ESAB Laser lamp kit Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Manuel d’instructions
0456 558 101 CA 20190625
Laser lamp kit
TABLE DES MATIÈRES
0456 558 101 © ESAB AB 2019
1
SÉCURITÉ ................................................................................................... 3
1.1 Signification des symboles ................................................................... 3
1.2 Mesures de sécurité............................................................................... 3
2
INTRODUCTION.......................................................................................... 6
3
DONNÉES TECHNIQUES ........................................................................... 7
4
INSTALLATION............................................................................................ 8
4.1 Général .................................................................................................... 8
4.2 Branchement des lampes à l'appareil PEK.......................................... 8
4.3 Branchement des lampes à l'appareil PEH.......................................... 9
4.4 Branchement des lampes à l'appareil PEH.......................................... 9
5
FONCTIONNEMENT.................................................................................... 11
5.1 Général .................................................................................................... 11
6
COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE ................................................ 12
RÉFÉRENCES POUR COMMANDE................................................................... 13
Sous réserve de modifications techniques sans avertissement préalable.
1 SÉCURITÉ
0456 558 101
- 3 -
© ESAB AB 2019
1 SÉCURITÉ
1.1 Signification des symboles
Dans l'ensemble de ce manuel: Signifie Attention! Soyez prudent!
DANGER!
Indique la présence de dangers immédiats qui, s'ils ne peuvent être évités,
entraîneront de graves blessures, voire la mort.
ATTENTION!
Indique la présence de dangers potentiels qui pourraient entraîner de
graves blessures, voire la mort.
PRUDENCE!
Indique la présence de dangers susceptibles d'entraîner des blessures
corporelles mineures.
ATTENTION!
Avant utilisation, lire et comprendre le manuel
d'instructions et suivre les indications des étiquettes,
des règles de sécurité de l'employeur et des fiches
techniques santé-sécurité.
1.2 Mesures de sécurité
ATTENTION!
ENTRETIEN DE L'ÉQUIPEMENT
Un équipement défectueux ou incorrectement entretenu peut entraîner de
graves blessures, voire la mort. Par conséquent:
1. Seul le personnel qualifié peut être autorisé à effectuer des installations, des
dépannages et des opérations de maintenance. N'effectuez aucun travail
électrique si vous n'êtes pas qualifié pour une telle tâche.
2. Avant de procéder à la moindre opération de maintenance dans une source
d'alimentation, débranchez-la de l'alimentation électrique entrante.
3. Gardez les câbles, les fils de mise à la terre, les branchements, ainsi que les
cordons et le bloc d'alimentation en bon état de fonctionnement. N'utilisez en
aucun cas un équipement défectueux.
4. Ne malmenez aucun équipement ou accessoire. Veillez à ce que
l'équipement reste éloigné des sources de chaleur (comme les générateurs
d'air chaud), les environnements humides (par exemple, les flaques d'eau),
l'huile ou la graisse, les atmosphères corrosives et les conditions
météorologiques peu clémentes.
5. Assurez-vous que tous les dispositifs de sécurité et les capots soient en
position et qu'ils sont maintenus en bon état.
6. Utilisez l'équipement uniquement aux fins auxquelles il a été prévu. Ne le
modifiez en aucune manière.
1 SÉCURITÉ
0456 558 101
- 4 -
© ESAB AB 2019
ATTENTION!
Le non-respect des présentes instructions peut causer un incendie, une électrocution
ou une blessure.
Charger uniquement le type de piles rechargeables qui convient afin de
réduire les risques d’explosion, de blessure et de dommage.
Ne pas ouvrir le chargeur. Confier toute réparation au fabricant ou à un
technicien de service autorisé.
Ne pas tenter de démonter l’appareil. Cela annulerait la garantie. Ne pas
désassembler l’appareil alors qu’il est branché dans une prise d’alimentation
afin d’éviter les risques d’électrocution et d’incendie.
Ne pas utiliser le chargeur s’il est visiblement endommagé.
Il incombe à l'utilisateur des équipements ESAB de prendre toutes les mesures nécessaires
pour garantir la sécurité du personnel utilisant le système de soudage ou se trouvant à
proximité. Les mesures de sécurité doivent répondre aux normes correspondant à ce type
d'appareil. Le contenu de ces recommandations peut être considéré comme un complément
aux règles de sécurité en vigueur sur le lieu de travail.
Toutes les opérations doivent être exécutées par du personnel spécialisé qui maîtrise le
fonctionnement de l'équipement. Une utilisation incorrecte est susceptible de créer une
situation anormale comportant un risque de blessure ou de dégât matériel.
1. Toute personne utilisant l'équipement devra bien connaître:
son utilisation
l'emplacement de l'arrêt d'urgence
son fonctionnement
les règles de sécurité en vigueur
les procédés de soudage, de découpe et autres opérations applicables à
l'équipement
2. L'opérateur doit s'assurer:
que personne ne se trouve dans la zone de travail au moment de la mise en
service de l'équipement.
que toutes les personnes à proximité de l'arc sont protégées dès l'amorçage de
l'arc ou l'actionnement de l'équipement.
3. Le poste de travail doit être:
adapté aux besoins
à l'abri des courants d'air
4. Protection personnelle
Toujours utiliser l'équipement recommandé de protection personnelle, tel que
lunettes, vêtements ignifuges, gants.
Ne pas porter de vêtements trop larges ni de ceinture, bracelet, etc. pouvant
s'accrocher en cours d'opération ou occasionner des brûlures.
5. Divers:
S'assurer que les câbles sont bien raccordés.
Seul un électricien qualifié est habilité à intervenir sur les équipements haute
tension .
Un équipement de lutte contre l'incendie doit se trouver à proximité et être
clairement signalé.
Ne pas effectuer de graissage ou d'entretien pendant le soudage.
PRUDENCE!
Ce produit est conçu pour un usage industriel. En environnement domestique, il est
susceptible de provoquer des interférences radio. Il incombe à l'utilisateur de prendre
les mesures qui s'imposent.
1 SÉCURITÉ
0456 558 101
- 5 -
© ESAB AB 2019
ATTENTION!
Rayonnement laser
Le rayonnement laser peut blesser les yeux. Ne pas
regarder directement la diode laser ni le faisceau laser
quand il est activé (peu importe la cote de classe).
Ne pas orienter le faisceau laser vers une autre
personne.
REMARQUE!
Jeter l'équipement électronique dans les centres de
recyclage agréés!
Conformément à la Directive européenne2012/19/EC
relative aux déchets d'équipement électronique et
électrique et à sa transposition dans la législation
nationale en vigueur, les équipements électriques et/ou
électroniques parvenus en fin de vie doivent être
confiés à un centre de recyclage agréé.
En tant que responsable de l'équipement, il est de votre
responsabilité d'obtenir les informations nécessaires sur
les centres de recyclage agréés.
Pour de plus amples renseignements, contacter votre
fournisseur ESAB le plus proche.
ESAB dispose d’un assortiment d'accessoires de soudage et d’équipement de
protection personnelle. Pour obtenir des renseignements relatifs aux commandes,
veuillez communiquer avec votre détaillant ESAB local ou visitez notre site Web.
2 INTRODUCTION
0456 558 101
- 6 -
© ESAB AB 2019
2 INTRODUCTION
La lampe laser est utilisée pour le soudage à l'arc submergé (SAW) avec suivi manuel des
soudures.
La lampe est montée dans un support qui s’installe à la soudeuse automatique. Le support
est muni d’une fixation flexible afin de pouvoir ajuster la lampe à la position souhaitée devant
le point de soudure.
Les lampes peuvent être commandées comme ensembles intégrés complets qui contiennent
tous les composants nécessaires à l’installation.
La lampe laser contient une diode laser basse puissance qui émet une lumière rouge à une
longueur d’onde de 650nm.
Le point lumineux est intense et visible en plein jour.
La lampe laser peut s’installer des câbles de différentes longueurs.
3 DONNÉES TECHNIQUES
0456 558 101
- 7 -
© ESAB AB 2019
3 DONNÉES TECHNIQUES
Lampe laser
Branchement à l'alimentation secteur: 5-24Vc.c. ± 10% c.a./c.c.
Consommation électrique: moins de 60mA
Lumière:
Ligne et réticule
Point
Rouge, 650nm, laser de classe3R
Rouge, 650nm, laser de classe2
Longueurs de câble: 0,5, 2, 3, 5, 7 et 25m
Distance de travail maximale: 0,5 m
Dimensions: Largeur 25 x hauteur 27 x profondeur
164mm
Branchement des câbles: Burndy, 4pôles
Poids: Environ 160g.
Environ 220g. (comprend le dispositif de
refroidissement et le support)
Classe du boîtier: IP54
L’équipement qui porte l'indication IP54 est conçu pour un usage à l’intérieur et à l’extérieur.
4 INSTALLATION
0456 558 101
- 8 -
© ESAB AB 2019
4 INSTALLATION
4.1 Général
L'installation doit être confiée à un professionnel.
La lampe laser est fournie comme accessoire. Elle se branche à des appareils PEK, PEH et
EAC10 conformément aux sections suivantes.
La lampe laser doit toujours être:
hors fonction lors de l’installation
installée sous le niveau des yeux
installée sur la tête de soudage pour laquelle elle est conçue
installée sur un support de lampe fixé
orientée vers le bas et vers la pièce à souder
4.2 Branchement des lampes à l'appareil PEK
Lampe laser Utiliser le relais2 du bouton programmable dans
l'appareil PEK.
4 INSTALLATION
0456 558 101
- 9 -
© ESAB AB 2019
4.3 Branchement des lampes à l'appareil PEH
4.4 Branchement des lampes à l'appareil PEH
Brancher le laser au bornierX2 sur la tête de soudage.
Pour accéder au bornierX2, retirer le couvercle de la tête de soudage. Brancher le laser
entre l'alimentation +24Vc.c. (broche8) et le neutre 0V (broche9).
La lampe laser s’illumine quand l'EAC10 est mis sous tension.
4 INSTALLATION
0456 558 101
- 10 -
© ESAB AB 2019
5 FONCTIONNEMENT
0456 558 101
- 11 -
© ESAB AB 2019
5 FONCTIONNEMENT
5.1 Général
Les règles de sécurité générale relatives à la manipulation de l'équipement sont
indiquées dans le chapitre «Sécurité» de ce manuel. Lire ce chapitre de A à Z avant
de commencer à utiliser l'équipement!
La lampe laser peut être utilisée uniquement
par des personnes compétentes qui ont été
formées en matière de sécurité laser.
Placer des affiches d'avertissement pendant
l’utilisation de la lampe laser.
S’assurer que la lampe laser est orientée
vers le bas et vers la pièce à souder.
S’assurer que les reflets directs sont bloqués.
Bloquer les reflets qui peuvent causer
l'aveuglement par éclair, l’éblouissement ou
la distraction.
Toujours regarder la lampe laser à angle et
dans le sens de la trajectoire du faisceau
laser.
L’image montre un exemple d’utilisation de la
lampe laser comme lampe de guidage lors du
soudage.
6 COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE
0456 558 101
- 12 -
© ESAB AB 2019
6 COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE
Les pièces de rechange et les pièces d’usure peuvent être commandées auprès de votre
distributeur ESAB le plus proche en visitant le site esab.com. À la commande, mentionner le
type de produit, le numéro de série, la désignation et la référence correspondant à la liste
des pièces. Cette information permet un meilleur traitement des commandes et garantit la
conformité de la livraison.
RÉFÉRENCES POUR COMMANDE
0456 558 101
- 13 -
© ESAB AB 2019
RÉFÉRENCES POUR COMMANDE
Ordering no. Denomination Laser class Type Notes
0821 440 880 Laser lamp kit 2 PEK D 20/ D35, 2 m cable
0821 440 881 Laser lamp kit 2 PEK D 20/ D35, 3 m cable
0821 440 882 Laser lamp kit 2 PEK D 20/ D35, 5 m cable
0821 440 883 Laser lamp kit 2 PEK D 20/ D35, 7 m cable
0821 440 884 Laser lamp kit 2 PEK D 20/ D35, 25 m cable
0821 440 885 Laser lamp kit 2 PEK D 20/ D35, 40 m cable
0821 440 886 Laser lamp kit 2 EAC 10 D 20/ D35, 0.5 m cable
0821 441 880 Laser lamp kit, hair cross 3R PEK D 20/ D35, 2 m cable
0821 441 881 Laser lamp kit, hair cross 3R PEK D 20/ D35, 3 m cable
0821 441 882 Laser lamp kit, hair cross 3R PEK D 20/ D35, 5 m cable
0821 441 883 Laser lamp kit, hair cross 3R PEK D 20/ D35, 7 m cable
0821 441 884 Laser lamp kit, hair cross 3R PEK D 20/ D35, 25 m cable
0821 442 880 Laser lamp kit 2 PEH D 20/ D35, 2 m cable
0821 442 881 Laser lamp kit 2 PEH D 20/ D35, 3 m cable
0821 442 882 Laser lamp kit 2 PEH D 20/ D35, 5 m cable
0821 442 883 Laser lamp kit 2 PEH D 20/ D35, 7 m cable
0821 442 884 Laser lamp kit 2 PEH D 20/ D35, 25 m cable
0821 443 880 Laser lamp kit, hair cross 3R PEH D 20/ D35, 2 m cable
0821 443 881 Laser lamp kit, hair cross 3R PEH D 20/ D35, 3 m cable
0821 443 882 Laser lamp kit, hair cross 3R PEH D 20/ D35, 5 m cable
0821 443 883 Laser lamp kit, hair cross 3R PEH D 20/ D35, 7 m cable
0821 443 884 Laser lamp kit, hair cross 3R PEH D 20/ D35, 25 m cable
0463 673 001 Spare parts list Laser lamp kit
La documentation technique est disponible sur Internet à l'adresse suivante: www.esab.com
For contact information visit esab.com
ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00
http://manuals.esab.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

ESAB Laser lamp kit Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur