Amana AEZ8581ADB10 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Cuisini_re _lectrique avec deux br_leurs - dessus lisse
(://BSSO//
instructions de s6curit_ importantes ........... 9=11
Nettoyage et entretien ........................................ 12
M_thodes de nettoyage
Recherche des pannes ....................................... 13
Cuisson sur la surface ................................... 14=16
Boutons de commande
Surface b dessus lisse
Garantie et service apr_s=vente ........................ 17
Guia de uso y cuidado ......................................... 18
Instructionsde
securiteimport tes
Les instructions de s6curit6 importantes et les paragraphes
<<avertissement >>de ce guide ne sont pas destin6s _ couvfir
toutes los conditions et situations qui pourraient se pr6senter.
II faut faire preuve de bon sens,de prudence et de soin Iors de
I'installation, de I'entretien ou du fonctionnement de I'appareik
Preneztoujours contact avec votre ou fabric, au sujet de
probl6mes ou conditions que vous ne comprenez pas.
Reconnaitre los _tiquettes, paragraphes
et symboles sur la s_curit_
Utiliser I'appareil uniquement pour los fonctions pr6vues,
d6crites dans ce guide.
Pour une utiiisatJon adequate et en s_curit_, il faut que
I'appareil soit convenablement install6 par un technicien
qualifi& et reli6 _ la terre. Ne pas r6gler, r@arer ni remplacer
un composant, _ moins que cola ne soit sp6cifiquement
recommand6 dans ce guide. Touteautre r@aration doit 6tre
effectu6e par un technicien qualifi&
Toujours d6brancher I'appareil avant d'y fake de I'entretien.
Pour viter un incendie ou des
dornrnages de furn e
S'assurer que tousies mat6riaux de conditionnement sont
retir6s de I'appareil avant de le mettre en marche.
Garder les mat6riaux combustibles bien 61oign6sde I'appareik
De nombreux types de plastique sont affect6s par la chaleur.
Garder les plastiques 61oign6sdes pieces de I'appareil
pouvant devenir chaudes.
Pour empecher qu'un feu de graisse nese declare, eviter toute
accumulation de graisse ou autres matieres inflammables
dans I'appareil ou au voisinage.
En cas d'incedie
Ne jamais utiliser d'eau pour eteindre de la graisse
enflammee. Utiliser du bicarbonate de soude ou un extincteur
poudre chimique ou _ mousse pour etouffer les flammes.
1. Interrompre I'alimentation electrique de I'appareil pour
minimiser la propagation des flammes.
2. HE JAMAIS saisir ou d@lacer un ustensile de cuisine
enflamm&
S curit pour los enfants
Life routes los instructions avant d'utiliser cot appareil;
observer toutes ies instructions pour eliminer ies risques
d'incendie, choc electrique, dommages materiels et corporels
que pourrait susciter une utilisation incorrecte de I'appareik
NE .IAMAIS laisser des enfants seuls ou sans supervision
Iorsque I'appareil est en service ou encore chaud. Ne
jamais laisser un enfant s'asseoir ou se tenir sur une partie
quelconque de I'appareil. II pourrait se blesser ou se brOler.
II est importantd'enseigner aux enfants que I'appareil et los
ustensiles places dedans peuvent etre chauds. Laisser refroidir
los ustensiles en un lieu sOr,hors d'atteinte des enfants. II est
important d'enseigner aux enfants qu'un appareil menager
n'est pas un jouet, et qu'ils ne doivent toucher aucune
commando ou autre composant de I'appareik
9
Farniliarisationavec i'appareil
Si I'appareil est install6pres d'une fenetre, veiller _ ce que les
rideaux ne puissent atteindre la table de cuisson sous I'effet
d'un courant d'air.
Ne pas utiliser cet appareil pour chauffer ou pour garder
chaude une piece, sinon des dommages _ I'appareil pourraient
s'ensuivre et cela pourrait etre dangereux pour I'utilisateur.
Pour garantir un fonctionnement adequat et pour 8viter
des dommages materiels ou corporels, n'executer aucune
operation de reglage/r@aration/remplacement de piece de
I'appareil qui n'est pas ete specifiquement recommandee
dans ce guide. Confier toute autre intervention _ un technicien
qualifi&
NE JANIAIS remiser ou utiliser de I'essence ou un autre
produit combustible ou inflammable _ proximit8 de cet
appareil ou des elements de surface, car les vapeurs emises
peuvent susciter un risque d'incendie ou d'explosion.
Pour empecher qu'un feu de graisse se declare, 8viter toute
accumulation de graisse ou autres matieres inflammables
dans I'appareil ou au voisinage.
De nombreux flacons d'aerosol peuvent EXPLOSERIorsqu'on
les expose _ la chaleur, et ils peuvent contenir un produit tres
inflammable. I_viterd'utiliser ou remiser un flacon d'aerosol
proximit8 de I'appareil.
NE JAMAIS TOUCHER LESI_LI_MENTSCHAUFFANTS. Les
elements chauffants peuvent 6tre br01antsmeme s'ils ne sont
plus rouges. Pendant et apres usage, ne pas toucher les
elements chauffants et 8viter leur contact avec des vetements
ou autres materiaux inflammables avant qu'ils n'aient eu le
temps de refroidir suffisamment. D'autres surfaces peuvent
egalement atteindre une temperature suffisamment elevee
pour br01er.
Ne pas remiser des aliments ou ustensiles de cuisine sur la
table de cuisson ou dans lefour.
Cuisson et s curit
Utiliser des maniques robustes et seches. Des maniques
humides peuvent provoquer la formation de vapeur br01ante.
Ne jamais utiliser un torchon _ vaisselle ou autre article
textile _ la place de maniques; untel article pourrait trainer sur
un element et s'enflammer, ou accrocher un ustensile ou un
composant de I'appareil.
Porter un vetement appropri& I_viterde porter des vetements
amples ou _ Iongues manches pendant I'utilisation de
I'appareil. IIs peuvent prendre feu si le vetement entre en
contact avec un element de cuisson br01ant.
NE JANIAIS faire chauffer des recipients non ouverts.
[.'accumulation de pression dans le recipient pourrait
provoquer son eclatement et de graves dommages materiels
ou corporels.
AVERTISSENIENT - METS PRI::PARI::S: Respecter les
instructions du fabricant. Si le contenant ou le couvercle en
plastique d'un mets surgele se deforme ou est endommage
durant la cuisson, jeter immediatement le recipient et son
contenu. Les aliments pourraient etre contamines.
Toujours eteindre toutes les commandes une fois la cuisson
terminee.
Ustensiles et s curit
La securite de fonctionnement de cet appareil a ete testee
I'aide d'ustensiles de cuisine tradkionnels. Ne pas utiliser
un ustensile ou accessoire qui n'est pas specifiquement
recommand6 dans ce guide. L'utilisation d'un dispositif
ou accessoire qui n'est pas expressement recommande
dans ce guide peut degrader la securite de I'appareil ou sa
performance, ou reduire la Iongevite des composants.
Si un ustensile est plus petit que I'element utilis& une
partie de I'element chauffant est exposee et peut provoquer
I'inflammation d'un vetement ou des maniques.
Seuls certains materiaux en verre, vitroceramique, ceramique,
gres, ou certains ustensiles vitrifies/emailles peuvent etre
utilises sur la table de cuisson sans risque de bris sous I'effet
du choc thermique. Observer les instructions du fabricant Iors
de I'utilisation d'un ustensile en verre.
Orienter la poignee de chaque ustensile vers le centre de
la table de cuisson et non vers I'exterieur ou vers un autre
element ; ceci reduira le risque de br01ure,inflammation
de matiere inflammable ou renversement (un jeune enfant
pourrait saisir et renverser un ustensile dont le manche est
oriente vers I'exterieu0.
Tablede cuisson
NE JAMAIS laisser un element de surface allume sans
surveillance, particulierement avec chauffage elev& Le
debordement du contenu de I'ustensile pourrak provoquer
la generation de fumee abondante et I'inflammation de la
graisse.
Cet appareil comporte des elements chauffants de differentes
tallies. Utiliser toujours un ustensile _ fond plat, de taille
suffisante pour qu'il puisse recouvrir completement I'element.
Pour optimiser I'efficacit& choisir un ustensile de meme taille
que I'element.
SURFACE DE CUISSON EN VITROCI::VRANIIQUE : NE
JAMAIS utiliser une surface de cuisson cassee ou felee :les
solutions de nettoyage et renversements peuvent penetrer
dans la surface de cuisson en entrainant un risque de choc
electrique. Prendre immediatement contact avec un technicien
qualifi&
Nettoyer prudemment la surface de cuisson. Certains produits
donnent des fumees nocives s'ils sont appliques sur une
surface chaude. Si I'on utilise un linge, une @onge humide ou
10
Suite
du papier essuie-tout sur une surface de cuisson chaude, fake
preuve de prudence afin d'6viter de se br01erpar la vapeur.
NE JAMAIS stand sur la surface de cuisson.
Friteuses
Exercer une prudence extr6me Iors du d6placement du
r6cipient de graisse ou lots de r61imination de graisse chaude.
Laisser la graisse refroidir avant de d6placer rustensile.
f
Elements chauffants
NE JAMAIS toucher les 616mentsde la surface de cuisson, ni
les surfaces voisines des 616ments.
Un 616ment chauffant pout 6tre encore chaud m6me Iorsque
sa teinte est sombre. Une zone voisine d'un 616mentchauffant,
I'int6rieur du four ou sur la surface de cuisson, peut 6tre
suffisamment chaude pour provoquer une br01ure.
Pendant et apres rutilisation, ne jamais toucher un element
chauffant ou laisser un vetement ou autre materiau inflammable
venir au contact d'un element ou d'une surface voisine, ou d'une
surface interne du four,avant que le refroidissement complet ait
pu se produire.
AWes zones potentiellement chaudes : surface de cuisson et
zones voisines de la surface de cuisson.
Hottes d'e×traction
Nettoyer frequemment les filtres et la hotte de la table de
cuisson pour empecher la graisse ou d'autres produits
inflammables de s'accumuler sur les filtres ou la hotte en
provoquant des feux de graisse.
Pour flamber des aliments sous la hotte, mettre le ventilateur
en marche.
Nettoyage et s curit
Nettoyer prudemment la table de cuisson. Arr6ter toutes
les commandes et attendre le refroidissement de tousles
composants avant de lestoucher ou d'entreprendre le
nettoyage. Nettoyer I'appareil avec precaution. Travailler
prudemment pour eviter des br01urespar la vapeur en cas
d'utilisation d'un chiffon ou d'une eponge humide Iors de
relimination d'un produit renverse sur une surface chaude.
Certains produits de nettoyage peuvent generer des vapeurs
nocives Iorsqu'on les applique sur une surface chaude.
Nettoyer uniquement les pieces mentionnees dans ce guide.
Avertissement et avis
important pour la s curit
La Ioi californienne <<Safe Drinking Water and Toxic
Enforcement Act _de 1986 (proposition 65) stipule la
publication par le gouverneur de la Californie d'une liste
de substances que I'etat de Californie considere comme
cancerigenes ou dangereuses pour le systeme reproducteur,
et impose aux entreprises commerciales I'obligation de
signaler _ leurs clients les risques d'exposition _ de relies
substances.
AVIS IMPORTANT = OISEAUX FAMILIERS :Les oiseaux
ont un systeme respiratoire tres sensible. Ne pas garder
un oiseau familier dans la cuisine ou dans une piece o_ il
pourrait etre expose aux fumees. Lesfumees Cruisesdurant
une operation d'autonettoyage peuvent etre dangereuses ou
mortelles pour un oiseau, de meme que les fumees Cruises
lots du chauffage excessif de graisse, huile, margarine, et du
chauffage excessif dans un ustensile _ rev6tement antiadh6sif.
du papier essuie-tout sur une surface de cuisson chaude, fake
preuve de prudence afin d'6viter de se br01erpar la vapeur.
Conserver cos instructions pour consultation ult rieure
11
nelloya eeienlrelle
M thodes de nettoyage
*Losnomsde marquedesproduits de
nettoyagesontdesmarquesd6pos6esdes
diff6rentsfabricants.
**Pourcommanderdirectement,composer
le 1-800-688-8408.
Tablede
cuissonen
vitroc6ramique
Boutons de
commando
Nejamaisutiliserdepreduits denettoyagedufour,jave//isant,ammoniaqueoupreduits denettoyageduverre
contenantdeI'ammoniaque.Important:Prendrecontactavec un r_parateuragr66silasurface en
vitroc6ramique sefendille, se casseou si deI'aluminiumou dum6tal fondsur fasurface.
Laisserlatablede cuissonrefroidiravantde la nettoyer.
G6n_ralit6s =Nettoyerlatabledecuissonapreschaqueemploiou au besoin,avecdu papieressuie-touthumidifi6et
laCooktopCleaningCreme*(nettoyagepourtablede cuisson)(piecen° 20000001)**.Puis,essuyeravecun lingosecet
propre.
Important: Desmarquespermanentesvontseproduiresi/asalet#restesur/asurfacedecuissonet estcuitedefaGon
r#p_t_e.
Salet6 6paisse ou marques m6talliques =Humidifierune6ponge_ r6curer_<nerayantpas>>.AppliquerCooktop
CleaningCreme*etfrotter pourretirerautantdesalet6que possible.Appliquerunemincecouchede cremesurla
salet6,recouvriravecdu papieressuie-touthumidifi6etlaisserpendant309 45 minutes(2 ou3 heurespour lasalet6
tres importante).Garderhumideen recouvrantressuie-toutd'unepelliculeplastique.Frotter9 nouveau,puisessuyer
avecun lingopropreetsec.
Important: N'utiliserqu'untamponDr_curer<<nerayantpas_,PROPREETHUMIDE,sansdangerpour losustensilesde
cuisineDrev#tementantiadh#sif.Leverreet/emotifserontendommag#ssi/e tamponn'estpashumide,sT/estsoui//#ou si
unautre!ypede tamponestuti/is#.
Salet6s cuites ou dess6ch6es =Frotteravecuntampon9 r6curer_<nerayantpas>>etunecremede nettoyagepour
tablede cuisson.
Important: Tenirune lamede rasoir_ un anglede30° etgratterpourenlevertoute salet6restante.Puis,nettoyercomme
il estd_critci-dessus.Nepus seservirdela lamederasoirtouslesjours,celapourraituserle motif
du verre.
Plastiqueou sucre fondu - R6glerimm6diatement1'616mentsurLOWetgratterle sucreet
leplastiquede lasurfacechaudepour lospousservers unezonemoinschaude.Puis
ETEINDRE1'616mentetle laisserrefroidir.Nettoyerle r6siduavecungrattoir_ lamede rasoiret
dela CooktopCleaningCreme*.
° Placerchaquebouton9 la positiond'OFF,et retirerchaqueboutonen haut.
° Laver,rinceret faires6cher.Ne pas utiliserun agentde nettoyageabrasifsusceptiblede rayerlafinition.
° Fairefonctionnerbrievementchaqueelementpourverifier quele boutona 6t6correctementr6install6
12
Becherchedes
Pour la plupart des probl_mes . V_rifier que les commandes sont correctement r_gl_es.
serves, essayer d'abord los . Inspecter/r_armer le disjoncteur. Inspecter/remplacer les fusibles.
solutions possibles, _ droite. . Contr61er la source d'alimentation _lectrique.
Non-fonetionnement de , D_terminer siles commandes des _l_ments de surface sont convenablement
I'appareil - total ou partiel, r_gl_es. Voir page 1/4.
La surface & dessus lisse montre
des signes d'usure.
ltmission d'une forte odeur ou de
fum_e lots de la raise en marebe
du four.
Une _l_ment ne genere pus
pus suffisamment de ebaleur.
, Fines rayures ou abrasions.
- S'assurer que la surface de cuisson et le fond des ustensiles sont propres. Ne pus
faire glisser d'ustensiles en verre ou en m_tal sur la surface. S'assurer que lefond
des ustensiles n'est pus rugueux. Utiliser les agents de nettoyage recommand_s.
Voir page 12.
, Marques de m_tal.
- Ne pus faire glisser d'ustensibs m_talliques sur la surface.Une fob la surface
refroidie, la nettoyer avec la cr_me de nettoyage pour table de cuisson. Voir page 12.
, Marques et taches brunes.
- Enlever rapidement les produits renvers_s. He jamais essuyer la surface avec une
@onge ou un linge sail. S'assurer que la table de cuisson et que le fond des
ustensiles sont propres.
, Zones avec reflet m_tallique.
- D@6ts min_raux en provenance de reau et de la nourriture. Utiliser les agents de
nettoyage recommand_s. Voir page 12.
, Piq_res ou _caillements.
- Enlever rapidement les produits sucres qui ont d_bord& Voir page 12.
* Ceci est normal pour un four neuf et disparait apr_s quelques utilisations.
* La raise en marche d'un ventilateur aide _ retirer fum_e et odeurs.
, Les commandes des _l_ments de surface peuvent ne pas _tre correctement r_gl_es.
* La tension arrivant dans la maison peut _tre faible.
* L'ustensile utilis_ n'a pas un fond plat, ou n'a pas la taille ou la forme correcte.
. Couvrez rustensile _ raide d'un couvercle pour une _ plus rapide.
13
Culssonsurlesurfece
Boutons de commande
PermettentI'utilisationdeselementschauffantsde surface,avecune
progressioncontinuede lapuissanceentre losreglagesextremes
LOW(Bas)et HiGH(l'--leve).On peutregler un bouton_toute
positionentrecos deuxextremes.
Reglage des commandos
PlacerI'ustensilesurI'element.].
2.
Enfonceret fairetournerle boutonjusqu'9 lapositiondesiree
(rotationdansun sunsou dansI'autre).
Desmarquessurla surfacede cuissonidentifient1'616taunt
commandepar chaquebouton.
3. IIy aun temoin lumineuxpour leselementssur letableau
de commando.LorsqueI'un des boutonsde commandod'un
elementde surfaceest alimente,letemoin s'illumine.Letemoin
s'eteintdesqu'oninterromptI'alimentationde 1'616mont.
/4. Apresune cuisson,ramenerle bouton9 la positionOFF(Arret).
Retirerrustensile.
Suggestions pour le reglage
Ondoit choisirla puissancedechauffageen fonction dedivers
facteurs:taille, type de rustensileetoperationde cuisson.
Mud. HIGH
(Moyen61eve)
(8=10) :
Pourrissoler
losviandes,
chaufferrhuile
(grandefriture
ou aliments
sautes)et pour
le maintiende
1'ebullitionrapide
d'unegrande
quantitede
liquide.
Medium (Moyen)(5=7) : Pourle
maintiende 1'ebullitionlentod'une
grandequantit6 de liquideou pourla
plupartdesoperationsdefriture.
Mud. LOW
(Moyenbas)
(2=4) : Pour
continuer
lacuisson
de metsen
casseroles
fermeespar
couvercleou
pourcuire _ la
vapeur.
HiGH : Pour1'ebullitiond'un
liquide.On doittoujours
reduirela puissancede
chauf-fagedesque la
temperatured'ebullition est
atteinteou que raliment
commence_ cuire.
LOW: Pourfusion de chocolat
ou beurre,ou le maintiende la
temperatured'un mets.
Surface dessus lisse
Remarques -
, Lorsdespremieresutilisationsde latable de cuisson,
ceHe=cipout 6mettre un peu de fumee et desodeurs. Ceci
est normal.
Lessurfaces _ dessuslisseconservent lachaleur pendant
an certain temps apr_s I'extinctionde 1'616mont.I_teindre
loselementsquelquesminutesavantque la nourriturenesoit
tout _ fait cuiteet utiliser la chaleurrestantepourterminer la
cuisson.Lorsquelevoyantdesurfacechaudes'eteint,on pout
toucher lasurfacede cuissonsansdanger.Enraisonde lafa%n
dont loselementsd'unesurface_dessuslisseretiennentla
chaleur,ceux-ci ner@ondront pusauxchangementsde reglage
aussirapidementque deselementsenspirale.
Au cas o_ le contenud'un ustensilerisquede deborder,retirer
I'ustensilede la surfacede cuisson.
®
®
Ne jamais essayer de soulever la surface decuisson.
Lasurface_ dessuslissepoutsemblerdecoloreeIorsqu'elleest
tres chaude.Ceciest normalet disparaitunefois que la surface
refroidit.
Zones de caisson
Leszonesdecuissonde la cuisinieresont representeespar des
cerclespermanentssur la surface_ dessuslisse.Pouruneefficacite
maximum,utiliser unezonede cuissondont le diametreconvient
rustensile.
Le rdcipient ne doltpus ddpasser/azone de cuisson de plus de
72 D25 mm (7/2 D7pc.}.
Lorsqu'unecommandoest raiseen marche,on poutvoir un
rougeoiement_traverslasurface_ dessuslisse.L'616ment
fonctionnera en intermittencepourmaintenir le reglage
pr66tabli de chaleur, m_me au niveau HIGH. Pourobtenirplus
informationssur losustensilesde cuisine,se reporter_ la page 16
au paragrapheRecommandationssur/esustensi/es.
Voyant de surface chaude
Le voyant de surface chaude est situ(__ I'avant de la surface
de cuisson. IIs'allumeraIorsqu'unesurfacede cuisson,quelle
qu'ellesoit,serachaude.II resteraallume,memoapresextinctionde
la commando,jusqu'_ceque la zoneait refroidi.
14
Conseils de protection de la
surface dessus lisse
Nettoyage (:plusd'informations_ la page12)
Avantde s'enservirla premierefois,nettoyerlatable de cuisson.
Nettoyerlatable de cuissonchaquejour ou apreschaque
utilisation.CesmesurespreserverontI'apparencede latable de
cuissonet eviterontqu'ellenes'abime.
Encasde renversementIorsde cuisson,nettoyerimmediatement
le produitrenversesurla surfacede cuissonpendantqu'elleest
encorechaudeafind'eviterun plusgrandnettoyageparla suite.
Userde prudence,essuyerlesrenversementsavecun linge propre
etsec.
Ne paslaisserlesproduitsrenversessurla surfacedecuissonou
sur la garniturede latable decuissonpendantuneIongueduree.
Nejamais utiliserde poudrede nettoyageabrasiveou de tampons
recurerqui raieraientlasurface.
Nejamais utiliserdejavellisant,ammoniaqueou autres
produitsde nettoyagenonspecifiquementrecommandespour la
vitroceramique.
Pour viter los rnarques et los rayures
Ne pas utiliser de casserolesenverre.Ellespourraientrayerla
surface.
* Nejamais utiliserde support metalliqueou anneaudewok entre
un recipientet lasurfacede cuisson.Cesobjetspeuventmarquer
ou rayerla surface.
Ne pasfaireglisserde recipientsmetalliquessur lasurfacede
cuissonbr01ante.IIspourraientlaisserdesmarquesqui devront
¢trenettoyeesimmediatement.(VoirNettoyage,page12)
Veiller_ ceque le fond desrecipientset lazonedecuissonsoient
propresavantd'allumerI'element,afind'eviterlesrayures.
Pouremp_,cherque lasurfacedecuissonenvitroceramiquene
setrouve rayeeou abimee,ne #as y laisserde sucre,de selou de
graisse.Prendrerhabituded'essuyerla surfacedecuissonavecun
linge propreou un essuie-toutavantde rutiliser.
Nejamais faire glisserde recipientsmetalliquesepaissurla
surfaceau risquede la rayer.
Pour viter los taches
Nejamais utiliserde linge ou d'epongesalepour nettoyerla
surfacede cuisson.IIslaisseraientunfilm, cequi pourraitdecolorer
lasurfacede cuissonIorsqu'elleest utilisee.
L'utilisationcontinued'unesurfacede cuissonsaliepeutentrainer
rapparitiondetachespermanentes.
Pour viter d'autres dornmages
Ne paslaisserfondre de plastique,desucre ni d'alimentsriches
ensucresur latable de cuisson.Sicelaseproduisait
acciden-tellement,nettoyerimmediatement.(VoirNettoyage,page
12)
Nejamais laisserle contenud'une casserolebouillirjusqu'9 ce
qu'ellesoit videcarcela pourraitabimerla surfacede cuissonet la
casserole.
Nejamais utiliserla tablede cuissoncommesurfacedetravail ou
commeplanche9 decouper.
Nejamais cuired'alimentsdirectementsurla tablede cuisson,
sansrecipient.
Nejamais utiliserun petit recipientsurun grand element.Non
seulementil y a ggchisd'energiemaisil peuten resulterdes
projectionsqui vont br01ersur lasurfacede cuissonetdevront¢tre
nettoyees.
Ne pasutiliser desrecipientsspeciauxnonplats qui seraienttrop
grandsou 9 fond inegalcommeleswoks9 fond rond,lesplaques
chauffantesou recipientsde grandetaille 9 fond ondule.
Ne pasutiliser de recipientsen aluminium.L'aluminiumrisquede
fondresur le verre.Si le metalfondsur latable de cuisson,nepas
rutiliser.Appeler un reparateuragree.
15
Recornrnandations sur
les ustensiles
L'utilisationdu bon ustensilepeutemp_,cherde nombreuxproblemes
commela necessit(!de cuireplusIonguementla nourritureetla
difficulte 9 obtenirdesresultatsuniformes.Debonsustensiles
reduisentlesdureesde cuisson,utilisentmoinsd'energieetcuisent
defagonplus uniforme.
Tests pour v_rifier si los
ustensiles ont un fond plat
Verifierque lesustensilessont plats.
Test de la r_gle :
1. Placerune regleen traversdu fond de rustensile.
2. Latenir face _ la lumiere.
3. Aucunelumiereoutres peu ne doitetrevisiblesousla regle.
Test de la bulle :
].
2.
Mettre2,5cm (1 po) d'eaudansrustensile.PlacerI'ustensilesur
lasurfacede cuissonettourner lacommandesurHIGH (l_lev(!e).
Observerla formationde bullesIorsqueI'eauchauffe.Des bulles
uniformessignifient de bonnesperformancesetdesbulles
inegalesindiquentla presencede zonespluschaudesdonnant
unecuissoninegale.
Desustensiles_fond Desustensiles_fond rainureou gondole.
lisse,plat. Desustensiles_fond inegal necuisent
pasefficacementet peuventparfoisne pas
faire bouillir lesliquides.
Desustensilesen Desustensilesenverreou en metalpeu
materiaux@ais. @ais.
Desustensilesde la Desustensilespluspetitsou plusgrands
memedimensionde (de2,5cm [1 po])que I'element.
I'element.
Despoigneesqui Desustensilesavecdespoigneescassees
tiennent bien. ou qui netiennent pas.Despoign(!es
Iourdesqui font se renverserrustensile.
Descouverclesqui. Descouverclesqui ferment mal.
fermentbien
Deswoks _fond plat. Deswoks avecunfond suranneau.
16
etserviceepres-vente
LE SEUL ETUNIQUE RECOURS DU CLIENT
EN VERTU DECETTEGARANTIE LIMITI_E
ESTLA R(:PARATIONDU PRODUIT COMME
DI_CRITEPRI_CI_DEMMENT.LESGARANTIES
IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE
QUALIT(: MARCHANDE OU DADAPTATION A
UN USAGE PARTICULIER,SONT LIMITI_ESA
UN AN OU A LA PI_RIODELA PLUS COURTE
PERMISE PARLA LOI. MAYTAG
CORPORATION NE SERA PASTENUE
RESPONSABLE DES DOMMAGES
DIRECTSOU INDIRECT& CERTAINSI_TATS
ETCERTAINESPROVINCES INTERDISENT
[_'EXCLUSIONETLA LIMITATION DES
DOMMAGES DIRECTSOU INDIRECTS AINSI
QUE LES LIMITATIONS SUR LA DURI_E
DES GARANTIES IMPLICITES DEQUALIT(:
MARCHANDE OU DADAPTATION A UN
USAGE PARTICULIER. IL ESTDONC POSSIBLE
QUE CESLIMITATIONS NE S'APPLIQUENT
PASA VOUS. CETTEGARANTIE VOUS
CONFI_REDESDROITS JURIDIQUES
SPI_CIFIQUESETIL SE PEUT QUEVOUS AYIEZ
DAUTRES DROITS,QUI VARIENT D'UN FTATA
L_,UTREOU D'UNE PROVINCE A L_,UTRE.
Ne sont pas couverts par ces garanties
1. Lesprobl_mes et dommages r6sultant des situations suivantes :
a.Mise en service, livraison ou entretien effectu6s incorrectement.
b.Touter@aration, modification, alt@ation et tout r6glage non autofis_s par lefabficant
ou par un prestataire de service apr_s-vente agr6&
c. Mauvais emploi, emploi abusif, accidents, usage non raisonnable,ou catastrophe
naturelle.
d.Courant 61ectfique,tension, alimentation 61ectfiqueou en gaz incorrects.
e. R_glageincorrect d'une commande.
2. Lesgaranties ne peuvent 6tre honor6es si les num@osde s@ie d'ofigine ont 6t_ enlev_s,
modifi6s oune sont pas facilement Iisibles.
3. Ampoules, filtres _ eauet flltres _ air.
4. Lesproduits achet6s _ desfins commerciales ou industfielles.
5. Lesfrais de d@annage ou de visite pour :
a.Correction d'erreurs de raiseen service. Pour lesproduits n6cessitant uneventilation,
un conduit m6tallique figide doit 6tre utilis&
b. Initiation de I'utilisateur _ I'emploi de I'appareil.
c. Transport de I'appareil chez le r@arateur et retour de I'appareil chez I'utilisateur.
6. Tout aliment perdu en raison de pannes du r6ffig@ateur ou du cong61ateur.
7. D@ensesde d@lacement et de transport pour la r@aration du produit dans des
endroits 61oign6s.
8. Cette garantie n'est pasvalide _ I'ext@ieurdes I_tats-Uniset du Canada. Communiquez
avecvotre d6taillant pour savoir si une autre garantie s'applique.
9. Dommages indirects ou accessoiressubis par route personne _ la suite d'une
quelconque violation des garanties. Certains Etats ou provinces ne permettent pas
[exclusion ou la limitation de responsabilit_ en ce qui concerne les dommages directs
ou indirects. [_'exclusionci-dessus peut en consequence ne pas s'appliquer _votre cas.
Si vous avez besoin d'aide
Consultezd'abord la section sur le d@annage dans le manuel d'utilisation et d'entretien,
puis appelez le d6taillant de qui vous avezachet_ votre appareil ou leservice _ laclientele
de Maytag Services LLCau 1-800-688-9900 aux l_tats-Uniset au 1-800-688-2002 au
Canada pour savoir off trouver un r6parateur autofis&
Veillez _conserver la facture d'achat pour justifier de la validit6 de la garantie. Pour
d'autres renseignements concernant les responsabilit6s du propfi6taire _1'6garddu
servicesous garantie, voir le texte de la GARANTIE.
• Si le d6taillant ou I'agence de service apr_s-vente ne peut r6soudre le probl_me, 6cfivez
Maytag ServicesLLC_ I'adressesuivante : CAIR:RCenter, P.O.Box2370,Cleveland,TN
37320-2370l_tats-Unis,ou appelez au 1=800=688=9900 aux l:'tats=Unisou au
1=800=688=2002 au Canada.
• Les guides d'utilisation, les manuels de service et les renseignements sur les pi_ces sont
disponibles aupr_s du service _la clientele de Maytag Services LLC.
Remsrqlles : Veillez_fournir [information suivante Iorsquevous communiquez avec
nous au sujet d'un probl_me :
a.Vos nora,adresse et num@o de t_l@hone;
b. Num@ode module et num@o de s@iede I'appareil;
c. Nora et adresse du d6taillant avec la date I'appareil achet_;
d. Description d6taill6e du probl_me observe!;
e. Preuved'achat (facture devente).
17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Amana AEZ8581ADB10 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à