Whirlpool RCS2002 Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisinières
Taper
Manuel utilisateur
ELECTRIC COOKTOP
Use & Care Guide
In the U.S.A., for questions about features, operation, performance,
parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301.
In Canada, for product-related questions call: 1-800-461-5681,
for parts, accessories, installation and service call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
www.whirlpool.com or www.whirlpool.com/canada
TABLE DE CUISSON
ÉLECTRIQUE
Guide d’utilisation et d’entretien
Au Canada, pour des questions concernant le produit,
composer le 1-800-461-5681, pour pièces, accessoires, installation
ou service le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web à
www.whirlpool.com/canada
Table of Contents/Table des matières.................2
MODELS/MODÈLES RCS2002
RCS2012
RCS3004
RCS3014
RCS3614
®
4455887
2
TABLE OF CONTENTS
COOKTOP SAFETY.................................................................... 3
PARTS AND FEATURES ............................................................ 5
COOKTOP USE........................................................................... 6
Cooktop Controls.........................................................................6
Coil Elements and Burner Bowls .................................................6
Home Canning .............................................................................7
Cookware .....................................................................................7
COOKTOP CARE........................................................................ 8
General Cleaning..........................................................................8
TROUBLESHOOTING................................................................. 8
ASSISTANCE OR SERVICE ....................................................... 9
WARRANTY .............................................................................. 10
TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON .................................12
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES...........................................14
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON.............................15
Commandes de la table de cuisson ..........................................15
Éléments en spirale et cuvettes des brûleurs............................15
Préparation de conserves à la maison.......................................16
Ustensiles de cuisson ................................................................16
ENTRETIEN DE LA TABLE DE CUISSON ...............................16
Nettoyage général ......................................................................16
DÉPANNAGE.............................................................................17
ASSISTANCE OU SERVICE......................................................18
GARANTIE.................................................................................19
12
SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON
Risque possible de décès ou de blessure grave si
Risque
possible de décès ou de blessure grave
si vous ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de
qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
DANGER
AVERTISSEMENT
Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
à vous et à d’autres.
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
vous ne suivez pas immédiatement les instructions.
blessure et ce
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque
d'incendie, de choc électrique, de blessures ou de
dommages lors de l'utilisation de la table de cuisson,
observer les précautions élémentaires suivantes, y
compris ce qui suit :
MISE EN GARDE : Ne pas remiser dans les
armoires au-dessus d'une table de cuisson, des
articles que des enfants pourraient vouloir atteindre.
Les enfants pourraient se brûler ou se blesser en
grimpant sur la table de cuisson.
Installation appropriée – S’assurer que la table de
cuisson est correctement installée et reliée à la terre
par un technicien qualifié.
Ne jamais utiliser la table de cuisson pour réchauffer
ou chauffer la pièce.
Ne pas laisser les enfants seuls – Les enfants ne
doivent pas être laissés seuls ou sans surveillance
dans la pièce où la table de cuisson est en service.
Ne jamais laisser les enfants s’asseoir ou se tenir
sur une partie quelconque de la table de cuisson.
Porter des vêtements appropriés – Des vêtements
amples ou détachés ne doivent jamais être portés
pendant l’utilisation de la table de cuisson.
Entretien par l’utilisateur – Ne pas réparer ou
remplacer toute pièce de la table de cuisson si ce
n’est pas spécifiquement recommandé dans le
manuel. Toute autre opération d’entretien ou de
réparation doit être confiée à un technicien qualifié.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Remisage sur la table de cuisson – Des matériaux
inflammables ne doivent pas être remisés près des
éléments à la surface.
Ne pas utiliser d’eau sur un feu de graisse – Étouffer
le feu ou la flamme ou utiliser un extincteur à
produits chimiques secs ou à mousse.
N’utiliser que des mitaines de four sèches – Des
mitaines de four mouillées ou humides sur des
surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures
provenant de la vapeur. Ne pas laisser les mitaines
de four toucher les éléments chauffants. Ne pas
utiliser une serviette ou autre tissu épais.
NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS À LA
SURFACE OU L’ESPACE PRÈS DES ÉLÉMENTS –
Les éléments de surface peuvent être chauds même
lorsqu’ils ont une teinte foncée. Les endroits près
des éléments à la surface peuvent devenir assez
chauds pour provoquer des brûlures. Pendant et
après l’utilisation, ne pas toucher les éléments
chauffants et ne pas laisser les vêtements ou autres
matériaux inflammables entrer en contact avec ces
éléments de surface ou les endroits près des
éléments, avant qu’ils soient suffisamment refroidis.
Ces endroits comprennent la table de cuisson et les
surfaces près de la table de la cuisson.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
13
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Utiliser des ustensiles de format approprié – La table
de cuisson est munie d’un ou de plusieurs éléments
chauffants de différentes grandeurs. Choisir les
ustensiles qui ont un fond plat assez grand pour
couvrir l’élément chauffant de la surface de cuisson.
L’utilisation d’ustensiles trop petits exposera une
partie de l’élément chauffant, ce qui peut provoquer
l’inflammation des vêtements. L’utilisation d’un
récipient de format correct améliore l’efficacité de la
cuisson.
Ne jamais laisser les éléments de la table de cuisson
sans surveillance alors qu’ils chauffent à la puis-
sance maximale – Il pourrait en résulter une ébulli-
tion qui cause de la fumée et des renversements de
corps gras qui peuvent s’enflammer.
Ustensiles de cuisson vitrifiés – Seulement certains
types d’ustensiles de verre, vitrocéramique,
céramique, faïence ou autres surfaces vitrifiées
conviennent pour le service sur une table de cuisson,
sans bris attribuables aux changements soudains de
température.
Les poignées des ustensiles doivent être tournées
vers l’intérieur et non vers le dessus des éléments
adjacents – Pour réduire les risques de brûlures,
d’inflammation de produits combustibles et de
renversements dus à l’entrechoquement non
intentionnel des ustensiles, la poignée d’un ustensile
doit être positionnée de sorte qu’elle est tournée vers
l’intérieur et non au-dessus des éléments de surface
adjacents.
Ne pas faire cuire sur une table de cuisson
endommagée – Si la table de cuisson est brisée,
les solutions de nettoyage et les renversements
peuvent pénétrer dans la table brisée et créer le
risque d’un choc électrique. Contacter
immédiatement un technicien qualifié.
Nettoyer la table de cuisson avec prudence – Si
une éponge ou un chiffon mouillé est utilisé pour
essuyer les renversements sur une surface de
cuisson chaude, éviter les brûlures causées par
la vapeur chaude. Certains nettoyants peuvent
produire des émanations désagréables lorsqu’ils
sont utilisés sur une surface chaude.
Pour les appareils avec hotte de ventilation –
Nettoyer les hottes de ventilation fréquemment –
La graisse ne doit pas s’accumuler sur la hotte
ou le filtre.
Lorsque vous flambez des aliments sous
la hotte, mettre le ventilateur en marche.
Pour les appareils à éléments en spirale –
S’assurer que les cuvettes de propreté sont en
place. L’absence de ces cuvettes au cours de la
cuisson peut causer des dommages aux fils ou
aux composants en dessous des éléments.
Garnissages protecteurs – Ne pas recouvrir les
cuvettes de papier d’aluminium sauf tel que
suggéré dans le manual. L’installation incorrecte
de papier d’aluminium ou autre matériau peut
causer un risque de choc électrique ou d’incendie.
14
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
Ce manuel couvre différents modèles. La table de cuisson que vous avez achetée peut avoir certaines ou toutes les caractéristiques
indiquées. Les emplacements et les apparences des caractéristiques illustrés ici peuvent ne pas correspondre à ceux du modèle que
vous avez.
Tableau de commande
Table de cuisson
2
1
3
4
6
5
1.
Localisateur de la zone de cuisson à
la surface
2.
Témoin lumineux d’alimentation
électrique
3.
Bouton de commande arrière gauche
4.
Bouton de commande arrière droit
5.
Bouton de commande avant gauche
6.
Bouton de commande avant droit
2
13
1.
Plaque signalétique des numéros de
modèle et de série (située sur le fond
extérieur de la table de cuisson)
2.
Élément en spirale dans la prise avec
cuvette monopièce réfléchissante
3.
Tableau de commande
15
UTILISATION DE LA TABLE
DE CUISSON
Commandes de la table de cuisson
Les boutons de commande peuvent être réglés n’importe où
entre HI et LO. Appuyer sur le bouton et le tourner jusqu’au
réglage. Le localisateur de la zone de cuisson à la surface indique
quel élément est allumé. Utiliser le tableau suivant comme guide
lors du réglage des niveaux de chaleur.
Témoin lumineux de l’alimentation électrique
Le témoin lumineux de l’alimentation électrique s’illuminera
lorsqu’un élément ou des éléments en spirale sont allumés.
Éléments en spirale et cuvettes des brûleurs
(sur certains modèles)
Les éléments en spirale devraient être à niveau pour une cuisson
idéale. Les cuvettes de brûleurs lorsqu’elles sont propres
réfléchissent la chaleur sur l’ustensile de cuisson. Elles aident
également à contenir les renversements.
Les ustensiles de cuisson ne devraient pas dépasser l’élément en
spirale de plus de 1 po (2,5 cm). Si l’ustensile de cuisson est de
forme irrégulière ou trop gros, il peut produire une chaleur
excessive causant la décoloration des cuvettes des brûleurs.
Pour plus de renseignements, voir la section “Nettoyage
général”.
Avant d’enlever ou de réinstaller les éléments en spirale et les
cuvettes de brûleurs, s’assurer qu’ils sont froids et que les
boutons de commande sont en position d’arrêt.
Enlèvement :
1.
Pousser le bord de l’élément en spirale vers la prise. Puis le
soulever juste assez pour éviter la cuvette du brûleur.
2.
Tirer l’élément tout droit hors de la prise.
3.
Soulever la cuvette du brûleur.
Réinstallation :
1.
Aligner les ouvertures de la cuvette du brûleur avec la prise
de l’élément.
2.
Tenir l’élément le plus possible au niveau, et pousser
doucement la fiche de l’élément dans la prise.
3.
Lorsque la fiche de l’élément est enfoncée jusqu’au fond,
appuyer sur les rebords de l’élément à l’opposé de la prise.
RÉGLAGE UTILISATION RECOMMANDÉE
HI
Pour commencer la cuisson
d’aliments.
Pour porter un liquide à ébullition.
6-8
[MED- HI]
Pour maintenir une ébullition
rapide.
Pour brunir ou saisir rapidement la
viande.
5
[MED]
Pour maintenir une ébullition lente.
Pour frire ou saisir les aliments.
Pour préparer soupes, sauces et
jus.
2-4
[MED- LO]
Pour faire mijoter ou cuire l’aliment
en ragoût ou à la vapeur.
Pour faire mijoter un aliment.
LO
Pour garder les mets chauds.
Pour faire fondre chocolat ou
beurre.
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie
Fermer tous les réglages lorsque la cuisson est
terminée.
Le non-respect de cette instruction peut causer
un décès ou un incendie.
N’OUBLIEZ PAS : Quand l’appareil est utilisé, toute
la surface de la table de cuisson peut devenir chaude.
16
Préparation de conserves à la maison
Lors de la préparation de conserves pendant de longues
périodes, alterner l’utilisation des surfaces de cuisson, des
éléments ou des brûleurs de surface entre les quantités
préparées. Cette alternance permettra aux surfaces voisines de
refroidir.
Centrer l’autoclave sur la grille ou la plus grande surface de
cuisson ou sur le plus grand élément. Les autoclaves ne
devraient pas dépasser plus de 1 po (2,5 cm) hors de la
surface de cuisson.
Ne pas placer l’autoclave sur deux surfaces de cuisson, deux
éléments ou deux brûleurs de surface à la fois.
Sur les modèles en vitrocéramique, utiliser seulement des
autoclaves à fond plat.
Sur les modèles avec éléments en spirale, l’installation d’un
nécessaire de préparation de conserves est recommandée.
Si ce nécessaire n’est pas installé, la vie utile de l’élément en
spirale sera raccourcie. Voir “Assistance ou service” pour
instructions de commande.
Pour plus de renseignements, contacter Agriculture Canada.
Les compagnies qui fabriquent des produits pour la
préparation de conserves à la maison peuvent aussi offrir de
l’aide.
Ustensiles de cuisson
IMPORTANT : Ne jamais laisser un ustensile de cuisson vide sur
la surface d’une table de cuisson, d’un élément ou d’un brûleur
de surface chauds.
Les ustensiles de cuisson idéals doivent avoir un fond plat, des
parois droites, un couvercle qui ferme bien et le matériau doit être
d’épaisseur moyenne à forte.
Les surfaces rudes peuvent égratigner la table de cuisson.
L'aluminium et le cuivre peuvent être employés comme fond ou
base dans un ustensile de cuisson et peuvent laisser des
marques permanentes sur la table de cuisson ou les grilles.
Le matériau d’un ustensile de cuisson affecte la rapidité et
l’uniformité de la transmission de la chaleur, et contribue
ultimement aux résultats de cuisson. Un fini antiadhésif a les
mêmes caractéristiques que son matériau de base. Par exemple,
un ustensile de cuisson en aluminium avec un fini antiadhésif
aura les propriétés de l’aluminium.
Utiliser le tableau suivant comme guide pour les caractéristiques
du matériau d’ustensile de cuisson.
ENTRETIEN DE LA TABLE
DE CUISSON
Nettoyage général
IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les
commandes sont réglées à Off (arrêt) et que la table de cuisson
est froide. Toujours suivre les instructions sur l’étiquette des
produits de nettoyage.
Le savon, l’eau et un linge doux ou une éponge sont suggérés en
premier à moins d’avis contraire.
BOUTONS DE COMMANDE DE LA TABLE DE CUISSON
Ne pas utiliser de la laine d’acier ou des produits de nettoyage
abrasifs ou un nettoyant pour four.
Ne pas faire tremper les boutons.
Lors de la réinstallation des boutons, s’assurer que chaque
bouton est à la position d’arrêt OFF.
USTENSILE CARACTÉRISTIQUES
Aluminium
Chauffe rapidement et uniformément.
Convient à tous les genres de
cuisson.
L’épaisseur moyenne ou forte
convient le mieux pour la plupart des
tâches de cuisson.
Fonte
Chauffe lentement et uniformément.
Convient pour le brunissage et la
friture.
Maintient la chaleur pour une cuisson
lente.
Céramique ou
vitrocéramique
Suivre les instructions du fabricant.
Chauffe lentement et inégalement.
Les meilleurs résultats sont obtenus
sur les réglages de chaleur basse à
moyenne.
Cuivre
Chauffe très rapidement et
également.
Marmite en
terre cuite
Suivre les instructions du fabricant.
Utiliser des réglages de température
basse.
Acier émaillé en
porcelaine ou
fonte émaillée
Voir acier inoxydable ou fonte.
Acier
inoxydable
Chauffe rapidement, mais
inégalement.
Un fond ou une base d’aluminium ou
de cuivre sur l’acier inoxydable
procure un chauffage égal.
17
Sur certains modèles, ne pas enlever les joints sous les boutons.
Savon et eau ou lave-vaisselle :
Tirer les boutons directement hors du tableau de commande
pour les enlever.
TABLEAU DE COMMANDE
Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs, tampons en laine d’acier,
chiffons de lavage rudes ou certains essuie-tout en papier. Des
dommages peuvent survenir.
Un nettoyant à vitre, un linge doux ou une éponge :
Appliquer le nettoyant à vitre sur un linge doux ou une
éponge, et non pas directement sur le tableau.
SURFACES EXTERNES EN ÉMAIL VITRIFIÉ
(sur certains modèles)
Les renversements d’aliments contenant des produits acides,
tels que vinaigre et tomates, devraient être nettoyés dès que la
surface est refroidie. Ces renversements peuvent affecter le fini.
Nettoyant à vitres, nettoyant doux liquide ou tampon à
récurer non abrasif :
Nettoyer doucement autour de la plaque signalétique des
numéros de modèle et de série car le frottage pourrait en
effacer les chiffres.
ÉLÉMENTS EN SPIRALE
(sur certains modèles)
Ne pas nettoyer ou immerger dans l’eau. Les saletés brûleront
lorsque les éléments sont chauffés. Pour plus de
renseignements, voir la section “Éléments et cuvettes des
brûleurs.”
Chiffon humide :
S’assurer que les boutons de commande sont désactivés et
que les éléments sont froids.
CUVETTES DES BRÛLEURS
(sur certains modèles)
Ne pas placer les cuvettes de brûleurs dans le four durant le
programme d'autonettoyage.
Mélanger ¹| tasse (125 mL) d’ammoniaque à 1 gallon (3,75 L)
d’eau :
Laisser tremper pendant 20 minutes, puis frotter avec un
tampon à récurer en laine d’acier.
Nettoyant à four :
Suivre le mode d’emploi sur l’étiquette du produit.
Produit nettoyant légèrement abrasif :
Frotter avec un tampon de récurage humide.
Émail de porcelaine seulement, non le chrome
Lave-vaisselle
DÉPANNAGE
Essayer les solutions suggérées ici d’abord afin d’éviter le
coût d’une visite de service non nécessaire.
Rien ne fonctionne
Un fusible du domicile est-il grillé ou le disjoncteur est-il
déclenché?
Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur.
La filerie de l’appareil convient-elIe?
Voir instructions d’installation.
La table de cuisson ne fonctionne pas
Le bouton de commande est-il réglé correctement?
Appuyer sur le bouton avant de le tourner à un réglage.
Sur les modèles en vitrocéramique, le verrouillage de la
table de cuisson est-il réglé? Voir la section “Verrouillage de
la table de cuisson.”
Sur les modèles avec éléments en spirale, l’élément est-il
bien inséré?
Voir la section “Éléments en spirale et cuvettes de brûleur”.
Chaleur excessive autour des ustensiles de cuisson sur la
table de cuisson
L’ustensile est-il de dimension appropriée?
Utiliser un ustensile de cuisson à peu près de la même
dimension que la surface de cuisson, de l’élément ou du
brûleur de surface. Lustensile de cuisson ne doit pas
dépasser plus de 1 po (2,5 cm) hors de la surface de cuisson.
Les résultats de cuisson ne sont pas ce qui était prévu
Un ustensile de cuisson approprié a-il été employé?
Voir la section “Ustensiles de cuisson”.
Le bouton de commande est-il réglé au niveau approprié
de chaleur?
Voir la section “Commandes de la table de cuissons”.
L’appareil est-il d’aplomb?
Niveler l’appareil. Voir instructions d’installation.
Sur les modèles avec éléments en spirale, l’élément est-il
bien inséré?
Voir la section “Éléments en spirale et cuvettes de brûleur”.
18
ASSISTANCE OU SERVICE
Avant de faire un appel pour assistance ou service, consulter la
section “Dépannage”. Ce guide peut vous faire économiser le
coût d’une visite de service. Si vous avez encore besoin d’aide,
suivre les instructions ci-dessous.
Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’achat, le numéro de
modèle et le numéro de série au complet de l’appareil. Ces
renseignements nous aideront à mieux répondre à votre
demande.
Si vous avez besoin de pièces de rechange
Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange,
nous vous recommandons d’employer uniquement des pièces de
rechange FSP
®
. Les pièces de rechange FSP
®
conviendront bien
et fonctionneront bien parce qu’elles sont fabriquées avec la
même précision utilisée dans la fabrication de chaque nouvel
appareil WHIRLPOOL
®
.
Pour obtenir des pièces de rechange FSP
®
dans votre région,
composer le numéro de téléphone de notre Centre d’interaction
avec la clientèle ou avec le centre de service désigné le plus
proche de Whirlpool.
Pour des questions relatives aux produits, veuillez appeler sans
frais le Centre d’interaction avec la clientèle de Whirlpool Canada
au :
1-800-461-5681,
8 h 30 - 17 h 30 (HNE)
Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants :
Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme
d’appareils électroménagers.
Références aux marchands locaux.
Pour pièces, accessoires et service
Composer le
1-800-807-6777.
Les techniciens de service
désignés par Whirlpool Canada sont formés pour remplir la
garantie des produits et fournir un service après la garantie,
partout au Canada.
Pour des questions relatives aux produits, veuillez appeler sans
frais le Centre d’interaction avec la clientèle de Whirlpool Canada
au :
1-800-461-5681,
8 h 30 - 17 h 30 (HNE)
Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants :
Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme
d’appareils électroménagers.
Références aux marchands locaux.
Pour pièces, accessoires et service
Composer le
1-800-807-6777.
Les techniciens de service
désignés par Whirlpool Canada sont formés pour remplir la
garantie des produits et fournir un service après la garantie,
partout au Canada.
Pour plus d’assistance
Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez
soumettre par écrit toute question ou préoccupation à Whirlpool
Canada à l’adresse suivante :
Centre d’interaction avec la clientèle
Whirlpool Canada
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7
Veuillez inclure dans votre correspondance un numéro de
téléphone où on peut vous joindre le jour.
Accessoires aux États-Unis
Pour commander des accessoires, téléphoner sans frais au
Centre d’interaction avec la clientèle de Whirlpool en composant
le
1-800-807-6777
et en suivant les messages du menu . Ou
visiter notre site web à
www.whirlpool.com/canada
et cliquer
sur “Buy Accessories Online” (Acheter des accessoires ici).
Nécessaire de préparation de conserves
(modèles avec éléments en spirale)
N° de pièce 242905.
Crème à polir pour table de cuisson
(modèles à surface en vitrocéramique)
N° de pièce 4392916
Grattoir pour table de cuisson
(modèles à surface en vitrocéramique)
N° de pièce 3183488
Nettoyant et poli pour acier inoxydable
(modèles en acier inoxydable)
N° de pièce 4396095
19
GARANTIE SUR LES TABLES DE CUISSON ET CUISINIÈRES WHIRLPOOL
®
GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN
Pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque cet appareil est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes ou
fournies avec le produit, Whirlpool Corporation paiera pour les pièces de rechange FSP
®
et la main-d’oeuvre de réparation pour
corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Whirlpool.
Whirlpool Corporation
ne paiera pas pour
:
1. Les visites de service pour rectifier l’installation de votre appareil ménager, pour enseigner comment utiliser votre appareil, pour
remplacer des fusibles dans la maison ou corriger la filerie de la maison ou pour remplacer des ampoules d’éclairage accessibles
au propriétaire.
2. Les réparations lorsque votre appareil est utilisé à des fins autres que l’usage unifamilial normal.
3. Le ramassage et la livraison. Votre appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile.
4. Les dommages imputables à : accident, modification, mésusage, abus, incendie, inondation, mauvaise installation, actes de Dieu,
ou utilisation de produits
non approuvés par
Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada.
5. Réparations aux pièces ou systèmes résultant d’une modification non autorisée faite à l’appareil.
6. Le coût des pièces de rechange ou de la main-d’oeuvre de réparation pour les appareils utilisés en dehors du Canada.
7. Les frais de voyage ou de transport pour les clients qui habitent dans des régions éloignées.
8. Tous les coûts de la main-d’oeuvre durant les garanties limitées.
WHIRLPOOL CORPORATION ET WHIRLPOOL CANADA N’ASSUMENT AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES
SECONDAIRES OU INDIRECTS.
Certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages secondaires ou indirects de sorte que cette exclusion
ou limitation peut ne pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez
également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’une province à l’autre.
À l’extérieur du Canada, cette garantie ne s’applique pas. Contacter votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une
autre garantie s’applique.
Si vous avez besoin de service, voir d’abord “Dépannage” dans ce livret. Après avoir vérifié “Dépannage” une aide additionnelle peut
être trouvée en vérifiant la section “Assistance ou service” ou en téléphonant au Centre d’interaction avec la clientèle de Whirlpool en
composant le 1-800-461-5681. Pour pièces, accessoires, installation et service le 1-800-807-6777.
5/00
Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour
référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous
devez présenter un document prouvant la date d’achat ou
d’installation.
Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre appareil
pour mieux obtenir assistance ou service en cas de besoin. Vous
devrez connaître les numéros au complet de modèle et de série.
Cette information est donnée sur la plaque signalétique des
numéros de modèle et de série, située sur votre appareil tel
qu’indiqué dans la section “Pièces et caractéristiques”.
Nom du marchand____________________________________
Adresse ____________________________________________
Numéro de téléphone _________________________________
Numéro de modèle ___________________________________
Numéro de série _____________________________________
Date d’achat_________________________________________
4455887
© 2001 Whirlpool Corporation.
All rights reserved.
Tous droits réservés.
® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada Licensee in Canada
® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., Emploi licencié par Whirlpool Canada au Canada
6/01
Printed in U.S.A.
Imprimé aux É.-U.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Whirlpool RCS2002 Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisinières
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues