Samsung GS89F-SP Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Un monde de possibilités
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit
Samsung. Veuillez enregistrer votre appareil sur
www.samsung.com/register
Manuel d'utilisation
et guide de cuisson
Mode d'emploi et guide de cuisson
GS89F / GS89F-Sp
Ce manuel est en papier recyclé à 100%.
GS89F_XEN_03817K-FR.indd 1 2011-05-13  5:22:18
2
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES PRÉSENTATION RAPIDE
Si vous souhaitez faire cuire des aliments.
1. Placez les aliments dans le four.
Sélectionnez la puissance souhaitée en appuyant
une ou plusieurs fois sur le bouton
.
2. Réglez le temps de cuisson en appuyant sur les
boutons (
) et ( ) autant de fois que nécessaire.
3. Appuyez sur le bouton
.
Résultat: la cuisson démarre. Un signal sonore
retentit quatre fois lorsque la cuisson
est terminée.
Si vous souhaitez faire décongeler des aliments automatiquement.
1. Placez les aliments encore surgelés dans le four.
Sélectionnez la catégorie d'aliment en appuyant une
ou plusieurs fois sur le bouton Décongélation (
).
2. Sélectionnez le poids de l'aliment en appuyant sur
les boutons (
) et ( ).
3. Appuyez sur le bouton
.
Si vous souhaitez ajouter des tranches de 30secondes.
Laissez les aliments dans le four.
Appuyez sur le bouton+30s (+30s) autant de fois que
vous souhaitez ajouter de tranches de 30secondes.
Présentation rapide ...................................................................................................... 2
Four ............................................................................................................................. 3
Tableau de commande ................................................................................................ 4
Accessoires ................................................................................................................. 5
Utilisation du manuel d'utilisation ................................................................................. 5
Informations importantes relatives à la sécurité
........................................................ 5
Légendes des symboles et des icônes ........................................................................ 6
Consignes permettant d'éviter une exposition excessive aux micro-ondes ................... 6
Consignes de sécurité importantes .............................................................................. 6
Installation du four micro-ondes ................................................................................... 9
Réglage de l'horloge .................................................................................................... 10
Que faire en cas de doute ou de problème? ............................................................... 10
Cuisson/Réchauage .................................................................................................. 11
Puissances .................................................................................................................. 11
Réglage du temps de cuisson ..................................................................................... 11
Arrêt de la cuisson ....................................................................................................... 12
Réglage du mode d'économie d'énergie ..................................................................... 12
Utilisation du nettoyage vapeur (modèle GS89F uniquement) ....................................... 12
Utilisation de la fonction Réchauage automatique ...................................................... 13
Réglages de la fonction Réchauage automatique ....................................................... 13
Utilisation de la fonction Décongélation automatique ................................................... 14
Réglages de la fonction de décongélation automatique ............................................... 14
Utilisation de la fonction Cuisson par capteur ............................................................... 15
Réglages de la cuisson par capteur ............................................................................. 15
Utilisation du mode Cuisson vapeur automatique (modèle GS89F-SP uniquement) ..... 17
Réglages de la cuisson vapeur automatique ................................................................ 17
Réglages de la cuisson vapeur manuelle...................................................................... 18
Utilisation de la fonction automatique Cuisson croustillante .......................................... 19
Réglages de la cuisson croustillante automatique ........................................................ 19
Utilisation de la fonction manuelle Cuisson croustillante ............................................... 20
Réglages de la fonction manuelle Cuisson croustillante ................................................ 20
Choix de la position de l'élément chauant .................................................................. 21
Choix des accessoires ................................................................................................. 21
Faire griller ................................................................................................................... 22
Combinaison micro-ondes et gril ................................................................................. 22
Arrêt du signal sonore .................................................................................................. 23
Sécurité enfants ........................................................................................................... 23
Guide des récipients .................................................................................................... 23
Guide de cuisson ......................................................................................................... 24
Conseils spéciaux ........................................................................................................ 32
Nettoyage du four micro-ondes ................................................................................... 32
Rangement et entretien du four micro-ondes ............................................................... 33
Caractéristiques techniques ......................................................................................... 33
GS89F_XEN_03817K-FR.indd 2 2011-05-13  5:22:18
3
FRANÇAIS
Si vous souhaitez faire griller des aliments.
1. Appuyez sur le bouton
.
2. Réglez le temps de cuisson en appuyant sur les
boutons (
) et ( ).
3. Appuyez sur le bouton
.
FOUR
1. POIGNÉE
2. ORIFICES DE VENTILATION
3. GRIL
4. ÉCLAIRAGE
5. ÉCRAN
6. LOQUETS DE LA PORTE
7. PORTE
8. PLATEAU TOURNANT
9. COUPLEUR
10. ANNEAU DE GUIDAGE
11. ORIFICES DU SYSTÈME
DE VERROUILLAGE DE
SÉCURITÉ
12. TABLEAU DE COMMANDE
9 10 11 128
1 2
3
4 5
6 7
GS89F_XEN_03817K-FR.indd 3 2011-05-13  5:22:18
4
FRANÇAIS
MODÈLE: GS89F-SP
1. ÉCRAN
2. BOUTON DE
DÉCONGÉLATION
AUTOMATIQUE
3. BOUTON CUISSON
CROUSTILLANTE
4. SÉLECTION DU MODE GRIL
5. SÉLECTION DU MODE MICRO-
ONDES/PUISSANCE
6. BOUTON PLUS (
)/MOINS ( )
(temps de cuisson, poids et
quantité)
7. BOUTON ARRÊT/ÉCONOMIE
D'ÉNERGIE
8. BOUTON CUISSON VAPEUR
9. SÉLECTION DU MODE
DE RÉCHAUFFAGE
AUTOMATIQUE
10. BOUTON CUISSON VAPEUR
AUTOMATIQUE
11. SÉLECTION DU MODE DE
CUISSON COMBINÉE
12. SÉLECTION DU MODE
CUISSON PAR CAPTEUR
13. BOUTON DÉPART
TABLEAU DE COMMANDE
MODÈLE: GS89F
1. ÉCRAN
2. BOUTON DE
DÉCONGÉLATION
AUTOMATIQUE
3. BOUTON CUISSON
CROUSTILLANTE
4. SÉLECTION DU MODE GRIL
5. SÉLECTION DU MODE MICRO-
ONDES/PUISSANCE
6. BOUTON PLUS (
)/MOINS ( )
(temps de cuisson, poids et
quantité)
7. BOUTON ARRÊT/ÉCONOMIE
D'ÉNERGIE
8. RÉGLAGE DE L'HORLOGE
9. SÉLECTION DU MODE
DE RÉCHAUFFAGE
AUTOMATIQUE
10. BOUTON NETTOYAGE
VAPEUR
11. SÉLECTION DU MODE DE
CUISSON COMBINÉE
12. SÉLECTION DU MODE
CUISSON PAR CAPTEUR
13. BOUTON DÉPART
12
13
1
3
2
4
5
6
8
10
9
11
7
12
13
1
3
2
4
5
6
8
10
9
11
7
GS89F_XEN_03817K-FR.indd 4 2011-05-13  5:22:19
5
FRANÇAIS
ACCESSOIRES
Selon le modèle de votre four micro-ondes, vous disposez de plusieurs
accessoires à fonctionnalités multiples.
1. Coupleur: situé sur l'axe moteur, au centre du
plancher du four.
Fonction: le coupleur permet de faire tourner le
plateau.
2. Anneau de guidage: à placer au centre du four.
Fonction: l'anneau de guidage sert de support au
plateau.
3. Plateau tournant: à placer sur l'anneau de
guidage en emboîtant la partie centrale sur le
coupleur.
Fonction: Ce plateau constitue la principale
surface de cuisson; il peut être facilement retiré pour être
nettoyé.
4. Grille métallique: à placer sur le plateau tournant.
Fonction: la grille métallique peut être utilisée
pour la cuisson au gril et la cuisson
combinée.
5. Réservoir d'eau de nettoyage, voir
page12 (modèle GS89F uniquement).
Fonction: le réservoir peut être utilisé pour le
nettoyage.
6. Plat croustilleur, voir pages 19 à 20.
Fonction: Le plat croustilleur est prévu pour la
cuisson croustillante automatique ou
manuelle .
7. Cuiseur-vapeur: voir en page 17
(modèle GS89F-SP uniquement).
Fonction :en mode Cuisson vapeur, utilisez le
cuiseur-vapeur en plastique.
N’utilisez JAMAIS le four micro-ondes sans l’anneau de guidage et le
plateau tournant.
N'UTILISEZ JAMAIS les modes Gril ( ) et Cuisson combinée ( )
avec le cuiseur-vapeur.
Mode de
fonctionnement
MW (
) GRIL ( )
CUISSON
COMBINÉE (
)
(Cuiseur-vapeur)
O X X
UTILISATION DU MANUEL D'UTILISATION
Vous venez d'acquérir un four micro-ondes SAMSUNG. Ce manuel contient
de nombreux conseils et instructions sur son utilisation:
Consignes de sécurité
Récipients et ustensiles recommandés
Conseils utiles
Conseils de cuisson
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET CONSERVEZ-LE
PRÉCIEUSEMENT EN VUE D'UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE.
Avant d'utiliser le four, vérifiez que les instructions suivantes sont suivies.
Utilisez ce four uniquement pour l'usage auquel il est destiné (tel
que décrit dans ce manuel). Les avertissements et les consignes
de sécurité importantes contenus dans ce manuel ne sont pas
exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire appel à votre
bon sens et de faire preuve de prudence et de minutie lors de
l'installation, de l'entretien et de l'utilisation du four.
GS89F_XEN_03817K-FR.indd 5 2011-05-13  5:22:19
6
FRANÇAIS
Ces consignes d'utilisation couvrant plusieurs modèles, les
caractéristiques de votre four micro-ondes peuvent diérer
légèrement de celles décrites dans ce manuel et certains symboles
d'avertissement peuvent ne pas s'appliquer. Pour toute question,
contactez votre centre de dépannage le plus proche ou recherchez
de l'aide et des informations en ligne sur www.samsung.com.
Ce four micro-ondes est prévu pour faire chauer des aliments. Il
est uniquement destiné à un usage domestique. Ne faites jamais
chauer de textiles ou de coussins remplis de grains, car ceux-ci
pourraient s'enflammer. Le fabricant ne peut être tenu responsable
des dommages provoqués par une utilisation non conforme ou
incorrecte de l'appareil.
En négligeant la propreté de votre four, vous risquez d'en détériorer
les surfaces et par conséquent, d'en réduire la durée de vie et de
créer des situations dangereuses.
LÉGENDES DES SYMBOLES ET DES ICÔNES
AVERTISSEMENT
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner
des blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner
des blessures légères ou des dégâts matériels.
Avertissement; Risque
d'incendie
Avertissement; Surface
chaude
Avertissement; Electricité
Avertissement; Matière
explosive
Interdit.
Suivez scrupuleusement les
consignes.
NE PAS démonter. Débranchez la prise murale.
NE PAS toucher.
Assurez-vous que l'appareil
est relié à la terre afin d'éviter
tout risque d'électrocution.
Contactez le service
d'assistance technique.
Remarque
Important
CONSIGNES PERMETTANT D'ÉVITER UNE
EXPOSITION EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES
La non-observation des consignes de sécurité suivantes peut se traduire
par une exposition dangereuse à l'énergie des micro-ondes.
(a) Ne tentez jamais d'utiliser le four porte ouverte, de manipuler les
systèmes de verrouillage (loquets) ou d'insérer un objet dans les
orifices de verrouillage de sécurité.
(b) NE placez AUCUN objet entre la façade du four et la porte et
ne laissez aucune salissure ni aucun reste de produit d'entretien
s'accumuler sur les surfaces assurant l'étanchéité. Maintenez la porte
et les joints d'étanchéité propres en permanence: après chaque
utilisation du four, essuyez-les d'abord avec un chion humide, puis
avec un chion doux et sec.
(c) Si le four est endommagé, NE l'utilisez PAS tant qu'il n'a pas été
réparé par un technicien micro-ondes qualifié formé par le fabricant.
Il est impératif que la porte du four ferme correctement et que les
éléments suivants ne soient pas endommagés:
(1) Porte (déformée)
(2) Charnières de la porte (cassées ou desserrées)
(3) Joints de la porte et surfaces d'étanchéité
(d) Le four doit être réglé ou réparé exclusivement par un technicien
micro-ondes qualifié formé par le fabricant.
Cet appareil est un équipement qui utilise des fréquences ISM de classeB
groupe2. Le groupe2 contient tous les équipements ISM dans lesquels
l'énergie radioélectrique est intentionnellement générée et/ou utilisée sous la
forme de radiations électromagnétiques pour le traitement de matière ainsi
que les équipements d'usinage par électro-érosion et de soudure à l'arc.
Les équipements de classeB sont des équipements adaptés à l'usage
dans les établissements domestiques et ceux directement reliés à un
réseau d'alimentation électrique basse tension qui alimente les bâtiments
utilisés à des fins domestiques.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Assurez-vous que ces consignes de sécurité sont respectées à tout moment.
AVERTISSEMENT
Seul un personnel qualifié est autorisé à modifier ou réparer le four
micro-ondes.
Ne faites pas chauer de liquides ou d'autres aliments dans des
récipients fermés hermétiquement.
GS89F_XEN_03817K-FR.indd 6 2011-05-13  5:22:19
7
FRANÇAIS
Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un
nettoyeur haute pression (eau ou vapeur).
N'installez pas cet appareil à proximité d'un élément chauant ou
d'un produit inflammable; N'installez pas cet appareil dans un
endroit humide, graisseux ou poussiéreux et veillez à ce qu'il ne
soit pas exposé directement à la lumière du soleil ou à une source
d'eau (eau de pluie). N'installez pas cet appareil dans un endroit
susceptible de présenter des fuites de gaz.
Cet appareil doit être correctement relié à la terre en conformité aux
normes locales et nationales.
Retirez régulièrement toute substance étrangère (poussière ou
eau) présente sur les bornes et les points de contact de la prise
d'alimentation à l'aide d'un chion sec.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation et faites en sorte de ne
jamais le plier à l'excès ou poser d'objets lourds dessus.
En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez immédiatement
la pièce sans toucher la prise d'alimentation.
Ne touchez pas la prise d'alimentation si vous avez les mains
mouillées.
N'éteignez pas l'appareil en débranchant le cordon d'alimentation.
N'insérez pas vos doigts ou de substances étrangères (ex.: eau)
dans l'appareil; si de l'eau pénètre dans l'appareil, débranchez le
cordon d'alimentation et contactez votre centre de dépannage le
plus proche.
N'exercez pas de pression excessive ni de choc sur l'appareil.
Ne placez pas le four sur un support fragile, comme un évier ou un
objet en verre. (Modèle posable uniquement)
N'utilisez pas de benzène, de diluant, d'alcool ou de nettoyeur
vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.
Veillez à ce que la tension, la fréquence et l'intensité du courant
soient conformes aux caractéristiques de l'appareil.
Branchez correctement la fiche dans la prise murale. N'utilisez pas
d'adaptateur multiprise, de rallonge ou de transformateur électrique.
N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique,
ne le faites pas passer entre des objets ou derrière le four.
N'utilisez jamais une fiche ou un cordon d'alimentation
endommagé(e) ou une prise murale mal fixée. Si la prise ou le
cordon d'alimentation est endommagé(e), contactez le centre de
dépannage le plus proche.
L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie
extérieure ou une télécommande.
Ne versez et ne vaporisez jamais d'eau directement sur le four.
Ne posez pas d'objets sur le dessus du four, à l'intérieur ou sur la
porte.
Ne vaporisez pas de substances volatiles (ex.: insecticide) sur la
surface du four.
Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la surveillance
d’un adulte.
L'appareil n'est pas destiné à être installé dans un véhicule (ex.:
caravane ou tout autre véhicule similaire).
N'entreposez aucun produit inflammable dans le four. Soyez
particulièrement vigilant lors du réchauage de plats de service ou
de boissons contenant de l'alcool; en cas de contact avec une
partie chaude du four, les vapeurs risquent de s'enflammer.
Le four micro-ondes est destiné à être posé sur un comptoir ou
un plan de travail uniquement; il ne doit pas être installé dans un
meuble. (Modèle posable uniquement)
AVERTISSEMENT: l'appareil et ses parties accessibles chauent
pendant l'utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments
chauants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être éloignés
s'ils ne sont pas continuellement surveillés.
AVERTISSEMENT: n'autorisez un enfant à utiliser le four sans
surveillance que si vous lui avez donné les instructions appropriées
lui permettant de se servir de l'appareil en toute sécurité et de
comprendre les dangers qu'implique une mauvaise utilisation.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et
des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissance
que s'ils sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions
appropriées leur permettant de se servir de l'appareil en toute
sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de
l'appareil ne doivent pas être eectués par un enfant si celui-ci est
sans surveillance.
GS89F_XEN_03817K-FR.indd 7 2011-05-13  5:22:22
8
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT: si la porte ou les joints de la porte sont
endommagés, le four ne doit pas être utilisé tant que ces pièces
n'ont pas été réparées par une personne qualifiée.
AVERTISSEMENT: il est très dangereux pour toute personne
non habilitée d'eectuer des manipulations ou des réparations
impliquant le démontage de l'habillage de protection contre les
micro-ondes.
AVERTISSEMENT: afin d'éviter tout risque d'électrocution,
veillez à ce que l'appareil soit hors tension avant de procéder au
remplacement de l'ampoule.
AVERTISSEMENT: les liquides et autres aliments ne doivent
pas être réchaués dans des récipients fermés car ils risquent
d'exploser.
AVERTISSEMENT: les parties accessibles peuvent devenir très
chaudes pendant l'utilisation. Les enfants en bas âge doivent être
tenus à l’écart de l'appareil afin d’éviter toute brûlure.
AVERTISSEMENT: si vous faites réchauer des liquides au
four micro-ondes, l'ébullition peut survenir à retardement; faites
donc bien attention lorsque vous sortez le récipient du four.
Pour éviter cette situation, laissez-les TOUJOURS reposer au
moins une vingtaine de secondes une fois le four éteint, ceci
afin de permettre à la température de s'homogénéiser. Remuez
SYSTÉMATIQUEMENT le contenu une fois le temps de cuisson
écoulé (et pendant la cuisson si nécessaire).
En cas d'accident, eectuez les gestes de PREMIERS SECOURS
suivants:
immergez la zone brûlée dans de l'eau froide pendant au
moins 10minutes;
recouvrez-la d'un tissu propre et sec;
n'appliquez aucune crème, huile ou lotion;
Cet appareil devient très chaud pendant son utilisation. Prenez
garde à ne pas toucher les éléments chauants situés à l'intérieur
du four.
AVERTISSEMENT: avant de consommer le contenu des biberons
et des petits pots pour bébé, vérifiez-en toujours la température
pour éviter tout risque de brûlure; pour ce faire, mélangez-en le
contenu ou secouez-les.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes
(y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci
sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation
appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
Ce four doit être positionné dans une direction appropriée et à
une hauteur permettant un accès facile à la zone intérieure et aux
commandes.
Avant d'utiliser votre four pour la première fois, celui-ci doit
fonctionner pendant 10 minutes avec de l'eau.
Installez le four micro-ondes de façon à ce qu'il puisse facilement
être branché sur l'alimentation. Si le four génère un bruit anormal,
une odeur de brûlé ou si de la fumée est émise, débranchez
immédiatement la prise et contactez le service de dépannage le
plus proche.
Éloignez les enfants lors de l’opération de nettoyage car les
surfaces deviennent extrêmement chaudes. (Modèle avec fonction
de nettoyage uniquement)
Nettoyez les projections les plus importantes avant le nettoyage et
vérifiez quels ustensiles peuvent être laissés dans le four durant le
nettoyage. (Modèle avec fonction de nettoyage uniquement)
L’appareil doit pouvoir être facilement débranché une fois installé.
Pour que l’appareil puisse être facilement débranché une fois en
place, veillez à ce que la prise murale reste accessible ou faites
poser un interrupteur au mur conformément aux normes en vigueur.
(modèle intégrable uniquement).
ATTENTION
Seuls les ustensiles qui sont adaptés aux fours à micro-ondes
peuvent être utilisés; N'utilisez JAMAIS de récipients métalliques,
de vaisselle comportant des ornements dorés ou argentés, de
brochettes, de fourchettes, etc.
Retirez les attaches métalliques des sacs en papier ou en plastique.
Pourquoi? Des arcs électriques ou des étincelles risqueraient de se
former et d'endommager les parois du four.
Lorsque vous faites réchauer des aliments dans des récipients
en plastique ou en papier, veillez à ce que ces derniers ne
s'enflamment pas.
N’utilisez pas votre four micro-ondes pour sécher des papiers ou
des vêtements.
Utilisez des temps de cuisson ou de chaue réduits pour les petites
quantités d'aliments afin de leur éviter de surchauer et de brûler.
Si de la fumée s'échappe de l'appareil, laissez la porte de celui-ci
fermée afin d'étouer les flammes et éteignez-le ou débranchez-le
de la prise murale.
GS89F_XEN_03817K-FR.indd 8 2011-05-13  5:22:23
9
FRANÇAIS
Le four doit être nettoyé régulièrement afin d'en retirer tout reste de
nourriture.
Évitez que le câble électrique ou la prise n'entre en contact avec de
l'eau et maintenez le câble éloigné de la chaleur.
Ne faites jamais chauer d'œufs (frais ou durs) dans leur coquille
car ils risquent d'exploser, et ce même une fois le cycle de cuisson
terminé; ne faites jamais réchauer de bouteilles, de pots ou de
récipients fermés hermétiquement ou emballés sous vide. Il en va
de même pour les noix dans leur coquille ou encore les tomates
etc.
Ne couvrez jamais les orifices de ventilation du four avec un torchon
ou du papier. Ils risquent de s'enflammer lorsque l'air chaud est
évacué du four. Le four peut également surchauer et se mettre
hors tension lui-même automatiquement et rester arrêté jusqu'à ce
qu'il soit susamment refroidi.
Utilisez toujours des maniques pour retirer un plat du four afin
d’éviter toute brûlure accidentelle.
Ne touchez pas les éléments chauants ou les parois intérieures du
four tant que celui-ci ne s’est pas refroidi.
Remuez les liquides à la moitié du temps de chaue et laissez
reposer au moins 20secondes une fois le temps écoulé pour éviter
les projections brûlantes.
Lorsque vous ouvrez la porte du four, maintenez une certaine
distance entre vous et l'appareil pour éviter d'être brûlé par l'air
chaud ou la vapeur sortant du four.
Ne faites jamais fonctionner le four à vide. Le four micro-ondes
s'arrête automatiquement pendant 30minutes pour des raisons
de sécurité. Nous vous recommandons de laisser en permanence
un verre d'eau à l'intérieur du four; ainsi, si vous le mettez en
marche par inadvertance alors qu'il est vide, l'eau absorbera les
micro-ondes.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques
pour nettoyer la porte du four; ils pourraient en rayer la surface et,
par conséquent, casser le verre.
Installez le four en conformité avec les dégagements indiqués dans
ce manuel (voir Installation du four micro-ondes)
Soyez prudent lorsque vous branchez d'autres appareils électriques
sur une prise située à proximité du four.
INSTALLATION DU FOUR MICRO-ONDES
Placez le four sur une surface plane située à 85cm au-dessus du sol. Cette
surface doit être susamment résistante pour supporter le poids du four en
toute sécurité.
1. Lorsque vous installez votre four, assurez une
ventilation adéquate de celui-ci en laissant un
espace d'au moins 10cm à l'arrière et sur les côtés
et un espace de 20cm au-dessus.
2. Retirez tout élément d'emballage de l'intérieur du
four. Installez l'anneau de guidage et le plateau.
Vérifiez que le plateau tourne librement.
3. Installez le four micro-ondes de façon à ce qu'il puisse facilement être
branché sur l'alimentation.
Si le cordon d'alimentation est défectueux, il doit être remplacé par un
câble ou un ensemble spécial disponible chez votre fabricant ou chez
un réparateur agréé.
Pour votre sécurité, cet appareil doit être branché sur une prise de terre
de 230V CA - 50 Hz à 3broches. Si le câble électrique de cet appareil
est endommagé, il doit être remplacé par un câble spécial.
N'installez pas le four dans un environnement chaud ou humide
(ex.: à côté d'un radiateur ou d'un four traditionnel). Respectez les
caractéristiques électriques du four; si vous utilisez une rallonge, celle-
ci doit correspondre aux normes du câble d'alimentation d'origine.
Avant d'utiliser votre four pour la première fois, nettoyez les parois
intérieures de celui-ci ainsi que le joint d'étanchéité de la porte à l'aide
d'un chion humide.
10cm à
l'arrière
20cm au-
dessus
10cm sur les
côtés
85cm
au-dessus
du sol
GS89F_XEN_03817K-FR.indd 9 2011-05-13  5:22:24
10
FRANÇAIS
RÉGLAGE DE L'HORLOGE
Votre four micro-ondes est équipé d'une horloge. Lors de la mise sous
tension, «:0», «88:88» ou «12:00» s'ache automatiquement.
Réglez l'heure actuelle. Vous pouvez acher l'heure au format 12 ou
24heures. Vous devez régler l'horloge:
à l'installation initiale;
après une coupure de courant.
N'oubliez pas de changer l'heure lors du passage à l'heure d'hiver ou à
l'heure d'été.
1. Pour acher
l’heure...
Ensuite, appuyez
sur le bouton
...
au format 24heures
au format 12heures
Une fois
Deux fois
2. Appuyez sur les boutons (
) et ( ) pour régler
l'heure.
3. Appuyez sur le bouton
.
4. Appuyez sur les boutons (
) et ( ) pour régler les
minutes.
5. Appuyez sur le bouton
.
QUE FAIRE EN CAS DE DOUTE OU DE PROBLÈME?
Si vous rencontrez l'un des problèmes décrits ci-dessous, essayez les solutions
proposées.
Ceci est tout à fait normal.
De la condensation se forme à l'intérieur du four.
De l'air circule autour de la porte et du four.
Reflet lumineux autour de la porte et du four.
De la vapeur s’échappe du pourtour de la porte ou des orifices de
ventilation.
Le four ne démarre pas lorsque vous appuyez sur le bouton
.
La porte est-elle bien fermée?
Les aliments ne sont pas du tout cuits.
Avez-vous bien réglé le temps de cuisson et/ou appuyé sur le bouton
?
La porte est-elle bien fermée?
L'alimentation secteur a-t-elle disjoncté ou le fusible a-t-il fondu à la suite d'une
surcharge électrique?
Les aliments sont trop ou pas assez cuits.
Avez-vous indiqué un temps de cuisson adapté au type d'aliment?
Avez-vous choisi la puissance appropriée?
Des étincelles et des craquements se produisent à l'intérieur du four (arcs
électriques).
Avez-vous utilisé un plat comportant des ornements métalliques?
Avez-vous laissé une fourchette ou un autre ustensile métallique dans le four?
L'aluminium que vous avez utilisé se situe-t-il trop près des parois du four?
Le four provoque des interférences sur les radios ou les téléviseurs.
Ce phénomène, bien que modéré, peut en eet survenir lorsque le four
fonctionne. Ceci est tout à fait normal. Pour remédier à ce problème, installez le
four loin des téléviseurs, postes de radio ou antennes.
Si le microprocesseur du four détecte des interférences, l'achage peut
être réinitialisé. Pour résoudre ce problème, débranchez la prise du four et
rebranchez-la. Réglez à nouveau l'horloge.
Si le problème ne peut être résolu à l'aide des consignes ci-dessus, contactez
votre revendeur ou le service après-vente SAMSUNG le plus proche.
GS89F_XEN_03817K-FR.indd 10 2011-05-13  5:22:24
11
FRANÇAIS
CUISSON/RÉCHAUFFAGE
Suivez les instructions ci-dessous lorsque vous souhaitez faire cuire ou
réchauer des aliments.
Vérifiez toujours les réglages de cuisson avant de laisser le four sans
surveillance.
Posez le plat au centre du plateau tournant, puis fermez la porte.
1. Appuyez sur le bouton
.
Résultat: La puissance de cuisson maximale
(800W) s'ache:
Réglez la puissance appropriée en
appuyant de nouveau sur le bouton
jusqu'à ce que la
puissance souhaitée s'ache. Pour plus d'informations,
reportez-vous au tableau des puissances.
2. Réglez le temps de cuisson en appuyant sur les
boutons (
) et ( ) autant de fois que nécessaire.
3. Appuyez sur le bouton
.
Résultat: L'éclairage du four est activé et le
plateau commence à tourner.
1) Lorsque la cuisson est terminée, un
signal sonore retentit quatre fois.
2) Le signal de rappel de fin de cuisson retentit 3fois (une
fois toutes les minutes).
3) L'heure s'ache à nouveau.
Ne faites jamais fonctionner le four à vide.
Pour chauer un plat pendant une courte durée à pleine puissance
(800W), il vous sut d'appuyer sur le bouton+30s (+30s) autant de
fois que vous souhaitez ajouter de tranches de 30secondes. Le four se
met en marche immédiatement
PUISSANCES
Les puissances figurant ci-dessous sont disponibles.
Puissance
Puissance en watts
Micro-ondes GRIL
ÉLEVÉE 800W -
MOYENNEMENT ÉLEVÉE 600W -
MOYENNE 450W -
MOYENNEMENT FAIBLE 300W -
DÉCONGÉLATION (
)
180W -
BASSE/MAINTIEN AU CHAUD 100W -
GRIL - 1100W
COMBI I (
)
600W 1100W
COMBI II (
)
450W 1100W
COMBI III (
)
300W 1100W
Si vous sélectionnez une puissance élevée, le temps de cuisson devra
être réduit.
En revanche, si vous sélectionnez une puissance moins élevée, le
temps de cuisson devra être augmenté.
RÉGLAGE DU TEMPS DE CUISSON
Vous pouvez augmenter le temps de cuisson en appuyant sur le bouton
+30s (+30s) autant de fois que vous souhaitez ajouter de tranches de
30secondes.
Appuyez sur le bouton +30s (+30s) autant de fois que
vous souhaitez ajouter de tranches de 30secondes.
GS89F_XEN_03817K-FR.indd 11 2011-05-13  5:22:24
12
FRANÇAIS
ARRÊT DE LA CUISSON
Vous pouvez arrêter la cuisson à tout moment pour contrôler les aliments.
1. Pour interrompre provisoirement la cuisson, ouvrez
la porte.
Résultat: La cuisson s’arrête. Pour reprendre la
cuisson, refermez la porte et appuyez
de nouveau sur le bouton
.
2. Pour arrêter complètement la cuisson:
appuyez sur le bouton
.
Résultat: la cuisson s'arrête.
Vous pouvez également annuler un réglage avant de mettre le four en
route en appuyant simplement sur Arrêt (
).
RÉGLAGE DU MODE D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
Le four possède un mode d'économie d'énergie. Celui-ci permet
d'économiser l'électricité lorsque le four n'est pas utilisé.
Le four passe automatiquement en mode Économie d'énergie lorsqu'il
reste inutilisé pendant plus de 5minutes. En mode d'économie
d'énergie, l'achage est vide et le four ne peut pas être utilisé.
Pour désactiver le mode d'économie d'énergie, ouvrez la porte;
l'achage indique alors «0». Le four peut alors être utilisé.
Si vous souhaitez utiliser le mode Économie
d'énergie, appuyez sur le bouton
Économie d'énergie (
).
UTILISATION DU NETTOYAGE VAPEUR (MODÈLE GS89F UNIQUEMENT)
La vapeur dégagée par le système de nettoyage vapeur permet d'humidifier les
parois du four. Cette fonction vous permet de nettoyer aisément l'intérieur de
l'appareil.
N'utilisez cette fonction qu'une fois le four complètement refroidi (température
ambiante).
Utilisez uniquement de l'eau du robinet, jamais d'eau distillée.
1. Ouvrez la porte.
2. Remplissez le réservoir jusqu'au repère (niveau d'eau)
figurant sur les parois (La ligne se situe à un niveau
d'environ 50 ml.).
Si vous dépassez cette limite, vous risquez de provoquer
une fuite à l’arrière de l’appareil. Assurez-vous de ne pas
dépasser la limite de 50ml.
3. Insérez le réservoir à eau dans le support situé sur le côté
droit de l'intérieur du four.
4. Refermez la porte.
5. Appuyez sur le bouton Nettoyage vapeur (
).
Vous pouvez constater la présence de BUÉE pendant
le nettoyage vapeur; ceci est parfaitement normal - LA
BUÉE OBSTRUE l'ampoule À L'INTÉRIEUR.
6. Ouvrez la porte.
7. Nettoyez l'intérieur du four à l'aide d'un chion sec.
Retirez le plateau tournant et nettoyez uniquement la
partie du four située sous la grille à l'aide de papier
absorbant.
N'utilisez le réservoir qu'en mode «Nettoyage vapeur». Retirez-le lors de la
cuisson d'éléments non liquides, car il pourrait endommager le four micro-
ondes et provoquer un incendie.
GS89F_XEN_03817K-FR.indd 12 2011-05-13  5:22:25
13
FRANÇAIS
UTILISATION DE LA FONCTION RÉCHAUFFAGE
AUTOMATIQUE
Cette fonction propose quatre réglages préprogrammés.
Vous n’avez donc besoin de régler ni le temps de cuisson, ni la puissance.
Pour indiquer la quantité d'aliments à faire cuire, appuyez sur les boutons
( ) et ( ).
Placez le plat au centre du plateau tournant, puis refermez la porte.
1. Sélectionnez le type d'aliment que vous souhaitez
faire cuire en appuyant une ou plusieurs fois sur le
bouton Réchauage automatique (
).
2. Sélectionnez la quantité en appuyant sur les
boutons (
) et ( )
(Reportez-vous au tableau ci-contre).
3. Appuyez sur le bouton
.
Résultat: la cuisson démarre. Une fois la cuisson
terminée:
1) le signal sonore retentit quatre fois.
2) Le signal de rappel de fin de cuisson retentit 3fois (une
fois toutes les minutes).
3) L'heure s'ache à nouveau.
Utilisez uniquement de la vaisselle adaptée à la cuisson aux micro-
ondes.
RÉGLAGES DE LA FONCTION RÉCHAUFFAGE
AUTOMATIQUE
Le tableau suivant présente les divers programmes de réchauage
automatique, les quantités, les temps de repos et les instructions
appropriées.
Code/
Aliment
Quantité Temps
de repos
Consignes
1. Plats
préparés
(réfrigérés)
300 à
350g
400 à
450g
3 min Placez les aliments dans une assiette
en céramique et recouvrez-la d’un
film plastique spécial micro-ondes.
Ce programme convient à la cuisson
de plats composés de trois aliments
diérents (ex.: viande en sauce,
légumes et accompagnements tels
que pommes de terre, riz ou pâtes).
2. Soupe/
Sauce
(réfrigérée)
200 à
250g
300 à
350g
400 à
450g
3 min Versez la soupe/sauce dans une
assiette creuse ou dans un bol. Le
récipient doit être couvert durant
la cuisson et le temps de repos.
Remuez avant et après le temps de
repos.
3. Boissons
(café, lait,
thé, eau à
température
ambiante)
150ml
(1tasse)
250ml
(1 grandes
tasses)
1 à 2min Versez le liquide dans une tasse
(150ml) ou un bol (250ml) en
céramique et placez le récipient au
centre du plateau tournant.
Faites réchauer sans couvrir.
Remuez avec précaution avant et
après le temps de repos.
Sortez les tasses du micro-ondes
avec précaution (reportez-vous aux
consignes de sécurité relatives aux
liquides).
4. Gratin
de pâtes
(surgelé)
200g
400g
3 min Placez le gratin de pâtes surgelé dans
un plat en Pyrex de taille appropriée.
Posez le plat sur la grille.
Ce programme convient à la cuisson
des gratins de pâtes surgelés de type
lasagnes, cannelloni ou macaroni.
GS89F_XEN_03817K-FR.indd 13 2011-05-13  5:22:25
14
FRANÇAIS
RÉGLAGES DE LA FONCTION DE DÉCONGÉLATION
AUTOMATIQUE
Le tableau suivant répertorie les divers programmes de décongélation
automatique, les quantités, les temps de repos et les instructions relatives à
chaque type d'aliment.
Retirez tous les éléments d'emballage des aliments avant de commencer la
décongélation. Placez la viande, la volaille, le poisson ou les gâteaux/le pain
sur une assiette en céramique.
Code/
Aliment
Quantité Temps de
repos
Consignes
1. Viande 200g à
1,5kg
20 à60min. Protégez les extrémités avec de l'aluminium. Retournez
la viande lorsque le signal sonore retentit. Ce programme
convient à la décongélation du bœuf, de l'agneau, du
porc, des steaks, des côtelettes et de la viande hachée.
2. Volaille 200g à
1,5kg
20 à60min. Protégez les extrémités des cuisses et des ailes avec
de l'aluminium. Retournez la volaille lorsque le signal
sonore retentit. Ce programme convient aussi bien à
la décongélation de poulets entiers et qu'à celle de
morceaux de poulet.
3.
Poisson
200g à
1,5kg
20 à50 min. Protégez la queue des poissons entiers avec de
l'aluminium. Retournez le poisson lorsque le signal
sonore retentit. Ce programme convient aussi bien à la
décongélation de poissons entiers et qu'à celle de filets.
4. Pain/
Gâteaux
125 à
625g
5 à20min. Placez le pain sur une feuille de papier absorbant et
retournez-le dès que le signal sonore retentit. Posez le
gâteau sur une assiette en céramique et, si possible,
retournez-le au signal sonore (le four continue de
fonctionner et s'arrête automatiquement lorsque
vous ouvrez la porte). Ce programme convient à la
décongélation de toutes sortes de pains, en tranches ou
entier, ainsi qu'à celle des petits pains et des baguettes.
Disposez les petits pains en cercle. Ce programme
convient à la décongélation de toutes sortes de gâteaux
à base de levure ainsi qu'à celle des biscuits, de la tarte
au fromage et de la pâte feuilletée. Il n'est pas adapté à la
décongélation des pâtes brisées, des gâteaux à la crème
et aux fruits ou des gâteaux nappés de chocolat.
Pour une décongélation manuelle, sélectionnez la fonction
Décongélation manuelle ainsi qu'une puissance de 180W. Pour obtenir
plus de détails sur la décongélation manuelle et sur les temps de
décongélation, reportez-vous à la page28.
UTILISATION DE LA FONCTION DÉCONGÉLATION
AUTOMATIQUE
Le mode de décongélation automatique permet de faire décongeler de
la viande, de la volaille, du poisson, du pain et des gâteaux. Le temps de
décongélation et la puissance se règlent automatiquement.
Il vous sut de sélectionner le programme et le poids correspondant aux
aliments à décongeler.
Utilisez uniquement de la vaisselle adaptée à la cuisson aux micro-
ondes.
Placez le plat surgelé au centre du plateau, puis fermez la porte.
1. Sélectionnez le type d'aliment que vous souhaitez
faire décongeler en appuyant une ou plusieurs fois
sur le bouton Décongélation (
) (Reportez-vous
au tableau ci-contre.).
2. Sélectionnez le poids de l'aliment en appuyant sur
les boutons (
) et ( ).
Le poids maximal est de 1500g.
3. Appuyez sur le bouton
.
Résultat:
La phase de décongélation
commence.
Un signal sonore retentit à la moitié du temps de
décongélation afin de vous rappeler de retourner
l’aliment.
Appuyez de nouveau sur le bouton
pour poursuivre la
décongélation.
Vous pouvez aussi programmer la décongélation manuellement. Pour
ce faire, sélectionnez la fonction Cuisson/Réchauage au micro-ondes
avec une puissance de 180W. Reportez-vous au chapitre «Cuisson/
Réchauage» en page11 pour de plus amples détails.
GS89F_XEN_03817K-FR.indd 14 2011-05-13  5:22:25
15
FRANÇAIS
UTILISATION DE LA FONCTION CUISSON PAR
CAPTEUR
Les cinq fonctions de cuisson par capteur comprennent/proposent des
temps de cuisson pré-programmés.
Vous n’avez donc besoin de régler ni le temps de cuisson, ni la puissance.
Vous pouvez sélectionner la catégorie Sensor Cook (Cuisson par capteur)
en appuyant sur les boutons ( ) et ( ).
Placez le récipient au centre du plateau, puis fermez la porte.
Utilisez uniquement de la vaisselle adaptée à la cuisson aux micro-
ondes.
1. Sélectionnez le type d'aliment que vous souhaitez
faire cuire en appuyant une ou plusieurs fois sur le
boutonCuisson par capteur ( ). (Reportez-vous
au tableau ci-contre.).
2. Appuyez sur le bouton
.
Résultat: la cuisson démarre. Une fois la cuisson
terminée:
1) le signal sonore retentit quatre fois.
2) Le signal de rappel de fin de cuisson retentit 3fois (une
fois toutes les minutes).
3) L'heure s'ache à nouveau.
Utilisez uniquement de la vaisselle adaptée à la cuisson aux micro-
ondes.
RÉGLAGES DE LA CUISSON PAR CAPTEUR
Le tableau suivant répertorie les 5 programmes de cuisson par capteur.
Il indique également les quantités et les temps de repos recommandés
ainsi que les consignes relatives à chaque mode de cuisson. Lorsque vous
débutez un programme, le temps de cuisson et la puissance sont calculés
automatiquement. Le système par capteur permet de contrôler la cuisson.
Utilisez des maniques pour sortir le plat du four.
Code/Aliment Quantité Temps de
repos (min.)
Consignes
1. Brocolis en
morceaux
200 à 500g 1-2
Lavez et nettoyez les brocolis et coupez-les
en morceaux. Mettez-les dans une cocotte en
verre et couvrez. Ajoutez 30 à 45ml d'eau (2 à
3c. à soupe).
Placez le bol au centre du plateau tournant.
Faites cuire à couvert. Remuez après cuisson
Ce programme permet de faire cuire des
brocolis, de la courgette, de l'aubergine, du
potiron ou encore du poivron.
2. Carottes en
rondelles
200 à 500g 1-2
Lavez et nettoyez les carottes et coupez-les en
tranches égales. Mettez-les dans une cocotte
en verre et couvrez. Ajoutez 30 à 45ml d'eau (2
à 3c. à soupe).
Placez le bol au centre du plateau tournant.
Faites cuire à couvert. Remuez après cuisson
Ce programme permet de faire cuire des
carottes, du chou-fleur ou du chou-rave.
3. Pommes de terre
épluchées
200 à 800g 2-3
Lavez et épluchez les pommes de terre et
coupez-les en morceaux de taille similaire.
Mettez-les dans une cocotte en verre et
couvrez. Ajoutez 45 à 60ml d'eau (3 à 4c.
à soupe). Placez le bol au centre du plateau
tournant.
Faites cuire à couvert.
4. Soupe réfrigérée 250 à 500g 2-3
Versez le liquide dans une assiette creuse
en céramique ou un bol et recouvrez d'un
couvercle en plastique. Placez la soupe au
centre du plateau tournant.
Remuez avec précaution avant et après le
temps de repos.
5. Soupe surgelée
(-18 °C)
250 à 500g 2-3
Percez le film protecteur de la soupe surgelée et
placez-la au centre du plateau tournant.
Placez la soupe au centre du plateau tournant.
Remuez avec précaution avant et après le
temps de repos.
GS89F_XEN_03817K-FR.indd 15 2011-05-13  5:22:25
16
FRANÇAIS
Ustensiles et couvercles pour la cuisson par capteur
Pour obtenir de bons résultats de cuisson à l’aide de cette fonction,
suivez les consignes relatives au choix des récipients et des couvercles
dans les tableaux de ce manuel.
Utilisez toujours des récipients résistants aux micro-ondes et recouvrez-
les d’un couvercle ou d’un film plastique. Lorsque vous utilisez un film
plastique, ménagez une cheminée en retournant l’un des coins pour
permettre à la vapeur de s’échapper en quantité susante.
Utilisez toujours le couvercle destiné au récipient utilisé. Si le récipient
n'est pas équipé d'un couvercle, utilisez un film plastique.
Remplissez les récipients au moins jusqu’à la moitié de leur capacité.
Les aliments nécessitant d'être mélangés ou retournés devront l'être à
la fin du cycle de cuisson par capteur, lorsque le décompte du temps
restant s'ache.
Important
Évitez dans la mesure du possible de débrancher le four à micro-ondes
une fois celui-ci installé. Le capteur à gaz a besoin de temps pour se
stabiliser et fonctionner correctement.
Il n'est pas conseillé d'utiliser la fonction de cuisson automatique par
capteur pour eectuer plusieurs cycles de cuisson continus.
Installez le four dans un endroit bien ventilé pour garantir un
refroidissement adéquat, une bonne circulation de l’air et un
fonctionnement optimal du capteur.
Pour éviter tout mauvais résultat, n'utilisez pas le capteur automatique
lorsque la température ambiante est trop basse ou trop élevée.
N'utilisez pas de détergent volatile pour nettoyer votre four. Le gaz
produit suite à l'utilisation de ce type de produit pourrait entraver le bon
fonctionnement du capteur.
Ne placez pas le four à proximité d'appareils produisant un taux élevé
d'humidité ou de gaz afin d'éviter tout dysfonctionnement du capteur
automatique.
Conservez toujours l’intérieur du four propre. Retirez les traces de
projections à l'aide d'un chion humide.
Ce four est destiné à un usage domestique uniquement.
Consignes pour la cuisson automatique par capteur
Le capteur automatique permet de cuire automatiquement les aliments en
fonction de leur teneur en eau.
Lors de la cuisson des aliments, diérents types de gaz sont produits.
Le capteur automatique calcule le temps et la puissance de cuisson
adéquates en fonction des types de gaz produits par les aliments, vous
évitant ainsi de procéder à ces réglages.
Lorsque vous couvrez un récipient avec un couvercle ou un film
plastique au cours de la cuisson par capteur, ce dernier calcule
automatiquement les types de gaz produits une fois le récipient saturé
de vapeur.
Peu de temps avant la fin de la cuisson, le décompte du temps de
cuisson restant démarre. Vous pouvez alors, au besoin, retourner ou
mélanger les aliments pour une cuisson uniforme.
Avant de lancer la cuisson automatique par capteur, parsemez
les aliments d’herbes, d’épices ou d'une sauce à grâtiner. Veuillez
cependant noter que le sel ou le sucre laissent des traces de brûlé sur
les aliments. Nous vous conseillons donc de n’ajouter ces ingrédients
qu’une fois la cuisson terminée.
La fonction Plus/Moins est utilisée pour augmenter ou réduire le temps
de cuisson. Utilisez cette fonction pour obtenir le degré de cuisson qui
vous convient. Ustensiles et couvercles pour la cuisson par capteur.
Pour obtenir de bons résultats de cuisson à l’aide de cette fonction,
suivez les consignes relatives au choix des récipients et des couvercles
dans les tableaux de ce manuel.
Utilisez toujours des récipients résistants aux micro-ondes et recouvrez-
les d’un couvercle ou d’un film plastique. Lorsque vous utilisez un film
plastique, ménagez une cheminée en retournant l’un des coins pour
permettre à la vapeur de s’échapper en quantité susante.
Utilisez toujours le couvercle destiné au récipient utilisé. Si le récipient
n'est pas équipé d'un couvercle, utilisez un film plastique.
Remplissez les récipients au moins jusqu'à la moitié de leur capacité.
Les aliments nécessitant d'être mélangés ou retournés devront l'être à
la fin du cycle de cuisson par capteur, lorsque le décompte du temps
restant s'achera.
GS89F_XEN_03817K-FR.indd 16 2011-05-13  5:22:25
17
FRANÇAIS
UTILISATION DU MODE CUISSON VAPEUR AUTOMATIQUE
(MODÈLE GS89F-SP UNIQUEMENT)
En mode Steam (Cuisson vapeur), le temps de cuisson se règle automatiquement.
Pour indiquer la quantité d'aliments à faire cuire, appuyez sur les boutons ( ) et ( ).
Lorsque le mode Cuisson vapeur pure est activé, utilisez le cuiseur-vapeur en plastique.
Placez le cuiseur-vapeur en plastique au centre du plateau tournant, puis refermez la porte.
1. Sélectionnez le type d'aliment que vous souhaitez faire cuire
en appuyant une ou plusieurs fois sur le bouton
Cuisson vapeur ( ).
2. Sélectionnez le temps de cuisson en appuyant sur les
boutons (
) et ( ). (Reportez-vous au tableau ci-contre).
3. Appuyez sur le bouton
.
Résultat: la cuisson démarre. Une fois terminé:
1) le signal sonore retentit quatre fois.
2) Le signal de rappel de fin de cuisson
retentit 3fois (une fois toutes les minutes)
3) L'heure s'ache à nouveau.
Conseil pour la cuisson à la vapeur
Éléments du cuiseur-vapeur
Bol Panier Couvercle
Utilisation du cuiseur-vapeur
+
(bol + couvercle) (bol avec panier + couvercle)
RÉGLAGES DE LA CUISSON VAPEUR AUTOMATIQUE
Le tableau suivant répertorie les 5programmes de cuisson vapeur automatique, les quantités et les
temps de repos recommandés ainsi que les consignes relatives à chaque mode de cuisson. Lorsque
vous faites cuire des aliments à l'aide de la fonction Pure Steam (Cuisson vapeur pure), utilisez
toujours le cuiseur-vapeur et ajoutez la quantité d'eau recommandée dans les instructions figurant
dans le tableau . Les aliments sont cuits par l'action combinée des micro-ondes et de la vapeur.
Code/Aliment Quantité Temps
de repos
(min.)
Accessoires Consignes
1. Légumes
frais
100 à 150g
200 à 250g
300 à 350g
400 à 450g
500 à 550g
1-2 Bol avec
panier +
couvercle
(2 à 5 cuillères
à soupe d'eau
en fonction
de la quantité
d'aliments)
Pesez les légumes après les avoir lavés,
rincés et coupés en morceaux de même
taille. Insérez le panier dans le bol du
cuiseur-vapeur. Répartissez uniformément
les légumes sur le plateau. Ajoutez 30ml
d'eau (2cuillères à soupe) pour 100 à 350g
de légumes et 45ml (3cuillères à soupe)
pour 500 à 550g. Couvrez.
2. Filets de
poisson
100 à 150g
200 à 250g
300 à 350g
400 à 450g
2-3 Bol avec
panier +
couvercle +
100 ml d'eau
Rincez et préparez les filets de poisson
frais; arrosez-les de jus de citron. Ajoutez
100ml d'eau dans le bol du cuiseur-vapeur.
Disposez les filets côte à côte dans le panier,
déposez le panier dans le bol, puis couvrez.
3. Escalopes
de poulet
100 à 150g
200 à 250g
300 à 350g
400 à 450g
2-3 Bol avec
panier +
couvercle +
100 ml d'eau
Rincez et préparez les blancs de poulet.
Pratiquez 2 ou 3incisions à la surface des
blancs de poulet à l'aide d'un couteau.
Ajoutez 100ml d'eau dans le bol du cuiseur-
vapeur. Disposez les blancs de poulet côte à
côte dans le panier, déposez le panier dans
le bol, puis couvrez.
4. Pommes
de terre
épluchées
100 à 150g
200 à 250g
300 à 350g
400 à 450g
500 à 550g
600 à 650g
2-3 Bol +
couvercle
Pesez les pommes de terre après les avoir
épluchées, lavées et coupées en morceaux
de même taille. Placez-les dans le bol du
cuiseur-vapeur. Ajoutez 15 à 30ml d'eau
(1 à 2cuillères à soupe) pour 100 à 350g
de pommes de terre et 45 à 60ml d'eau (3
à 4cuillères à soupe) pour 400 à 650g de
pommes de terre. Couvrez.
5. Riz blanc 150 à 200g
250 à 300g
350 à 400g
4-5 Bol +
couvercle
Utilisez du riz blanc étuvé. Placez le riz
dans le bol du cuiseur-vapeur. Ajoutez deux
volumes d'eau froide. Couvrez. Une fois la
cuisson terminée, remuez avant de laisser
reposer. Essuyez la cavité du four à l'aide de
papier absorbant.
GS89F_XEN_03817K-FR.indd 17 2011-05-13  5:22:25
18
FRANÇAIS
RÉGLAGES DE LA CUISSON VAPEUR MANUELLE
Type
d'aliment
Quantité Puissance Temps
(min.)
Temps
de repos
(min.)
Consignes
Artichauts 300 g
(1 à 2 morceaux)
800W 5-6 1-2 Rincez et nettoyez les
artichauts. Placez-les dans
le bol. Ajoutez une cuillère
à soupe de jus de citron.
Couvrez.
Légumes
frais
300g 800W 4-5 1-2 Pesez les légumes (ex:
brocolis, choux-fleurs,
carottes, poivrons) après les
avoir lavés, rincés et coupés
en morceaux de même taille.
Placez le panier dans le bol.
Répartissez uniformément
les légumes dans le panier.
Ajoutez 2cuillères à soupe
d’eau. Couvrez.
Légumes
surgelés
300g 600W 7-8 2-3 Placez les légumes surgelés
dans le panier et déposez ce
dernier dans le bol. Ajoutez
1cuillère à soupe d'eau.
Couvrez. Remuez bien une
fois la cuisson terminée et le
temps de repos écoulé.
Filets de
poisson
frais
300g 1ère étape:
800W
2ème étape:
450W
1-2
5-6
1-2 Rincez et préparez les filets de
poisson (ex.: lieu, sébaste ou
saumon). Arrosez de jus de
citron. Placez le panier dans
le bol. Déposez les filets côte
à côte. Ajoutez 100 ml d'eau
froide. Couvrez.
Type
d'aliment
Quantité Puissance Temps
(min.)
Temps
de repos
(min.)
Consignes
Escalopes
de poulet
300g 1ère étape:
800W
2ème étape:
600W
1-2
7-8
1-2 Rincez et préparez les blancs
de poulet. Pratiquez 2 ou
3incisions en surface à l'aide
d'un couteau. Placez le panier
dans le bol. Disposez les
blancs de poulet côte à côte.
Ajoutez 100 ml d'eau froide.
Couvrez.
Riz 250g 800W 15-18 5-10 Placez du riz étuvé dans le
bol. Ajoutez 500 ml d'eau
froide. Couvrez. Après la
cuisson, laissez reposer (riz
blanc = 5minutes, riz complet
= 10minutes).
Pommes
de terre au
four
500g 800W 7-8 2-3 Pesez et rincez les pommes
de terre, puis placez-les dans
le bol. Ajoutez 3cuillères à
soupe d’eau. Couvrez.
Plat mijoté
(réfrigéré)
400g 600W 5-6 1-2 Placez le plat mijoté dans le
bol. Couvrez. Remuez bien
avant de laisser reposer.
Beignets
surgelés à
la confiture
150g 600W 1-2 2-3 Humectez la surface des
beignets avec de l'eau froide.
Placez 1 ou 2beignets
surgelés côte à côte dans le
panier. Insérez le panier dans
le bol. Couvrez.
Compote
de fruits
250g 800W 3-4 2-3 Pesez les fruits frais (ex:
pommes, poires, prunes,
abricots, mangues ou ananas)
après les avoir pelés, lavés
et coupés en morceaux ou
cubes de même taille. Placez-
les dans le bol. Ajoutez 1 à
2cuillères à soupe d'eau et 1
à 2cuillères à soupe de sucre.
Couvrez.
GS89F_XEN_03817K-FR.indd 18 2011-05-13  5:22:25
19
FRANÇAIS
UTILISATION DE LA FONCTION AUTOMATIQUE
CUISSON CROUSTILLANTE
Avec cette fonction, le temps de cuisson se règle automatiquement. Pour
indiquer la quantité d'aliments à faire cuire, appuyez sur les boutons ( ) et ( ).
Placez le plat croustilleur au centre du plateau, puis fermez la porte.
1. Placez le plat croustilleur directement sur le plateau
tournant et faites-le préchauer à pleine puissance à
l'aide de la combinaison Micro-ondes/Gril. Appuyez sur
le bouton Cuisson combinée ( ) et réglez le temps
de préchauage (3 à 5minutes) en appuyant sur les boutons (
) et ( ).
2. Appuyez sur le bouton .
Utilisez toujours des maniques pour retirer le plat
croustilleur du four car celui-ci chaue également.
3. Ouvrez la porte du four. Disposez les aliments sur le
plat croustilleur. Refermez la porte.
Posez le plat croustilleur sur la grille métallique (ou le
plateau tournant) dans le micro-ondes.
4. Sélectionnez le type d'aliment que vous souhaitez
faire cuire en appuyant une ou plusieurs fois sur le
bouton Cuisson croustillante (
).
5. Sélectionnez la quantité en appuyant sur les
boutons (
) et ( ).
(Reportez-vous au tableau ci-contre.)
6. Appuyez sur le bouton
.
Résultat: La cuisson démarre. Une fois la
cuisson terminée:
1) le signal sonore retentit quatre fois.
2) Le signal de rappel de fin de cuisson retentit 3fois (une
fois toutes les minutes).
3) L'heure s'ache à nouveau.
Comment nettoyer le plat croustilleur?
Lavez le plat à l'eau chaude savonneuse et rincez-le à l'eau claire.
N'utilisez ni grattoir ni éponge métallique; ils risqueraient
d'endommager le revêtement du plat.
Important
Le plat croustilleur ne peut pas être mis au lave-vaisselle.
RÉGLAGES DE LA CUISSON CROUSTILLANTE AUTOMATIQUE
Le tableau suivant répertorie les quatre programmes Cuisson croustillante.
Veillez à respecter les quantités et les temps de repos recommandés ainsi
que les consignes relatives à chaque mode de cuisson.
Code/
Aliment
Quantité Temps
de pré-
chauage
(min.)
Temps
de
repos
(min.)
Consignes
1. Pizza
surgelée
(-18 °C)
200g
300g
400g
5 -
Faites préchauer le plat croustilleur en sélectionnant
une puissance de 600W et le gril.
Posez la pizza sur le plat croustilleur. Posez le plat
croustilleur sur la grille.
2. Baguettes
surgelées
150g
(1morceau)
250g
(2parts)
4 2-3
Faites préchauer le plat croustilleur en sélectionnant
une puissance de 450W et le gril.
Pour une baguette: placez-la de façon légèrement
excentrée sur le plat croustilleur. Pour deux
baguettes: placez-les côte à côte sur le plat.
Ce programme convient aussi bien à la cuisson
de baguettes garnies (ex.: légumes, jambon et
fromage) qu'à celle de parts de pizza.
3. Quiche/
Tourte
surgelée
(-18 °C)
150g
(1morceau)
300g
(1 à 2parts)
3 1-2
Faites préchauer le plat croustilleur en sélectionnant
une puissance de 600W et le gril.
Posez la quiche/tourte surgelée sur le plat
croustilleur. Posez le plat croustilleur sur la grille.
4. Beignets
de poulet
surgelés
125g
250g
4 -
Faites préchauer le plat croustilleur en sélectionnant
une puissance de 600W et le gril.
Graissez le plat croustilleur avec 1c. à soupe d'huile.
Disposez les beignets de poulet sur le plat
croustilleur. Retournez lorsque le signal sonore
retentit. Appuyez sur le bouton Départ pour
reprendre la cuisson.
GS89F_XEN_03817K-FR.indd 19 2011-05-13  5:22:25
20
FRANÇAIS
UTILISATION DE LA FONCTION MANUELLE CUISSON
CROUSTILLANTE
Ce plat croustilleur vous permet de faire dorer les aliments en surface en
faisant appel à la puissance du gril; qui plus est, la température élevée
qu'atteint le plat permet de dorer également le dessous des aliments et de
leur donner une consistance croustillante. Les diérents aliments pouvant
être cuisinés dans le plat croustilleur figurent dans le tableau présenté page
suivante.
Vous pouvez également l'utiliser pour faire cuire du lard, des œufs ou
encore des saucisses.
1. Placez le plat croustilleur directement sur le plateau
tournant et faites-le préchauer à pleine puissance
à l'aide de la combinaison Micro-ondes/Gril [600W
+ gril (
)]. Reportez-vous au tableau de la page
suivante pour connaître les temps de chaue et les
instructions s'y rapportant.
Utilisez toujours des maniques pour retirer le plat croustilleur du four car
celui-ci chaue également.
2. Pour faire cuire des aliments tels que du bacon ou des œufs,
badigeonnez le plat d’huile afin de leur donner une jolie couleur dorée.
Important: le plat croustilleur est recouvert d'une couche en Téflon non
résistante aux rayures. N'utilisez pas d'objets tranchants (ex.: couteau)
lorsque vous découpez les aliments directement dans le plat.
Utilisez des accessoires en plastique afin d'éviter toute rayure ou retirez
les aliments du plat avant de les découper.
3. Disposez les aliments dans le plat croustilleur.
Ne placez pas d'objets non résistants à la chaleur
dans le plat (ex.: boyaux synthétiques).
Ne placez jamais le plat croustilleur dans le four
sans le plateau tournant.
4. Posez le plat croustilleur sur la grille métallique (ou le
plateau tournant) dans le micro-ondes.
5. Sélectionnez le temps de cuisson et la puissance appropriés.
(Reportez-vous au tableau ci-contre.).
Comment nettoyer le plat croustilleur?
Nettoyer le plat croustilleur à l'eau chaude savonneuse et rincez-le à
l'eau claire. N'utilisez ni grattoir ni éponge métallique; ils risqueraient
d'endommager le revêtement du plat.
Important:
le plat croustilleur ne peut pas être mis au lave-vaisselle.
RÉGLAGES DE LA FONCTION MANUELLE CUISSON
CROUSTILLANTE
Nous vous recommandons de faire préchauer le plat croustilleur directement
sur le plateau tournant.
Faites préchauer le plat croustilleur en mode 600W + Gril ( ) pendant 3
à 5minutes.
Respectez les temps de cuisson et les consignes préconisés dans le tableau.
Type
d'aliment
Quantité Temps de
pré
chauage
Puissance Temps de
cuisson
(min.)
Consignes
Bacon 4tranches
(80 g)
3 min 600W +
Gril
3½-4 Faites préchauer le plat
croustilleur. Disposez les
tranches côte à côte sur le plat
croustilleur. Posez le plat sur
la grille.
Tomates
grillées
200g
(2parts)
3 min 450W +
Gril
4-5 Faites préchauer le plat
croustilleur. Coupez les
tomates en deux. Parsemez-
les d'un peu de fromage.
Disposez-les en cercle sur le
plat croustilleur. Posez le plat
sur la grille.
Pommes
de terre au
four
250g
500g
3 min 600W +
Gril
5-6
8-9
Faites préchauer le plat
croustilleur. Coupez les
pommes de terre en deux.
Placez-les sur le plat, face
coupée vers le bas. Disposez-
les en cercle. Posez le plat sur
la grille.
GS89F_XEN_03817K-FR.indd 20 2011-05-13  5:22:25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Samsung GS89F-SP Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues