Silvercrest Wifi Socket SWS-A1 Operation and Safety Notes

Taper
Operation and Safety Notes
Stand der Informationen · Version des informations · Versione
delle informazioni · Stand van de informatie · Last Information
Update: 01/2015 · Ident.-No.: 10194032014-DE/IT/FR/GB
Uni-ElEktra GmbH
Kirchstrasse 48
72145 Hirrlingen
Germany
Wi-Fi-STECKDOSE SWS-A1
DE
WI-FI-STECKDOSE SWS-A1
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
it
PRESA WI-FI SWS-A1
Funzionamento e note sulla sicurezza
Fr
PRISE DE COURANT WI-FI
SWS-A1
Consignes d’utilisation et de sécurité
Gb
WIFI SOCKET SWS-A1
Operation and Safety Notes
DE
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen auf
und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des
Produkts vertraut.
it
Prima di iniziare a leggere, consultare la pagina con le
illustrazioni e acquisire dimestichezza con tutte le funzioni del
dispositivo.
Fr
Avant de lire ce manuel, dépliez la page contenant les illustrations
et familiarisez-vous avec toutes les fonctions du produit.
Gb
Before reading, unfold the page containing illustrations and
familiarize yourself with all functions of the product.
DE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5
IT Funzionamento e note sulla sicurezza Pagina 53
FR Consignes d'utilisation et de sécurité Page 99
GB Operation and Safety Notes Page 145
IAN 103043 IAN 103043
CH
Stand der Informationen · Version des informations · Versione
delle informazioni · Stand van de informatie · Last Information
Update: 01/2015 · Ident.-No.: 10194032014-DE/IT/FR/GB
Uni-ElEktra GmbH
Kirchstrasse 48
72145 Hirrlingen
Germany
Wi-Fi-STECKDOSE SWS-A1
DE
WI-FI-STECKDOSE SWS-A1
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
it
PRESA WI-FI SWS-A1
Funzionamento e note sulla sicurezza
Fr
PRISE DE COURANT WI-FI
SWS-A1
Consignes d’utilisation et de sécurité
Gb
WIFI SOCKET SWS-A1
Operation and Safety Notes
DE
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen auf
und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des
Produkts vertraut.
it
Prima di iniziare a leggere, consultare la pagina con le
illustrazioni e acquisire dimestichezza con tutte le funzioni del
dispositivo.
Fr
Avant de lire ce manuel, dépliez la page contenant les illustrations
et familiarisez-vous avec toutes les fonctions du produit.
Gb
Before reading, unfold the page containing illustrations and
familiarize yourself with all functions of the product.
DE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5
IT Funzionamento e note sulla sicurezza Pagina 53
FR Consignes d'utilisation et de sécurité Page 99
GB Operation and Safety Notes Page 145
IAN 103043 IAN 103043
CH
a
1
4
3
2
b
a
1
4
3
2
b
DE 05
Inhalt
Einführung ���������������������������������������������������������������� 8
Bestimmungsgemäße Verwendung ������������������������������ 9
Technische Daten ������������������������������������������������������ 9
Beschreibung der Teile und Bedienelemente ��������������� 10
Lieferumfang ����������������������������������������������������������� 11
Markenrechte ��������������������������������������������������������� 11
Erklärung der Symbole ��������������������������������������������� 12
Sicherheitshinweise ������������������������������������������������� 13
Installation �������������������������������������������������������������� 16
Wählen Sie einen geeigneten Platz für
die Installation �������������������������������������������������������� 16
06 DE
Installation, Verbindung mit dem Netzwerk und
Registrierung ���������������������������������������������������������� 16
Verwendung ����������������������������������������������������������� 23
So wird ein Gerät manuell geschaltet ������������������������ 23
So schalten Sie Ihr Gerät mittels App ������������������������� 24
So ändern Sie den Namen und/oder das
Symbol Ihres Geräts ������������������������������������������������ 24
So wird ein Timer hinzugefügt ���������������������������������� 28
So wird ein Countdown-Timer hinzugefügt ������������������ 30
So wird ein Abwesenheitsmodus hinzugefügt ������������� 32
So löschen Sie die Einstellungen für Timer,
Countdown oder Abwesenheit ���������������������������������� 34
So wird eine Wi-Fi-Steckdose entfernt ������������������������ 35
So wird eine Wi-Fi-Steckdose ge- und entsperrt ����������� 38
DE 07
So werden alle Einstellungen zurückgesetzt ���������������� 40
Passwort vergessen ������������������������������������������������� 41
Instandhaltung �������������������������������������������������������� 44
Fehlerbehebung ������������������������������������������������������ 45
Reinigung und Pflege ����������������������������������������������� 46
Entsorgung ������������������������������������������������������������� 46
Garantie und Service ���������������������������������������������� 47
Serviceadresse ������������������������������������������������������� 48
Hinweise zur Konformitätserklärung ��������������������������� 50
Einführung
08 DE
Wi‑Fi‑Steckdose
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieser Wi-Fi-Steckdose�
Sie haben ein Qualitätsprodukt erworben� Diese
Bedienungsanleitung ist ein Teil der Wi-Fi-Steckdose�
Sie enthält wichtige Informationen bezüglich Sicherheit,
Verwendung und Entsorgung� Bitte machen Sie sich mit allen
Bedienungs- und Sicherheitshinweisen vor der Verwendung der
Wi-Fi-Steckdose vertraut� Verwenden Sie die Wi-Fi-Steckdose nur
in der beschriebenen Art und Weise und in den angegebenen
Anwendungsbereichen� Wenn Sie die Wi-Fi-Steckdose an Dritte
weitergeben, stellen Sie sicher, dass Sie diese Bedienungsanleitung
ebenfalls mit der Wi-Fi-Steckdose mitgeben� Hinweis: In dieser
Anleitung und in der App wird ein angeschlossener Verbraucher als
“Gerät” bezeichnet�
Einführung
DE 09
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Wi-Fi-Steckdose ist ein Produkt der Regel- und Steuertechnik�
Sie dient dazu, einen angeschlossenen Verbraucher manuell
oder automatisch ein- bzw� auszuschalten� Mit der kostenfreien
SilverCrest Wifi Plug App und einem Funknetzwerk können weitere
Funktionen wie Zeitschalt-, Countdown- und Abwesenheitsfunktionen
programmiert werden� Ein anderer als der bestimmungsgemäße
Gebrauch oder die Veränderung des Produktes kann zu ernsthaften
Verletzungen führen� Der Hersteller ist nicht haftbar für Schäden
durch den unsachgemäßen Gebrauch des Produktes� Dieses Produkt
ist nicht für die gewerbliche, sondern nur für die private Nutzung
vorgesehen�
Technische Daten
IAN-Nummer: 103043
Modell LIDL: SWS-A1
Spannung: 230 V ~
Frequenz: 50 Hz
Maximaler Strom: 10 A
Maximale Leistung: 2300 W
Schutzklasse: Klasse I
Einführung
10 DE
Funkfrequenz: 2,412 GHz - 2,462 GHz
Funkfrequenzstandard: IEEE 802�11 b/g/n
Eigene Leistungsaufnahme: <0,9 W
Standby-Verbrauch: <0,65 W
Relative Luftfeuchtigkeit: 10 %~95 %
Gewicht: ca� 120 g
Abmessungen: 115x56x72 mm
App Verfügbarkeit: Google Play Store und AppStore
System Anforderungen: iOS 5�0 oder höher und
Android4�0 oder höher
Bedienungsanleitung Version: V1�5
Beschreibung der Teile und
Bedienelemente (Abbildung A)
1
LED Wi-Fi Status-Anzeige
2
Stecker
3
Steckdose
4
LED Ein-/Austaster (für das manuelle Ein-/Ausschalten eines
angeschlossenen Verbrauchers)
Einführung
DE 11
Lieferumfang
Bitte entfernen Sie das Verpackungsmaterial und überprüfen Sie die
Vollständigkeit der Lieferung� Eventuelle Fehlmengen in der Lieferung
müssen unverzüglich dem Hersteller gemeldet werden�
Inhalt der Verpackung:
1 Wi-Fi-Steckdose
1 Bedienungsanleitung
Markenrechte
Der Hersteller hat alle Anstrengungen unternommen, um
Markeninformationen die in dieser Anleitung erwähnt sind, zu
schützen� Alle Marken sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber
Allgemeiner Hinweis: Einige Produktnamen, die in dieser Anleitung
genannt werden, werden nur zur Identifikationszwecken verwendet
und sind möglicherweise Eigentum der jeweiligen Unternehmen�
Einführung
12 DE
Erklärung der Symbole
GEFAHR!
Dieses Symbol zusammen mit dem Hinweis “GEFAHR!”
kennzeichnet eine drohende Gefahr, die bei Nichtbeachtung zu
erheblichen Verletzungen und auch zum Tod führen können�
WARNUNG!
Dieses Symbol zusammen mit dem Hinweis “WARNUNG!”
kennzeichnet eine drohende Gefahr, die bei Nichtbeachtung zu
schweren Verletzungen führen kann�
VORSICHT!
Dieses Symbol zusammen mit dem Hinweis “VORSICHT!”
kennzeichnet eine Gefahr, die bei Nichtbeachtung zu
Verletzungen und Sachschäden führen können�
WICHTIG!
Die aufgeführten Informationen stellen wichtige Informationen für die
Bedienung der Wi-Fi-Steckdose dar
Sicherheitshinweise
DE 13
Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise und -anleitungen�
Der Hersteller ist nicht haftbar in Fällen von Material- oder
Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichteinhaltung der Sicherheitshinweise entstehen� In diesen
Fällen erlischt die Garantie�
BITTE BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG FÜR SPÄTERE
INFORMATION UND VERWENDUNG AUF!
GEFAHR!
LEBENSGEFAHR UND UNFALL
GEFAHR FÜR KINDER UND PERSONEN MIT
EINSCHRÄNKUNGEN !
Kinder und Personen mit geistigen, sensorischen oder mentalen
Einschränkungen oder Mangel an Wissen oder Erfahrungen, dürfen
dieses Produkt nur benutzen, wenn eine für Ihre Sicherheit zuständige
Person sie unterwiesen hat bzw� beaufsichtigt� Kinder müssen immer
beaufsichtigt werden, damit sichergestellt ist, dass sie nicht mit dem
Produkt spielen� Reinigungswartungen dürfen nicht von Kinder
ausgeführt werden�
Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kinder fern.
ES BESTEHT ERSTICKUNGSGEFAHR!
Sicherheitshinweise
14 DE
GEFAHR!
Bitte verwenden Sie die Wi-Fi-Steckdose nicht, wenn Sie
feststellen, dass sie in irgendeiner Weise beschädigt ist�
Beschädigte Produkte können einen tödlichen Stromschlag
verursachen�
Verbinden Sie die Wi-Fi-Steckdose nur mit einer geerdeten
Steckdose�
Die Wi-Fi-Steckdose ist zur Verwendung bei
Umgebungstemperaturen, die üblicherweise 25°C nicht
überschreiten, aber gelegentlich 35°C erreichen, geeignet�
Es muss sichergestellt werden, dass die Wi-Fi-Steckdose immer
leicht erreichbar ist, damit diese in einer Gefahrensituation sofort
und schnell aus der Netzsteckdose entfernt werden kann�
Stecken Sie niemals eine Wi-Fi-Steckdose in eine andere
Wi-Fi-Steckdose�
Überlasten Sie die Wi-Fi-Steckdose nicht, indem Sie Verbraucher
einstecken, die die maximale für die Wi-Fi-Steckdose
angegebene Leistung überschreiten�
Schliessen Sie keine Mehrfachsteckdosen an die Wi-Fi-Steckdose
an� Durch Überlastung kann es zu Feuer und Verletzungen mit
Todesfolge kommen�
Bei ungewöhnlichen Geräuschen, Gerüchen oder Rauch muss die
Wi-Fi-Steckdose sofort aus der Netzsteckdose entfernt werden�
Danach darf sie nicht wieder in Betrieb genommen werden,
bis ein Fachmann diese überprüft hat� Auch nachdem die
Sicherheitshinweise
DE 15
Wi-Fi-Steckdose in Kontakt mit Wasser o�ä� gekommen ist, muss
diese sofort vom Stromnetz getrennt und von einem Fachmann
überprüft werden�
Verwenden Sie die Wi-Fi-Steckdose nicht nach Kontakt mit
Feuchtigkeit oder Flüssigkeit�
Schützen Sie die Wi-Fi-Steckdose vor starkem Kunstlicht�
Um die Wi-Fi-Steckdose vollständig vom Stromnetz zu
trennen, muss diese aus der Netzsteckdose gezogen werden�
Beachten Sie, dass ein angeschlossenen Verbraucher
NICHT vom Stromnetz getrennt ist, wenn dieser durch die
Wi-Fi-Steckdose ausgeschaltet ist� Bitte beachten Sie, wenn sich
die Wi-Fi-Steckdose in einer Netzsteckdose befindet, wird eine
geringe Menge Strom verbraucht�
Die Wi-Fi-Steckdose ist nur für die Verwendung in trockenen
Innenräumen geeignet�
Entfernen Sie die Wi-Fi-Steckdose während Gewitter, Blitz und
bei längerem Nichtgebrauch aus der Steckdose�
Öffnen Sie niemals das Gehäuse der Wi-Fi-Steckdose� Ein
geöffnetes Gehäuse kann zu tödlichen Stromschlägen führen�
Reparaturen dürfen nur durch geschultes Fachpersonal oder
unserem Kundendienst durchgeführt werden� Während der
Garantiefrist dürfen Reparaturen grundsätzlich nur durch unseren
Kundendienst durchgeführt werden, sonst erlischt die Garantie�
Die Wi-Fi-Steckdose ist nicht für Kinder unter drei Jahren
geeignet�
Installation
16 DE
Installation
Wählen Sie einen geeigneten Platz für die
Installation
Stellen Sie sicher, dass:
die Wi-Fi-Steckdose dicht genug an Ihrem Wi-Fi-Router platziert
wird�
das Wi-Fi-Signal an dem gewählten Installationsort nicht
durch Hindernisse oder andere elektronische Geräte in der
Funktionsweise gestört wird�
die Zeit Ihres Mobiltelefons auf die reale Weltzeit eingestellt
ist� Die Wi-Fi-Steckdose verwendet die Zeiteinstellungen Ihres
Mobiltelefons� Timeraufgaben können nur mit richtig eingestellter
Uhrzeit korrekt ausgeführt werden�
Installation, Verbindung mit dem
Netzwerk und Registrierung
Suchen Sie nach der kostenlosen SilverCrest Wifi Plug App im
AppStore oder Google Play Store und installieren Sie diese App�
Im Moment ist die App nur als Handy-App erhältlich�
Installation
DE 17
Stellen Sie sicher, dass die Tastatur des Mobiltelefons nicht die
SilverCrest Wifi Plug App-Schaltflächen überlagert� Um Ihre
Tastatur auszublenden, sehen Sie bitte in der Bedienungsanleitung
Ihres Mobiltelefons nach�
Verbinden Sie die Wi-Fi-Steckdose gemäß der Anleitung in
Abbildung B mit der Steckdose�
Drücken und halten Sie den LED Ein-/Austaster
4
der
Wi-Fi-Steckdose für fünf Sekunden gedrückt, bis die LED Wi-Fi
Status-Anzeige
1
schneller rot blinkt�
Stellen Sie sicher, dass Ihr Mobiltelefon mit Ihrem drahtlosen
Netzwerk verbunden ist�
Öffnen Sie die SilverCrest Wifi Plug App�
Installation
18 DE
Vor der ersten Benutzung drücken Sie Registrierung� Das
Fenster „Registrierung“ wird angezeigt� Sind Sie schon registriert,
melden Sie sich mit Ihrer registrierten E-Mail-Adresse und Ihrem
Passwort durch Drücken von Einloggen an�
Installation
DE 19
Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse, mit der Sie sich registrieren
möchten, ein und legen Sie ein Passwort an�
Drücken Sie Registrierung� Wenn die Registrierung erfolgreich
ist, öffnet sich das Fenster “Einloggen”�
Installation
20 DE
Melden Sie sich mit Ihrer registrierten E-Mail-Adresse und Ihrem
Passwort an und drücken sie Einloggen zur Bestätigung� Das
Fenster „Wi-Fi-Geräte“ erscheint�
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190

Silvercrest Wifi Socket SWS-A1 Operation and Safety Notes

Taper
Operation and Safety Notes