CyberPower MP1055WWSS-FC Manuel utilisateur

Catégorie
Parafoudres
Taper
Manuel utilisateur
NOUS VOUS FÉLICITONS DE VOTRE ACHAT
Merci d’avoir choisi l’emballage combo
Parasurtenseur + USB CyberPower
MP1055WWSS-FC. Veuillez prendre quelques
instants pour lire ce manuel qui explique les
caractéristiques et le fonctionnement du
parasurtenseur + USB MP1055WWSS-FC.
Protecteur de
surtension + USB
Emballage de 4
MP1055WWSS-FC
Protecteur de surtension
à 6 prises avec
2 ports USB
P6WSU
Protecteur de surtension à
7 prises avec 2 ports USB
P704U
CARACTÉRISTIQUES
1. Six prises de terre standard inviolables (TR)
2. Témoin de protection contre les surtensions Lumineux lorsque la protection contre les surtensions fonctionne correctement.
3. Témoin de masse DEL Lumineux lorsque la protection à la terre fonctionne correctement.
4. Prises pivotantes Prises pivotantes pour un usage aisé et confortable; acceptent toutes les fiches de taille standard.
5. Ports de charge USB* (2) Connectez et chargez jusqu’à deux (2) périphériques USB à l’aide des ports de charge USB protégés contre les
surtensions.
*Les prises USB ne peuvent pas servir de concentrateur USB. Cet appareil ne transfère pas de données.
SPÉCIFICATIONS
Numéro de modèle : P6WSU
Prises : 6 prises de terre standard, 2 ports de charge USB
Protection contre les surtensions : 1 200 joules Caractéristiques électriques : 125 V/15 A/1875 W
Chargeur USB : 5 V/2,4A au total • Courant de crête maximal : 60 000 A
Temps de réaction : Moins d’une nanoseconde Atténuation : Jusqu’à 32 dB
Filtrage EMI/RFI : 150 kHz à 100 MHz
Tension de blocage UL : UL 1449 4th/600 V (L-N, L-G, N-G)
3 lignes CA protégées : L-N: 30 000 A, L-G: 15 000 A, N-G: 15 000 A
DÉPANNAGE
Si le témoin de mise à la terre ne s’allume pas lorsque vous branchez le protecteur de surtension,
passez à une autre prise secteur à trois broches mise à la terre. S’il ne s’allume toujours pas, retournez
le produit au détaillant pour obtenir de l’aide. Si le protecteur de surtension semble fonctionner
correctement, vos prises de courant pourraient ne pas être correctement mises à la terre et cette
situation doit être corrigée par un maître électricien. Si le témoin de mise à la terre s’éteint après un
certain temps, la protection contre les surtensions est épuisée. Remplacez votre protecteur de
surtension.
Si le témoin de protection ne s’allume pas, les lignes CA du protecteur de surtension ne sont plus
protégées contre les surtensions. Le protecteur de surtension pourrait avoir reçu une décharge
électrique ou une pointe de tension au-delà de ses limites spécifiées, ce qui a surchargé le circuit de
protection et l’a rendu inactif. Le protecteur de surtension a protégé votre équipement connecté
comme prévu, mais il ne protégera pas contre les surtensions et les pointes futures. Il devrait être
remplacé.
Ce produit comprend des fonctions de sécurité inviolables (TR). Une résistance au branchement
dans les prises pourrait être ressentie lors de la première utilisation. Pour tout complément
d’information, de l’aide ou le dépannage : téléphone : 1-877-297-6937 | Site Web :
www.CPSWW.com/TR
CARACTÉRISTIQUES
1. Interrupteur ON/OFF de réinitialisation et disjoncteur Contrôle l’alimentation de toutes les prises.
L’interrupteur est également un disjoncteur de 15 A. En cas de surcharge, il s’éteindra
automatiquement. Assurez-vous que la surcharge est éliminée avant de remettre l’unité en marche
pour réinitialiser le protecteur de surtension.
2. Témoin de protection contre les surtensions Lumineux lorsque la protection contre les surtensions
fonctionne correctement.
3. Témoin de masse DEL Lumineux lorsque la protection à la terre fonctionne correctement.
4. Prises de terre standard (6) et prise de terre surdimensionnée (1)
5. Ports de charge USB* (2) Connectez et chargez jusqu’à deux (2) périphériques USB à l’aide des
ports de charge USB protégés contre les surtensions.
*Les prises USB ne peuvent pas servir de concentrateur USB. Cet appareil ne transfère pas de données.
SPÉCIFICATIONS
Numéro de modèle : P704U
Prises : 6 prises de terre standard, 1 prise de terre surdimensionnée, 2 ports de charge USB
Type de fiche : Plate Longueur du cordon : 4 pieds
Protection de surtension : 1 200 joules Caractéristiques électriques : 125 V/15 A/1875 W
Chargeur USB : 5 V/2,4A au total • Courant de crête maximal : 60 000 A
Temps de réaction : Moins d’une nanoseconde Atténuation : Jusqu’à 32dB
Filtrage EMI/RFI : 150 kHz à 100 MHz Disjoncteur : 15A réinitialisable
Tension de blocage UL : UL 1449 4th/600 V (L-N, L-G, N-G)
3 lignes CA protégées : L-N: 30 000 A, L-G: 15 000 A, N-G: 15 000 A
DÉPANNAGE
Si l’interrupteur est mis en position ARRÊT (OFF), le disjoncteur de 15A pourrait s’être déclenché.
Examinez votre équipement connecté et débranchez le périphérique qui surcharge le circuit.
Ensuite, réactivez l’interrupteur pour réinitialiser.
Si le témoin de mise à la terre ne s’allume pas lorsque vous branchez le protecteur de surtension,
passez à une autre prise secteur à trois broches mise à la terre. S’il ne s’allume toujours pas,
retournez le produit au détaillant pour obtenir de l’aide. Si le protecteur de surtension semble
fonctionner correctement, vos prises de courant pourraient ne pas être correctement mises à la
terre et cette situation doit être corrigée par un maître électricien. Si le témoin de mise à la terre
s’éteint après un certain temps, la protection contre les surtensions est épuisée. Remplacez votre
protecteur de surtension.
Si le témoin de protection ne s’allume pas, les lignes CA du protecteur de surtension ne sont plus
protégées contre les surtensions. Le protecteur de surtension pourrait avoir reçu une décharge
électrique ou une pointe de tension au-delà de ses limites spécifiées, ce qui a surchargé le circuit
de protection et l’a rendu inactif. Le protecteur de surtension a protégé votre équipement
connecté comme prévu, mais il ne protégera pas contre les surtensions et les pointes futures. Il
devrait être remplacé.
ATTENTION
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
Utiliser uniquement à l’intérieur et dans des endroits secs. NE PAS
brancher dans une autre prise électrique repositionnable. NE PAS
connecter en série les protecteurs de surtension. NE PAS utiliser
avec tout équipement d’aquarium.
NE PAS utiliser si des prises
correctement mises à la terre ne sont pas disponibles.
NE PAS
installer cet appareil s’il n’y a pas au moins 10 mètres (30 pieds) de
fil ou plus entre la prise de courant et le panneau de service
électrique.
NE PAS utiliser avec tout équipement médical ou de
survie. Cet appareil dispose d'une protection interne qui
déconnectera le composant de protection de surtension à la fin de
sa vie utile, mais maintiendra une alimentation non protégée de la
charge.
SUPPORT TECHNIQUE
Pour toutes questions concernant l’installation, le dépannage ou le
produit, veuillez communiquer avec notre service du support
technique.
Téléphone : 1-877-297-6937
Courriel : [email protected]
Heures d’ouverture : Lundi à vendredi 7 h à 18 h (HNC)
GARANTIE À VIE LIMITÉE ET GARANTIE SUR
L’ÉQUIPEMENT CONNECTÉ
Veuillez lire attentivement les conditions générales suivantes avant
d’utiliser CyberPower MP1055WWSS (le « produit »). En utilisant le
produit, vous acceptez d’être lié par les conditions générales de la
garantie limitée et de la garantie sur l’équipement connecté
(conjointement nommées « cette garantie »).
SI VOUS N’ÊTES PAS
D’ACCORD AVEC LES CONDITIONS GÉNÉRALES DE CETTE
GARANTIE, VOUS DEVRIEZ RETOURNER LE PRODUIT POUR UN
REMBOURSEMENT INTÉGRAL AVANT DE L’UTILISER.
Qui fournit cette garantie, et qu’est-ce qu’elle couvre ?
La société Cyber Power Systems (USA), Inc.CyberPower ») fournit
cette garantie limitée. Elle ne couvre que l’acheteur initial et se
termine lorsque le dispositif ne vous appartient plus. Cette garantie
couvre tout vice de fabrication et de matériau du produit dans des
conditions normales d’utilisation. Elle couvre également tout
équipement connecté au produit et tout dommage causé par la
défaillance du produit. Cette garantie couvre le produit et
l’équipement connecté tant que vous possédez le produit.
Que dois-je faire pour obtenir un service sous garantie ?
1.Contactez-nous par téléphone au (877) 297-6937, écrivez-nous à Cyber
Power Systems (USA), Inc., 4241 12th Ave. E., STE 400, Shakopee, MN
55379, ou envoyez-nous un courriel à
[email protected] dans les 10
jours suivant l’événement pour obtenir des instructions.
2.Lorsque vous communiquez avec CyberPower, identifiez le produit, la
date d’achat et le ou les équipements connectés. Préparez tous les
renseignements nécessaires sur toutes les assurances applicables ou
autres ressources de recouvrement ou de paiement qui sont à la
disposition du client initial, et demandez un numéro de réclamation.
3.Vous devez fournir un reçu d’achat daté (ou autre preuve de l’achat
initial), ainsi qu’un devis de réparation de l’équipement connecté. Vous
devez également fournir une description du dommage subit par votre
équipement.
4.Emballez et expédiez le produit à CyberPower, ainsi que tout
équipement endommagé, le devis de réparation de l’équipement
connecté, et tous les formulaires de réclamation qui vous ont été fournis.
Indiquez le numéro de réclamation sur l’étiquette d’expédition ou
joignez-le au produit. Vous devez payer d’avance tous les frais
d’expédition. Vous êtes responsable de l’emballage et de l’expédition, et
vous devez payer le coût du devis.
Qu’est-ce que CyberPower fera pour rectifier les problèmes?
CyberPower inspectera et vérifiera le produit. Si le produit s’avère
défectueux en raison d’un vice de fabrication ou de matériau,
CyberPower le remplacera à ses frais, ou CyberPower remboursera le
prix d’achat total que vous avez payé pour le produit (un reçu d’achat
indiquant le prix payé est requis). Si le produit n’a pas protégé les
équipements qui y sont branchés, nous vous enverrons également des
formulaires de réclamation pour tout équipement connecté. Nous
réparerons ou remplacerons l’équipement endommagé en raison d’une
défaillance du produit ou nous vous verserons la juste valeur
marchande (PAS LE COÛT DE REMPLACEMENT) de l’équipement au
moment des dommages. Pour déterminer cette juste valeur, nous
utiliserons le Livre bleu publié par Orion ou tout autre guide
d’évaluation de tiers, tels que eBay et Craigslist, ou toute autre source.
Notre responsabilité maximale est limitée à 75 000 $ pour le P704U et
75 000 $ pour le P6WSU.
Qui paye les frais d’expédition?
Nous payons les frais d’expédition lorsque nous vous envoyons des
articles; vous payez lorsque vous nous envoyez des articles.
Qu’est-ce qui n’est pas couvert par la garantie?
CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS CE QUI SUIT : TOUT LOGICIEL
QUI A ÉTÉ ENDOMMAGÉ, LES LOGICIELS QUI DOIVENT ÊTRE
REMPLACÉS EN RAISON DE LA DÉFAILLANCE DU PRODUIT, OU
TOUTES DONNÉES AYANT ÉTÉ PERDUES EN RÉSULTATS DE LA
DÉFAILLANCE. CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LA
RESTAURATION DE DONNÉES OU DOSSIERS NI LA
RÉINSTALLATION DE LOGICIELS.
Cette garantie ne couvre pas ce qui suit : mauvaise utilisation,
modifications, fonctionnement ou entreposage en dehors des limites
environnementales du produit ou de l’équipement qui y est
connecté. Elle ne couvre pas tout dommage en transit ou durant
l’entreposage, ou s’il a eu un fonctionnement ou un entretien
inapproprié ou une utilisation avec des éléments qui n’ont pas été
conçus ou prévus pour fonctionner avec le produit, tels que des
imprimantes laser, des appareils ménagers, des aquariums, ou des
appareils médicaux ou de survie, etc.
Quelles sont les autres limitations?
Les seuls et uniques recours du client initial sont ceux prévus par cette
garantie.
1. Cette garantie ne s’applique que si le produit et l’équipement
connecté
ont été connectés à des prises câblées et mises à la terre
correctement (y compris en conformité avec les normes électriques et
de sécurité du recueil de normes électriques le plus récent), sans avoir
à utiliser d’adaptateurs ou autres connecteurs.
2. Le produit doit être branché directement à la source d’alimentation.
L’équipement doit être connecté directement au produit, et non
connecté en série au moyen d’une rallonge, d’un autre produit ou d’un
appareil semblable au produit, protecteur de surtension ou prise
d’alimentation. Toute installation de ce genre annule la garantie.
3. Le produit et l’équipement connecté doivent avoir été utilisés
correctement, dans un environnement approprié conformément à toute
licence, manuel d’instructions ou avertissements applicables.
Où puis-je me renseigner ?
Nos coordonnées :
Cyber Power Systems (USA), Inc. 4241 12th Avenue East, Suite 400
Shakopee, MN 55379;
Téléphone : (877) 297-6937;
Adresse électronique :
claims@cpsww.com.
ENREGISTREMENT DU PRODUIT
Un prompt enregistrement garantie la couverture du
produit en vertu de la garantie limitée et vous permet aussi
de recevoir les avis d’amélioration, de mise à niveau et
autres nouvelles sur le produit. L’enregistrement est facile et
rapide. Allez à la page d’enregistrement à
CyberPowerSystems.com/registration.
COORDONNÉES
Cyber Power Systems (USA), Inc. 4241 12th Avenue East,
Suite 400
Shakopee, MN 55379
Sans frais : 1-877-297-6937 | CyberPowerSystems.com
APPROBATION DE CONFORMITÉ
Cet équipement est conforme à la partie 15 des règles de la FCC.
L’exploitation est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) cet
équipement ne doit pas causer des interférences nuisibles, et (2)
cet équipement doit accepter toute interférence reçue, même si
l’interférence est susceptible d’en compromettre le
fonctionnement. Cet équipement a été testé et jugé conforme aux
limites d’un appareil numérique de classe B telles que stipulées
dans la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues
pour fournir une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de
fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément
aux instructions, il pourrait provoquer des interférences dans les
communications radio. Quoi qu'il en soit, on ne peut pas garantir
que des interférences ne se produiront pas dans certaines
installations. Si cet équipement provoque des interférences
nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce
qui peut être déterminé en allumant et éteignant l'équipement,
l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par
une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception
• Augmenter La distance entre l'équipement et le récepteur
• Brancher l'équipement dans une prise sur un circuit différent de
celui sur lequel est branché le récepteur
• Consulter le revendeur ou un technicien radio / TV expérimenté.
AVERTISSEMENT : Les changements ou modifications non
expressément approuvés par la partie responsable de la conformité
pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser l'équipement.
ATTENTION : Ce produit peut vous exposer à des produits
chimiques, y compris le bisphénol A (BPA) et le styrène
(ABS), qui sont connus par l’État de la Californie pour causer
des dommages à la reproduction et le cancer. Pour plus
d’information, visiter le site www.p65warnings.ca.gov.
Joignez-vous à CyberPower pour protéger l’environnement
en recyclant.
© 2019 Cyber Power Systems (USA), Inc. Tous droits réservés.
Toutes les autres marques de commerce appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
Cet appareil est fabriqué selon des procédures respectueuses
de l’environnement et conformes à la directive RoHS
(Restriction of Hazardous Substances).
CyberPowerSystems.com
Répertorié UL conformément aux normes de sécurité
américaines et canadiennes UL 1449. Ce produit est répertorié
par US Underwriter Laboratories Inc. selon les normes de
sécurité en vigueur applicables aux États-Unis et au Canada.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

CyberPower MP1055WWSS-FC Manuel utilisateur

Catégorie
Parafoudres
Taper
Manuel utilisateur