M1

Dymo M1, M2 Mode d'emploi

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Dymo M1 Mode d'emploi. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
7
Pèse lettre numérique DYMO®
Ce guide d’utilisation fournit des instructions
sur l’utilisation du pèse lettre numérique
DYMO
®
.
Visitez le site
www.dymo.com/register
pour enregistrer votre balance.
Installation de la balance
La balance est alimentée par trois piles AAA.
Pour installer la balance
1. Déballez la balance.
2. Placez la balance sur une surface solide et
plane.
La balance est reconnue automatiquement par votre ordinateur quand l'alimentation
électrique est en marche.
Insertion des piles
La balance fonctionne avec trois piles alcalines AAA. La balance
s’éteint automatiquement après trois minutes d’inactivité.
Pour insérer les piles
1. Retournez la balance.
2. Retirez le couvercle du compartiment des piles.
3. Insérez trois piles AAA comme indiqué.
Veillez à insérer les piles correctement. Linsertion des piles
àlenversrisquedendommager la balance.
4. Replacez le couvercle du compartiment des piles.
Retirez les piles en cas de non utilisation prolongée de la
balance.
Mise en marche
La balance est dotée d’une fonction Auto Shut Off (Arrêt
automatique) qui l’éteint automatiquement après trois minutes d’inactivité.
Pour mettre la balance en marche
Appuyez sur la touche à l’avant de la balance.
Lorsque vous mettez la balance en marche pour la première fois, attendez quelques secondes
qu’elle se stabilise avant de peser des objets. L’affichage indique
0.0
ou
0.00
lorsque la balance
est prête.
Pour éteindre la balance
Appuyez sur la touche à l’avant de la balance pour léteindre.
La balance s’éteint automatiquement après trois minutes d’inactivité.
0.0
TARE
kg lb
HOLD
0.0
TARE
kg lb
HOLD
Alimentation
Affichage
LCD
Kg/Lb
Hold (Maintien)
Tare/Zero
(Tare/Mise
à zéro)
AAA
AAA
AAA
AAA
AAA
AAA
!
!
8
Utilisation de la balance
Attendez toujours que
0.0
ou
0.00
s’affiche avant de placer
un objet sur le plateau de la balance.
Lorsque vous posez un objet sur la balance, son poids s’affiche
quelques secondes plus tard. Lorsque la balance est prête,
le symbole
o
apparaît à gauche du poids.
Pour peser un objet
Placez l’objet sur le plateau de la balance.
Utilisation de la fonction Tare
Vous pouvez peser des objets de petite taille ou des objets qui ne peuvent pas être
facilement placés sur le plateau de la balance en les mettant dans un récipient et en
utilisant la touche Tare/Zero (Tare/Mise à zéro) afin d’éliminer le poids de ce récipient.
Pour utiliser la fonction Tare
1. Posez un récipient vide sur le plateau.
2. Lorsque la balance est prête, appuyez sur la touche .
L’affichage est mis à zéro.
3. Placez les objets à peser dans le récipient.
L’affichage indique le poids des objets pesés, sans le poids du récipient.
4. Retirez le récipient et appuyez sur la touche pour remettre la balance à zéro.
Utilisation de la fonction Hold (Maintien)
Quand un objet à peser dépasse la face avant de la balance et vous empêche de voir
l’affichage, vous pouvez figer ce dernier de sorte que le poids demeure affiché après
le retrait de l’objet.
Pour utiliser la fonction Hold (Maintien)
1. Appuyez sur la touche .
L’affichage indique HOLD (MAINTIEN), puis
0.0
ou
0.00
l
orsque la balance est prête.
2. Placez l’objet sur la balance.
3. Après quelques secondes, retirez l’objet de la balance.
Le poids demeure affiché pendant dix secondes environ.
Modification des unités de mesure
La balance peut afficher le poids en unités anglo-saxonnes (livres) ou métriques
(kilogrammes). L’unité de mesure par défaut est l’unité métrique. Chaque fois que vous mettez
la balance en marche, elle affiche par défaut la dernière unité de mesure utilisée.
Pour modifier les unités de mesure
Appuyez sur la touche pour alterner entre les unités anglo-saxonnes et métriques.
0.0
TARE
0.0
TARE
HOLD
9
Entretien de la balance
Si vous l’entretenez et la maniez convenablement, la balance vous assurera de longues
années de service. Lorsque vous vous en servez, gardez à l’esprit les indications suivantes :
La balance fonctionne mieux lorsqu’elle est utilisée et entreposée à température ambiante.
Évitez des expositions prolongées à une forte chaleur ou à un froid intense.
N’utilisez la balance que sur une surface stable, sans vibrations.
Lexposition à la poussière, à la saleté, à l’humidité, aux vibrations et aux courants d’air, ainsi
que la proximité d’autres équipements électroniques peuvent altérer le fonctionnement et
la précision de votre balance.
L’utilisation de la balance à proximité d’un dispositif sans fil comme un téléphone portable
peut provoquer des oscillations et des variations dans l’affichage de la balance lorsque le
dispositif est utilisé.
Bien que la balance soit conçue pour durer longtemps, placez délicatement les objets à
peser sur le plateau. Évitez les traitements agressifs qui peuvent endommager de manière
permanente le détecteur interne de la balance et annuler votre garantie.
Vous pouvez endommager définitivement la balance en plaçant sur son plateau des objets
extrêmement lourds.
Évitez les secousses, les chutes et les chocs. Il s’agit d’un appareil de précision qui DOIT ÊTRE
MANIÉ TRÈS DÉLICATEMENT.
La balance a été calibrée à l’usine et n’a pas besoin d’être calibrée une nouvelle fois.
10
Spécifications techniques
NON LÉGAL POUR LE COMMERCE
Pour obtenir des renseignements concernant nos autres balances, veuillez visiter
www.dymo.com.
Dépannage
Si vous avez besoin d’aide supplémentaire, vous pouvez obtenir de l’aide depuis le site
www.dymo.com.
Modèle M1 M2
Capacité 1 kg (2,2 livres) 2 kg (4,4 livres)
Échelons de poids 1 g (0,05 once) 1 g (0,1 once)
Précision
Inférieur à la moitié
de la capacité
Supérieur à la moitié
de la capacité
±
3 g
±
6 g
±
3 g
±
6 g
Unités kg/g (lb/oz) kg/g (lb/oz)
Auto Shut Off (Arrêt
automatique)
Après trois minutes d’inactivité
Température de
fonctionnement
10 à 40 °C (50 à 104 °F)
Alimentation 3 piles alcalines AAA
Problème/Message d’erreur Solution
Pas d’affichage Remplacez les piles.
LO
(PILE FAIBLE) s’affiche Remplacez les piles.
Un nombre négatif s’affiche Une valeur de tare s’affiche sous la forme d’un nombre négatif
lorsque les objets sont retirés de la balance. Appuyez sur la
touche pour remettre la balance à zéro.
00000
s’affiche Lobjet placé sur le plateau dépasse la capacité maximale de la
balance. Retirez-le immédiatement pour éviter que la balance
ne soit endommagée.
L’affichage indique
0.0
ou
0.00
lorsqu’un
objet est placé sur le plateau
Cela peut arriver pour les raisons suivantes :
L’utilisateur a appuyé sur la touche Tare/Zero (Tare/Mise
à zéro), , alors qu’un objet était posé sur la balance.
La balance a été débranchée ou éteinte, puis remise en
marche avec un objet sur la balance.
Dans ces deux cas, retirez l’objet du plateau et appuyez
sur la touche pour remettre l’affichage à
0.0
ou
0.00
.
0.0
TARE
0.0
TARE
0.0
TARE
11
Garantie
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS
Les balances Dymo sont garanties pendant deux ans à compter de la date d’achat contre les vices de matériau,
de conception et de fabrication. Si le produit s’avère défectueux pendant cette période, nous le réparerons ou
le remplacerons rapidement à nos frais. Cette garantie ne couvre pas les dommages accidentels, les dommages
causés par l’usure ou les pertes consécutives ou accessoires.
QUE COUVRE CETTE GARANTIE ?
Ce produit est uniquement garanti contre les vices de conception, de matériau et de fabrication. Si, après inspection du
produit que vous nous avez renvoyé, nous constatons que ce dernier comporte des vices de conception, de matériau et
de fabrication, nous le réparerons ou le remplacerons sans aucun frais, à notre discrétion, et nous vous le renverrons. Vous
devez acquitter le coût total de l’expédition du produit à Dymo, mais il n’y a pas de frais liés à linspection ou au port de
retour.
QU’EST CE QUI N’EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE ?
Cette garantie ne couvre pas la perte ou les dommages causés à un ordinateur ou à d’autres périphériques branchés
directement ou indirectement à ce produit Dymo. Cette garantie ne couvre pas non plus la perte ou les dommages
causés aux données, aux programmes, aux enregistrements ou autres renseignements. Cette garantie ne couvre pas
les pertes ou les défauts causés par le non respect des instructions du manuel d’utilisation. Cette garantie ne couvre
pas les autres dommages accessoires ou consécutifs, même si Dymo a été avisé de l’éventualité de tels dommages.
Cette garantie exclut toute autre garantie, expresse ou implicite. Cette garantie vous donne des droits juridiques
particuliers, mais vous pouvez bénéficier d’autres droits pouvant varier d’un état à l’autre ou d’un pays à l’autre.
COMMENT EFFECTUER UNE RÉCLAMATION AU TITRE DE LA GARANTIE
Pour effectuer une réclamation au titre de la garantie, veuillez vous adresser au service clientèle : www.dymoservice.com
GARANTIE DE 2 + 1 ANS : ENREGISTREMENT
Enregistrez-vous maintenant sur le site www.dymo.com/register et prolongez votre garantie limitée d’une année
supplémentaire.
Lenregistrement en ligne est facile. Vous recevrez un certificat de garantie de trois ans et bénéficierez des avantages
suivants :
1. Support technique
2. Offres spéciales et autres renseignements intéressants
12
Informations environnementales
Léquipement que vous avez acheté a nécessité pour sa production l’extraction et l’utilisation de ressources naturelles.
Il peut contenir des substances dangereuses pour la santé et lenvironnement.
Afin d’éviter la dissémination de ces substances dans notre environnement et de réduire l’exploitation des ressources
naturelles, nous vous encourageons à utiliser les systèmes de récupration appropriés. Ces systèmes réutiliseront ou
recycleront de manière saine la plupart des composants de votre équipement périmé.
Le symbole d’une poubelle barrée sur votre dispositif vous invite à utiliser ces systèmes.
Si vous désirez plus de renseignements sur les systèmes de ramassage, de réutilisation et de recyclage, veuillez
communiquer avec votre administration locale ou régionale chargée de l’évacuation des déchets. Vous pouvez
également nous contacter pour plus de renseignements sur la performance environnementale de nos produits.
Commentaires sur la documentation
Nous nous efforçons constamment de produire la documentation de la meilleure qualité possible pour nos produits.
Nous accueillons favorablement vos commentaires. Envoyez-nous vos commentaires ou suggestions concernant
notre aide en ligne, nos manuels imprimés ou nos manuels au format PDF.
Veuillez inclure les renseignements suivants avec vos commentaires :
Nom du produit et numéro de version
Type de document : manuel imprimé, manuel au format PDF ou aide en ligne
Titre de la rubrique (pour l’aide en ligne) ou numéro de la page (pour les manuels imprimés ou au format PDF)
Brève description du contenu (par exemple, instructions étape par étape imprécises, renseignements devant être
clarifiés, parties nécessitant plus de détails, etc.)
Suggestions pour la correction ou l’amélioration de la documentation
Nous accueillons aussi favorablement vos suggestions concernant des sujets qui, selon vous, devraient être traités
dans la documentation.
Envoyez vos commentaires par courriel à :
documentation@dymo.com
Veuillez garder à l’esprit que cette adresse de courriel est réservée uniquement aux commentaires sur la documentation.
Si vous avez une question technique, veuillez vous adresser au service clientèle.
Distributed by / Distribué par:
DYMO bvba, Industriepark-Noord 30
B-9100 Sint-Niklaas
Belgium/Belgique
www.dymo.com
® 2010 DYMO
W008020
/