Fender '65 Princeton Manuel utilisateur

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Este símbolo advierte al usuario que en el interior de la carcasa hay niveles
peligrosos de voltaje.
Este símbolo advierte al usuario que lea toda la documentación adjunta para
utilizar la unidad con seguridad.
Lea las atentamente instrucciones y sígalas al pie de la letra. Tenga en cuenta todas las
instrucciones.
Conecte únicamente el cable de alimentación eléctrica a una toma de CA de acuerdo con las
especificaciones de voltaje y frecuencia que se indican en la potencia de entrada INPUT POWER
del panel posterior de este producto.
ADVERTENCIA: Para evitar daños, incendios y descargas eléctricas, no exponga esta unidad
a la lluvia ni a la humedad.
Antes de limpiar el exterior de la unidad, desconecte el cable de alimentación (utilícese
únicamente un paño húmedo). Deje que la unidad se seque completamente antes de volver a
conectarla a la corriente.
Para una ventilación y refrigeración adecuadas, deje un espacio mínimo de 15.25 cm detrás de
la unidad.
Este producto deberá estar situado lejos de fuentes de calor tales como radiadores, registros de
calefacción u otros productos que generen calor.
Es posible que este producto esequipado con un enchufe polarizado (un blade más ancho
que el otro). Esta es una función de seguridad. Si no puede introducir el enchufe dentro de la
toma de corriente, póngase en contacto con un electricista para que la cambie ya que podría
estar anticuada. No anule el propósito de seguridad de este enchufe.
Tenga cuidado de que el cable de alimentación no se pinche ni se erosione.
Este producto sólo se debe utilizar con el soporte recomendado por el fabricante.
El cable de alimentación de este producto deberá estar desconectado de la toma de corriente
cuando no se vaya a utilizar durante un período de tiempo largo o en caso de tormenta
eléctrica.
Este producto deberá ser reparado por personal cualificado si: el cable de alimentación o el
enchufe están dañados, ha caído algún objeto o se ha derramado líquido encima, el producto
ha estado expuesto a la lluvia, no funciona normalmente o muestra signos de cambio en el
rendimiento, ha sufrido algún golpe o la caja esta dañada.
Evite que goteen o salpiquen líquidos y no coloque recipientes con líquidos sobre la unidad.
PRECAUCIÓN: Contiene piezas cuyo mantenimiento no lo puede realizar el usuario, sino sólo
personal cualificado.
Los amplificadores y altavoces Fender® pueden producir niveles de presión acústica muy
elevados, que pueden provocar daños temporales o permanenetes en el oído. Utilice la
precaución al ajustar el volumen nivela.
Es posible que haya cargas eléctricas peligrosas dentro de la caja, aunque se haya apagado,
mientras esté conectado el cable de alimentación. Por tanto, se debe desconectar el cable de
alimentación del panel posterior antes de proceder a su reparación o mantenimiento. La toma
de corriente debe permanecer preparada para su funcionamiento.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Ce symbole avertit l'utilisateur de la présence de niveaux de tension à risque dans
l'appareil.
Ce symbole conseille à l'utilisateur de lire toute la documentation jointe au produit
pour garantir une sécurité de fonctionnement.
Veuillez lire attentivement toutes les instructions et vous y conformer. Respectez
scrupuleusement tous les avertissements.
Connectez le câble d'alimentation électrique à une prise CA mise à la terre selon le voltage et
la fréquence indiqués sur le panneau arrière de l'amplificateur sous INPUT POWER.
AVERTISSEMENT: Pour éviter l’endommagement de l’appareil, un départ d’incendie, ou un
choc électrique, ne l’exposez jamais a l’humidité ou à la pluie.
Débranchez le câble d'alimentation avant de nettoyer le boîtier de l'appareil (utiliser un chiffon
légèrement humide). Attendez que l'appareil soit complètement sec avant de le rebrancher sur
le secteur.
Conservez au moins 15.25 cm d'espace derrière l'appareil pour permettre une aération
appropriée de celui-ci.
Il est conseillé d'entreposer cet appareil loin de toute source de chaleur, telle que des radiateurs,
des accumulateurs de chaleur ou autres unités produisant de la chaleur.
Cet appareil peut être équipé d'une prise polarisée (une fiche plus large que l'autre). C'est une
garantie de sécurité. Si vous ne parvenez pas à insérer la prise dans la sortie, contactez un
électricien pour qu'il remplace la sortie. Ne modifiez rien qui puisse supprimer les garanties de
sécurité qu'offre cette prise.
Veillez à ce que le câble d'alimentation ne soit pas coincé ou abrasé.
Cet appareil doit uniquement être utilisé avec un support à roulettes ou un pied conseillé par
le fabricant.
Le câble d'alimentation de cet appareil doit être débranché de la sortie lorsqu'il reste
longtemps sans être utilisé ou en cas d'orage électrique.
Les réparations et la maintenance de cet appareil doivent être effectuées par un personnel
qualif dans les cas suivants : le câble d'alimentation ou la prise sont endommagés ; des
objets sont tombés sur l'appareil, du liquide a été renversé dessus ou l'appareil a été exposé à
la pluie ; l'appareil ne semble pas fonctionner normalement ou vous notez des changements
notables dans la performance de l'amplificateur, ou encore le produit est tombé ou l'enceinte
est endommagée.
Ne placez aucun récipient rempli de liquide sur le produit.
ATTENTION: Aucune maintenance ne doit être effectuée pour les pièces situées dans
l’appareil. Les réparations et la maintenance doivent être exécutées uniquement par une
personne qualifiée.
Les niveaux sonores élévés émis par les systèmes d'emplificateur et haut-parleurs Fender®
peuvent entraîner des lésions auditives durables. Faites attention lorsque vous réglez ou
ajustez le volume lors de l'utilisation des appareils.
Voltage dangereux. Risque d'électrocution au niveau du coffret lorsque le câble d'alimentation
est branché même si l'appareil n'est pas sous tension. Débranchez le câble d'alimentation du
panneau arrière avant de travailler sur l'appareil. L'entrée électrique doit rester accessible.
65 Princeton® Reverb Amp
fender.com
10
Face avant
Le légendaire Fender Princeton® Reverb des années 1960 était
un amplificateur compact, léger et de puissance moyenne.
Bien que conçu pour les répétitions et le travail personnel,
le Princeton livrait un son à lampes impressionnant et
bénéficiait des célèbres effets de réverbération et de vibrato
de Fender. Depuis sa création, de nombreux guitaristes
l'utilisent comme ampli de studio car ils peuvent obtenir
d'excellents sons de guitare en reliant quelques dales à un
seul Princeton repris par micro.
De nos jours, il est quasiment impossible de trouver un
modèle original de cet ampli, qui est devenu une véritable
pièce de collection. Le nouvel ampli ’65 Princeton® Reverb
permet donc aux guitaristes modernes de bénéficier de la
sonorité et de la dynamique exceptionnelles du modèle
original... mais à un prix abordable. Parfait pour les répétitions,
cet amplificateur robuste de 15 Watts constitue un excellent
point de départ pour créer de superbes sonorités à lampes
dans de petites pièces, et il peut délivrer une puissance
suffisante pour les petits concerts ou les répétitions.
Caracristiques :
Amplificateur Princeton® Reverb de 1965 avec circuit entièrement à lampes.
Deux lampes de sortie Groove Tubes® 6V6.
Trois lampes de préamplification 12AX7.
Une lampe 12AT7.
Lampe de redressement 5AR4.
Puissance de sortie de 15 Watts.
Haut-parleur Jensen C-10R de 25 cm (10 pouces) garantissant des sonorités
Vintages éclatantes.
Véritable réverbération à ressorts Fender avec circuit à lampes, fabriquée par
Accutronics®.
Véritable trémolo Fender (“Vibrato”) avec circuit à lampes.
Finition Fender Blackface authentique.
Pédale pour la sélection des effets (réverbération/vibrato).
Housse de protection fournie.
Garantie de 5 ans (variable selon le pays de destination)
Les amplificateurs les plus célèbres du monde...
Depuis 1946
A. INPUT
Ente à sensibilité maximale pour la
connexion de la plupart des guitares.
B. INPUT   Entrée à sensibilité réduite (- dB) permettant
de connecter les guitares à niveau de sortie élevé ou
d'obtenir une réponse plus claire.
REMARQUE : La sensibilité des deux entrées est identique
lorsqu'elles sont utilisées en même temps.
C. VOLUME termine le volume de l'amplificateur.
D. TREBLE Détermine le niveau des hautes fréquences.
E. BASS
Détermine le niveau des basses fréquences.
F. REVERB  Règle le niveau de réverbération. Cet effet
peut être activé/désactivé avec la dale {O}.
G. SPEED Règle la vitesse du Vibrato. Cet effet peut être
activé/désactivé avec la pédale {O}.
H. INTENSITY Règle l'intensité du Vibrato.
I. MOIN D'ALIMENTATION Ce moin s'allume
lorsque l'amplificateur est sous tension.
fender.com
11
Caractéristiques techniques
Face arrière
MODÈLE : PR 770
RÉFÉRENCE : 2172000000 (120 V~, 60 Hz) 2172001000 (110 V~, 60 Hz) TW 2172003000 (240 V~, 50 Hz) AUS
2172004000 (230 V~, 50 Hz) UK 2172005000 (220 V~, 50 Hz) ARG 2172006000 (230 V~, 50 Hz) EUR
2172007000 (100 V~, 50/60 Hz) JPN
CONSOMMATION ÉLECTRIQUE : 125 W
IMPÉDANCE D'ENTRÉE : 1
PUISSANCE DE SORTIE : 15 W dans 8 Ω avec une DHT < 10 %, à 1 kHz
HAUT-PARLEUR : Un haut-parleur Jensen Special Design C-10R de 25 cm (10 pouces), offrant une impédance de 8 Ω (réf. : 0069347000)
DIMENSIONS : Hauteur : 40,6 cm Largeur : 50,5 cm Profondeur : 24,1 cm
POIDS : 61,6 kg
Caractéristiques sujettes à modifications sans préavis.
Votre nouvel amplificateur Fender® est équipé de lampes de
la plus haute qualité, produites par les meilleurs fabricants du
monde entier. Comme l'approvisionnement peut parfois être
interrompu, le type de lampes utilisé par chaque amplificateur
peut être remplacé sans préavis.
Avant de remplacer les lampes de sortie, veuillez noter le type
indiqué sur les lampes originales fournies avec l'amplificateur.
Par exemple, le type de lampes de sortie 6L6 utilisé par Fender
inclut ces modèles : 6L6GC, 6L6WXT, 6L6C, 6L6GE, etc. (sans
être limité à ces derniers). L'installation de lampes d'un type
différent peut nécessiter que des modifications importantes
soient apportées par un technicien qualif pour éviter de
compromettre le niveau de performance ou la durée de vie
des lampes.
De plus, la société Groove Tubes™ vérifie et teste plusieurs
de nos lampes de sortie, puis elle les identifie avec un code
de couleur. Si votre ampli était muni de lampes 6L6WXT
avec étiquette blanche (par exemple), un nouvel ensemble
de 6L6WXT de la même couleur offrira les meilleures lampes
de remplacement.
Pour toute question, contactez votre revendeur Fender ou un
centre de réparation autorisé.
Modèle "65 Princeton® Reverb Amp"
Emplacement des lampes (gauche à droite) à l'arrière :
Lampes








J. EMBASE SECTEUR  Utilisez le cordon secteur fourni pour
relier cet amplificateur à une prise avec terre dont la tension et
la fréquence correspondent aux valeurs indiquées à l'arrière de
l’amplificateur.
K. FUSIBLE
Protège l'amplificateur contre toute défaillance
électrique. Remplacez-le uniquement par un fusible identique
(le type et la taille sont indiqués à l'arrière de l’amplificateur).
L. INTERRUPTEUR SECTEUR Place l’amplificateur sous/hors
tension. Le moin d'alimentation (à l'avant) s'allume lorsqu'il
est sous tension.
M. INTERNAL SPEAKER
Il s'agit du connecteur du haut-parleur
principal. Veillez toujours à ce que cette sortie soit reliée
à un haut-parleur (interne ou externe)  avant de placer
l'amplificateur sous tension. Veillez toujours à ce que cette
sortie soit reliée à un haut-parleur interne  avant de placer
l'amplificateur sous tension.
N. EXTERNAL SPEAKER
Cette sortie permet de relier une
enceinte externe. Elle est blée en parallèle avec le Jack du
haut-parleur interne. L'amplificateur est optimisé pour une
impédance de charge de  Ohms, qui correspond à l'impédance
du haut-parleur interne. Lorsqu'une impédance difrente
de  Ohms est utilisée, l'ampli génère de la distorsion avant
d'atteindre son niveau de sortie maximum et la durée de vie
des lampes est réduite. Deux enceintes externes de  Ohms
permettent d'obtenir la charge de  Ohms qui est conseillée.
O. FOOTSWITCH Reliez la dale à  contacteurs (fournie) à ce
connecteur pour pouvoir activer/désactiver la réverbération et
le vibrato au pied.
P. REVERB
Ces connecteurs RCA permettent de router les
signaux vers et depuis la réverbération.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Fender '65 Princeton Manuel utilisateur

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à