EINHELL Expert GC-ET 4526 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Sicherheitshinweise Rasentrimmer
Bitte lesen und aufbewahren.
Safety Regulations Grass trimmer
Please read and keep in a safe place.
Consignes de sécurité Débroussailleuse
Veuillez lire et conserver ces consignes.
Avvertenze di sicurezza Tagliaerba a filo
Da leggere e conservare.
Bf Sigurnosne napomene Šišač trave
Molimo pročitati i sačuvati.
4 Bezbednosne napomene Trimer za rezanje trave
Molimo pročitati i sačuvati.
N Veiligheidsinstructies Gazontrimmer
Gelieve deze instructies te lezen en te bewaren.
Instrucciones de seguridad Recortadora de césped
Rogamos leer y guardar.
Indicaţii de siguranţă Trimmer pentru gazon
Vă rugăm să citiţi şi să păstraţi acest material.
Güvenlik Uyarıları Misinalı Çim Biçme Makinesi
Lütfen okuyun ve saklayınız.
Biztonsági uzasítások Pázsittrimmer
Kérjük elolvasni és megőrizni.
Υποδείξεις ασφαλείας
Μηχανή μπορντούρας χόρτου
Διαβάστε και φυλάξτε τις.
Si_Hi_Rasentrimmer_GC_ET_3023_SPK7__ 24.10.13 14:04 Seite 1
1. Consignes de sécurité
Veuillez lire ce mode d’emploi avec attention.
Apprenez à vous servir des dispositifs de
commande ou de réglage et à employer
l’appareil dans les règles de l’art.
Cet appareil ne convient pas aux personnes (y
compris les enfants) qui en raison de leurs capacités
physiques, sensorielles ou intellectuelles ou leur
manque dʼexpérience et/ou de connaissances ne
peuvent pas lʼutiliser de manière sûre, à moins dʼêtre
surveillées et de recevoir les instructions relatives à
lʼutilisation de lʼappareil par une personne
responsable de leur sécurité. Surveillez les enfants
pour vous assurer quʼils ne jouent pas avec
lʼappareil.
Attention!
Pour des raisons de sécurité, il est interdit aux
enfants et aux adolescents de moins de 16 ans
ainsi quʼaux personnes nʼayant pas
connaissance de ce mode dʼemploi, dʼutiliser la
faucheuse. Veuillez garder les consignes dans
un endroit sûr pour une utilisation ultérieure.
Avant chaque emploi, contrôlez lʼappareil à vue.
Nʼutilisez pas lʼappareil si des dispositifs de
sécurité sont détériorés ou usés. Ne mettez
jamais les dispositifs de sécurité hors fonction.
Ne mettez pas en service la débroussailleuse,
lorsque les câbles sont endommagés ou
détériorés par l’usage.
Interrompez l’utilisation de la machine lorsque
des personnes, en particulier des enfants ou des
animaux domestiques sont à proximité.
Utilisez lʼappareil exclusivement pour
lʼapplication prévue dans ce mode dʼemploi.
Vous êtes responsable de la sécurité dans la
zone de travail.
Avant de commencer votre travail, contrôlez la
surface à couper. Enlevez les corps étrangers
éventuels. Pendant le travail, soyez attentif aux
corps étrangers. Si vous rencontrez tout de
même un obstacle lors de la coupe, mettez
lʼappareil hors circuit et retirez lʼobstacle.
Travaillez uniquement dans de bonnes
conditions de visibilité.
Travaillez toujours en position stable et sûre.
Attention en cas de mouvement en arrière.
Risque de trébucher!
Ne laissez jamais lʼappareil sur le lieu de travail
sans surveillance. Si vous interrompez votre
travail, déposez lʼappareil dans un endroit sûr.
Dans le cas où vous interrompez votre travail
pour vous rendre dans une autre zone de travail,
il est impératif de mettre auparavant lʼappareil
hors circuit.
Nʼutilisez pas votre appareil par temps de pluie
ou dans un environnement humide ou trempé.
Préservez votre appareil de lʼhumidité et de la
pluie.
Avant de mettre lʼappareil en marche, assurez-
vous que le fil de nylon ne touche pas de pierres
ou dʼautres objets.
Portez toujours des vêtements appropriés
pendant le travail pour éviter des blessures à la
tête, aux mains ou aux pieds. A cet effet, portez
un casque, des lunettes de sécurité (ou un écran
de protection), de hautes bottes (ou des
chaussures à semelles solides et un pantalon
dʼétoffe résistante) et des gants de travail.
Pendant le fonctionnement, maintenez lʼappareil
à distance du corps!
Ne mettez pas lʼappareil en service lorsquʼil est
retourné ou quʼil ne se trouve pas en position de
travail.
Mettez le moteur hors circuit lorsque vous
nʼutilisez pas lʼappareil, le laissez sans
surveillance, le contrôlez, si le câble
dʼalimentation est endommagé, que vous en
retiriez et/ou échangiez la bobine et dès lors que
vous transportez lʼappareil dʼun endroit à un
autre, retirez aussi la fiche réseau de la prise
Tenez lʼappareil éloigné dʼautres personnes, en
particulier des enfants et des animaux; des
pierres ou autres objets pourraient se trouver
dans lʼherbe coupée et tourbillonnée.
Pendant le travail, gardez une distance dʼau
moins 5 m par rapport aux autres personnes et
aux animaux.
Ne coupez pas dʼobjets durs. Vous prévenez
ainsi tout risque de blessures et de détérioration
de lʼappareil.
Utilisez le bord du dispositif de protection pour
tenir lʼappareil à lʼécart de murs, de surfaces de
différentes natures ainsi que dʼobjets fragiles.
Nʼemployez pas lʼappareil sans dispositif de
sécurité.
ATTENTION ! Le dispositif de sécurité est
essentiel pour votre sécurité et celle dʼautres
personnes, ainsi que pour un fonctionnement
impeccable de la machine. Le non-respect de
cette consigne entraîne la perte du droit à la
garantie, mis à part le fait que cela pourrait
représenter une source de danger possible.
7
F
Si_Hi_Rasentrimmer_GC_ET_3023_SPK7__ 24.10.13 14:04 Seite 7
Nʼessayez pas dʼarrêter le dispositif de coupe (fil
de nylon) avec les mains. Attendez toujours son
arrêt.
Utilisez uniquement le fil de nylon dʼorigine.
Nʼemployez en aucun cas des fils métalliques à
la place du fil de nylon.
Faites attention à ne pas vous blesser sur le
dispositif qui sert à découper la longueur de fil.
Veillez à ce que les ouvertures dʼair ne soient
pas salies.
Après lʼemploi, retirez la fiche de la prise de
courant et vérifiez que lʼappareil ne présente pas
de détériorations.
Ne tentez pas de couper de lʼherbe qui ne
pousse pas sur le sol. Ne coupez pas dʼherbe
par exemple, poussant sur les murs ou sur les
pierres etc.
Dans la zone de travail de la faucheuse,
lʼutilisateur est responsable, vis-à-vis de tiers,
des dommages causés par lʼemploi de lʼappareil.
Ne traversez pas de routes ou de chemins
caillouteux avec un appareil en marche.
Lorsque vous nʼutilisez pas lʼappareil, gardez-le
dans un endroit sec et inaccessible aux enfants.
Utilisez lʼappareil uniquement selon les
descriptions du mode dʼemploi et maintenez-le
toujours verticalement par rapport au sol. Toute
autre position est dangereuse.
Vérifiez régulièrement si les vis sont bien
serrées.
La tension de secteur doit être identique à celle
indiquée sur la plaque signalétique.
Contrôlez régulièrement le câble de
raccordement quant à des signes
dʼendommagement ou dʼaltération. Nʼutilisez
lʼappareil que si le câble de raccordement est en
parfait état.
Les câbles de raccordement utilisés ne doivent
pas être plus légers que des conduites en tuyau
flexible légères HO7RN-F conformément à la
norme DIN 57282/VDE 0282 - ils doivent
disposer dʼun diamètre minimal de 1,5 mm
2
. Les
connexions enfichables doivent être équipées de
contacts de protection et la prise doit être
protégée contre les projections dʼeau.
Si la ligne est endommagée pendant l’emploi,
séparez-la immédiatement du réseau. NE
TOUCHEZ PAS LA LIGNE TANT QUE VOUS NE
LAUREZ PAS DECONNECTEE DU RESEAU.
Lorsque la ligne de raccordement est
endommagée, le producteur ou le service après-
vente doit la remplacer, afin d’éviter tout danger.
L’appareil doit uniquement être alimenté via un
interrupteur de protection contre les courants de
courts-circuits (RCD) avec un courant de
déclenchement de maxi. 30 mA.
Maintenez toujours les surfaces à couper sans
câble ou tout autre objet.
Lorsquʼil est nécessaire de soulever lʼappareil
pour le transporter, arrêtez le moteur et attendez
lʼarrêt de lʼoutil. Si vous vous éloignez de
lʼappareil, arrêtez le moteur et retirez la fiche de
la prise de courant.
Avant de brancher lʼappareil, assurez-vous
quʼaucun élément rotatif ne soit endommagé et
que la bobine de fil soit correctement mise en
place et fixée.
Ne heurtez en aucun cas des objets durs
pendant le fonctionnement; cʼest seulement ainsi
que vous évitez des blessures de lʼutilisateur et
des endommagements de lʼappareil.
Utilisez exclusivement des pièces de rechange
dʼorigine pour lʼentretien.
Ne faites exécuter les réparations que par un
spécialiste électricien.
Avant de mettre la machine en service et après
quelque impact que ce soit, contrôlez si des
signes dʼusure ou dʼendommagement sont
présents et faites effectuer les réparations
nécessaires.
Gardez toujours vos mains et vos pieds à bonne
distance du dispositif de coupe, surtout lorsque
vous mettez le moteur en circuit.
Après avoir retiré un nouveau fil, gardez toujours
la machine en position de travail avant de la
mettre en circuit.
Nʼutilisez jamais de pièces de rechange ou
dʼaccessoires nʼétant pas prévus par le fabricant
ni recommandés.
Retirez la fiche de la prise réseau avant les
contrôles, nettoyages ou travaux sur la machine
et lorsque cette dernière nʼest pas utilisée.
Utilisez uniquement la machine à la lumière du
jour ou avec un éclairage suffisant.
Maintenez la rallonge à l’écart des outils de
coupe.
Attention : Après la mise hors circuit, le fil de
Nylon continue à tourner encore pendant
quelques secondes !
8
F
Si_Hi_Rasentrimmer_GC_ET_3023_SPK7__ 24.10.13 14:04 Seite 8
L’outil continue à tourner par inertie !
9
F
Si_Hi_Rasentrimmer_GC_ET_3023_SPK7__ 24.10.13 14:04 Seite 9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

EINHELL Expert GC-ET 4526 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à