Behringer Super-X Pro CX3400 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
6
7Quick Start Guide
SUPER-X PRO CX3400
NI LÉGAL
GARANTIE
Consignes de sécurité
Les points repérés par ce symbole portent
une tension électrique su sante pour
constituer un risque d’électrocution.
Utilisezuniquement des câbles d’enceintes de haute
qualité disponibles dans les points de vente avec les
connecteurs Jack mono 6,35mm déjà installés.
Touteautre installation ou modi cation doit être e ectuée
uniquement par un personnel quali é.
Ce symbole avertit de la présence d’une
tension dangereuse et non isolée à
l’intérieur de l’appareil - elle peut
provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les consignes
d’utilisation et d’entre ! Tien importantes
dans la documentation fournie. Lisez les consignes de
sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de choc électrique,
ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni
démonter le panneau arrière. Lintérieur de l’appareil
ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur.
Laissertoute réparation à un professionnel quali é.
Attention
Pour réduire les risques de feu et de choc
électrique, n’exposez pas cet appareil à la
pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures.
Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur
l’appareil (un vase par exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et d’entretien
sont destinées à un personnel quali é.
Pouréviter tout risque de choc électrique, ne ectuez
aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le
manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent
être e ectuées uniquement par un technicien spécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chi on sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation
de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectezles
consignes du fabricant concernant l’installation
del’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source
de chaleur telle qu’un chau age, une cuisinière ou tout
appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli
depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires
ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux
contacts de largeur di érente. Leplus large est le contact
de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus
une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc
d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne
correspond pas à celles de votre installation électrique,
faites appel à un électricien pour e ectuer le changement
de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon
que personne ne puisse marcher dessus et quil soit
protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon
d’alimentation est sufsamment protégé, notamment au
niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à
l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle
rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires et des
appareils supplémentaires recommandés par lefabricant.
12. Utilisez
exclusivement des
chariots, des diables,
desprésentoirs, despieds
et des surfaces de
travail recommandés
par le fabricant ou
livrés avec le produit.
Déplacezprécautionneusement tout chariot ou diable
chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas
d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue
période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent
être e ectués uniquement par du personnel qualié.
Aucunentretien nest nécessaire sauf si l’appareil est
endommagé de quelque façon que ce soit (dommagessur
le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), siun
liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si
l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, sil ne
fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être connecté à une prise secteur
dotée d’une protection par mise à la terre.
16. La prise électrique ou la prise
IEC de tout appareil dénué de
bouton marche/arrêt doit rester
accessible enpermanence.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET APPARENCE
SUJETTES À MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS.
PRÉCISION NON GARANTIE. BEHRINGER FAIT PARTIE
DU GROUPE MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM.
TOUTES LES MARQUES DÉPOSÉES SONT LA PROPRIÉTÉ
DE LEURS PROPRIÉTAIRES RESPECTIFS. LA SOCIÉTÉ
MUSICGROUP N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ
DANS LES ÉVENTUELS DOMMAGES OU PERTES SUBIS
PAR UN TIERS EN SE BASANT EN ENTIER OU EN
PARTIE SUR LES DESCRIPTIONS, PHOTOGRAPHIES OU
DÉCLARATIONS CONTENUES DANS CE DOCUMENT.
LESCOULEURS ET CARACTÉRISTIQUES PEUVENT
VARIER LÉGÈREMENT DE CELLES DU PRODUIT.
LESPRODUITS MUSICGROUP NE SONT VENDUS
QUE PAR LE BIAIS DE REVENDEURS AGRÉÉS.
LESDISTRIBUTEURS ET LES REVENDEURS NE SONT
PAS AGENTS DE MUSICGROUP ET N’ONT ABSOLUMENT
AUCUNE AUTORITÉ POUR ENGAGER OU REPRÉSENTER
LA SOCIÉTÉ MUSICGROUP DE FAÇON IMPLICITE,
EXPLICITE OU INDIRECTE. CE MODE D’EMPLOI EST
PROTÉGÉ PAR DROITS D’AUTEURS. IL EST INTERDIT
DE TRANSMETTRE OU DE COPIER CE MODE D’EMPLOI
SOUS QUELLE FORME QUE CE SOIT, PAR QUEL MOYEN
QUE CE SOIT, ÉLECTRONIQUE OU MÉCANIQUE,
CEQUI COMPREND LES MOYENS DE PHOTOCOPIE ET
D’ENREGISTREMENT DE QUELLE FON QUE CE SOIT,
QUEL QUE SOIT LE BUT, SANS LA PERMISSION ÉCRITE
EXPRESSE DE MUSICGROUPIPLTD.
TOUS DROITS RÉSERVÉS.
© 2011 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, Iles Vierges Britanniques
§ 1 Garantie
(1) Cette garantie limitée nest valide que si vous avez
acheté ce produit auprès d’un revendeur MUSICGroup
agréé dans le pays d’achat. Vous trouverez une liste des
revendeurs agréés sur le site de BEHRINGER, à l’adresse
behringer. com dans la section “Where to Buy“, ou vous
pouvez contacter le bureau MUSICGroup le plus proche
de chez vous.
(2) MUSICGroup* garantit les composants mécaniques
et électroniques de ce produit contre tout défaut
matériel ou de main-d’oeuvre lorsqu’il est utilisé dans
des conditions normales, pendant une période de un
(1) an à partir de la date d’achat (consultez le chapitre
n°§4 ci-dessous), saufsi une durée de garantie plus
longue est stipulée par les législations locales. En cas
de défaut du produit pendant la période de garantie
spéci ée (rentrant dans le cadre dé ni par le chapitre
§4), MUSICGroup, à sa propre discrétion, pourra décider
de remplacer ou de réparer le produit en utilisant des
pièces ou des produits neufs ou reconditionnés. Dansle
cas où MUSICGroup déciderait de remplacer la totalité du
produit, cettegarantie limitée s’applique au produit de
remplacement pour le restant de la période de garantie,
soitune (1) année (sauf si une durée de garantie plus
longue est stipulée par les législations locales) à partir de
la date d’achat du produit initial.
(3) Après l’acceptation de la demande de garantie,
leproduit remplacé ou réparé sera renvoyé au client avec
le port payé par MUSICGroup.
(4) Toute demande de garantie autre que celle dé nie
par le texte ci-avant sera refusée.
CONSERVEZ VOTRE REÇU D’ACHAT. IL EST VOTRE PREUVE
D’ACHAT ET PREUVE DE GARANTIE. CETTE GARANTIE
LIMITÉE EST NON AVENANTE SANS PREUVE D’ACHAT.
§ 2 Enregistrement en ligne
Pensez à enregistrer votre nouveau produit BEHRINGER
dès l’achat sur behringer. com dans la section “Support”
et prenez le temps de lire avec attention les termes
et conditions de cette garantie. Lenregistrementde
votre achat et matériel nous aidera à traiter vos
réparations plus rapidement et plus e cacement.
Mercidevotrecoopération !
§ 3 Autorisation de retour de matériel
(1) Pour faire jouer la garantie, contactez le revendeur
auprès duquel vous avez acheté l’appareil. Si votre
revendeur MUSICGroup ne se trouve pas à proximité,
contactez le distributeur MUSICGroup de votre pays,
dont la liste se trouve dans la section “Support” du
site behringer. com. Si vous ne trouvez pas votre pays
dans la liste, essayez de régler votre problème dans la
section “Online Support” de la page “Support sur le
site behringer. com. Autrement, vous pouvez faire une
demande de prise en charge par la garantie en ligne
sur le site behringer. com AVANT de nous renvoyer le
produit. Toutes les demandes doivent être accompagnées
d’une description du problème et du numéro de série
du produit. Après avoir véri é la validité de la garantie
par la consultation du reçu ou du bon d’achat original,
MUSICGroup vous donnera un numéro d’autorisation de
retour (“NAR ou RMA”).
(2) Le produit doit ensuite être retourné dans son
emballage d’origine avec le numéro d’autorisation de
retour à l’adresse indiquée par MUSICGroup.
(3) Seuls les paquets dont le port a été acquitté
serontacceptés.
§ 4 Exclusions de garantie
(1) Cette garantie limitée ne couvre pas les
consommables et/ou pièces jetables comme, par
exemple, les fusibles et les piles. Dans les cas possibles,
MUSICGroup garantit les lampes ou a cheurs contenus
dans le produit contre tout défaut de pièce ou de main
d’œuvre pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à
partir de la date d’achat.
(2) Cette garantie limitée ne couvre pas le produit sil
a été modi é de façon électronique ou mécanique. Si le
produit doit être modi é ou adapté pour être compatible
avec une législation locale ou nationale relative à la
sécurité ou aux normes techniques, dans un pays qui
n’est pas le pays pour lequel le produit a été prévu et
fabriqué à l’origine, cettemodi cation/adaptation ne
sera pas considérée comme un défaut de pièce ou de
main d’œuvre. Cette garantie limitée ne couvre pas ces
modi cations/adaptations, quelles aient été réalisées
correctement ou non. Selon les termes de cette garantie
limitée, MUSICGroup ne pourra pas être tenu responsable
des coûts issus de telles modi cations/ adaptations.
(3) Cette garantie limitée ne couvre que l’aspect matériel
du produit. Elle ne couvre pas l’assistance technique liée
à l’utilisation d’un matériel ou d’un logiciel et ne couvre
aucun produit logiciel fourni ou non avec le produit.
Leslogiciels sont fournis “TEL QUEL à moins que le logiciel
ne soit expressément fourni avec sa propre garantie.
(4) Cette garantie limitée nest pas valide si le numéro
de série appliqué en usine a été modi é ou supprimé
duproduit.
(5) Les inspections gratuites et les travaux de
maintenance/réparation sont totalement exclus de
cette garantie, notamment, si le problème vient d’une
mauvaise manutention ou de l’utilisation du produit
par l’utilisateur. Cette exclusion sapplique également
aux défauts et pannes liés par l’usure normale, C’est en
particulier le cas des Faders, Crossfaders, potentiomètres,
touches/boutons, cordesd’instrument de musique,
témoins lumineux et toutes pièces ou éléments similaires.
(6) Les dommages/pannes causés par les conditions
suivantes ne sont pas couverts par la garantie :
Mauvaise manutention ou entretien, négligence
ou non respect de l’utilisation du produit selon les
instructions données dans le mode d’emploi ou le
guide d’entretien BEHRINGER.
Connexion ou utilisation de l’appareil d’une façon ne
correspondant pas aux procédures ou législations de
sûreté ou techniques applicables dans le pays où le
produit a été vendu.
Dommages/pannes causés par l’acte de Dieu ou de la
Nature (accident, incendie, inondation, etc.) ou toute
autre condition au-delà du contrôle de MUSICGroup.
(7) Toute réparation ou ouverture du boîtier réalisée par
un personnel non agréé (ce qui comprend l’utilisateur)
annule immédiatement la garantie.
(8) Si une inspection du produit réalisée par
MUSICGroup indique que la panne ou le défaut en
question n’est pas couvert par la garantie, les coûts
d’inspection seront à la charge du client.
(9) Les produits qui ne sont pas pris en charge par les
termes de cette garantie seront réparés à la charge de
l’acheteur. MUSICGroup ou ses centres de réparation
agréés informeront l’acheteur de telles circonstances.
Sil’acheteur ne soumet pas un formulaire de réparation
écrit dans les 6 semaines suivant la noti cation,
MUSICGroup renverra le produit à vos frais avec une
facture séparée pour les frais de port et d’emballage.
Cescoûts seront également facturés séparément une fois
que l’acheteur a envoyé sa demande écrite de réparation.
(10) Les revendeurs MUSICGroup agréés ne vendent pas
de produits neufs directement dans les enchères en ligne.
Les achats réalisés dans les enchères en ligne sont laissés
à l’entière responsabilité et aux risques de l’acheteur.
Lespreuves d’achat issues de ventes aux enchères en
ligne ne sont pas acceptées comme véri cation ou preuve
d’achat et MUSICGroup ne réparera et ne remplacera pas
les produits achetés aux enchères en ligne.
§ 5 Transfert de garantie
Cette garantie limitée est attribuée uniquement à
l’acheteur initial (client d’un revendeur agréé). Elle nest
pas transférable aux personnes suivantes qui achètent le
produit. Personne nest autorisé (revendeur,etc.) à donner
une promesse de garantie de la part de MUSICGroup.
§ 6 Réparation de dommages
Sujet uniquement aux lois locales applicables,
MUSICGroup ne peut pas être tenu responsable auprès
de l’acheteur, par cette garantie, d’aucun dommage ou
d’aucune perte indirecte liée à l’utilisation du produit.
La responsabilité de MUSICGroup ne peut en aucun cas,
même dans le cadre de la garantie, dépasser la valeur du
produit indiquée sur la facture d’achat.
§ 7 Limitation de responsabilité
Cette garantie limitée telle que présentée dans cette
page représente la seule garantie contractuelle entre
vous et MUSICGroup. Elle annule et remplace tous les
autres moyens de communication écrits ou oraux liés à
ce produit. MUSICGroup ne fournit aucune garantie pour
ce produit.
§ 8 Autres droits et lois nationales
(1) Cette garantie limitée nexclue pas ou ne limite en
aucune façon les droits statutaires de l’acheteur en tant
queconsommateur.
(2) Les régulations de la garantie limitée mentionnées
dans ces pages ne sont applicables que dans le cadre des
lois locales.
(3) Cette garantie nexempt pas le vendeur de ses
obligations de respect de conformité du produit
aux législations locales et de prise en charge des
défautscachés.
§ 9 Amendements
Les conditions de cette garantie sont sujettes à
modi cation sans préavis. Pour obtenir les conditions
de garantie les plus récentes ainsi que toute autre
information relative à la garantie des produits
MUSICGroup, consultez le site Internet behringer. com.
* MUSIC Group Macao Commercial Off shore Limited de la Rue de
Pequim, n° 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau, y compris
toutes autressociétésMUSIC Group
16 SUPER-X PRO CX3400 17 Quick Start Guide
(FR)glages
SUPER-X PRO CX3400 Controls
(12)
(13)
(11)
(10)
(4) (5)
(7)
(8)(1) (3)
(2)
(6) (9)
La face avant du SUPER-X PRO
(1) Potentiomètre INPUT. Il règle l’amplication dentrée sur la plage
+/-12 dB (voir aussi potentiomètre 16).
(2) Touche LOW CUT. Elle met en fonction le ltre passe haut xé sur la
fréquence 25 Hz. Ce ltre permet de protéger vos haut-parleurs contre les
fréquences les plus basses.
(3) Potentiomètre LOW/HIGH XOVER FREQ. Il dénit la fréquence
de transition entre les bandes de fréquences aiguë et basse.
Lorsque le commutateur XOVER FREQUENCY situé sur le panneau
arrière est enfoncé, les valeurs de la plage de fquences pour le choix
de la fréquence de transition sont multipliées par dix.
(4) Potentiomètre DELAY. Il permet de retarder le signal des basses
fréquences jusqu’à 2 ms. Cela est utile pour accorder les phases du système.
(5) Potentiomètre LOW OUTPUT. Il détermine le niveau de sortie de la bande
des basses fréquences sur la plage +/-6 dB.
(6) Touche LOW PHASE INVERT. Elle inverse la polarité de la sortie des
basses fréquences.
(7) Touche LOW MUTE. Elle “mute” (éteint) la bande des basses fréquences.
(8) Potentiomètre HIGH OUTPUT. Il règle le niveau de sortie de la bande
de fréquences aiguës sur la plage +/-6 dB.
(9) Touche HIGH PHASE INVERT. Elle inverse la polarité de la sortie des
hautes fréquences.
(10) Touche HIGH MUTE. Elle “mute” (éteint) la bande des hautes fréquences.
(11) Touche CD HORN. Elle applique une correction spéciale aux fquences
de la bande supérieure pour une utilisation avec un système de trompes
à directivité constante (CD).
(12) Potentiomètre THRESHOLD. Il dénit le seuil de mise en fonction
des limiteurs.
(13) Touche LIMITER. Elle active tous les limiteurs. Les LED LIM situées
au dessus des potentiomètres GAIN s’allument dès que le seuil de mise
en fonction des limiteurs est dépassé et que ces derniers appliquent
une réduction au niveau de sortie.
Conguration stéréo 2 voies
Position correcte des deux commutateurs MODE pour la conguration stéréo 2 voies
Commencez par mettre ce mode de fonctionnement en service via les deux
commutateurs MODE du panneau arrière. Sur la face avant, la LED STEREO située
au dessus de la seconde touche LOW CUT s’allume.
Les LED de la face avant au dessus des potentiomètres actifs sallument aussi.
Elles indiquent quels sont les potentiomètres actifs dans la conguration
que vous avez choisie. Les fonctions des potentiomètres sont inscrites sur
le bandeau sérigraphié inférieur. En mode stéréo, les fonctions des deux
canaux sont identiques.
Eléments actifs du panneaux arrière du SUPER-X PRO
(1) EMBASE STANDARD IEC. La liaison à la tension secteur se fait par
l’intermédiaire dune EMBASE STANDARD IEC. Le cordon d’alimentation
est fourni.
(2) PORTE FUSIBLE / SELECTEUR DE TENSION.
(3) et (10) Embases HIGH OUTPUT. Connecteurs de sortie du signal des
hautes fréquences.
(5) et (12) Embases LOW (LF SUM) OUTPUT. Connecteurs de sortie des
basses fréquences.
(6) et (13) Commutateurs XOVER FREQ. Ils permettent de faire passer les
plages de réglage du potentiomètre LOW/HIGH XOVER FREQ. de la face
avant de 44 / 930 Hz à 440 Hz / 9,3 kHz.
(8) Commutateurs MODE. En conguration stéréo 2 voies, le commutateur
de gauche doit être enfoncé et celui de droite relâché. Suivez simplement
les indications sérigraphiées sur le panneau arrière.
(9) Commutateur LOW SUM.
(14) Embase INPUT.
(15) NUMERO DE SERIE.
(1) (3) (5)(2) (6) (8) (9) (10) (12) (13) (14) (15)
Consultez le site behringer.com pour télécharger le mode
d’emploi complet
24
25Quick Start Guide
SUPER-X PRO CX3400
Caractéristiques Techniques Technische Daten
Entrees
Connecteurs XLR
Type Servo-symétrie électronique, protection HF
Impédance Symétrique >50k Ohms, asymétrique >25k Ohms
Niveau d’entrée max. +22 dBu typique, symétrique ou asymétrique
CMRR >40 dB, typique >55 dB à 1 kHz
Sorties
Connecteurs XLR
Type Servo-symétrie électronique, protection HF
Impédance Symétrique 60 Ohms, Asymétrique 30 Ohm
Niveau de sortie max. +20 dBm symétrique/asymétrique
Performances
Largeur de bande De 20 Hz à 20 kHz, +0/-0.5 dB
Bande passante De <5 Hz à >90 kHz, +0/-3 dB
Rapport signal/bruit Ref.: +4 dBu, de 20 Hz à 20 kHz, non pondéré
Sortie Low
Mode stéréo : Mode Mono :
>93 dBu >93 dBu
Sortie Low-Mid >93 dBu >94 dBu
Sortie Mid >95 dBu
Sortie High-Mid >93 dBu >94 dBu
Sortie High >90 dBu >88 dBu
Plage de dynamique >106 dB, non pondéré
THD & bruit
Limiter Off: Limiter On:
<0.04% <0.5%
Diaphonie High sur Low: <93 dB
High sur Mid: <94 dBu
Mid sur Low: <95 dBu
High sur High-Mid: <95 dBu
High-Mid sur Low-Mid: <95 dBu
Low-Mid sur Low: <92 dBu
Filtre
Type Linkwitz-Riley, 24 dB/Octave, état variable
Fréquences mode stéréo x1 x10
Low/High 44 to 930 Hz 440 Hz to 9.3 kHz
Low/Mid 44 to 930 Hz 440 Hz to 9.3 kHz
Mid/High 440 Hz to 9.3 kHz
Fréquences mode mono x1 x10
Low/Low-Mid 44 to 930 Hz 440 Hz to 9.3 kHz
Low-Mid/High-Mid 440 Hz to 9.3 kHz
High-Mid/High 440 Hz to 9.3 kHz
Commutateurs
Face Avant
Low Cut Active le ltre passe haut Butterworth, 25 Hz, 12 dB/octave
Mute “Eteint” la sortie concernée
Phase Invert Inverse la phase de la sortie en question
CD Horn Corrige la réponse des trompes CD au dessus de 3.5 kHz
Limiter Active la fonction limiteur pour toutes les sorties
Panneau Arrière
Xover Frequency Multiplie la bande de fquences du ltre par 10
Mode Choix des congurations stéréo/mono et 2/3/4 voies
LF Sum Choix entre basses mono et so ON=niveau canal 1 est de 6 dB supérieur / canal 2 reste inchangé
Potentiometres
Input Contrôle l’amplication d’entrée (+/-12 dB)
Xover Frequency Contrôle la fréquence de transition du ltre
Delay Contle le delay de la sortie Low (de 0 à 2 ms)
Gain Contrôle l’amplication de sortie (+/-6 dB)
Threshold Contrôle le seuil du limiteur (de -6 dB à OFF)
Alimentation Electrique
Tension Secteur
USA/Canada 120 V~, 60 Hz
U.K./Australie 240 V~, 50 Hz
Europe 230 V~, 50 Hz
Modèle général d’exportation 100 - 120 V~, 200 - 240 V~, 50 - 60 Hz
Consommation électrique Max. 22 W
Fusible 100 - 120 V~: T 630 mA H / 200 - 240 V~: T 315 mA H
Connexion au secteur Embase IEC standard
Dimensions/Poids
Dimensions 1 ¾ x 19 x 8 ½" / 44,5 x 482,6 x 217 mm
Poids 2.5 kg
Poids au transport 3.5 kg
Eingänge
Anschlüsse XLR
Typ elektronisch servo-symmetriert, HF-entstört
Impedanz symmetrisch >50 kOhm, unsymmetrisch >25 kOhm
Max. Eingangspegel +22 dBu typisch, symmetrisch oder unsymmetrisch
CMRR >40 dB, typisch >55 dB bei 1 kHz
Ausgänge
Anschlüsse XLR
Typ elektronisch servo-symmetriert, HF-entstört
Impedance symmetrisch 60 Ohm, unsymmetrisch 30 Ohm
Max. Ausgangspegel +20 dBm symmetrisch/unsymmetrisch
Performance
Bandbreite 20 Hz bis 20 kHz, +0/-0,5 dB
Frequenzgang <5 Hz bis >90 kHz, +0/-3 dB
Rauschabstand Ref.: +4 dBu, 20 Hz bis 20 kHz, ungewichtet
Low Output
Stereo Modus: Mono Modus:
>93 dBu >93 dBu
Low-Mid Output >93 dBu >94 dBu
Mid Output >95 dBu
High-Mid Output >93 dBu >94 dBu
High Output >90 dBu >88 dBu
Dynamikbereich >106 dB, ungewichtet
THD & Noise
Limiter Off: Limiter On:
<0.04% <0.5%
Übersprechen High to Low: <93 dB
High to Mid: <94 dBu
Mid to Low: <95 dBu
High to High-Mid: <95 dBu
High-Mid to Low-Mid: <95 dBu
Low-Mid to Low: <92 dBu
Crossover
Filter-Typ Linkwitz-Riley, 24 dB/Octave, state-variable
Stereo Mode Frequenzen x1 x10
Low/High 44 to 930 Hz 440 Hz - 9,3 kHz
Low/Mid 44 to 930 Hz 440 Hz - 9,3 kHz
Mid/High 440 Hz - 9,3 kHz
Mono Mode Frequenzen x1 x10
Low/Low-Mid 44 to 930 Hz 440 Hz - 9,3 kHz
Low-Mid/High-Mid 440 Hz - 9,3 kHz
High-Mid/High 440 Hz - 9,3 kHz
Funktionsschalter
Front-Seite
Low Cut Aktiviert das 25 Hz Butterworth, 12 dB/Octave Hochpass-Filter
Mute Schaltet den jeweiligen Ausgang stumm
Phase Invert Invertiert die Phase des jeweiligen Ausgangs
CD Horn Korrigiert den CD Horn Frequenzgang oberhalb 3.5 kHz
Limiter Aktiviert die Limiter-Funktion für alle Ausgänge
Rückseite
Xover Frequency Multipliziert den Xover-Frequenzgang mit 10
Mode Wählt zwischen stereo/mono und 2/3/4-Weg Funktionsweise
LF Sum Wählt zwischen Stereo- und Monobass ON=Kanal 1 ist 6 dB lauter / Kanal 2 bleibt gleich
Regler
Input Kontrolliert die Eingangsverstärkung (+/-12 dB)
Xover Frequency Kontrolliert die Übernahmefrequenz der Weiche
Delay Kontrolliert das Delay des Low Output (0 to 2 ms)
Gain Kontrolliert die Ausgangsverstärkung (+/-6 dB)
Threshold Kontrolliert den Threshold des Limiter (-6 dB to OFF)
Stromversorgung
Netzspannung
USA/Canada 120 V~, 60 Hz
U.K./Australia 240 V~, 50 Hz
Europe 230 V~, 50 Hz
Generelles Export Modell 100 - 120 V~, 200 - 240 V~, 50 - 60 Hz
Leistungsaufnahme max. 22 W
Sicherung 100 - 120 V~: T 630 mA H / 200 - 240 V~: T 315 mA H
Netzanschluss Standard-Kaltgeräteanschluss
Abmessungen/Gewicht
Abmessungen 1 ¾ x 19 x 8 ½" / 44,5 x 482,6 x 217 mm
Gewicht 2,5 kg
Transportgewicht 3,5 kg
26
27Quick Start Guide
SUPER-X PRO CX3400
Other important information
1. Register online. Please register your new
MUSIC Group equipment right after you purchase it by
visiting behringer. com. Registering your purchase using
our simple online form helps us to process your repair
claims more quickly and eciently. Also, read the terms
and conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your MUSICGroup Authorized
Reseller not be located in your vicinity, you may contact
the MUSIC Group Authorized Fulller for your country listed
under “Support” at behringer. com. Should your country not
be listed, please check if your problem can be dealt with
by our “OnlineSupport” which may also be found under
“Support” at behringer. com. Alternatively, please submit an
online warranty claim at behringer. com BEFORE returning
theproduct.
3. Power Connections. Before plugging the unit
into a power socket, please make sure you are using the
correct mains voltage for your particular model. Faulty fuses
must be replaced with fuses of the same type and rating
without exception.
Aspectos importantes
1. Registro online. Le recomendamos que
registre su nuevo aparato MUSIC Group justo después de
su compra accediendo a la página web behringer. com.
Elregistro de su compra a través de nuestro sencillo
sistema online nos ayudará a resolver cualquier
incidencia que se presente a la mayor brevedad posible.
Además,aproveche para leer los términos y condiciones de
nuestra garantía, si es aplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor
MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en
contacto con el distribuidor MUSIC Group de su país,
queencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra
página web behringer. com. En caso de que su país no
aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support”
(quetambiénencontrará dentro del apartado “Support” de
nuestra páginaweb) y compruebe si su problema aparece
descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a
través de la página web una solicitud online de soporte en
periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.
3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar
este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha
salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto.
En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá
hacerlo por otro de idénticas especicaciones, sinexcepción.
1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le
temps d’enregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite
que possible sur le site Internet behringer. com. Le fait
d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer
les réparations plus rapidement et plus ecacement.
Prenezégalement le temps de lire les termes et conditions
de notre garantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de
revendeur MUSIC Group près de chez vous, contactez le
distributeur MUSIC Group de votre pays: consultez la liste
des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de
notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas
dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre
“aideen ligne” que vous trouverez également dans la section
“Support” du site behringer. com. Vous pouvez également
nous faire parvenir directement votre demande de réparation
sous garantie par Internet sur le site behringer. com AVANT de
nous renvoyer le produit.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier
cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension
secteur de votre région soit compatible avec l’appareil.
Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles
exactement de même taille et de même valeur électrique —
sans aucune exception.
1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie Ihr
neues MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf auf der
Website behringer. com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem
einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre
Reparaturansprüche schneller und ezienter bearbeiten.
Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen,
fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein MUSIC Group
Händler in Ihrer Nähe benden, können Sie den MUSIC Group
Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf behringer. com
unter “Support” aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht
aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem
“Online Support” gelöst werden kann, den Sie ebenfalls
auf behringer. com unter “Support” nden. Alternativ reichen
Sie bitte Ihren Garantieanspruch online auf behringer. com
ein, BEVOR Sie das Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an
eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, obSie
die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell
verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos
durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts
ersetztwerden.
1. Registre-se online. Por favor, registre seu
novo equipamento MUSIC Group logo após a compra
visitando o site behringer. com Registrar sua compra
usando nosso simples formulário online nos ajuda a
processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e
eciência. Além disso, leia nossos termos e condições de
garantia, caso seja necessário.
2. Funcionamento Defeituoso.
Casoseufornecedor MUSIC Group não esteja localizado
nas proximidades, você pode contatar um distribuidor
MUSIC Group para o seu país listado abaixo de “Suporte”
embehringer. com. Se seu país não estiver na lista, favor
checar se seu problema pode ser resolvido com o nosso
“Suporte Online” que também pode ser achado abaixo de
“Suporte”em behringer. com. Alternativamente, favor enviar
uma solicitação de garantia online em behringer. com ANTES
da devolução do produto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada,
assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para
o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de ser
substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do mesmo
tipo e corrente nominal.
Important information Informations importantes
Weitere wichtige
Informationen
Outras Informações
Importantes
Dados Técnicos
Entradas
Ligações XLR
Tipo servo-simétrico controlado electronicamente, AF suprimidas
Impedância simétrica >50 kOhm, assimétrica >25 kOhm
x. nível máx. de entrada +22dBu típica, simétrica ou assimétrica
CMRR >40 dB, típica >55 dB a 1 kHz
Saídas
Ligações XLR
Tipo servo-simétrico controlado electronicamente, AF suprimidas
Impedância simétrica 60 Ohm, assimétrica 30 Ohm
Nível máx. de saída +20 dBm simétrica/assimétrica
Performances
Largura da banda 20 Hz até 20 kHz, +0/-0.5 dB
Resposta de freqncia <5 Hz até >90 kHz, +0/-3 dB
Relação - ruido Ref.: +4 dBu, 20 Hz até 20 kHz, não ponderado
Low Output
Modo estéreo: Modo mono:
>93 dBu >93 dBu
Low-Mid Output >93 dBu >94 dBu
Mid Output >95 dBu
HIGH-Mid Output >93 dBu >94 dBu
HIGH Output >90 dBu >88 dBu
Domínio dinâmico >106 dB, não ponderado
THD & Noise
Limitador desactivado: Limitador activado:
<0.04% <0.5%
Diafonia High to Low: <93 dB
High to Mid: <94 dBu
Mid to Low: <95 dBu
High to High-Mid: <95 dBu
High-Mid to Low-Mid: <95 dBu
Low-Mid to Low: <92 dBu
Crossover
Tipo de ltro Linkwitz-Riley, 24 dB/oitava, state-variable
Frequências modo estéreo x1 x10
Low/High 44 to 930 Hz 440 Hz to 9.3 kHz
Low/Mid 44 to 930 Hz 440 Hz to 9.3 kHz
Mid/High 440 Hz to 9.3 kHz
Frequências modo mono x1 x10
Low/Low-Mid 44 to 930 Hz 440 Hz to 9.3 kHz
Low-Mid/High-Mid 440 Hz to 9.3 kHz
High-Mid/High 440 Hz to 9.3 kHz
Interruptores de Fuão
A Parte Frontal
Low Cut Ativa o ltro de 25 Hz, 12 dB/oitava
Mute Retira o som da respectiva saída
Phase Invert Inverte a fase das respectivas saídas
CD Horn Corrige a resposta de freqüências acima de 3,5 kHz da corneta de Constant-Directivity
Limiter Ativa a função limitador para todas as sdas
A Parte Posterior
Xover Frequency Multiplica por 10 a resposta de freência do Xover
Mode Permite a escolha entre estéreo/mono e do canal de funcionamento 2/3/4
LF Sum Permite a escolha entre graves estéreo ou mono ON=canal 1 está 6 dB mais alto / canal 2 permanece igual
Função
Input Controla a amplicação de entrada (+/-12 dB)
Xover Frequency Controla a recepção de freências das faixas
Delay Controla o retardamento do sinal do Low Output (0 a 2 ms)
Gain Controla a amplicão de saída (+/-6 dB)
Threshold Controla o ponto de entrada em funcionamento do limitador (-6 dB para OFF)
Alimentação de Energia
Netspænding
USA/Canada 120 V~, 60 Hz
U.K./Austrália 240 V~, 50 Hz
Europa 230 V~, 50 Hz
Modelo geral de exportação 100 - 120 V~, 200 - 240 V~, 50 - 60 Hz
Desempenho de gravação x. 22 W
Fusível 100 - 120 V~: T 630 mA H / 200 - 240 V~: T 315 mA H
Ligão à rede ligação normal do aparelho isolada
Dimensões/Peso
Dimensões 1 ¾ x 19 x 8 ½" / 44,5 x 482,6 x 217 mm
Peso 2.5 kg
Peso para transporte 3.5 kg
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Behringer Super-X Pro CX3400 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide