Stanley 0-77-260 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
10
F
10
F
GB
User Manual
STANLEY
®
IntelliLaser
TM
Pro Niveau Laser/Détecteur de structure
Le niveau laser/détecteur de structure IntelliLaser
TM
Pro

IntelliLaser
TM
Pro en

Le IntelliLaser
TM
Pro
Laser
TM
Pro dispose également

Sécurité de l’utilisateur

dessous peut entraîner des blessures :
DANGER :
pourraient en découler.
N'utilisez PAS
faisceau laser.
Placez TOUJOURS
NE faites PAS
NE démontez PAS 
dû au rayonnement du laser.
AVERTISSEMENT :

N'utilisez PAS 

LASER
INTELLI
_
LASERPRO
LASER
INTELLI
_
LASERPRO
LASER
INTELLI
_
LASERPRO
LASER
INTELLI
_
LASERPRO
LASER
INTELLI
_
LASERPRO
LASER
INTELLI
_
LASERPRO
LASER
INTELLI
_
LASERPRO
LASER
INTELLI
_
LASERPRO
LASER
INTELLI
_
LASERPRO
LASER
INTELLI
_
LASERPRO
Bouton de
verrouillage/
libération du
pivotement

Voyant d'avertissement

Bouton Activation
Écran LCD.

Écran LCD
Bouton
Alimentation
laser

(Stockage interne)
1 2 3 4
LASERLASER
1
Ouverture de
la ligne laser
Voyant
Calibrage
Pile
Voyant
Mode capteur de structure
Écran LCD.
Voyant Laser
Détection CA
11
F
11
F
N’utilisez TOUJOURS

Rangez TOUJOURS le produit non utilisé hors de portée des enfants et des autres personnes
inexpérimentées. Les lasers sont dangereux entre des mains inexpérimentées.
N'utilisez TOUJOURS

NE retirez PAS

NE démontez PAS

NE dirigez PAS le faisceau laser sur des avions ou des véhicules en mouvement.
NE projetez PAS
N'aspergez PAS
Éteignez TOUJOURS
Assurez-vous TOUJOURS 
NE court-circuitez JAMAIS les bornes des piles de façon intentionnelle.
N’essayez PAS de recharger des piles alcalines.
NE jetez PAS les piles au feu.
Retirez TOUJOURS la pile si l’appareil est stocké pendant plus d’un mois.


PROCÉDEZ AU RECYCLAGE conformément aux dispositions locales concernant la collecte et la mise

AVERTISSEMENT : Lisez avec soins les Instructions de Sécurité et le Manuel d'Utilisation

utilisateurs ont compris et respectent ces instructions.
AVERTISSEMENT :




Le IntelliLaser
TIM
Pro

INSTRUCTIONS D’UTILISATION
PILE



UTILISATION
Détection de structures en bois / métal

1) Maintenez le IntelliLaser
TM
Pro 
maintenez le bouton Activation

 
Maintenez le bouton Activation enfoncé pendant toute la durée des procédures suivantes.

 

Laser
TM
Pro ne doit pas se trouver directement sur une structure,

correctement calibré.
IEC60825-1: 2014
LASERLASER
1
12
F
12
F
User Manual
Faites doucement glisser le IntelliLaser
TM
Pro 

2) 

3-4)

 

Le voyant rouge Fil sous tension et Laser
TM
Pro émet un signal sonore, avertissant

sous tension.
Avertissement :

Avertissement :












Avertissement : 
métallisés ou épais ou denses ne sont pas détectés.
Précautions lors de l'utilisation







Niveau laser/Création de ligne
 

 
 
 
en appuyant sur le bouton de verrouillage/libération de la ligne laser.
 


Laser
TM
ProIntelliLaser
TM
Pro sur

CONSEILS SUR LE FONCTIONNEMENT
Construction traditionnelle

pour plus de stabilité. Le IntelliLaser
TM
Pro détecte le bord de ces structures doubles et de ces linteaux

Différences de surface
Le IntelliLaser
TM
Pro
13
F
13
F
 
 
Les planchers en bois dur
Le lino sur le bois
 

 
 
 
Le ciment et le béton
 
Papiers-peints


Plafonds ou surfaces texturées

la surface. Effectuez le calibrage comme décrit plus haut AVEC le morceau de carton placé entre le capteur



détection.
CONSIGNE DE SÉCURITÉ IMPORTANTE
Avertissement : 
IntelliLaser
TM
Pro
le contact avec votre paume.


 

 
 

 
 
 
 
 
 
GARANTIE




d’une copie du ticket de caisse :
Stanley Black & Decker France
5 Allée des Hetres
CS 60105
69579 Limonest
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Stanley 0-77-260 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur