de 3 kg pour les synthétiques.
Le robinet d'eau doit être ouvert et le tuyau de
vidange placé dans l'évier ou raccordé au
tuyau d'évacuation.
1. Introduisez le linge.
2. Tournez le sélecteur sur le programme
Coton ou Synthétiques du secteur Sé-
chage
.
3. Pour le séchage automatique, le linge
« prêt à ranger » (uniquement des tissus
synthétiques) ou le linge « prêt à repas-
ser », appuyez sur le bouton 4 jusqu'à ce
que le voyant correspondant au degré de
séchage désiré pour les synthétiques ou
le coton, s'allume.
4. Pour un séchage de durée déterminée,
appuyez sur le bouton 4 jusqu'à ce que la
durée désirée apparaisse sur le minuteur
(reportez-vous aux programmes de sécha-
ge).
5. Appuyez sur la touche 7 pour lancer le
programme.
6. À la fin du programme, un signal sonore
retentit. Un zéro clignotant «0» apparaît
sur l'afficheur.
19
www.zanussi.com
La phase anti-froissage débute alors et
dure environ 10 minutes. Dans ce cas, le
symbole de la phase anti-froissage s'affi-
che et le hublot ne peut pas être ouvert.
Attention !
Si vous souhaitez ouvrir le hublot avant ou
pendant la phase anti-froissage, ou l'inter-
rompre, appuyez sur une touche quel-
conque ou tournez le sélecteur de pro-
grammes sur un programme quelconque
(sauf
). Le hublot peut être ouvert
après quelques minutes.
7. Tournez le sélecteur de programme sur la
position
pour éteindre l'appareil. Sortez
le linge.
Programme NON-STOP - Lavage et
Séchage enchaînés
Avec un programme lavage et séchage en-
chaînés, il est essentiel de ne pas dépasser la
charge de linge maximale, soit 3 kg pour le co-
ton et 3 kg pour les synthétiques.
N'utilisez pas de boule doseuse si vous
faites un programme lavage et séchage
enchaînés.
1. Introduisez le linge.
2. Ajoutez de la lessive et un assouplissant.
3. Mettez l'appareil en service en tournant le
sélecteur sur le textile/programme de lava-
ge convenable.
4. Choisissez le degré de séchage ou la du-
rée de séchage (reportez-vous aux pro-
grammes de séchage).
5. Sélectionnez les options souhaitées en
appuyant sur les touches respectives.
Dans la mesure du possible, ne sélection-
nez pas une vitesse d'essorage inférieure
à celle proposée par l'appareil de façon à
économiser de l'énergie et à éviter des
temps de séchage trop longs.
Dans tous les cas, la réduction de la vites-
se d'essorage n'est possible qu'après
avoir sélectionné le séchage.
La valeur la plus basse avec séchage
automatique est 900 tr/min pour le co-
ton et les synthétiques.
La valeur la plus basse avec séchage à
durée déterminée est 700 tr/min pour
les synthétiques
6. Lancez le programme en appuyant sur la
touche 7.
7. À la fin du programme, le sélecteur doit
être placé sur
pour éteindre l'appareil.
8. Sortez le linge.
Peluches sur les vêtements
Durant les phases de LAVAGE ET/OU DE
SÉCHAGE, certains types de tissus tels que
le tissu éponge, la laine, ou les sweat-shirts
peuvent perdre des peluches.
Ces peluches peuvent ensuite s'accrocher aux
tissus lavés au cours du cycle suivant.
Cet inconvénient est encore plus fréquent
avec des tissus techniques.
Pour éviter que les peluches ne s'accrochent à
vos vêtements, il est recommandé :
de ne pas laver de tissus de couleur sombre
après avoir lavé et séché des vêtements de
couleur claire (plus spécialement en tissu
éponge neuf, en laine et les sweat-shirts) et
inversement.
de laisser sécher ce type de vêtements à
l'air libre lorsqu'ils viennent d'être lavés pour
la première fois.
de nettoyer le filtre.
de procéder à un ou plusieurs cycles de rin-
çage entre le lavage et le séchage de tissus
de différentes couleurs, afin de nettoyer le
tambour.
Après la phase de séchage, nettoyez entiè-
rement le tambour vide, le joint et le hublot
avec un chiffon humide.
Entretien et nettoyage
Avertissement Vous devez
DÉBRANCHER l'appareil de
l'alimentation électrique avant toute opération
de nettoyage ou d'entretien.
20
www.zanussi.com
Détartrage de l'appareil
L'eau du robinet contient du calcaire. Toute-
fois, il n'est généralement pas nécessaire de
détartrer l'appareil si le produit lessiviel est
bien dosé. Si le détartrage s'impose, utilisez
un produit spécifique qui n'est pas corrosif,
spécialement conçu pour les lave-linge, que
vous pourrez vous procurer dans le commer-
ce. Respectez le dosage indiqué sur l'emballa-
ge.
Nettoyage de la carrosserie
Nettoyez-la à l'eau savonneuse. Rincez et sé-
chez soigneusement.
Nettoyage du bac à produits
Les compartiments à lessive et à produits ad-
ditifs doivent faire l'objet d'un nettoyage régu-
lier.
Sortez la boîte de
son logement en ap-
puyant sur le taquet
de sécurité, et tirez-
la vers vous pour la
libérer. Lavez-la sous
l'eau courante pour
éliminer les résidus
de poudre.
Pour faciliter le net-
toyage, la partie su-
périeure du compar-
timent réservé à l'ad-
ditif doit être enlevée.
Nettoyage du logement de la boîte à
produits
Après avoir sorti la
boîte à produits, utili-
sez une petite brosse
pour enlever les rési-
dus de lessive qui se
sont incrustés dans
la partie inférieure et
supérieure du loge-
ment.
Remettez le tiroir en place et lancez le pro-
gramme de rinçage sans introduire de vête-
ments dans le tambour.
Nettoyage de la pompe
La pompe doit être régulièrement contrôlée,
surtout si :
la machine n'évacue pas l'eau et/ou n'essore
pas ;
la machine fait un son inhabituel pendant la
vidange, sans doute dû à la présence d'ob-
jets tels que des épingles à nourrice, des
pièces de monnaie, etc. qui bouchent la
pompe ;
un problème de vidange est détecté (pour
plus de détails, reportez-vous au chapitre
« En cas d'anomalie de fonctionnement »).
Avertissement
1.
Débranchez l'appareil de la prise secteur.
2. Ne retirez pas le filtre pendant que l'appa-
reil fonctionne. Ne nettoyez pas la pompe
de vidange si l'eau de l'appareil est chau-
de. L'eau doit être froide pour que vous
puissiez nettoyer la pompe de vidange.
Procédez ainsi :
21
www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Zanussi ZKG2125 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues