Amana AMV5206BAB Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Guide d uti|isation et d entretien
iVlodble AIVIVS206BA
CONSIGNES IMPORTANTES DE SI_CURITi_ ...... 30
Consignes de s_curit_ pour _viter une exposition
excessive aux micro=ondes ................... 32
Obtenir des resultats optimaux pour ia cuisson.. 34
Fonctions .................................. 35
Manuel d'exploitation ........................ 37
Ustensiles de cuisine ........................ 51
Entretien et nettoyage ........................ 52
D_pannage ................................. 54
Garantie ................................... 56
Guia de uso y cuidado ....................... 57
Conservez ces instructions pour reference ulterieure.
Assurez-vous que le Guide d'utilisation et d'entretien reste avec le four.
N° formulaire: A/08/05
N ° de ref 8112P297-60
Code N° DE68-03143F
AMV5206BA 03143F.indb 29 t_ 2006-01-20 _,A,_11:15:32 I
CONSIGNES IMPORTANTESDE SI CURITI
Installatsur Veull[ez talsser ce gutde avec cet appare*l,
Utdiseteur: Veutllez hre et conserver ce Gu=ded'utihsation et
d'entretlen pour r_f_rence ult_neure
Conservez vetre re(_uet/ou un cheque bert# comme preuve
d'achet
Numero du modele
Numero de s_r_e
Date d'achet
Conlme nous cherchons sans cease a am_horer la qua!it_
et les performances de nos appereils, nous devrons peut-
_tre apporter des medrficatlons &I'appare=lsans rewser ce
guide
S=vous avez des questions, 6crivez-nous (indlquezvotre
numero de mod_-Ieet vetre numero de telephone) ou
contaclezper telephone"
A I'attenhon de. CAtR_ Center
P,O.Box2370
Ch_veland,TN 37320-2370
1°800-688-9900 aux I_tets-Ums
1-800-688-2002 au Canada,
1-800-688-2080 (Etats-Unis, syst_me t_phanique"FIY
pour malentsndents co musts)
(du lund_au vendredi, de 8h00 &20h00, heure de I'Est)
Internet: http-/Jwww.amana.corn
Ce que vous devez
savoir sur les
consignes de sdcurite
Les consignee _e securlte Avert_ssement et Important de
oe Guide d'uhhsat=en et d'entret=en ne sent pas reputees
couvrlr I'eesemble des conditions et 0es situations
petent_elles II convlent de fairs preuve de bee sees, de
prudence et de discernement Iors de I'mstalletlon, de
I'entretlen ou du foncbonnement du micro-ondes
Contactez toujours le revendeur, le distr_buteur, le
reparateur agree ou le fabr,cant pour tout probleme ou etat
suec_tant I'mcomprehens_on
Apprenez b
reconnaitre les
,mboles, avis et
uettes de s curit
DANGER - Immediate hazards which WILL resultin
severe personae mlury or death
DANGER- Risques imm_diats RESPONSABLES de
graves blessures ou de Is mort
A'n'ENTION - R_squesou prstlques inadaptdes
SUSCEPTIBLES de causer des blessums moins
=mportantes.
Pour _carter tout nsque de dommages corporels ou
materiels, observez les consignee suivantes:
1. Ne fares pae de friture dens le four. La gra_sse
pourralt surchauffer et _tre dengereuse _ mampuler
2. Ne feites n_cu=renl rechauffer des o_ufs dens leur
coquille ou avec leur jaune entier gr&ce a rdnergle
des micro-ondes. La preesion pourrait s'accumuler at
explosar. Percez le jaune avec une fourchette ou un
couteau event la ouisson.
3. Percez la peeu des pommes de term, des tomates
et autres aliments s_mlla=resevent de les cu=resvec
I'energie des micro-ondes Lorsquela peau set
percde, la vapeur s'dchappe r_gulibrernent.
4 Ne fattee pae fonctionner le four sans aliments dans
Is csvd_ du four.
5. Utilisez uniquement du popcorn en sachets census
pour une utihsationeu mtcm-ondes et d_iquet_s
comme tels. Le temps de cu_ssonvetie en fonction
de le puissance du four.Ne poursul_e= pas la
cuisson Iorsque le ma_'sn'"e_lateplus, Le pop-corn
pourra_ rousa_rou brOler.No lals_z l_m lefour sans
surveillance.
6. N'utlII_ pair des thermoi'_tres de cuisson
classiques darts ce four, La plupart des
therrnombtres de cuieson conbennent du
mercum et peuvent creer des arcs _ectdques> un
dysfon_onnement ou des deg_ts pour le four.
7. N'utillsez pas d'ustens|les m_talliques dans ce four
8. N'utiliNz j=m_ais de papist, de plaetique ou d'aetres
meterisux combuslJblesnon adapt_s b la culsson.
9 Lorsque veus utilisez du papier, du plestique
ou d'autres matdrlaux combuet_es, survez les
recommandahons du fabncant quanta I'utilisation du
produit.
10. N'utilisez pas de papter absorbent contenant du
nylon ou d'autres fibres synth_tiques Les fibres
synth_tlques chauffdes pourraient fondre et le papler
pourrait s'onflammor.
11. Ne rdchauffez pas des rectl_ents ou des sachets
en plast}que herm_iquement fermbs dens le four.
Les ahmants ou lea hquidespourrment se dilater et
entrslner la rupture du rec=p=entou du sachet. Percez
ou ouvrez le r_,cipient ou le sachet avant la cuisson
12. Pour _v_ter tout dysfonchonnement d'un pacemaker,
consultez votre m_decm ou le fabncant du
pacemaker apropos des effets de renergie des
m_cro-ondes surle pacemaker
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
3O
I AMV_206BA 03143FIndb 30 _ 2C_360120 _AAu1115321
CONSIGNESIMPORTANTES
f f
SECURITE
instructionspour
la mise terre
Votre four DOlT _tre mis a la terre. La raise b,la terre
r6duit le risque de choc 61ectrique en fournissant un circuit
de fuite au courant 61ectrique en cas de court-circuit. Ce
four est 6quip6 d'un cordon d'alimentation dote d'un fiJde
masse et d'une prise de terre. La prise doit 6tre branchee
& une prise secteur correctement install6e et mise & la
terre. Voir les instructions d'installation.
Contactez un technicien qualifi6 si vous ne comprenez pas
les instructions de mise b.la terre ou si un doute subsiste
quant au raccordement correct du four a la terre.
N'utilJsez pas de rallonge. Si le cordon d'alimentation
du produit est trop court, faites installer une prise de terre
par un electricien qualifi6. Ce four dolt 6tre branche sur un
circuit 60 hertz ne comportant aucun autre appareil et dote
des caract6ristiques nominales indiquees dans le tableau
des caracteristiques techniques. Lorsque le four est
branche sur un circuit comportant d'autres appareils, une
augmentation du temps de cuisson peut 6tre observee et
les fusibles peuvent griller.
Le micro-ondes fonctJonne sur le courant domestique
standard, 110-120 V.
Interf6rence
61ectromagn6tique(IEM)
-Information dela
Commissionf6d6raledes
communications(FCC)des
Etats-Unis
(Etats-Unisuniquement)
Cet 6quJpement genere et utilJsede I'energie de
radiofr6quence ;s'il n'est pas install6et utilise correctement,
en suivant scrupuleusement les instructionsdu fabricant,
il peut creer des interferencespour les emissions radio et
la reception de la t616vision. II a et6 teste et respecte les
limites des equipements de radiofrequence dans le cadre de
la partie 18 des regles de la FCC, destinees A assurer une
protection raisonnable contre ces interf6rences dans une
installationresidentielle.
Cependant, rJenne garantit que ces Jnterf@ences
n'interviendront pas dans une installation particuliere. Si cet
6quipement entrafne des interf6rences avec les 6missions
radio ou la reception de la t616vision, interf6rences
v6rifiables en 6teignant et en rallumant 1'6quipement,
I'utilisateur doit essayer d'61iminer ces interf6rences gr&ce b.
I'une des methodes suivantes:
Reorienter ou d6placer I'antenne r6ceptrice de la radio ou
de la t616visJon.
RepositJonner le four b.micro-ondes par rapport au
recepteur.
Eloigner le four b.micro-ondes du recepteur.
Brancher le four b.micro-ondes sur une autre prise, pour
que le four A mJcro-ondes et le recepteur soient sur des
circuits differents.
Le fabricant n'est pas responsable pour toute interference
radio ou t616vJsuellecausee par une modification non
autoris_e de ce four A micro-ondes. 1'61imination de telles
interf6rences releve de la responsabilit6 de I'utilisateur.
CON ;ERVEZ SOIGNEUSEiVlENT CE_ INSTRUCTIONS
31
AMV5206BA 03143F.indb 31 _ 2006-01-20 _,AAQ11:15:33 I
CONSIGNESIMPORTANTES
f f
SECURITE
Consignesdes_curit_
pourevilerune
expositionexcessive
auxmicro-ondes
A. NE FAITES JAMAIS fonctionner le four avec la
porte ouverte, ce qui vous exposerait & une quantite
dangereuse de micro-ondes. II est essentiel de ne
jamais manipuler ou neutraliser les systemes de
verrouillage de securit&
B. NE PLACEZ JAMAIS un objet entre la face avant et la
porte du four et ne laissez pas s'accumuler de la salete
ou des residus de produit de nettoyage au niveau des
joints.
C. NE METTEZ PAS le four en marche s'il est
endommag& II est particulierement important que la
porte du four se ferme correctement et que les el6ments ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
suivants ne soient pas endommages:
1. la porte (tordue),
2. les charnieres et les Ioquets (casses ou desserres),
3. les joints de la porte et les surfaces d'etanch6it&
D.Toute modification ou reparation du four doit _tre
effectuee par un technicien qualifi&
CON ;ERVEZ SOIGNEUSEMENT CE_ INSTRUCTIO
32
AMV5206BA 03143F.indb 32 _ 2006-01-20 &AA[i11:15:33 I
Fonctions
Ptaque du num_ro de modele
et du num_ro de serie
Vitre avec protection
m_tallique
Poign_e de la porte
Ptateau tournant
en verre
Guide de
euisson
Grille de ventilation
de la porte
Filtre a graisse
Eclairage de la zone de cuiseon
Panneeu de
commandes du four
J
CARACTERISTIQUESDUFOUR
Alimentation 120VCA,
60 Hz
Alimentationd'entree 1700W(Etats-Unis)
Puissance de 1150W
cuisson (normeCE160705)
Frequence 2450MHz
Courant nominal 14,8A (Etats-Unis)
Dimensions
759 x 430x 397 mm
exterieures(Lx HxP)
Volume interieur 56L
Poids net 26,4kg
@
®
_b
®
@
@
@
®
@
@
Automatic Cook r q
............ ............ Ligl *; ............ ....
...................... Vent .............................
I
/
@
@
@
®
®
@
@
@
@
@
@
35
AMV5206BA 03143F.indb 35 _ 2006-01-20 _,AA[i11:15:34 I
Fonctions
FEATURES
(CARACTERISTIQU ES)
1.DISPLAY (CADRAN D'AFFICHAGE):
Le cadran d'affichage comporte
une horloge et des indicateurs de
I'heure, des reglages du temps de
cuisson et des fonctions de cuisson
selectionn6es.
2. POPCORN (POP-CORN): Appuyez
sur ce bouton Iorsque vous faites du
pop-corn darts votre four &micro-
ondes. Le capteur indiquera au four
le temps de cuisson selon la quantite
d'humidite d6gagee par le pop-corn
qu'il detectera. Voirpage 41 pour plus
d'informations.
3. BAKED POTATO (POMME DE
TERRE AU FOUR): Appuyez sur ce
bouton pour cuire des potatoes de
terre. Le capteur indiquera au four le
temps de cuisson selon la quantite
d'humidite degag6e par la pomme de
terre qu'il detectera. Voir page 42 pour
plus d'informations.
4. REHEAT (RECHAUFFAGE): Appuyez
sur ce bouton pour rechauffer un plat
cuisine, un plat en sauce et des p&tes.
Le capteur indiquera au four le temps
de cuisson selon la quantite d'humidite
degag6e par les aliments. Voir page 42
pour plus d'informations.
5. COOK (CUISSON): Appuyez sur ce
bouton pour cuire un liquide, un plat
surgele, un petit-dejeuner surgele, des
blancs de poulet. Le capteur indiquera
au four le temps de cuisson selon
la quantite d'humidite degag6e par
les aliments. Voir page 42 pour plus
d'informations.
6.VEGETABLES (LEGUMES): Appuyez
sur cette touche pour cuire des
legumes frais ou surgeles. Le capteur
indiquera au four le temps de cuisson
selon la quantite d'humidite d6gagee
par les legumes qu'il detectera.Voir
page 42 pour plus d'informations.
7. PIZZA SLICE (PART DE PIZZA):
Appuyez sur ce bouton pour
rechauffer de la pizza. Le capteur
indiquera au four le temps de cuisson
selon la quantite d'humidite degag6e
qu'il detectera. Voirpage 41 pour plus
d'informations.
36
8. KIDS MEALS (REPAS ENFANTS),
SNACKS (EN-CAS), SOFTEN/MELT
(RAMOLLIR / FONDRE): permet
de faire cuire certains aliments
specifiques. Reportez-vous en pages
44,45 et 46 pour plus d'informations.
9.CUSTOM PROGRAM (PROGRAMME
PERSONNALISE): Appuyez sur
ce bouton pour reactiver une
instruction de cuisson pr6cedemment
programmee en memoire.Voir page
38 pour plus d'informations.
10. MORE (PLUS): Appuyez sur ce
bouton pour augmenter le temps
de cuisson. Voir page 39 pour plus
d'informations.
11. LESS (MOINS): Appuyez sur ce
bouton pour diminuer le temps de
cuisson. Voir page 39 pour plus
d'informations.
12. AUTO DEFROST
(DECONGELATION
AUTOMATiQUE): Appuyez sur ce
bouton pour decongeler les aliments
en fonction du poids entre. Voirpage
44 pour plus d'informations.
13.1 POUND DEFROST
(DECONGELATION IUVRE):
Ce bouton permet de decongeler
RAPIDEMENT 450 g d'aliments
surgeles. Voir page 47 pour plus
d'informations.
14. NUMBER (CHIFFRE): Appuyez
sur les boutons du pave numerique
pour entrer un temps de cuisson, un
niveau de puissance, des quantites
ou des poids.
15. POWER LEVEL (NIVEAU DE
PUISSANCE): Appuyez sur ce
bouton pour selectionner un niveau
de puissance de cuisson.
16. STOP/CLEAR (STOP/ANNULER):
Appuyez sur ce bouton pour arr6ter
le four ou annuler toutes les entrees.
17. ENTER/START (ENTREE/DEPART):
Appuyez sur ce bouton pour lancer
une fonction. Si vous ouvrez la porte
apr_s le debut de la cuisson, fermez
la porte et appuyez & nouveau sur
la touche ENTER/START (ENTREE/
DEPART).
18. CONTROL SETUP
(CONFIGURATION DES
COMMANDES): Appuyez sur ce
bouton pour modifier les reglages
par defaut du four. Voir page 37 pour
plus d'informations.
lg. ADD 30 SEC (AJOUTER 30 S):
Appuyez sur ce bouton pour regler
et lancer rapidement la cuisson au
niveau de puissance maximal. Voir
page 38 pour plus d'informations.
20.TURNTABLE ON/OFF (MARCHE/
ARRET DU PLATEAUTOURNANT):
Appuyez sur ce bouton pour arr6ter
le plateau tournant. OFF (ARRET)
apparaft dans le cadran d'affichage.
Voir page 37 pour plus d'informations.
REMARQUE:
TURNTABLE ON/OFF (MARCHE/
ARRET DU PLATEAUTOURNANT)
n'est pasdisponible pour les modes
cuisson parcapteur et d6cong61ation.
21. CLOCK (HORLOGE): Appuyez sur
ce bouton pour entrer I'heure.Voir
page 37 pour plus d'informations.
22. LIGHTTIMER (MINUTEUR
D'ECLAIRAGE): Appuyez sur ce
bouton pour regler le minuteur
d'eclairage. Voirpage 38 pour plus
d'informations.
23. KITCHEN TIMER (MINUTEUR
DE CUISSON): Appuyez sur ce
bouton pour regler le minuteur de
cuisson. Voir page 37 pour plus
d'informations.
24.VENT 5 SPEED (VENTILATEUR 5
VITESSES): permet de choisir I'une
des 5 vitesses du ventilateur.
25.VENT ON/OFF (MARCHE/ARRET
VENTILATEUR): permet d'activer
ou de desactiver le ventilateur.
Reportez-vous & la page 37 pour plus
d'informations.
26.VENT DELAY OFF (ARRET
RETARDE DU VENTILATEUR):
permet de regler la duree de
ventilation (1,3, 5, 10 ou 30 minutes).
Reportez-vous & la page 37 pour plus
d'informations.
25. LIGHT HI/LO/OFF (LUMIERE
FORTE/FAIBLE/ARRET): Appuyez
sur ce bouton pour allumer I'eclairage
de la zone de cuisson. Voir page 38.
pour plus d'informations.
AMV5206BA 03143F.indb 36 _ 2006-01-20 _,A,_[i11:15:35 I
Manue| d'exp|oJtatJon
POUR EN SAVOIRPLUS
SURVOTRE FOURA
MICROONDES
Cettesectiondetaillelesconceptssous-
jacentsala cuissonmicro-ondesetvous
presenteles basesindispensablespour
fairefonctionnervotre fourb.micro-ondes.
Veuillezlire ces informationsavanttoute
utilisation.
CLOCK (HORLOGE)
Exemple:Pour r_gler8hO0
800 2.EntrezI'heureenutilisant
le pav6num6rique.
3.Appuyezsurlebouton
ENTER/START
(ENTREFJDEPART).
Lorsquele tempss'est@oule,vous
entendezplusieursbipsetEND (FIN)
s'affiche.
CONTROL SETUP
(CONFIGURATIONDES
COMFAANDES)
Vouspouvezmodifierlesvaleurs par
defaut.Voirle tableauci-dessouspourplus
d'informations.
ok,, 1.Appuyezsurle bouton
CLOCK(HORLOGE).
_ ED CD 2.EntrezI'heureen
utilisantle pave
num@ique.
E_,t_,- 3.Appuyezsurle bouton
6s_ ENTER/START
(ENTREE/DEPART).
I 4.Bouton1pourle matin.
Enter 5.Appuyezsurlebouton
_/s_,_u, ENTER/START
(ENTREE/DEPART).
REMARQUE:
SuJvezles etapes 1 b,3 ci-dessus
pour le mode 24 heures de rhorloge.
KITCHEN TIMER (MINUTEUR
DE CUISSON)
Vouspouvezutiliservotrefourb.micro-
ondescommeminuteur.Utiliserleminuteur
pourminuterjusqu'b.99 minutes,99
secondes.
Exemple: Pourr_gler 8 minutes.
Kitchens
[irr er
1.Appuyezsurlebouton
KITCHENTIMER
(MINUTEURDE
CUISSON).
5
6
7
1 Lbs (livres)
Mode Weight 2 Kg
(Poids) (kilogrammes)
Commande
1 Son activ_
MARCHE/ARRET
2 Son d_sactiv_
duhip
Commande
d'affichage de 1 12HR(12heures)
I'horloge 2 24HR(24heures)
Affichage
1
2
3
Vitesse lente
Vitesse
normale
Vitesse rapide
Signal sonore 1 ACTIVE
de fin de
2 DESACTIVE
cuisson
Mode de 1 ACTIVE
d_monstration 2 DESACTIVE
1 ACTIVE
Horaire d'_t_
2 DESACTIVE
Exemple: Pourchanger le modeWeight
(Poids)de livres (Lbs)en kilogrammes
(Kg).
c°'";"°u 1.Appuyezsurle bouton
et:up
CONTROLSETUP
(CONFIGURATION
DESCOMMANDES).
1 2.Appuyezsurle bouton
numerique1.
£? 3.Appuyezsurle bouton
numerique2.
MARCHE/ARRET DU
PLATEAUTOURNANT
Pourunecuissonoptimale,laissezle
plateautoumant.Vouspouveztoutefois
I'enleverIorsde I'utilisationde grandes
assiettes.
Ttlr nt,sbk!
[M/Qff
Appuyezsurlebouton
TURNTABLEON/OFF
(MARCHE/ARRETDU
PLATEAUTOURNANT)afin
dereglerlefonctionnementdu
plateau.
REMARQUE:
Cetteoptionn'estpasdisponiblepour
les modescuissonparcapteuret
d@ongelation.
Parfois,il est recommand_ de ne
pas toucher le plateau s'il a chauff&
Pendantetapreslacuisson,faites
attentionIorsquevoustouchezle
plateau.
N'utilisez pas lefour Iorsqu'il est vide.
VENT FAN(VENTILATEUR)
LeVENTILATEURpermetdechasserles
vapeursemisespar lesalimentshersdela
zonedecuisson.Parddaut, leventilateurse
reglesurle niveau 2 chaquefois que lefour
est mis en marche.
Exemple:pourr_gler leniveau 4.
o,-/e_ 1.Appuyezsur latouche
ON/OFF(MARCHE/
ARRET).Le dernier
niveauchoisis'affiche
jusqu'b,ce quevous
selectionniezlavitesse
du ventilateur.
ss_ 2.Appuyezsur latouche5
SPEED(5VlTESSES)
jusqu'b,ce quele niveau
4 apparaisse_.I'@ran.
Appuyezsurla toucheON/OFF(MARCHE/
ARRET)pourdesactiverle ventilateur
Iorsquevous le souhaitez.
REMARQUE:
si latemperatureest tropeleveeautour
dufour, leventilateursituedansla
hotte&@acuationse meten marche
automatiquementau niveau 2 pour
refroidirle four.IIs'eteintautomatiquement
unefois lescomposantsinternesrefroidis.
Lorsquecelasepro@it,le ventilateurne
peut_treeteint.
DELAY OFF (ARRET
RETARDE)
E×emple:pourd_sactiver leventilateur
au bout de 30 minutes au niveau 4.
37
AMV5206BA 03143F.indb 37 k_ 2006-01-20 _,A,_Q11:15:37 I
Manue d'exploitation
1.Appuyezsur latoucheON/
OFF(MARCHE/ARRET).
2.Appuyezsurla touche5
SPEED(5VITESSES)
jusqu'ace que le niveau4
apparaissea 1'6cran.
3.Appuyezcinqfoissurla
toucheDELAYON/OFF
(MARCHE/ARRET
RETARD).
CHILD LOCK (SECURITE
ENFANT)
Vouspouvezverrouillerle panneaude
commandespouremp6cherque le micro-
ondesne soitaccidentellementactiveou
utilisepardesenfants.
LafonctionChildLock(Securit_enfant)
est egalementutile pournettoyerle
panneaudecommandes.LafonctionChild
Lock(Securiteenfant)emp@hetoute
programmationaccidentelleIorsquevous
essuyezle panneaudecommandes.
E×emple:Pouractiver la s_curJt6enfant.
AppuyezsurleboutonENTER/
START(ENTREE/DEPART)
et maintenez-leenfonc6
pendantplusde3 secondes.
CHILDLOCKON(SECURITE
ENFANTACTIVEE)s'affiche
dansle cadranetdeuxbips
sentemis.
Exemple:Pourd6sactiver la s6curit_
enfant.
ER_er,
.f_S':,a r_;
AppuyezsurleboutonENTER/
START(ENTREE/DEPART)et
maintenez-leenfoncependant
plusde3 secondes.LOCKED
(VERROUILLE)disparaftet
deuxbipssent6mis.
LIGHT HI/LO/OFF (LUMIERE
FORTE/FAIBLE/ARRET)
AppuyezsurleboutonLIGHT
HI/LO/OFF(LUMIEREHI/
LO/OFF)unefoispourun
6clairageintense,deuxfois
pourI'eclairagedenuitoutrois
foispour6teindreI'@lairage.
ADD 30 SEC(AJOUTER 30 S)
Gagnezdu tempsgrace&cettecommande
38
simplifiee,quivous permetde regleret
lancerrapidementla cuissonmicro-ondes
sansm_meappuyersurle boutonENTER/
START(ENTREE/DEPART).
Exemple:Pourrdgler ADD30 SEC.
(AJOUTER30 S) sur 2 minutes.
A,_d Appuyez4 foissurlebouton
30 .::_cc.
ADD30SEC.(AJOUTER30
S).Lefourdebutelacuissonet
lecadranafficheled6compte
dutemps.
LIGHTTIMER (IVlINUTEUR
D'ECLAIRAGE)
VouspouvezreglerI'activation/la
desactivationautomatiquede LIGHT
(ECLAIRAGE)b.toutmoment. Eeclairage
estactivetousles jours_.la m6meheure
jusqu'b,reinitialisation.
Exemple:Activationa2h00,d_sactivation
7h00.
Mode12 heures de fhodoge.
1.Appuyezsurlebouton
LIGHTTIMER(MINUTEUR
D'ECLAIRAGE).
_;20 O 2.EntrezI'heure&laquelle
voussouhaitezque
I'eclairages'active.
_n_*r 3.Appuyezsurle bouton
ENTER/START(ENTREE/
DEPART).
4.Bouton1 pourlematin,2
pourI'apres-midi.
@';_'_ 5.Appuyezsurlebouton
ENTER/START(ENTREE/
DEPART).
700 6.EntrezI'heure&laquelle
voussouhaitezque
I'eclairagesed6sactive.
_ 7.Appuyezsurlebouton
ENTER/START(ENTREE/
DEPART).
8.Bouton2pourI'apres-midi.
_,_e,' 9.Appuyezsurle bouton
ENTER/START(ENTREE/
DEPART).
Mode24heures de I'horloge.
1.Appuyezsurlebouton
LIGHTTIMER(MINUTEUR
D'ECLAIRAGE).
0 0 2.EntrezI'heureb.laquelle
voussouhaitezque
1'6clairages'active.
_'_'_ 3.Appuyezsurle bouton
ENTER/START(ENTREE/
DEPART).
'1'_. O O 4.EntrezI'heure&laquelle
voussouhaitezque
1'6clairagesed6sactive.
@_e_, 5.Appuyezsurlebouton
@_tart
ENTER/START(ENTREE/
DEPART).
Exemple:Pourannulet le LIGHTTIMER
(MINUTEURD'ECLAIRAGE).
O
1.Appuyezsurlebouton
LIGHTTIMER(MINUTEUR
D'ECLNRAGE).
2.Appuyezsurle bouton0.
REMARQUE:
Si vous souhaitez annuler le
LIGHT TIMER (MINUTEUR
D'ECLAIRAGE) en cours de
fonctionnement, appuyez sur le
bouton O.
CUSTOM PROGRAM
(PROGRAMME
PERSONNALISE)
La fonctionCUSTOMPROGRAM
(PROGRAMMEPERSONNALISE)vous
permetde reactiveruneinstructionde
cuissonpr@6demmentmiseen memoireet
de lancerrapidementla cuisson.
Exemple: Pouruntemps de cuJssonde 2
minutes a une puissance de 70 %.
c,,,,o_, 1.Appuyezsurle bouton
Pr'ogrsrr
CUSTOMPROGRAM
(PROGRAMME
PERSONNALISE).
_? O CT?2.Entrezletempsdecuisson.
_:'°_'_÷" 3.Appuyezsurlebouton
Leve_
POWERLEVEL(NIVEAU
DEPUISSANCE).
;7 4.Entrezle niveaude
puissance.
E_,t_,* 5.Appuyezsurlebouton
@ Start
ENTERISTART(ENTREE/
DEPART).
I AMV5206BA 03143F.indb 38 _ I --
Manuel d'exp|oJtatJon
Exemple: Pour r_activerle programme
personnalis_.
cu,:,,m 1.Appuyezsurle bouton
CUSTOMPROGRAM
(PROGRAMME
PERSONNALISE).
E_t_r 2.Appuyezsurle bouton
Sta rl:
ENTER/START(ENTREE/
DEPART).
Lorsquele tempsde cuissons'estecoul6,
vous entendezquatrebipset END(FIN)
s'affiche.
MORE/LESS (PLUS/
MOINS)
Les boutons More(9)/Less(1) (Plus/
Moins) vous permettent d'ajuster
les temps de cuisson pr6definis.
IIs fonctionnent uniquement en
mode Sensor Reheat (Rechauffage
par capteur), Sensor Cooking
(Cuisson par capteur) sauf Beverage
(Boissons), Add 30 sec (Ajouter
30 s), Custom Cook (Cuisson
personnalis6e) ou Time Cook
(Cuisson avec minuterie). Utilisez
les boutons More(9)/Less(1) (Plus/
Moins) uniquement Iorsque vous avez
d6j& commence la cuisson avec I'une
des procedures suivantes.
_ 1. Appuyez sur le
bouton MORE
(PLUS) (9).
Less
1 2. Appuyez sur le bouton
LESS (MOINS) (1).
COOKING AT HIGH
POWER LEVELS
(CUISSON AUX NIVEAUX
DE PUISSANCE
ELEVES)
Exemple: Pour cuire des aliments
pendant 8 minutes et 30 secondes
la puissance maximum.
3 0 1. Entrez le temps de
cuisson.
E_,t_. 2. Appuyez sur le bouton
L) Star%
ENTER/START
(ENTREE/DEPART).
Lorsque le temps de cuisson s'est
ecoul6, vous entendez quatre bips et
END (FIN) s'affiche.
COOKING AT LOWER
POWER LEVELS
(CUISSON AUX NIVEAUX
DE PUISSANCE
INFERIEURS)
La cuisson & la puissance MAXIMUM
n'offre pas toujours des resultats
optimaux pour les aliments
demandant une cuisson plus lente,
comme les r6tis, les produits de
boulangerie et p_.tisserie ou les
cremes. Votre four dispose de 9
r6glages de puissance en plus de
HiGH (MAXIMUM).
Exemple: Pour cuire des aliments
pendant 7 minutes et 30 secondes
une puissance de 70 %.
7 3 ¢_} 1. Entrez le temps de
cuisson.
_:_°_" 2. Appuyez sur le
Level
bouton POWER
LEVEL (NIVEAU DE
PUISSANCE).
7 3. Entrez le niveau de
puissance.
Ent_' 4. Appuyez sur le bouton
@Start
ENTER/START
(ENTREE/DEPART).
Lorsque le temps de cuisson s'est
6coul6, vous entendez quatre bips et
END (FIN) s'affiche.
Voir le Guide de cuisson pour les
Niveaux de puissance, page 40.
iMPORTANT:
NE RANGEZ PAS et N'UTILISEZ
PAS la clayette en metal dans ce
four, sauf si vous cuisez plusieurs
plats en m6me temps ou si c'est
indique dans la recette.
,,Cela pourrait endommager le four.
COOKING WITH MORE
THAN ONE COOKING
CYCLE (CUISSON AVEC
PLUS D'UN CYCLE DE
CUISSON)
Pour des resultats optimaux,
certaines recettes exigent un certain
niveau de puissance pendant un laps
de temps defini, puis un autre Niveau
de puissance pendant un autre laps
de temps. Votre four peut 6tre r6gl6
pour passer automatiquement de Fun
a I'autre et enchafner ainsi jusqu'a
trois cycles, si le premier cycle de
cuisson est la d6cong61ation.
Exemple: Pour cuire des aliments
pendant 3 minutes a une
puissance de 90 %, puis pendant
7 minutes et 30 secondes a une
puissance de 70 %.
.';!_(D 0 1. Entrez le premier
temps de cuisson.
P°"'_' 2. Appuyez sur le
r,v÷l
bouton POWER
LEVEL (NIVEAU DE
PUISSANCE).
3 3. Entrez le niveau de
puissance.
7 3 0 4. Entrez le deuxieme
temps de cuisson.
P....... 5. Appuyez sur le
L÷veJ
bouton POWER
LEVEL (NIVEAU DE
PUISSANCE).
7 6. Entrez le niveau de
puissance.
Ent_:_' 7. Appuyez sur le bouton
ENTER/START
(ENTREE/DEPART).
Lorsque le temps de cuisson s'est
6coul6, vous entendez quatre bips et
END (FIN) s'affiche.
39
AMV5206BA 03143F.indb 39 _ 2006-01-20 _,A,_Q11:15:411
Manuel d exploitation
GUIDE DE CUISSON POUR LES NIVEAUX DE PUISSANCE FAIBLES
Les 9 niveaux de puissance vous permettent de choisir le niveau le plus adapte aux aliments que vous cuisinez. Vous
trouverez ci-dessous la liste de tousles niveaux de puissance, des exemples d'aliments cuisin6s pour chaque niveau
et la puissance utilisee.
10 Eleve 100%
9 90%
8 80%
7O%
6 6O%
5 50%
4 40%
3 30%
2 20%
1 10%
Faire bouillir de I'eau.
Faire cuire du boeuf hache ou demarrer la cuisson de r6tis.
Faire des bonbons.
Cuisson des poissons et des volailles.
Prechauffer un plat brunisseur.
Rechauffer des boissons.
Cuire des tranches de bacon.
Rechauffer rapidement des filets de viande.
Faire sauter des oignons, du c61eri et des poivrons verts.
Rechauffer tout type d'aliments.
Cuire des oeufs brouilles.
Pour faire cuire de la volaille ou des fruits de met.
Pour faire cuire du pain et des produits & base de cer6ales.
Pour faire cuire des plats b.base de fromage et du veau.
Pour faire cuire des g_teaux, des muffins, des brownies, des
petits g_teaux.
Cuire des p_.tes.
Pour faire cuire differentes sortes de viandes.
Pour faire de la creme anglaise.
Pour faire cuire des c6tes levees, des c6tes de boeuf, des r6tis
de surlonge.
Cuire des morceaux de viande moins tendres.
Rechauffer des plats prepar6s surgeles.
D6congeler de la viande, de la volaille et des fruits de met.
Cuire des aliments par petites quantites.
Finir la cuisson des plats mijot6s, des ragoOts et de certaines
sauces.
Ramollir le beurre et le fromage b.la creme.
Rechauffer des aliments par petites quantites.
,, Ramollir les cremes glac6es.
Faire monter une p&te & beignets.
4O
AMV5206BA 03143F.indb 40 _ 2006-01-20 _AA_11:15:42 I
Manuel d'exp|oJtatJon
iNSTRUCTiONS
D'EXPLOITATIONDUCAPTEUR
La fonction Sensor Cook (Cuisson par
capteur) vous permet de faire cuire la
plupart de vos aliments favoris sans
selectionner des temps de cuisson
et des niveaux de puissance. I'ecran
indJque la p@iode de detection inJtiale
en analysant le nora de I'aliment. Le
four determine automatiquement le
temps de cuisson requis pour chaque
aliment. Lorsque le capteur detecte
une certaine quantite d'humidite
provenant de I'aliment, II indJque au
four le temps de cuJsson restant. Le
cadran affiche le temps de cuisson
restant. Pour des resultats optimaux
Iors de la cuisson par capteur, suivez
ces recommandations:
1. I'aliment cuisine avec le systeme
de capteur doit _tre b.temperature
normale de stockage.
2. La plupart des aliments doivent
toujours _tre recouverts d'un film
plastique utilisable en four b,micro-
ondes, de papier paraffine ou d'un
couvercle.
3. Les aliments doivent toujours _tre
couverts I&chement avec un film
plastique utilisable en four b,micro-
ondes, du papier paraffins ou un
couvercle.
4. N'ouvrez pas la porte ou n'appuyez
pas sur le bouton STOP/CLEAR
(STOP/ANNULER) pendant la
detection. Lorsque la detection
est terminee, le four emet un bip
et le temps de cuisson restant
apparatt dans le cadran d'affichage.
Vous pouvez alors ouvrir la porte
pour melanger, retourner ou
repositionner les aliments.
IMPORTANT:
Lots de I'utilisation de la fonction
Sensor Cook (Cuisson par capteur),
le four doit refroidir pendant 5 minutes
entre chaque cycle, sinon, la cuisson
ne s'effectuera pas correctement.
four b.micro-ondes et couvrez-les
A I'aide d'un couvercle ou d'un film
plastique perc&
2. N'utilisez jamais de couvercles en
plastique hermetiques. IIs peuvent
empGcher la vapeur de s'echapper,
faisant ainsi trop cuire les aliments.
3. Adapter la quantite b.la taJlle
du recipient. Pour des resultats
optimaux, remplissez le recipient au
moins b.moiti&
4. Assurez-vous que I'ext@ieur du
recipient de cuisson et I'int@ieur
du four & micro-ondes sent secs
avant de placer des aliments dans
le four. Des gouttes d'humidite se
transformant en vapeur peuvent
induire le capteur en erreur.
REMARQUE:
Si lesalimentsne sontpasentierement
cuits ou rechauffesavec lafonction
SensorCook(Cuissonpar capteur),
achevezla cuissona I'aidedes fonctions
Powerlevel(Niveaude puissance)
etCookingtime(Tempsde cuisson).
N'UTILISEZPLUSla toucheSensor
(Cuissonparcapteur).
ADDINGORSUBTRACTINGCOOK
TIME(AUGMENTEROUREDUIRE
LETEMPSDECUISSON)
En utilisant les boutons MORE
(PLUS) ou LESS (MOINS), vous
pouvez modifier tousles reglages de
cuisson par capteur et de temps de
cuisson, pour fake cuire les aliments
pendant plus ou moins Iongtemps.
PIZZASLICE(PARTDEPIZZA)
La fonction PIZZASLICE (PARTDE
PIZZA)vous permet de rechauffer une ou
plusieurs parts de pizza sans selectionner
des temps de cuisson et des niveaux de
puissance.
Exemple: TPour r_chauffer 2 parts de
pizza.
SENSOR COOKING GUIDE
(GUIDEDECUISSONPARCAPTEUR)
Des recipients et couvercles adaptes
permettent d'assurer de bons
resultats pour la cuisson par capteur.
1. Utilisez toujours des recipients pour
Pizza
Slice
AppuyezsurleboutonPIZZA
SLICE(PARTDEPIZZA).
Lorsque le temps de cuissons'est
ecoulG,vous entendez quatre bipset
END (FIN)s'affiche.
Quantites recommandees: 1 & 4 parts.
POPCORN (POP-CORN)
La fonction POPCORN (POP-CORN)
vous permet de pr@arer du pop-corn
preemballe special micro-ondes. Ne
chauffez qu'un seul paquet b.la fois.
Pour des resultats optimaux, utilisez
des sachets de pop-corn frais.
Exemple: Pour faire du pop-corn.
pop....... Appuyez sur le bouton
POPCORN (POP-
CORN).
Lorsque le temps de cuisson s'est
ecoul& vous entendez quatre bips et
END (FIN) s'affiche.
QuantitGs recommandees: 80 A 100 g.
41
AMV5206BA 03143F.indb 41 _ 2006-01-20 _,A,_Q11:15:42 I
Manuel d exploitation
BAKED POTATO
(POMME DE TERRE AU
FOUR)
La fonction BAKED POTATO
(POMME DE TERRE AU FOUR)
vous permet de cuire au four une
ou plusieurs pommes de terre sans
s61ectionner des temps de cuisson et
des niveaux de puissance.
REMARQUES:
Letempsde cuissonest basesurun
calibrede pommedeterred'environ250g.
UtilisezlestouchesMore(9)/Less(1)
(Plus/Moins) sivouscuisezdes
pommesdeterreplusgrossesou plus
petites.
Avantla cuisson,piquezlespommes
de terreplusieursfoisb.I'aided'une
fourchette.
Si la pommede terren'estpas
completementcuite,utilisezla fonction
CookingTime (Tempsdecuisson).
N'UTILISEZPASla toucheBAKED
POTATO(Pommedeterreau four)pour
acheverlacuisson.
Apres la cuisson, laissez reposer 5
minutes.
Exemple: Pour cuJre 2 potatoes de
terre.
Baked
Po!ato
Appuyez sur le bouton
BAKED POTATO(POMME
DETERRE CUffE).
Lorsque le temps de cuisson s'est
6coule, vous entendez quatre bips et
END (FIN) s'affiche.
Quantit6s recommandees : de 1 a.
6 pommes de terre (de 230 a 285 g
chacune env.).
VEGETABLES
(LEGUMES)
La fonction VEGETABLES
(LEGUMES) a des puissances de
cuisson pr6d6finies pour 2 cat6gories:
Frais, Surgel_s.
Exemple:Pour cuire des I_gumes
surgel_s.
Vr;_r;_,_,_,,_1.Appuyezsur [ebouton
VEGETABLES
(LEGUMES).
,IZ_ 2. Choisissez [a categorie.
Lorsque le temps de cuisson s'est
6coule, vous entendez quatre bips et
END (FIN) s'affiche.
Frais 1
surgeles 2
COOK (CUISSON)
La touche COOK (Cuisson) vous
permet de rechauffer des plats
pr6pares sp6cial micro-ondes sans
devoir programmer le temps et la
puissance de cuisson. La fonction
COOK propose quatre cat6godes
d'aliments pr6d6finies:
Boissons, Plat surgel& Petit=
d_jeuner surgel6, Blancs de poulet.
Exemple: Pour cuire un petit-
d_jeuner surgel&
cook 1. Appuyez sur le bouton
COOK (CUISSON).
3 2. Choisissez la
categorie.
Lorsque le temps de cuisson s'est
6coule, vous entendez quatre bips et
END (FIN) s'affiche.
Boissons 1
Plat surgel6 2
Petit dejeuner 3
surgel6
Blancs de poulet 4
Quantit_s recommand_es
Boissons 230 g
Plat surgel6 230 & 400 g.
Petit dejeuner 115 b.230 g.
surgel6
Blancs de poulet 230 & 680 g.
REHEAT
(RECHAUFFAGE)
La touche REHEAT (Rechauffage)
vous permet de rechauffer des aliments
sans devoir programmer le temps et
la puissance de cuisson. La fonction
REHEAT (Rechauffage) propose trois
cat6gofies pr6d6finies: Assiette repas,
Plat en sauce et pfites.
Exemple: Pour r_chauffer un plat
eli sauce.
n_,h,,_,,. 1. Appuyez sur le
bouton REHEAT
(RECHAUFFAGE).
,;2 2. Choisissez la
cat6gorie.
Lorsque le temps de cuisson s'est
6coule, vous entendez quatre bips et
END (FIN) s'affiche.
Assiette repas 1
Plat en sauce 2
p&tes 3
Qualitit_s recommalid_es
Assiette repas 1 portion
Plat en sauce 1 & 4 portions
p&tes 1 b.4 portions
42
AMV5206BA 03143F.indb 42 _ 2006-01-20 _,AAQ11:15:43 I
Manuel d'exp|oitation
TABLEAU DE CUISSON PAR CAPTEUR
Pop-corn
Pommes de
terre
Legumes
co frais
W
(5
W
J Legumes
surgeles
Part de pizza
Boissons
Faiteschaufferun seulsachetde pop-cornala fois(sachetspecialfoura micro-ondes).Faitesattention
Iorsquevoussortez le sachetchauddu fouret Iorsquevousrouvrez.Laissezle four refroidirpendant5
minutesau moinsavantde rutiliserde nouveau.
Piquezles pommesdeterre plusieursfois a I'aided'une fourchette.Placez-lesen etoilesur leplateau
tournant.Laissezreposer3 a 5 minutes.Laissezle fourrefroidirpendant5minutesau moinsavantde
I'utiliserde nouveau.Utilisezla touche More (Plus) (9) Iorsquevouscuisezdegrossespotatoesdeterre.
Placezleslegumesfrais dansunplat enceramique,enverre ou enplastique,utilisableenfour amicro-
ondes,et ajoutez2 a 4 cuilleresa souped'eau.Durantla cuisson,couvrezaI'aided'un couvercleou d'un
filmplastiqueperc& puismelangezavantde laisserreposer.Laissezlefour refroidirpendant6minutesau
moinsavantde rutiliserde nouveau.Utilisezla toucheMore (Plus) (9)Iorsquevous cuisezdes legumes
densestelsque des carottesoudes brocolis.
Placezleslegumessurgelesdans un platen ceramique,enverreou en plastique,utilisableen foura micro-
ondes,et ajoutez2 _.4 cuilleresasouped'eau.Durantla cuisson,couvrezaI'aided'un couvercleou d'un
filmplastiqueperc& puismelangezavantde laisserreposer.Laissezlefour refroidirpendant5minutesau
moinsavantde rutiliserde nouveau.Utilisezla toucheMore (Plus) (9)Iorsquevous cuisezdes legumes
densestelsque des carottesoudes brocolis.
Placez1 a 4 partsde pizzadansun platutilisableenfour amicro-ondes,en pla9antla partie largevers
I'exterieurdu plat. Les partsne doiventpasd@asserdu plat.Ne couvrezpas.Laissezle fourrefroidir
3endant5 minutesau moinsavantde I'utiliserde nouveau.UtilisezleboutonMore (Plus) (9)afin
d'augmenterle tempsde rechauffagepour unepizza@aisse etcroustillante.
Utilisezune tasseou unechopepourmesurer lesingredients; necouvrezpas. Placezla boissondans le
four.Melangezbien apresle rechauffage.Laissezlefour refroidirpendant6minutesau moinsavantde
I'utiliserde nouveau.
Remarque:Tempsde r_chauffagebasessur une tassede 230 g.
Lesboissonsrechauffeesaveccette fonctionpeuvent_tretreschaudes.
Manipulezle recipientavec precaution.
80a lOOg,
1 sachet.
la6
pommes de terre
1 & 4 portions
1 & 4 portions
1 & 4 parts
230 g
z Plat surgele Retirezle platde sonemballageetobservezles instructionsfourniessur la bofte(couvercleettempsde
230 b,400 g
0 repos).Laissezle fourrefroidirpendant5minutesau moinsavantderutiliser de nouveau.
co
co
5 Petit Observezles instructionsfourniessur remballage(couvercleettemps de repos).Observezce boutonpour
0 dejeuner lessandwichssurgeles,les petitsdejeuners,les cr_pes,les gaufres,etc.Laissezle four refroidirpendant5 115 b,230 g
surgele minutesau moinsavantde rutiliserde nouveau.
Placezlesblancsde pouletsur uneassietteutilisableenfoura micro-ondeset couvrezavecun film
Blancs de plastique.Definissezla temperaturede cuissoninternesur 76,6 °C.Retournezla nourriturependantle
comptea rebours.Laissezreposer5 minutes.Pourdes blancsdepouletde plusgrandetaille,appuyezsur 230 g a.460 g
poulet le boutonMore (Plus) (9) pour augmenterle tempsde cuisson.Laissezle fourrefroidirpendant5minutes
au moinsavantde rutiliserde nouveau.
TABLEAU DE RECHAUFFAGE PAR CAPTEUR
Utilisezuniquementdes aliments precuitsrefrig6res.Couvrez I'assiette_.raide d'un film plastiqueperce
ou de papier paraffin& maintenu sous I'assiette.Si les aliments ne sont pas assez chaud apres avoir
utilisela fonction REHEAT(RECHAUFFAGE),continuezla cuissonendefinissant letemps et le niveaude
3uissancesouhaites.N'utilisezpas latouche Reheat(Rechauffage) pour poursuivrelacuisson.
Assiette repas Ingredients
- 85 a115gde viande,devolailleou de poisson(jusqu'a 170g avecos)
- _/2tasse defeculents(pommesdeterre, p&tes,riz,etc.)
- _/2tasse de legumes(entre86et 115 g)
Plat en sauce
Pasta
Couvrez le plat a I'aide d'un couvercle ou d'un film plastique perc& Si les aliments ne sent pas assez
chaud apres avoirutilise la fonction REHEAT(RECHAUFFAGE),continuez la cuisson en definissant le
tempset le niveaude puissancesouhaites.Melangezune fois avantde servir.
Ingredients
- Platspr@ar6sa rechauffer(Exemples:ragoutdebceuf,lasagnes)
- Spaghettiet raviolienconserves,alimentsrefrigeres.
1 portion
(1 assiette)
1 b,4 portions
Remarques:
Chaque personne a ses propres pref6rences en ce qui concerne la temperature des aliments. Utilisez les boutons
More(9)/Less(1) (Plus/Moins) pour adapter la temperature & vos besoins.
43
AMV5206BA 03143F.indb 43 _ 2006-01-20 _,A,_Q11:15:44 I
Manuel d exploitation
REPAS ENFANTS
La fonction KiDS MEALS (REPAS ENFANTS) vous permetde faJre rechauffer les 4 cat6gories d'aliments suivantes:
Beignets de poulet, Hot=dogs, frites et sandwiches surgel_s.
Exemple: pour faire cuire un sandwich surgel&
Kds
Meals
-4
Ef/teP
1. Appuyez sur la touche KIDS MEALS
(REPAS ENFANTS)
2. S61ectionnez la cat6gorie d'aliments (1
& 4).
3. Appuyez sur la touche ENTER/START
(ENTREE/DEMARRER).
Beignets de poulet 1
Hot-Dogs 2
Frites 3
Sandwiches surgeles 4
TABLEAU DES REPAS ENFANTS
Beignets de 1 portion Mettez une serviette en papier sur I'assiette et placez les aliments en cercle
poulet congel6s (1
2
(t
2
4
1
(t
2
(t
Sandwiches 1
surgel6s 2
13 & 142 g.)
portions
70 b.200 g.)
sur la serviette en papier.
Ne couvrez pas. Laissez reposer 1 minute.
Hot-Dogs ,, Piquez les hot-dogs, posez-les sur une assiette. Quand le four emet un signal
sonore, ajoutez les petits pains ronds et redemarrez la cuisson.
Frites portion ,, Mettez 2 serviettes en papier sur une assiette puis etalez les ffites sur les
13 & 142 g.) serviettes sans qu'elles se chevauchent.
portions ,,Apres les avoir enlev6es du four, sechez-les avec une autre serviette en
70 b.200 g.) papier.
,, Mettez le sandwich congele dans son emballage (qui se trouve dans le
paquet) et posez-le sur une assiette.
44
AMV5206BA 03143F.indb 44 _ 2006-01-20 &AAQ11:15:44 I
Manuel d'exp|oJtatJon
SNACKS (EN-CAS)
SNACKS (EN-CAS) vous permetde rechauffer 4 cat6gories d'aiiments: des nachos, des ailes de poulet, des pommes
de terrefarcies et des bAtonnets de fromage.
Exemple: Pour faire cuire des ailes de pouiet.
2
1. Appuyez sur la touche SNACKS (EN-
CAS).
2. S61ectionnez la cat6gorie d'aliments (1
A4).
3. Appuyez sur la touche ENTER/START
(ENTREE/DEMARRER).
TABLEAU DES EN-CAS
Nachos 1 portion
Ailes de poulet 142 & 170 g.
200 &226 g.
Pommes de 1 pomme de terre cuite
terre farcies 2 pommes de terre cures
B&tonnets de 5 b.6 morceaux
fromage 7 b.10 morceaux
Posez les tortillas sur une assiette sans qu'elles se chevauchent.
Saupoudrez d'une couche uniforme de fromage.
Contient:
- 2 tasses de tortillas
- 1/3 de tasse de fromage r&p6
UtJlisez des ailes de poulet pr6cuites et conservees au frais.
R6partissez les ailes de poulet r6gulierement sur un plat et recouvrez-
les de papier sulfuris6.
Coupez la pomme de terre cuite en 4 morceaux de taille 6gale. Evidez la
pomme de terre en laissant une 6paisseur d'environ 6 mm.
R6partJssez r6gulierement les pommes de terre 6vid6es sur une
assiette.
Saupoudrez de lard, d'oignons et de fromage. Ne couvrez pas.
R6partissez r6gulierement les b&tonnets de fromage sur une assiette.
Ne couvrez pas.
45
AMV5206BA 03143F.indb 45 _ 2006-01-20 _,A,_Q11:15:44 I
Manuel d exploitation
RAIVlOLLIR/FONDRE
La fonction RAMOLLIR/FONDRE vous permetde faire ramollir ou fondre les 3 categories d'aliments suivantes: Faire
fondre du chocolat, faire ramollir du fromage a la creme et faire fondre du beurre.
Exemple: pour faire fondre du chocolat.
Sotten/
MeB
less
1'
Ente_
@SIsa rt
1. Appuyez sur la touche SOFTEN/MELT
(FAIRE RAMOLUR/FONDRE).
2. S61ectionnez la cat6gorie d'aliments (t
a.3).
3. Appuyez sur la touche ENTER/START
(ENTREE/DEMARRER).
TABLEAU FAIRERAIVIOLLIR/FON DRE
Faire fondre du
chocolat
Ramollir du fromage a
la creme
Faire fondre du beurre
2 carres ou 1
tasse de pepites
de chocolat
1 bofte (230 g
env.)
1 plaquette(115
g end)
2 plaquettes(130
g end)
Mettez les pepites ou les carres de chocolat dans un plat allant au micro-
ondes.
Remuez bJen & mi-cuisson Iorsque le four emet un signal sonore, puis
redemarrez le four.
S'il n'est pas remue, le chocolat conserve sa forme origJnale, m6me une fois
le temps de chauffe 6coule.
Retirez le fromage a la creme de son emballage et placez le sur un plat
allant au micro-ondes.
Laissez reposer pendant 1 _.2 minutes.
RetJrez le beurre de son emballage et coupez-le en deux parties egales
dans le sens de la largeur.
Placez le beurre dans un plat et couvrez le tout de papier sulfuris6.
Remuez bien une fois le beurre fondu et laissez reposer pendant 1 a 2
minutes.
46
AMV5206BA 03143F.indb 46 _ 2006-01-20 _,AA_11:15:45 I
Manuel d'exp|oJtatJon
AUTODEFROST
(DECONGELATION
AUTOMATIQUE)
Lefourdisposed'optionsdedecongelation
pred_finies.Lafonctiond_cong61ationvous
proposela meilleurem6thodeded@ongelation
pourlesalimentssurgeles,carlefourregis
automatiquementletempsded@ongelation R6tide
1,1&2,725
enfonctiondupoidsentr&Pourencoreplus bceut kg
deconfort,lafonctionAUTODEFROST pore
(Decongelationautomatique)emetunbipqui
vousrappelledev@ifierouderetournerles
alimentspendantlecyclededecongelation.
Apresavoirappuy_unefoissurlebouton Steaks,
AUTODEFROST(DECONGELATION e6telet- 0,225&
tes, 1,350kg
AUTOMATIOUE),s61ectionnezlepewsdes poisson
aliments.Fourchettedepoidsdisponible:45 g
&2,725kg.
Exemple:Pourd_congeler545gdeviande.
/,,_,_o 1.Appuyezsurlebouton Viande 0,225,_
Deros_o hach_e 1,350kg
AUTODEFROST
(DECONGELATION
AUTOMATIQUE).
2. Entrezlepoids.
2
Enter'
3.Appuyezsurle bouton
Poulet 1,1,_2,725
ENTER/START(ENTREE/ entier kg
DEPART).
REMARQUES:
ApresavoirappuyesurENTER/
START(ENTREE/DEPART),lecadran
decompteletempsde decongelation.
Lefouremetdeuxbip pendantle
cyclede decongelation.Ouvrezalors
la portedufouret retournezles
alimentssinecessaire.Retireztoutes
lespartsdecongelees,puis remettez
lespartssurgelesdansle fouret
appuyezsur ENTER/START(ENTREE/
DEPART)pour reprendrele cyclede
decongelation.
,,Le four ne s'arr6te pas pendant le DIP,
sauf si vous ouvrez la porte.
GUIDEDE DECONGELATION
Observezlesinstructionsci-dessousIorsdela
decong_lationde diff6rentstypesd'aliments.
Quantit_
Plat recom- Procedure
mand_e
Motsea-
ux de 0,225 ,_
poulet 1,350kg
Placezlec6tegrasdela
viandeversle bas.Apr_s
chaqueetape,retournez
laviandeetprotegezles
partieschaudesaraidede
finesbandelettesdepaper
aluminium.Laissezreposer15
30minutesencouvrant.
Apr_schaqueetape,
reposJtionnezlesalJments.SJ
certaJneszonessontchaudes
oudecongebes,protegezdes
I'aJdedefinesbandelettes
depapieraluminium.Retirez
lesmorceauxpresque
decongebs.Laissezreposer5
10minutesencouvrant.
Apr_schaqueetape,retirez
lesmorceauxpresque
decongel_s.Laissezreposer5
10minutesencouvrantavec
deI'aluminium.
Retirezlesabatsavant
decongelerdelavolaille.
Commencszladecongelation
enplacantlec6b blancvers
lebas.
Apr_sla premiereetape,
retournezlepouletetprobgez
lespartieschaudesaraids
definesbandelettesdepaper
aluminium.Apresladeuxbme
etape,recouvrezd'aluminium
lesnouvelleszoneschaudes.
Laissezreposer30a60
minutesaurefrigerateur,en
couvrant.
Apr_schaqueetape,
repositionnezouretirez
lesmorceauxpresque
d_congebs.Laissezreposer
10&20minutes.
CONSEILSDE
DECONGELATION
Lorsderutilisationdela fonction
AUTODEFROST(DECONGELATION
AUTOMATIQUE),lepoidsa entrerestle
poidsnetenlivresetdixbmesde livres(poids
deI'alimentmoinslerecipient).
Utilisezla fonctionAUTODEFROST
(DECONGELATIONAUTOMATIQUE)
uniquementpourdesaliments
crus.LafonctionAUTODEFROST
(DECONGELATIONAUTOMATIQUE)donne
d'excellentsr_sultatsIorsquelesaliments
_.d_congelersontauminimum_.- 18°C
(sortisdirectementd'unvraicong_lateur).
Si lesalimentsont_t_stock,sdansun
r@ig@ateur-congelateurnemaintenant
paslatemperaturea - 15°Caumoins,
programmeztoujoursunpoidsinf@ieur(pour
unedur_eded@ongelationmoinsIongue),
afind'_viterde cuirelesaliments.
Silesalimentsrestentendehorsdu
congelateurpendantau plus20 minutes,
entrezunpoidsinferieur.
LaformedeI'emballagemodifieletempsde
decongelation.Lespaquetsrectangulaires
etpeuprofondsd_congelentplusvitequ'un
morceau@ais.
S@arezlesmorceauxIorsqu'ilscommencent
decongeler.Lesmorceauxd_tach_s
d_congelentplusfacilement.
Couvrezcertainespartiesdesaliments
avecdepetitsmorceauxdepapiers'ils
commencenta 8trechauds.
Vouspouvezutiliserdepetitsmorceauxde
papieraluminiumpourcouvrirlesaliments
commelesailesetdescuissesdepouletou
desqueuesde poisson,maislepapierne
doltpastoucherI'int_rieurdufour.Lepapier
aluminiumpeutcrier desarcs_lectriques
susceptiblesd'endommagerlerev_tement
dufour.
1POUNDDEFROST
(DECONGELATION450 G)
Lafonction1POUNDDEFROST
(DECONGELATION450G)permetde
d_congelerrapidement450g d'aliments
surgeles.Lefourregisautomatiquementle
tempsde d@ongelation.
E×emple:Pourd_congeler450gde bmuf
hach&
I _OLJ Id
Oefrust
_nY:ep
(5St÷rt;
1.Appuyezsurlebouton
fPOUNDDEFROST
(DECONGELATION450G).
2.Appuyezsurlebouton
ENTER/START(ENTREFJ
DEPART).
47
AMV5206BA 03143F.indb 47 _ 2006-01-20 _,A,_Q11:15:45 I
Manuel d exploitation
GRILLE
La grille vous offre davantage d'espace pour faire cuire dans plus d'un r6cipient en m6me temps.
Pour utiliser la grille:
1. Placez la grille sur les quatre supports en plastique.
La grille NE DOlT PAS toucher
les patois metalliques ou le fond du four b.micro-ondes.
2. Placez des quantites 6quivalentes d'aliments AU-DESSUS ET EN DESSOUS de la grille.
La quantite d'aliments doit 6tre approximativement la m6me pour equilibrer I'energie de la cuisson.
IMPORTANT:
NE RANGEZ PAS et N'UTILISEZ PAS la ciayette en metal dans ce four, saul si vous cuisez plusieurs plats en m6me
temps ou si c'est indiqu6 dans la recette.
Cela pourrait endommager le four.
48
AMV5206BA 03143F.indb 48 _ 2006-01-20 &AAQ11:15:46 I
Manuel d'exp|oJtatJon
GUIDE DE CUISSON
Guide de cuieson des vJandes
,, Placez le morceau de viande & cuire dans un plat, sur une grille b.r6tir (ustensiles utilisables en four b.micro-ondes).
Commencez la cuisson en tournant la partie grasse de la viande vers le bas. Utilisez de fines bandelettes de papier
aluminium pour proteger I'extremit6 des os ou les parties fines.
Relevez la temp@ature en plusieurs endroits avant de laisser reposer la viande le temps recommand&
R6tide bmuf sansos
(jusqu'a1,8kg)
Maximum(10)
pendantles5
premieresminutes,
puismoyenne(5)
Surlagrille,tournezlapartiegrassedur6tiversle
bas.Couvrezavecdu papierparaffin&Retournez
1orsdela cuisson.Laissezreposerpendant10
minutes.
Maximum(10) Surlagrille,tournezlapartiegrassedur6tiversle
Porcavecou sansoe pendantles5
(jusqu'a1,8kg) 24 &33 min./kg&76C (biencult) premieresminutes, bas.RetournezIorsde lacuisson.Laissezreposer
puismoyenne(5) pendant10minutes.
Les temp@atures suivantes indiquent le retrait de la viande. La temp@ature de la viande augmente durant le temps de
repos.
Vous pouvez vous attendre b.une augmentation de temp@ature durant le temps de repos.
SaJgnant 57,22 °C 62,78 °C
Beeuf A point 65,56 °C 71,11 °C
BJen cult 71,11 °C 76,67 °C
A point 65,56 °C 71,11 °C
Pore
BJen cult 71,11 °C 76,67 °C
Tree cult 76,67 °C 82,22 °C
Volaille
Peu cult 71,11 °C 76,67 °C
Guide de cuisson des volailles
Placez le morceau de viande & cuire dans un plat, sur une grille b.r6tir (ustensiles utilisables en four b.micro-ondes).
Couvrez la viande avec du papier paraffine pour eviter les eclaboussures.
Utilisez du papier aluminium pour proteger I'extremite des os, les parties fines ou les zones dejb. cuites, pour pas
qu'elles ne cuisent trop.
Relevez la temp@ature en plusieurs endroits avant de laisser reposer la viande le temps recommand&
Poulet entier
jusqu'& 1,8 kg
Morceaux de
poulet jusqu'&
t ,8 kg
Temps de cuisson: 13 b.20
min./kg
82,22 °C, tres cuit
76,67 °C, peu cult
Niveau de puissance:
Moyenne haute (7).
Temps de cuisson: 13 & 20
min./kg
82,22 °C, tres cuit
76,67 °C, peu cuJt
Niveau de puissance:
Moyenne haute (7).
Sur la grille, placez le c6te blancs du poulet vers le bas. Couvrez
avec du papier paraffin& Retournez lots de la cuisson. Continuez
la cuisson jusqu'a, ce que le jus du poulet devienne incolore et
que la viande autour des os ne soit plus rose. Laissez reposer de
5 b.10 minutes.
Placez le poulet c6te os sur le plat, en tournant les zones les
plus @aJsses vers I'ext@ieur du plat. Couvrez avec du papier
paraffin& Retournez lots de la cuisson. Continuez la cuisson
jusqu'b, ce que le jus du poulet devienne incolore et que la
viande autour des os ne soit plus rose. Laissez reposer de 5 b.10
minutes.
49
AMV5206BA 03143F.indb 49 _ 2006-01-20 _,A,_Q11:15:46 I
Manuel d exploitation
Guide de cuisson des fruits de rner et du poisson
Faites cuire le poisson jusqu'& ce qu'il s'6miette facilement avec une fourchette.
Placez le poisson b.cuire dans un plat, sur une grille & r6tir (ustensiles utiiisables en four & micro-ondes).
Utilisez un couvercle bien ajuste pour faire cuire le poisson & la vapeur. Si vous utilisez du papier paraffine ou du papier
absorbant pour couvrir le poisson, la vapeur ne sera pas suffisante.
V6rifiez I'etat du )oisson apres le temps de cuisson minimum, afin de ne pas le faire trop cuire.
Steaks
Jusqu'& 700 g
Filets
Jusqu'& 700 g
Crevettes
Jusqu'& 700 g
Temps de cuisson:13 &22
min./kg
Niveau de puissance:
Moyenne haute (7).
Temps de cuisson: 7 b.15
min./kg
Niveau de puissance:
Moyenne haute (7).
Temps de cuisson: 7 b.12
min./kg
Niveau de puissance:
Moyenne haute (7).
PosJtJonnezles dames sur une grille, en plagant la partie la plus
6paisse vers I'ext6rieur. Couvrez avec du papier paraffine. Retournez
et repositionnez les dames en milieu de cuisson. FaRescuire le
poisson jusqu'& ce qu'il s'6miette facilement avec une fourchette.
Laissez reposer de 3 a 5 minutes.
PosJtJonnezles filets dans un plat a gratin, en tournant les morceaux
les plus fins vers le bas. Couvrez avec du papier paraffine. SJles
filets sont 6pais de plus de 1,5 cm, retournez-les et repositJonnez-
les en milieu de cuisson. Fakes cuire le poisson jusqu'a ce qu'il
s'6miette facilement avec une fourchette. Laissez reposer de 2 a 3
minutes.
Positionnez les crevettes dans un plat b.gratin, sur une seule
couche, sans qu'elles se chevauchent. Couvrez avec du papier
paraffine. FaJtes cuire les crevettes jusqu'b, ce qu'elles s'opacifient
et se raffermissent, en les m61angeant 2 ou 3 lois. Laissez reposer
pendant 5 minutes.
Guide de cuisson des oeufs
Ne faites jamais cuJredes ceufs ni rechauffez des ceufs durs dans leur coquille ; ils risqueraient d'exploser.
Percez toujours les ceufs entJers pour 6viter qu'ils n'6clatent.
Faites cuire les ceufs & votre convenance. Attention, ils peuvent durcir s'ils sont trop cuits.
Guide de cuisson des I_gumes
Lavez les legumes avant de les faire cuire. II n'est pas toujours necessaire d'ajouter de I'eau. Pour la cuisson de
legumes de forte densit6, par exemple des pommes de terre, des carottes et des haricots verts, ajoutez environ 1A
verre d'eau.
Les legumes de petite taille (carottes en rondelles, petJts pois, etc.) cuisent plus vite que ceux de grande taJlle.
Les legumes entiers, notamment les pommes de terre, les courges ou les epis de mars, doJvent 6tre places en cercle
sur le plateau tournant avant la cuisson. Retournez-les b.la moitie du temps prevu pour une cuisson plus r6guli@e.
Pour les legumes de type brocoli ou asperge, placez la pointe au centre du plat et le pied vers I'exterieur.
Lors de la cuJsson de legumes coupes, couvrez toujours le plat avec un couvercle ou un film plastique perce (utilisable
en four & micro-ondes).
Piquez la peau des 16gumes entiers non pel6s avant la cuisson, notamment des pommes de terre, des courges ou des
aubergines, pour 6viter qu'ils 6clatent.
Pour une cuisson plus reguliere, m61angez ou repositionnez les legumes entiers en milieu de cuisson.
D'une maniere gen6rale, plus I'aliment b.cuire est dense, plus le temps de repos requis est long. Le temps de repos est
la duree n6cessaire pour terminer la cuisson des aliments et des legumes denses ou de grande taille, une fois qu'Jls
ont 6te sortis du four. Une pomme de terre cuite peut reposer pendant cinq minutes avant que la cuisson soit terminee,
tandis qu'un plat de petits pois peut 6tre servi immediatement.
5O
AMV5206BA 03143F.indb 50 _ 2006-01-20 _,AAQ11:15:46 I
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Amana AMV5206BAB Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à