15 16 17 18 19 20 21
27 2822 23 24 25 26
• RESPECT DE LA VIE PRIVEE :
Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et règlements en
vigueur dans votre pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement
de sons à l’aide d’un téléphone portable. Conformément à ces lois et
règlements, il est parfois strictement interdit de prendre des clichés et/ou
d’enregistrer la voix d’autres personnes ou tout autre attribut personnel et
de les reproduire ou diffuser, car cela peut être considéré comme une
atteinte à la vie privée. L’utilisateur seul est tenu de s’assurer qu’il a une
autorisation préalable, si nécessaire pour enregistrer des conversations
privées ou confidentielles ou de prendre une photo d’une autre personne.
Le fabricant, le distributeur ou vendeur de votre téléphone mobile (y
compris l’opérateur) déclinent toute responsabilité résultant d’une utilisation
inappropriée du téléphone mobile.
• BATTERIE :
Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le
téléphone a été mis hors tension. Les précautions d’emploi de la batterie
sont les suivantes :
- ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances chimiques et de
brûlures),
- ne pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie,
- ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni
l’exposer à des températures supérieures à 60°C.
Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit
récupérée conformément à la législation en vigueur sur la protection de
l’environnement. N’utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été
conçue. N’utilisez jamais des batteries endommagées ou non recommandées
par TCT Mobile Limited et/ou ses filiales.
Le symbole «poubelle barrée» figurant sur votre téléphone, sa
batterie et ses accessoires signifie que ces produits doivent, en
fin de vie, être rapportés à des points de collecte sélective :
- Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces
appareils
- Bacs de collecte sur les points de vente
Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées dans
l’environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui la
composent.
Dans les pays membres de l’Union Européenne :
Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement.
Tous les produits portant le marquage «poubelle barrée» doivent être
rapportés à ces points de collecte.
Dans les pays non membres de l’Union Européenne :
Il convient de ne pas jeter les équipements marqués «poubelle barrée» dans
les poubelles ordinaires si votre pays ou région dispose des structures de
collecte et de recyclage adaptées, mais de les rapporter à ces points de
collecte pour qu’ils y soient recyclés
1) le non-respect des instructions d’utilisation ou d’installation,
ou des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la
zone géographique d’utilisation,
2) une association ou une intégration dans des équipements
non fournis ou non recommandés par TCT Mobile Limited,
3) toute modification ou réparation par des personnes non
autorisées par TCT Mobile Limited ou ses filiales, ou votre
revendeur,
4) des intempéries, la foudre, un incendie, l’humidité, des
infiltrations de liquide ou de nourriture, des produits
chimiques, le téléchargement de fichiers, un choc, une
surtension, la corrosion ou l’oxydation …
Votre téléphone ne sera pas réparé ou remplacé si les marques
ou les numéros de série (IMEI) ont été enlevés ou modifiés.
Les dispositions ci-dessus constituent les seules garanties à
l’exclusion de toute autre garantie qu’elle soit écrite ou verbale,
expresse ou implicite, et quelle qu’en soit sa nature mais cette
garantie s’ajoute aux garanties légales qui peuvent exister dans
votre pays ou votre juridiction.
TCT Mobile Limited ou ses filiales ne seront, en aucun cas,
tenus responsables des dommages directs ou indirects de
quelque nature qu’ils soient, y compris et sans limitation, la
perte d’exploitation, le manque à gagner ou la perte de
données, dans la mesure où ces motifs peuvent être révoqués
légalement.
Dans certains pays ou états, l’exclusion ou la limitation des
dommages directs et indirects, ou la limitation de la durée des
garanties implicites n’est pas autorisée, par conséquent, lesdites
limitations et exclusions susmentionnées pourraient ne pas
s’appliquer à vous.
Problèmes et solutions ....
Avant de contacter le service après-vente, nous vous conseillons
de suivre les instructions ci-dessous :
Pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de recharger •
complètement la batterie (
(1)
\
(2)
).
Évitez d’enregistrer un trop grand nombre de données dans la •
mémoire de votre téléphone ; les performances de l’appareil
risquent de s’en voir diminuées.
Utilisez la fonction réinitialisation du téléphone : pour cela •
appuyez sur # et appuyez sur la touche allumage/extinction
lorsque le téléphone est éteint. Toutes les données du
téléphones seront effacés : contacts, messages et fichiers
seront effacés de façon permanente.
Procédez aux vérifications suivantes :
Mon téléphone ne s’allume pas
Vérifiez les contacts de la batterie, retirez-la, replacez-la, puis •
rallumez votre téléphone.
Vérifiez le niveau de charge de votre batterie, chargez-la •
pendant au moins 20 minutes.
Si cela ne fonctionne, veuillez effacer les données utilisateur •
pour ré initialiser le téléphone
(3)
.
Mon téléphone est bloqué ou ne répond pas depuis
plusieurs minutes
Redémarrez votre téléphone en maintenant la touche•
enfoncée.
Retirez la batterie, insérez-la de nouveau, puis rallumez votre •
téléphone.
Si cela ne fonctionne, veuillez effacer les données utilisateur •
pour ré initialiser le téléphone
(3)
.
ATTENTION: RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT PAR
UN TYPE INCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES BATTERIES
USAGEES SELON LES INSTRUCTIONS.
• CHARGEURS :
Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une
température ambiante de 0 à 40°C.
Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de
sécurité des matériels de traitement de l’information et des équipements de
bureau, et destinés uniquement à cet usage. Ils sont conformes à la directive
sur l’ecodesign 2009/125/CE.
• ONDES ELECTROMAGNETIQUES :
La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la
directive européenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la
mise sur le marché de tout modèle de téléphone portable. La protection de
la santé et de la sécurité de l’utilisateur, ainsi que de toute autre personne,
constitue un aspect essentiel de ces exigences internationales et de la
directive européenne.
CET APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES
EN MATIERE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIOELECTRIQUES
Votre appareil mobile est un émetteur et récepteur radio. Il est conçu afin de
ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radioélectriques (champs
électromagnétiques de radiofréquences) recommandées par les directives
internationales. Ces directives ont été définies par un organisme scientifique
indépendant (ICNIRP) et présentent une marge de sécurité importante
destinée à assurer la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur
âge et leur état de santé.
Les directives d’exposition aux ondes radioélectriques utilisent une unité de
mesure appelée Débit d’Absorption Spécifique ou « DAS ». La limite de DAS
appliquée aux appareils mobiles est de 2,0 W/kg.
Les tests de DAS sont réalisés en se basant sur des positions d’utilisation
standard alors que l’appareil émet au niveau de puissance le plus élevé dans
toutes les bandes de fréquences testées. Les valeurs de DAS les plus élevées
inférieures aux directives ICNIRP pour ce modèle sont les suivantes :
ONE TOUCH 132:
DAS maximum pour ce modèle et conditions du test.
DAS au niveau de la tête GSM 900 1,01 W/kg
DAS avec l’appareil en
contact avec le corps
GSM 900 0,609 W/kg
ONE TOUCH 232:
DAS maximum pour ce modèle et conditions du test.
DAS au niveau de la tête GSM 900 1,01 W/kg
DAS avec l’appareil en
contact avec le corps
GSM 900 0,609 W/kg
Mon téléphone s’éteint tout seul
Vérifiez que votre clavier est verrouillé lorsque vous n’utilisez •
pas votre téléphone, et assurez-vous que la touche marche/
arrêt ne s’active pas toute seule en raison du déverrouillage
du clavier.
Vérifiez le niveau de charge de la batterie.•
Si cela ne fonctionne, veuillez effacer les données utilisateur •
pour ré initialiser le téléphone
(3)
.
La charge de mon téléphone ne s’effectue pas
correctement
Assurez-vous d’utiliser le chargeur et la batterie • ALCATEL
ONE TOUCH fournis dans la boîte du téléphone.
Nettoyez les contacts de la batterie si ils sont sales.•
Vérifiez que votre batterie est insérée normalement avant de •
brancher le chargeur.
Vérifiez que votre batterie n’est pas complètement déchargée. •
Si la batterie est restée déchargée pendant une période
prolongée, 20 minutes peuvent s’écouler avant que l’indicateur
de charge de la batterie ne s’affiche à l’écran.
Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions normales •
(entre 0 °C et +40 °C).
Vérifiez la compatibilité des prises de courant à l’étranger.•
Mon téléphone ne parvient pas à se connecter à un
réseau ou le message « Aucun service » s’affiche
Essayez de voir si votre téléphone capte le réseau à un autre •
endroit.
Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur.•
Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre •
opérateur.
Essayez de sélectionner manuellement le ou les réseaux •
disponible(s).
Essayez de vous connecter ultérieurement si le réseau est • saturé.
Carte SIM non valide
Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement.•
Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas endommagée •
ou rayée.
Vérifiez que le service de votre carte SIM est disponible.•
Impossible d’émettre un appel
Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyez •
sur la touche
.
Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/zones.•
Vérifiez que votre téléphone est connecté à un réseau, et que •
celui-ci n’est pas saturé ou indisponible.
Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur •
(crédit, validité de la carte SIM, etc.).
Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants.•
Impossible de recevoir des appels
Vérifiez que votre téléphone est allumé et connecté à un •
réseau (vérifiez que le réseau n’est pas saturé ou
indisponible).
Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur •
(crédit, validité de la carte SIM, etc.).
Vérifiez que vous n’avez pas transféré les appels entrants.•
Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels.•
Le nom ou le numéro de mon interlocuteur n’apparaît
pas lors de la réception d’un appel
Vérifiez que vous avez souscrit à ce service auprès de votre •
opérateur.
Votre correspondant a masqué son n• uméro.
Je ne trouve pas mes contacts
Vérifiez que votre carte SIM n’est pas cassée.•
Vérifiez que votre carte SIM est insérée correctement.•
Importez dans le téléphone tous les contacts stockés sur la •
carte SIM.
En cours d’utilisation, les valeurs de DAS de cet appareil sont généralement
bien inférieures aux valeurs indiquées ci-dessus. Ceci s’explique par le fait
que, à des fins d’efficacité du système et pour réduire les interférences sur le
réseau, la puissance de fonctionnement de votre appareil mobile décroit
automatiquement lorsque l’appel ne nécessite pas une pleine puissance. Plus
la puissance de l’appareil est faible, plus la valeur de DAS l’est également.
Des tests de DAS ont été réalisés à une distance de 1,5 cm alors que
l’appareil est porté contre le corps. Afin de respecter les directives
d’exposition aux radiofréquences alors que l’appareil est utilisé et porté
contre le corps, celui-ci doit se trouver au minimum à cette distance du
corps. Si vous n’utilisez pas un accessoire agréé, assurez-vous que le produit
que vous utilisez ne comporte pas de métal et qu’il permet de maintenir la
distance indiquée entre le téléphone et le corps.
L’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) et la FDA, US Food and Drug
Administration (administration américaine des aliments et des médicaments)
a déclaré que les personnes qui souhaitent réduire leur exposition peuvent
utiliser un dispositif mains libres pour maintenir le téléphone à distance de
leur tête et de leur corps lors des appels, ou réduire le temps passé au
téléphone.
Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu’aucun danger lié à l’utilisation
d’un téléphone mobile n’ait été prouvé, le Ministère de la santé recommande
d’utiliser le téléphone dans de bonnes conditions de réception telles
qu’indiquées sur l’écran du téléphone (quatre ou cinq barres). ll est en outre
recommandé d’utiliser le kit mains libres et dans ce cas, lors d’une
communication, d’éloigner le téléphone du ventre pour les femmes enceintes,
et du bas ventre pour les adolescents. Votre téléphone est équipé d’une
antenne intégrée. Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de
bénéficier d’une qualité de fonctionnement optimale en communication.
Pour plus d’informations, vous pouvez consulter le site
www.alcatelonetouch.com
Vous trouverez également des informations concernant les champs
électromagnétiques et la santé publique sur le site suivant : http://www.who.
int/peh-emf.
Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe donc
plusieurs méthodes pour les utiliser autres que contre l’oreille. L’appareil doit
être compatible avec le kit mains libres ou le câble de données USB. Si vous
utilisez un autre accessoire, assurez-vous que le produit utilisé ne présente
aucune trace de métal et que le téléphone se trouve à au moins 1,5 cm du
corps.
• LICENCES
eZiText™ et Zi™ sont des marques déposées
par Zi Corporation et/ou ses sociétés affiliées
Garantie du téléphone ...
Votre téléphone est garanti contre tout défaut de conformité
ou dysfonctionnement qui pourrait apparaître, dans des
conditions normales d’utilisation pendant la durée de garantie
de douze (12) mois
(1)
à compter de la date d’achat de votre
téléphone, telle que figurant sur votre facture originale.
Les batteries
(2)
et accessoires vendus avec votre téléphone sont
aussi garantis contre tout défaut de conformité qui pourrait
apparaître, dans des conditions normales d’utilisation mais
pendant la durée de six (6) mois
(1)
à compter de la date d’achat
de votre téléphone, telle que figurant sur votre facture.
En cas de constat d’un défaut de conformité de votre téléphone
qui en empêche une utilisation normale, vous devez aviser
immédiatement votre revendeur et lui présenter votre
téléphone avec la facture originale.
Si le défaut de conformité est confirmé, tout ou partie de votre
téléphone sera remplacé ou réparé. La réparation ou le
remplacement pourra être effectué(e) avec des produits remis
à neuf et reconditionnés et dont les fonctionnalités sont
équivalentes à des produits neufs. Si votre téléphone a été
réparé, il est couvert par une garantie de un
(1)
mois pour le
même défaut.
La présente garantie couvre les pièces et les frais de main
d’œuvre à l’exclusion de tout autre coût.
La présente garantie ne s’applique pas aux défauts de votre
téléphone et/ou de votre accessoire occasionnés par (sans
limitation):
Informations sur la
réglementation ................
Les agréments et avis ci-dessous s’appliquent à certaines régions spécifiques
comme indiqué.
ONE TOUCH 132:
La qualité sonore des appels n’est pas optimale
En cours de communication, vous pouvez régler le volume •
grâce à la touche
.
Vérifiez la réception du réseau •
.
Vérifiez que le récepteur, le connecteur et le haut-parleur de •
votre téléphone sont propres.
Je ne peux pas utiliser certaines fonctions décrites dans
le manuel
Vérifiez la disponibilité de ce service dans votre abonnement •
auprès de votre opérateur.
Vérifiez si cette fonction ne nécessite pas l’utilisation d’un •
accessoire ALCATEL ONE TOUCH.
Aucun numéro n’est composé lorsque je sélectionne un
numéro dans mon répertoire
Vérifiez que vous avez correctement enregistré ce numéro.•
Veuillez vérifier que vous avez bien saisi l'indicatif pays si vous •
appelez l'étranger.
Je ne peux plus ajouter de contacts dans mon répertoire
Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein ; •
supprimez des fiches ou enregistrez des fiches dans le répertoire
du téléphone (répertoire professionnel ou personnel).
Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message
sur mon répondeur
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.•
Je ne peux pas accéder à mon répondeur
Veuillez vous assurer que le numéro de messagerie vocale est •
bien enregistré dans « Messages\Msg. Vocale ».
Essayez p• lus tard si le réseau est occupé.
L’icône clignotante
(1)
\
(2)
apparaît sur mon écran de
veille
Vous avez enregistré un nombre trop important de messages •
texte sur votre carte SIM ; supprimez-en ou stockez-les dans
la mémoire de votre téléphone.
Informations générales ...
Adresse Internet : • www.alcatelonetouch.com
N° Hot Line Alcatel : • Consultez la brochure «TCT Mobile
Services», ou notre site internet.
Sur notre site internet, vous pourrez consulter en ligne une FAQ
(Foire aux Questions), ou nous contacter directement par email pour
poser votre question.
Une version électronique de ce guide d’utilisation est disponible en
anglais et dans d’autres langues, en fonction de la disponibilité sur
notre serveur : www.alcatelonetouch.com
Votre téléphone est un équipement émetteur/récepteur radio
fonctionnant sur les réseaux GSM dans les bandes 900 et 1800 MHz.
Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles et autres
dispositions pertinentes contenues dans la Directive 1999/5/CE. Le
texte intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone est
disponible sur le site Internet www.alcatelonetouch.com
Protection contre le vol
(1)
Votre téléphone mobile est identifié par un numéro IMEI (numéro de
série de votre téléphone), inscrit sur l’étiquette de l’emballage et dans la
mémoire de votre téléphone. Nous vous recommandons vivement, lors
de la première utilisation, de noter ce numéro en tapant * # 0 6 # et de
le garder précieusement ; il pourra vous être demandé par la Police ou
par votre opérateur en cas de vol. Grâce à ce numéro, votre téléphone
mobile pourra être bloqué, donc inutilisable par une tierce personne,
même si elle change la carte SIM.
Clause de non responsabilité
Selon la version logicielle de votre téléphone et les services spécifiques
offerts par votre opérateur, certaines différences peuvent apparaître
entre la description du manuel utilisateur et le comportement du
téléphone.
TCT Mobile ne pourra être tenu légalement responsable de telles
différences, le cas échéant, ou de leurs conséquences éventuelles,
l’opérateur en portant l’exclusive responsabilité.
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Code PIN de la carte SIM verrouillé
Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de •
déblocage.
Comment prolonger la durée de vie de votre batterie
Vérifiez que vous avez respecté le temps de charge complet •
(3 heures minimum).
Après une charge partielle, l’indicateur de niveau de charge •
peut ne pas être exact. Attendez au moins 20 minutes après
avoir débranché le chargeur pour obtenir une indication
exacte.
Activez le rétro-éclairage sur demande.•
(1)
ONE TOUCH 132 uniquement.
(2)
ONE TOUCH 232 uniquement.
(3)
Réinitialisation du téléphone: Toutes les données du
téléphones seront effacées : contacts, photos, messages et fichiers
seront effacés de façon permanente. Veuillez sauvegardez vos contacts
et messages dans la carte sim si vous voulez les conserver avant de
lancer la réinitialisation.
ALCATEL est une marque enregistrée
d’Alcatel-Lucent et utilisée sous licence
par TCT Mobile Limited
Tous droits réservés © Copyright 2012
TCT Mobile Limited.
TCT Mobile Limited se réserve
le droit de modifier sans préavis
les caractéristiques de ses matériels.
(1)
La durée de cette garantie légale peut varier dans votre pays.
(2)
L’autonomie en communication, en veille, et le cycle de vie total d’une
batterie rechargeable d’un téléphone mobile Alcatel dépendent des
conditions d’usage et des configurations du réseau. S’agissant d’un
consommable, les spécifications indiquent que vous devriez obtenir
un fonctionnement optimal de votre téléphone Alcatel dans les six
premiers mois de l’achat et pour environ 200 charges.
ONE TOUCH 232: