Braun MR 320 Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur
10
Français
Nos produits sont conçus et fabriqués pour satisfaire aux
plus hautes exigences de qualité, de fonctionnalité et de
design.
Nous espérons que votre nouveau préparateur culinaire
Braun vous apportera la plus entière satisfaction.
Précaution
Lisez complètement et attentivement le mode
d’emploi avant d’utiliser l’appareil.
Les lames sont très tranchantes !
Pour ne pas
vous blesser, manipulez les lames avec
précaution.
Débranchez systématiquement l’appareil lorsque
vous ne l’utilisez pas, et avant de monter ou de
démonter des accessoires, de le nettoyer ou de le
ranger.
Cet appareil n’est pas destiné à des enfants ou à des
personnes aux capacités mentales et physiques
réduites à moins qu’elles ne soient sous la surveil-
lance d’un adulte responsable de leur sécurité.
Mais de manière générale nous recommandons de
maintenir cet appareil hors de portée des enfants.
Ne pas maintenir la partie moteur
! ou l’entraîneur
du fouet
Ê sous l’eau courante, ni les immerger dans
l’eau.
Les appareils électriques Braun sont conformes aux
normes de sécurité applicables. La réparation de
l’appareil ou le remplacement du cordon électrique
ne doit être effectué que par un réparateur agréé. Des
réparations effectuées par du personnel non-qualifié
risquent de présenter des risques considérables pour
l’utilisateur.
Avant de brancher à une prise électrique, vérifier que la
tension correspond à la tension indiquée sur l’appareil.
L’appareil est conçu pour une utilisation domestique.
Le verre-doseur
 et le bol du hachoir (c) ne peuvent
pas être mis dans le four à micro-ondes.
Description
! Bloc moteur
Interrupteur de marche/arrêt (vitesse 1)
# Interrupteur de marche/arrêt (vitesse 2)
$ Pied mixeur
 Verre-doseur
Ê Entraîneur du fouet
Á Fouet
Ë Hachoir (« HC »)
Mode d’emploi du mixeur à main
Le mixeur à main convient parfaitement pour la prépa-
ration de sauces, de soupes, de la mayonnaise et des
aliments pour bébés, ainsi qu’au mélange des boissons
et des milk shakes.
1. Mettre en place le pied mixeur
$ sur le bloc moteur
! jusqu’à ce qu’il soit verrouillé.
2. Placer le mixeur au fond du bol, puis appuyer sur
l’interrupteur
ou #.
3. Après usage, débrancher l’appareil et tourner le pied
du mixeur pour le dégager du bloc moteur.
Le mixeur à main peut fonctionner dans le verre-doseur
 ou n’importe quel autre récipient. Lorsque l’on mixe
directement dans une casserole, la retirer du feu pour
éviter que le mixeur ne surchauffe.
Mode d’emploi du fouet
Le fouet s’utilise pour fouetter la crème, battre les
blancs d’œufs et mélanger les pâtes et les desserts
prêts à l’emploi.
1. Insérer le fouet
Á dans son entraîneur Ê, puis
l’installer sur le moteur
! jusqu’à ce qu’il soit
verrouillé.
2. Placer le fouet au fond d’un bol, puis appuyer sur
l’interrupteur
(vitesse 1) pour le faire fonctionner.
3. Après usage, débrancher l’appareil puis tourner
l’entraîneur de fouet pour le dégager du bloc moteur.
Retirer ensuite le fouet de l’entraîneur.
Pour obtenir de meilleurs résultats
Ne pas utiliser le verre-doseur
 mais un bol plus
large.
Utiliser l’interrupteur
(vitesse 1) pour faire
fonctionner le fouet.
Déplacer le fouet dans le sens des aiguilles d’une
montre en le maintenant légèrement incliné.
Ne pas fouetter plus de 400 ml de crème refroidie
(30 % de matière grasse minimum, 4–8 °C).
Ne pas fouetter plus de 4 blancs d’œufs.
Mode d’emploi de l’accessoire hachoir
(a) Entraîneur
(b) Lame
(c) Bol du hachoir
(d) Socle anti-déparant
Le hachoir convient parfaitement pour la viande, le
fromage, les oignons, les fines herbes, l’ail, le piment
(avec de l’eau), les carottes, les noix, les noisettes, les
amandes, les pruneaux, etc.
Utiliser l’interrupteur de marche/arrêt
# (vitesse 2) pour
hacher des aliments durs (par exemple, du fromage dur).
99895300_MR320_P6-64 Seite 10 Mittwoch, 9. Mai 2012 3:59 15
11
N.B. : Ne pas hacher d’aliments extrêmement durs, tels
que glaçons, noix de muscade, grains de café ou grains
de blé.
Avant de hacher ...
pré-découper la viande, le fromage, les oignons, l’ail,
les carottes, le piment (voir le Guide d’utilisation en
page 5),
retirer la tige des fines herbes, écaler les noix, les
noisettes, etc.,
retirer les os, les tendons et le cartilage de la viande.
Hacher
1. Attention : Faire très attention en retirant l’étui en
plastique de la lame (b). La lame est très coupante !
Toujours la tenir par sa partie supérieure en plastique.
Placer la lame sur l’axe central du bol du hachoir (c).
Appuyer sur la lame et la faire tourner de 90° pour la
mettre en place.
2. Placer les aliments dans le bol du hachoir.
3. Placer l’entraîneur (a) sur le bol du hachoir.
4. Verrouiller le bloc moteur
! sur l’entraîneur (a).
5. Appuyer sur
ou # pour faire fonctionner le
hachoir. Pendant le fonctionnement, maintenir le
moteur d’une main et le bol du hachoir de l’autre.
Ne pas utiliser le hachoir plus de 2 minutes.
6. Après usage, faire tourner le moteur
! pour l’extraire
de l’entraîneur (a).
7. Débrancher l’appareil et retirer l’entraîneur.
8. Sortir la lame avec le plus grand soin.
9. Retirer les aliments hachés du bol. Le socle anti-
dérapant sert également de couvercle au bol du
hachoir.
Nettoyage
Nettoyer le moteur ! et l’entraîneur du fouet Ê unique-
ment avec un chiffon humide.
Toutes les autres pièces peuvent aller au lave-vaisselle.
Les aliments colorés (les carottes, par exemple) risquent
de décolorer les pièces en plastique de l’appareil ; avant
de les placer au lave-vaisselle, essuyer les avec de l’huile
végétale.
Accessoires
(disponibles auprès des Centres de service Braun, mais
pas dans tous les pays)
CA-300 :
Bol hachoir puissant, idéal pour mixer viande,
fromage, herbes, noix …
Exemples de recette
Ma
yonnaise (utiliser le mixeur)
200-250 ml d’huile
1 œuf (jaune et blanc)
1 petite cuillère de jus de citron ou de vinaigre, sel et
poivre
Placer tous les ingrédients dans le verre-doseur dans
l’ordre ci-dessus. Placer le mixeur au fond du récipient.
Appuyer sur l’interrupteur
#, conserver le mixeur dans
cette position jusqu’à ce que l’huile s’émulsifie. Ensuite,
sans l’arrêter, le faire monter et descendre lentement
jusqu’à ce que la mayonnaise prenne.
Vanille-miel-pruneaux
(pour farcir une crêpe ou à tartiner)
(Utilisez le hachoir
(
, vitesse 2)
Versez 40 g de miel et 40 g de pruneaux dans le bol
du hachoir et hachez pendant 10 secondes, puis ajoutez
20 ml d’eau (parfumée à la vanille) et hachez à nouveau
pendant 3 secondes.
Glace parfum framboise
Mettez 100 g de framboises congelées dans un bol et
mixez en vitesse 2 pendant 5 secondes.
Ajoutez ensuite 10 g de sucre en poudre et 80 g de
crème. Sélectionnez la vitesse 2 du mixeur et appuyer
sur la touche
# (une dizaine de fois) jusqu’à ce que le
mélange soit bien homogène.
Sujet à modification sans préavis.
A la fin de vie de votre appareil, veuillez ne pas le
jeter avec vos déchets ménagers. Remettez-le à
votre Centre Service agréé Braun ou déposez-le
dans des sites de récupération appropriés
conformément aux réglementations locales ou
nationales en vigueur.
99895300_MR320_P6-64 Seite 11 Mittwoch, 9. Mai 2012 3:59 15
55
Deutsch
Garantie
Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach
Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen
Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer – eine
Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb dieser
Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch
Reparatur oder Austausch des Gerätes unentgeltlich alle
Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehlern
beruhen. Die Garantie kann in allen Ländern in Anspruch
genommen werden, in denen dieses Braun Gerät von uns
autorisiert verkauft wird.
Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden durch
unsachgemäßen Gebrauch, normaler Verschleiß und
Verbrauch sowie Mängel, die den Wert oder die
Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich
beeinflussen. Bei Eingriffen durch nicht von uns
autorisierte Braun Kundendienstpartner sowie bei
Verwendung anderer als Original Braun Ersatzteile
erlischt die Garantie.
Im Garantiefall senden Sie das Gerät mit Kaufbeleg bitte
an einen autorisierten Braun Kundendienstpartner. Die
Anschrift finden Sie unter www.service.braun.com oder
können Sie kostenlos unter 00800/27 28 64 63 erfragen.
English
Guarantee
We grant a 2 year guarantee on the product commencing
on the date of purchase. Within the guarantee period we
will eliminate any defects in the appliance resulting from
faults in materials or workmanship, free of charge either
by repairing or replacing the complete appliance at our
discretion.
This guarantee extends to every country where this
appliance is supplied by Braun or its appointed
distributor.
This guarantee does not cover: damage due to improper
use, normal wear or use as well as defects that have a
negligible effect on the value or operation of the
appliance. The guarantee becomes void if repairs are
undertaken by unauthorised persons and if original Braun
parts are not used.
To obtain service within the guarantee period, hand in or
send the complete appliance with your sales receipt to an
authorised Braun Customer Service Centre (address
information available online at www.service.braun.com).
For UK only:
This guarantee in no way affects your rights under
statutory law.
Français
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à
partir de la date d'achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun prendra
gratuitement à sa charge la réparation des vices de
fabrication ou de matière en se réservant le droit de
décider si certaines pièces doivent être réparées ou si
l'appareil lui-même doit être échangé.
Cette garantie s'étend à tous les pays où cet appareil est
commercialisé par Braun ou son distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages
occasionnés par une utilisation inadéquate et l'usure
normale. Cette garantie devient caduque si des
réparations ont été effectuées par des personnes non
agréées par Braun et si des pièces de rechange ne
provenant pas de Braun ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant pendant la période de
garantie, retournez ou rapportez l'appareil ainsi que
l'attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre
Service Agréé Braun.
Appelez au 0 800 944 802 (ou se référez à
http://www.service.braun.com) pour connaitre le Centre
Service Agrée Braun le plus proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos
clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés
prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil.
Español
Garantía
Braun concede a este producto 2 años de garantía a
partir de la fecha de compra.
Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo
alguno, cualquier defecto del aparato imputable tanto a
los materiales como a la fabricación, ya sea reparando,
sustituyendo piezas, o facilitando un aparato nuevo
según nuestro criterio.
La garantía no ampara averías por uso indebido,
funcionamiento a distinto voltaje del indicado, conexión
a un enchufe inadecuado, rotura, desgaste normal (p.ej.
la lámina o bloque de cuchillas) por el uso que causen
defectos o una disminución en el valor o funcionamiento
del producto.
La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas
reparaciones por personas no autorizadas, o si no son
utilizados recambios originales de Braun.
99895300_MR320_P6-64 Seite 55 Mittwoch, 9. Mai 2012 3:59 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61

Braun MR 320 Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur